manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kilotech
  6. •
  7. Scale
  8. •
  9. Kilotech KPC 5000 Instruction manual

Kilotech KPC 5000 Instruction manual

Product Name, Product #, Page 1 of 7
KPC 5000
851146
8551147
Quick Start Manual
Guide de l'utilisateur
/ Manual de
funcionamiento
Contents subject to change without
notice/
Notez que le contenu est sujet à
changement sans préavis
MAR10312019
www.kilotech.com
Product Name, Product #, Page 2 of 7
Introduction
Thank you for choosing a Kilotech Scale. We appreciate your business and hope that you will enjoy using your
scale. Should you require Technical Support, please contact your local dealer from whom you have purchased.
Merci d’avoir choisi une balance Kilotech. Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et
espérons votre entière satisfaction. Si vous nécessitez de l’assistance technique, veuillez s’il vous plaît
contacter votre distributeur autorisé.
Gracias por haber comprador una balanza KPC-5000. Lea atentamente todas las instrucciones de
funcionamiento antes de utilizarla y tenga en cuenta los siguientes puntos.
General
Precautions / Conseils de Manipulation
Avoid lengthy exposure to heat or cold /
Évitez les variations
de températures importantes. / Evite exponer la balanza
durante mucho tiempo al calor o al frío extremos. La balanza
funciona mejor con una temperatura ambiente normal.
Allow the scale to acclimate to normal room temperature
before use/ Permettez la balance d’acclimater à la
température ambiante normale
avant l’utilisation. / Antes de usarla, dé tiempo a que la
balanza se adapte a la temperatura ambiente.
Allow sufficient warm up time / Permettez au temps
suffisant de permettre la balance de réchauffer. /
La balanza
necesita unos minutos para calentarse.
Turn the scale on and wait for a few minutes to allow the
internal components a chance to stabilize before weighing.
/ Patientez quelques minutes après le démarrage de la
balance afin de permettre au mécanisme interne de se
réchauffer et de se stabiliser.
Do not leave a load or weight on a scale for a prolonged
period of time. /
Ne laissez pas de charge sur la balance pour
une durée prolongée.
Might damage load cell /
Ceci pourrait endommager la
cellule de charge.
Do not tamper with the scale yourself / Ne modifiez pas la
balance vous-même. This will void the warranty. Contact your local distributor or
Kilotech directly to properly repair your scale. /
Ceci annulera
la garantie. Contactez votre distributeur local ou Kilotech
pour toute réparation.
Do not overload beyond the maximum weight limit. / Ne pas
dépasser la charge maximale autorisée.
Do not pull the plug by its cord when unplugging. / Ne tirez
pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la
balance.
Do not use the scale near fire or corrosive gas. / Évitez de
ranger ou d’utiliser la balance à proximité de flammes, de
gaz.
Unless the scale is waterproof do not spill water or immerse
in water. / Si vous n’utilisez pas un modèle de balance à
l’épreuve de l’eau, éviter.
Avoid placing the scale near a heater. / Évitez de placer la
balance près d’une source de chaleur It could cause a fluctuation to the indicator reading. / Ceci
pourrait affecter la précision de la balance.
Always make sure to use a Kilotech approved adapter. /
Assurez-vous de toujours utiliser l’adaptateur fourni par le
fabriquant.
Do not drop the scale or apply a sudden shock / Ne laissez
pas tomber la balance et évitez tout impact brutal.
Product Name, Product #, Page 3 of 7
Do not drag the scale. / Assurez-vous de soulever la balance
pour la déplacer (ne la glissez pas). Cependant, ne soulevez
pas la balance par le plateau.
Avoid exposing to other electromagnetic devices. / Évitez
d’utiliser à proximité d’autres appareils électromagnétiques
/ No utilice teléfonos celulares, radios, computadoras ni
otros dispositivos electrónicos cerca de la
balanza ya que emiten frecuencias radioeléctricas que
pueden desestabilizar los resultados.
These devices emit RF and can cause unstable readings. If
y
our scale should perform poorly, try moving the scale to a
dif
ferent room or location. / Ces appareils émettent des
ondes radioé
lectriques qui peuvent affecter la précision de la
balance. Advenant un malfonctionnement de la balance,
déplacez
-la dans un autre endroit ou dans une autre pièce.
Level the scale or make sure it is on an even surface. / Placez
la balance sur une surface dure et plane présentant un
niveau.
A scale used on an uneven surface may provide an unstable
reading. / Ceci afin d’assurer une mesure exacte en toute
sécurité.
Scale should be used within stated temperature
& humidity limits. / La balance devrait être utilisée dans les
limites de température et d’humidité recommandés par le
manufacturier.
La balanza funciona mejor en un entorno limpio. El polvo, la
suciedad, la humedad, las vibraciones,
las corrientes de aire y la proximidad de otros equipos
electrónicos pueden tener efectos negativos
en la fiabilidad y precisión de la balanza.
Maneje la balanza con cuidado. Deposite cuidadosamente los
artículos que vaya a pesar en la
parte superior d
e la bandeja. Aunque está pensada para
durar, evite tratar la balanza de manera
brusca ya que podría dañar permanentemente el sensor
interno.
Product Name, Product #, Page 4 of 7
Specifications / Spécifications / Datos técnicos
Item / Article / Articulo
851146
851147
Capacity / Capacité / Capacidad
4lb. 6 oz /2000 g / 2 kg /
70 oz.
11 lb. /5000 g/ 5 kg / 170
oz
Graduation / graduación
1/8 oz./ 0.5g /0.0005 kg /
0.02 oz.
1/4 oz / 1g / 0.01 kg /
0.05 oz.
Weighing Modes / Modes de pesée
g, kg, oz., lb.-oz
Display / Afficheur
LCD
Back Light / Rétroéclairage
x
Auto Power Off / Arrête automatique
√
Power / Alimentation / Alimentación
1 x 9 V battery or 6V. DC100mA AC/DC adapter / 1 pile
9 V ou adaptateur CA de 6 VCC 100 mA
/ 1 pila de 9 V o
6 V. Adaptador AC/DC DC100mA
Product Dimensions / Dimensions
7" x 10" x 2.68"
Platter Dim. (W x D) / Dim. Plateau (La x P) / Dim. Platillo
(Anch x P)
6.75" x 7"
Operating Temperature/ Température de service /
Temperatura operativa
0C to +40C
Product Name, Product #, Page 5 of 7
G
eneral key
description / Description générale des
touches / Funciones
Please note that this is a general function description. Some of the keys described below might not be available
on your scale. The key examples in this manual are included solely for illustrative purposes. Color or shape of
icon might be different. / Voici une description des fonctions générales. Certaines touches décrites ci-dessous
peuvent ne pas être disponibles sur votre balance. Les exemples de touches contenus dans ce manuel sont à
titre indicatif seulement. La couleur et la forme des icônes peuvent être différentes sur votre balance.
On/Off Key _ Touche Marche/Arrêt
This key is used to power the scale on and off. With some scale models, this key is also used to exit from the pro-
gram menu.
Cette touche est utilisée pour mettre en marche ou éteindre la balance. Sur certains modèles, cette touche est
aussi utilisée pour quitter le mode menu.
ON (encendido): Coloque la balanza sobre una superficie a nivel y firme. Apriete el botón “ON/OFF”. Tras una
breve autoinspección, la balanza indicará “0”, lo cual significa que está lista para pesar. OFF (apagado): Presione
el botón “OFF” (apagado) para apagar la balanza.
TARE key _ Touche Tare
The TARE key is used to deduct the weight of the empty container. It is deducted from gross weight before com-
pleting a transaction. Place the container on the scale and when the reading is stable, press TARE. The screen
will read 0. TARE will appear on the screen. Now add the products to the container to get their true weight. To
remove the TARE function, remove the item with its container and press TARE again. Now the TARE function is
cancelled. The range of TARE is up to its maximum capacity.
Utilisée pour saisir et annuler manuellement un poids a tarer. La touche de tarage (TARE) est utilisée pour déduire le
poids du contenant vide. Ce poids est déduit du poids brut avant l’achèvement d’une pesée. Pour ce faire, placez le
contenant sur la balance; lorsque la lecture est stable, appuyer sur la touche « TARE ». L’affichage indiquera 0. Ajoutez
ensuite les produits au contenant pour obtenir le poids réel. Pour enlever la fonction de tarage, retirez l’article avec
son contenant et appuyez à nouveau sur la touche « TARE ». La plage de tarage
maximale varie selon le modèle de balance utilisé. Maintenant la fonction de TARE est annulée. La gamme de TARE est
jusqu’à sa capacité maximale.
TARE (tara): Para descontar el peso del recipiente, coloque éste en la bandeja y presione en el botón
“ON/TARE”. Al retirar el recipiente, la balanza mostrará un peso negativo igual al del recipiente. Para
volver a cero, presione de nuevo el botón “ON/TARE”.
Units key _ Touche Unités
The Units key is used to toggle between the available units on the scale. On some scales it is identified as a
kg/lb key, Mode key, Unit key.
La touche unités est utilisée pour sélectionner l’unité de mesure ou basculer entre les unités disponibles de la
balance. Sur certaine modèles de balance, cette touche est identifiée par kg/ lb.
Selector de UNIDAD: Presione el botón “MODE” (modo) para cambiar de unidad de medida.
Product Name, Product #, Page 6 of 7
Notes
Clean the scale with soft fabric and clean water or a little mild detergent. Avoid water or other liquid
infiltration in the scale as this could cause short circuit of the scale, danger of injury or death to the
user.
Nettoyez la balance avec un chiffon doux et de l’eau propre. Au besoin, utiliser un peu de détergent
doux. Évitez l’infiltration d’eau ou d’autres liquides car ceci peut causer un court-circuit dans la balance
et causer des blessures ou la mort de l’utilisateur.
Notas
Limpie la balanza con un trapo suave y agua limpia o con un poco de detergente suave.
Evite que el agua u otros líquidos entren en la balanza ya que podría producirse un cortocircuito que
podría entrañar heridas o la muerte del usuario.

This manual suits for next models

2

Other Kilotech Scale manuals

Kilotech Integrator C30 User manual

Kilotech

Kilotech Integrator C30 User manual

Kilotech KWS 301 User manual

Kilotech

Kilotech KWS 301 User manual

Kilotech KPS MS User manual

Kilotech

Kilotech KPS MS User manual

Kilotech KPC 2000-03A Instruction manual

Kilotech

Kilotech KPC 2000-03A Instruction manual

Kilotech KPC 1000SS Use and care manual

Kilotech

Kilotech KPC 1000SS Use and care manual

Kilotech KPS 60 SS Use and care manual

Kilotech

Kilotech KPS 60 SS Use and care manual

Kilotech KSB series User manual

Kilotech

Kilotech KSB series User manual

Kilotech KWS 301 User manual

Kilotech

Kilotech KWS 301 User manual

Kilotech KPC 1500 SS User manual

Kilotech

Kilotech KPC 1500 SS User manual

Kilotech KLE 200 User manual

Kilotech

Kilotech KLE 200 User manual

Kilotech MS-4202L Adult User manual

Kilotech

Kilotech MS-4202L Adult User manual

Kilotech KPOS 1530 User manual

Kilotech

Kilotech KPOS 1530 User manual

Kilotech S-2000 User manual

Kilotech

Kilotech S-2000 User manual

Kilotech KWD 500 Use and care manual

Kilotech

Kilotech KWD 500 Use and care manual

Kilotech KHA Series User manual

Kilotech

Kilotech KHA Series User manual

Kilotech KIN 500 User manual

Kilotech

Kilotech KIN 500 User manual

Kilotech Abacus AB30 User manual

Kilotech

Kilotech Abacus AB30 User manual

Kilotech KPS 60 User manual

Kilotech

Kilotech KPS 60 User manual

Kilotech Integrator LE.3k User manual

Kilotech

Kilotech Integrator LE.3k User manual

Kilotech KHS 200-30 User manual

Kilotech

Kilotech KHS 200-30 User manual

Kilotech KPOS 1530 User manual

Kilotech

Kilotech KPOS 1530 User manual

Kilotech KPC 1500SS User manual

Kilotech

Kilotech KPC 1500SS User manual

Kilotech KWD 750SS User manual

Kilotech

Kilotech KWD 750SS User manual

Kilotech KLE 200 User manual

Kilotech

Kilotech KLE 200 User manual

Popular Scale manuals by other brands

Yaohua Weighing System XK3190-A22 user manual

Yaohua Weighing System

Yaohua Weighing System XK3190-A22 user manual

GemOro PLATINUM MP601 manual

GemOro

GemOro PLATINUM MP601 manual

Brecknell B140 User instructions

Brecknell

Brecknell B140 User instructions

Plusmed pM-BS 01 instruction manual

Plusmed

Plusmed pM-BS 01 instruction manual

Adam Equipment Luna LAB Series operating manual

Adam Equipment

Adam Equipment Luna LAB Series operating manual

Right Weigh 201-219-11 Installation & operation manual

Right Weigh

Right Weigh 201-219-11 Installation & operation manual

Binatone KS-7025 instruction manual

Binatone

Binatone KS-7025 instruction manual

emerio KS-211809 instruction manual

emerio

emerio KS-211809 instruction manual

RADWAG 3Y Series user manual

RADWAG

RADWAG 3Y Series user manual

Rice Lake 150-10-7 Technical manual

Rice Lake

Rice Lake 150-10-7 Technical manual

Emos EV104 manual

Emos

Emos EV104 manual

Garmin Index owner's manual

Garmin

Garmin Index owner's manual

Teesa TSA0812 owner's manual

Teesa

Teesa TSA0812 owner's manual

Sartorius PMA.Power PMA35001 installation instructions

Sartorius

Sartorius PMA.Power PMA35001 installation instructions

OHAUS Scout SPX123 instruction manual

OHAUS

OHAUS Scout SPX123 instruction manual

ADE KM 1900-1 operating instructions

ADE

ADE KM 1900-1 operating instructions

TMT TA Series operating manual

TMT

TMT TA Series operating manual

Beurer GS 10 Instructions for use

Beurer

Beurer GS 10 Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.