Kinematica MICROTON SYSTEM MB 950 G User manual

MICROTRON® SYSTEM MB 950 G
MICROTRON® SYSTEM MB 950 S
Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
2
of
32
SAFETY INDICATIONS
Please pay attention to the meaning of the following warning signs:
CAUTION!
SAFETY INSTRUCTIONS MUST BE OBSERVED TO ENSURE SAFE
OPERATION.
CAUTION!
THIS SYMBOL INDICATES HIGH VOLTAGE, WITH RISK TO HEALTH
AND ENVIRONMENT.
CAUTION!
BEWARE OF HOT SURFACE.
CAUTION!
BEWARE OF HAZARDOUS CHEMICALS OR MATERIALS THAT
ENDANGER HEALTH
CAUTION!
BEWARE OF ROTATING MECHANICAL PARTS.
CAUTION!
DEVICE NOT DESIGNED FOR USE IN
EXPLOSION ENDANGERED ENVIRONMENTS.
CAUTION!
BEWARE OF MOVING PARTS. NEVER PUT YOUR HANDS OR FINGERS
IN BETWEEN. CRUSHING HAZARD.
CAUTION!
DANGER BY PRESSURIZED PARTS.
CAUTION!
RISK OF STUMBLING.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
3
of
32
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
RESPECT THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS DOCUMENT.
READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE SWITCHING ON OR
OPERATING THE EQUIPMENT.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR DOUBTS REGARDING OPERATING
THE UNIT, DO NOT START OR OPERATE THE UNIT AND CONTACT
YOUR DEALER OR NEAREST KINEMATICA SERVICE CENTER.
IMPROPER USE OF THE UNIT DUE TO UNAUTHORIZED PERSONNEL
CAN LEAD TO DAMAGE ON THE UNIT AND / OR ENDANGER LIFE,
CAUSE PERSONAL INJURY AND HARM THE ENVIRONMENT.
ALL AUTHORIZED PERSONNEL INVOLVED IN THE OPERATION, THE
SERVICE OR THE REPAIR OF THE UNIT HAVE TO READ AND TO
UNDERSTAND THIS MANUAL.
ONLY AUTHORIZED PERSONNEL / INTENDED USERS ARE ALLOWED TO
USE THE UNIT.
THE INTENDED USER ASSURES THAT THE UNIT WILL BE INSTALLED
CORRECTLY IN ORDER TO FULFILL THE INTENDED APPLICATION AND
AUTHORIZES OTHER QUALIFIED USERS TO WORK WITH THE UNIT. HE
IS ALSO RESPONSIBLE TO INSTRUCT THE USERS OF THE UNIT.
THE SERVICE ENGINEER IS EMPLOYED BY THE INTENDED USER AND
MAINTAINS THE UNIT DURING OPERATION. HE IS A SKILLED
CRAFTSMAN WITH MECHANICAL, ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EDUCATION. THE SERVICE ENGINEER IS RESPONSIBLE FOR THE
INSTALLATION AND START-UP OF THE UNIT AS WELL AS FOR THE
MAINTENANCE AND REPAIR OF THE UNIT. HE MUST BE TRAINED
ACCORDINGLY TO CARRY OUT ALL NECESSARY MAINTENANCE WORK.
ENSURE THAT ALL LEGAL AND ENVIRONMENTAL REGULATIONS OF
THE COUNTRY WHERE THE UNIT WILL BE INSTALLED ARE FOLLOWED.
DO NOT MODIFY THE UNIT WITHOUT A WRITTEN CONFIRMATION BY
KINEMATICA.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
4
of
32
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO RUN THE UNIT WITH DISASSEMBLED OR
BRIDGED SAFEGUARDS, FOR EXAMPLE SAFETY LIMIT SWITCH,
EMERGENCY SWITCH OR COVER.
FOR REPAIRS, ONLY ORIGINAL SPARE PARTS SHOULD BE USED.
BEFORE STARTING INSPECTION AND MAINTENANCE WORK ON THE
UNIT (SERVICE, REPAIR ETC.), ALL POWER SUPPLIES MUST BE
DISCONNECTED.
THE DRIVE UNIT MAY ONLY BE OPENED BY AUTHORIZED KINEMATICA
SERVICE STATIONS.
SERVICE AND MAINTENANCE SHALL ONLY BE PERFORMED BY
AUTHORIZED AND SKILLED SERVICE ENGINEERS.
AFTER EVERY INSPECTION AND MAINTENANCE WORK ON THE UNIT
(SERVICE, REPAIR ETC.) THE SERVICE ENGINEER HAS TO DO A TEST-
RUN.
EAR PROTECTION SHOULD ALWAYS BE USED WHEN WORKING IN THE
ENVIRONMENT OF THE UNIT.
KEEP THIS OPERATING MANUAL NEARBY THE EQUIPMENT FOR FUTURE
REFERENCE.
THIS DOCUMENT IS PART OF THE MACHINE / UNIT AND SHOULD NOT
BE REMOVED OR STORED ELSEWHERE. EASY ACCESS TO THE
OPERATING AND MAINTENANCE CREW MUST BE GRANTED AT ALL
TIMES.
ALTHOUGH KINEMATICA EQUIPMENT IS DESIGNED FOR EASY USE, THIS
DOES NOT RELEASE YOU FROM THE OBLIGATION TO INSPECT YOUR
EQUIPMENT CAREFULLY AND TO CLEAN IT THOROUGHLY.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
5
of
32
WARNINGS
ALL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS IN THE FOLLOWING
CHAPTERS MUST BE RESPECTED!
THE EQUIPMENT MAY NOT BE OPERATED IN EXPLOSIVE ENDANGERED
AREAS.
IT IS NOT ALLOWED TO WORK WITH FLUIDS WHICH ARE HIGHLY
INFLAMMABLE.
IT IS NOT ALLOWED TO MIX MATERIALS WHICH CAN CAUSE STRONG
EXOTHERMAL REACTIONS.
THE ELECTRICAL INSTALLATION MUST BE DONE BY A QUALIFIED
ELECTRICIAN !
ENSURE THAT THE RATED VOLTAGE OF THE EQUIPMENT MATCHES THE
SUPPLY.
IT IS IMPORTANT THAT THE MAINS SUPPLY WHERE THE DEVICE IS
PLUGGED IN COMPLIES WITH THE INFORMATION ON THE TYPE LABEL
AND THE INTERNATIONAL STANDARDS FOR POWER SUPPLIES. IF NOT,
SUCCESSFUL OPERATION CANNOT BE GUARANTEED
FOR SAFETY REASONS THE OUTLET MUST HAVE A FAULTY-ENERGY-
PROTECTION SWITCH (FI).
THE PLUG SHOULD ONLY BE PLUGGED INTO A SOCKET WHEN THE UNIT
IS SWITCHED OFF. DO NOT TOUCH PLUG CONTACTS. DO NOT ALLOW
THE MAINS CABLE TO HANG DOWN.
NEVER ATTEMPT TO PULL OUT THE PLUG BY THE CABLE OR WITH WET
HANDS.
DO NOT ALLOW THE MAINS CABLE TO HANG OVER A SHARP EDGE OF A
TABLE, DO NOT ALLOW IT TO LIE ON A WORK SURFACE, AND AVOID
HAVING IT COME INTO CONTACT WITH HOT SURFACES.
ENSURE THAT ENOUGH FREE SPACE IS AVAILABLE AT THE BACKSIDE OF
DEVICE, SO THAT EFFECTIVE AIR FLOW AND COOLING IS ASSURED.
INSUFFICIENT COOLING MAY LEAD TO A DECREASE OF POWER
OUTPUT.
THE DEVICE HAS TO BE PLACED IN A MANNER THAT DIRT OR FLUIDS
CANNOT PENETRATE THROUGH THE VENTILATION SLOTS OF THE
DRIVE.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
6
of
32
THE BLENDER SHOULD NEVER RUN WITHOUT MIXING ATTACHMENT.
NEVER PUT A CUTTER ASSEMBLY ON THE MOTOR BASE WITHOUT
THE VESSEL!
ONLY FIT OR REMOVE THE MIXING ATTACHMENT WHEN MOTOR IS
STATIONARY.
THE CUTTER BLADES ARE SHARP AND MAY CAUSE BAD INJURIES.
DO NOT TOUCH, NOR WITH ANY OTHER OBJECT, THE ROTATING
COUPLING PIECE ON TOP OF THE MOTORBASE.
NEVER USE THE UNIT WITHOUT HAVING THE SAFETY HUT (MB 950 G) OR
LID (MB 950 S) PROPERLY IN PLACE.
HOLD THE LID BY HAND DURING OPERATION!
DANGER OF SCALDING FROM HOT PRODUCTS!
TO AVOID HEAVY INJURIES OR DAMAGES OF THE UNIT, IT IS
FORBIDDEN, WHILE MIXING TO REACH INTO THE MIXING ATTACHMENT
WITH HANDS OR WITH A HARD SOLID OBJECT. THIS IS ALTHOUGH
VALID BY A STANDING STILL MOTOR AND ASSEMBLED MIXING
ATTACHMENT, IN CASE OF UNINTENTIONAL SWITCHING. DO NOT
REACH INTO THE MIXING ATTACHMENT WITH A HARD SOLID
OBJECT BY OPENING THE LID LOCK.
THE INTENDED USER HAS TO ENSURE THAT USED SOLVENTS AND
CLEANING MATERIALS ARE COMPATIBLE WITH THE MATERIAL OF THE
SEALS AND COMPONENTS OF THE UNIT
IN THE EVENT THAT HAZARDOUS CHEMICALS OR MATERIALS THAT
ENDANGER HEALTH CAN INFLUENCE THE SURROUNDINGS OR USE OF
THE EQUIPMENT, APPROPRIATE COUNTERMEASURES MUST BE TAKEN.
WHEN HANDLING DANGEROUS PRODUCTS, TAKE CARE THAT THE
LOCAL SAFETY REGULATIONS ARE RESPECTED.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
7
of
32
IF THE UNIT IS USED FOR ANY OTHER PURPOSE THAN THE INTENDED
APPLICATION OR IF THE UNIT WILL BE OPERATED BEYOND THE
TECHNICAL DATA RANGE WITHOUT THE WRITTEN APPROVAL BY
KINEMATICA, IMPROPER USE IS DECLARED AND KINEMATICA WILL TAKE
NO RESPONSIBILITY, NOR WILL GRANT ANY GUARANTEE.
IMPROPER USE OF THE UNIT CAN RESULT IN PERSONAL INJURY OR IN
DAMAGE OF THE EQUIPMENT. KINEMATICA WILL NOT BE LIABLE AND
WILL TAKE NO RESPONSIBILITY IN SUCH AN EVENT.
REPAIRS ON ELECTRICAL UNITS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY
PROFESSIONAL TECHNICIANS. USE ONLY ORIGINAL SPARE PARTS.
SERIOUS DANGERS TO THE USER COULD RESULT FROM IMPROPER
CARRIED OUT REPAIRS.
TO ENSURE THAT THE UNIT IS SAFELY SWITCHED OFF, THE
POWER PLUG MUST BE PULLED OUT.
ATTENTION!
IF THE MAINS CABLE SHOULD BECOME DAMAGED, IT
SHOULD ONLY BE REPLACED WITH AN ORIGINAL CABLE.
WHEN THE MACHINE STOPS AUTOMATICALLY, IMMEDIATELY REMOVE
THE MIXING ATTACHMENT, PULL OUT THE POWER PLUG AND WAIT FOR
1 MINUTE.
IF THE UNIT HAS BEEN DROPPED OR HAS FALLEN, TAKE IT TO AN
AUTHORIZED SERVICE CENTER FOR INSPECTION.
DANGER!
THOROUGLY CLEAN THE UNIT AFTER USE EVERY TIME. INCORRECT AND
CARELESS CLEANING HEIGHTEN THE RISK OF GROWING MICRO-
ORGANISMS.
THE MOTOR UNIT MUST NEVER BE SUBMERGED IN, OR SPRAYED WITH
WATER OR ANY OTHER LIQUID! NEVER ATTEMPT TO CLEAN IT WITH A
WATER JET!
CLEANING OF THE INSIDE SHOULD ONLY BE MADE AT AN AUTHORIZED
SERVICE CENTER.
BE SURE THAT THE MOTOR CANNOT BE STARTED FROM ANOTHER
PERSON, WHILE YOU ARE WORKING.
BE SURE THAT THE MOTOR CANNOT BE STARTED FROM ANOTHER
PERSON, WHILE YOU ARE WORKING.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
8
of
32
RESIDUAL DANGERS
When the system/equipment is used in accordance with rules and regulations, resid-
ual dangers are minimal.
Residual danger
Countermeasures
Tripping over feed or re-
turn or supply lines, pip-
ing
These should be laid appropriately.
Breakage of piping
Wear protective clothing (goggles etc.).
Leakage of product or
other supply
Hearing loss due to
loud noise
According to the application
ear protection must be used.
Tilting of the device
Use stable, non-slip base.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
9
of
32
Table of Contents
1INTRODUCTION ................................................................................ 10
2DESCRIPTION OF THE UNIT.................................................................11
2.1 DRIVE UNIT MB 950 G/MB 950 S...............................................................................................................12
2.1.1 SAFETY CONTROL AND MOTOR PROTECTION ...........................................................................13
2.1.2 CONTROL AND DISPLAY ELEMENTS.............................................................................................14
2.2 MIXAUFSÄTZE MBA ................................................................................................................................ 19
2.2.1 MBA FOR MB 950 G..........................................................................................................................19
2.2.2 MBA FOR MB 950 S...........................................................................................................................20
2.3 SAFETY HUT MBH ....................................................................................................................................21
3INSTALLATION AND START-UP .......................................................... 22
3.1 INSTALLATION .........................................................................................................................................22
3.1.1 MECHANICAL INSTALLATION ........................................................................................................22
3.1.2 ELECTRICAL INSTALLATION ..........................................................................................................22
3.2 START-UP................................................................................................................................................... 23
4CLEANING......................................................................................... 25
5MAINTENANCE WORK ....................................................................... 28
5.1 REPAIR........................................................................................................................................................28
5.2 DISPOSAL /RECYCLING..........................................................................................................................28
6SPARE PARTS .................................................................................... 29
7FAULTS AND REMEDIES...................................................................... 29
8TECHNICAL DATA...............................................................................31
8.1 DRIVE UNITS .............................................................................................................................................31
9WARRANTY....................................................................................... 32

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
10
of
32
1INTRODUCTION
KINEMATICA is a specialist for design and manufacturing of dispersing and mixing
machines. The aim of this document is to instruct new users in the effective and safe
utilization of our equipment.
The Kinematica batch mixing systems MICROTRON® MB 950 G and MICROTRON® MB
950 S have been designed and manufactured according the CE guidelines, the actual
technical standards and applicable safety rules and are marked with the CE mark.
This document is valid for the KINEMATICA Batch mixing systems MICROTRON® MB 950 G
and MICROTRON® MB 950 S.
The intended use includes the following:
•Dispersing, Mixing, Homogenizing and Emulsifying of cuttable substances under the
•The processed media must be compatible with all constructional parts wetted by
the product.
•If suitable precautions to personnel are taken to prevent any harm due to noise
emission.
•The use of the systemwith no structural, mechanical or electrical changes different
from the original scope of supply.
Typical applications:
•Mixing, Dispersing, Homogenizing, Emulsifying
•Mixing of cuttable materials
•Pollutant analysis (e.g. foodstuff)
•Sample preparation for content analysis in quality control and / or quality assurance
•Prevention of excessive aeration due to closed system (MB 950 G)
If the system is used for purposes different than or over and above the capabilities specified
herein, KINEMATICA does not guarantee proper function and assumes no obligation or liability.
Should you have any questions which are not answered in this document, please contact
KINEMATICA.
Visit www.kinematica.ch for your closest contact address.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
11
of
32
2DESCRIPTION OF THE UNIT
For a ready-to-use system you need:
Drive Unit MICROTRON® MB 950 G or MB 950 S
Mixing Attachment MBA
Safety Hut MBH (only MT 950 G)
MICROTRON®
MB 950 S
Drive Unit
MICROTRON®
MB 950 G
Drive Unit
Mixing
Attachment
with lid
Mixing
Attachment
with Safety
hut

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
12
of
32
2.1 Drive Unit MB 950 G / MB 950 S
The drive units are equipped with a powerful high temperature resistant collector motor with
fan and integrated motor control.
The operation of the units is done through the Turn/Push knob as well as the intuitive touch
display.
The drive unit MB950G is designedtowork withthe glass mixingattachments MBA125, MBA
250, MBA 500 and MBA 1000, the MB 950 S with the stainless steel mixing attachments MBA
2000 and MBA 4000.
With the MB 950 G the safety is ensured through the respective suitable safety hut. The
safety hut will be placed onto the drive unit so that the magnetic cylinder of the hut is fitted
into the retainer at the drive unit and fixed through the lock screw. The unit can only be
started when the safety hut is installed correctly.
With the MB950 S the safety is ensured through the respective suitable lid of the mixing at-
tachment. The lid has to be placed so that the small hole in the lid is placed over the end of
the safety bar. Make sure that the lid closes properly.
MB 950 S
Drive Unit
Mixing
Attachment
with lid
MB 950 G
Drive Unit
Mixing
Attachment
with Safety
hut

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
13
of
32
2.1.1 SAFETY CONTROL AND MOTOR PROTECTION
The safety features prevent the motor from being switched on without a safety hut (MB 950 G)
or lid (MB 950 S) being in place, or stops the unit if the safety hut or lid is removed while the unit
is working. When the hut or lid is put back on, the unit must be restarted.
To ensure that the machine is safely switched off, the power
plug must be pulled out.
When the machine is overloaded or overheated, it switches
off automatically.
If this occurs, after about 60 seconds, please press the black
button on the bottom plate of the motor base.
When the machine stops automatically, immediately remove the container, pull out the
power plug and wait for 1 minute.
If you notice any irregularities or defects, please contact your supplier.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
14
of
32
2.1.2 CONTROL AND DISPLAY ELEMENTS
Touchdisplay:
Works simultaneously for display and control.
To select a function, tap directly on the icon.
Speed display (1..10)
Timer / stopwatch
Pulse button
Interval button
Settings
Mix cycles
Turn/Push knop:
On/Off button, Stop button, speed, time set-
ting (timer function)
2.1.2.1 Exlpanation of symbols
Increase speed
Settings
Reduce speed
Operation mode soilds
Timer
Operation mode liquids

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
15
of
32
Extra 10 seconds
Silent mode (low noise)
Pulse
Stop mix cycle
Pulse operation to permanent
Back with save (enter)
Interval
Back without saving (cancel)
Mix cycle for small filling
Mixing attachment with safety
hut of lid is missing
Mix cycle for medium filling
Motor defect (Service depart-
ment)
Mix cycle for large filling
Sign: Mixer is switching to
standby
2.1.2.2 Timer Function:
Your mixer has a time feature, which can be used to set
the duration of the mixing.
Tapping on the icon calls up the time menu.
Now the knob can be used to set the dura-
tion between 1 second and 60 minutes. The
time set remains saved.
By turning the knob or tapping the icon saves
the time entry and the mixer returns to the
main menu. The blue figures symbolize the
activated time and themix cycle will be auto-
matically stopped after the time expires.
Tapping on the icon in the time menu deac-
tivates the timer again (cancel). The time is
deactivated after every restart.
The duration can be set before start-up but
also during the mixing, the mixer stopping af-
ter the time has expired.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
16
of
32
The duration can be increased by 10 seconds
at any time by tapping the icon.
The mixer is stopped by briefly pressing the
knob or by tapping on STOP.
2.1.2.3 Pulse Function:
Your mixer has a pulse / inching function.
The mix can be stirred up in tap mode by tap-
ping the icon. The mixer starts up and accel-
erates to the highest level as long as the icon
is touched.
Swiping on the icon causes the mixer to run
at the highest level without having to tap.
The mixer is stopped by briefly pressing the
knob or by tapping on STOP.
2.1.2.4 Interval Function:
Your mixer has a interval function.
Interval mode allows a more even mixing when using
more viscous materials. The time features can also be
used in interval mode.
Tapping on the icon starts interval mode at
the lowest level.
During interval mode the speed can be freely
selected between lowest and highest mode,
either via the knob or the icons.
The mixer is stopped by briefly pressing the
knob or by tapping on STOP.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
17
of
32
2.1.2.5 Mixing cycles function:
Your mixer features three different mix cycles. These al-
low you to start up an automatic mix cycle.
Tapping one of the icons starts up the mix cycle, the
mixer stopping automatically when the time has expired.
The duration and form of the cycles is based on the per-
centage of filling quantity in the mixing attachment.
The time features can also be used in interval mode.
This cycle is for small quantities that have to
be intensively processed in the shortest time
possible (approx. 20% filling quantity).
This cycle is for medium quantities with an
average processing time (approx. 50% filling
quantity)
This cycle is for large quantities where pro-
cessing requires more time (approx. 70% fill-
ing quantity)
The mixer is stopped by briefly pressing the
knob or by tapping on STOP.
2.1.2.6 Settings:
Various settings are available that allow you optimal and
easy use of your mixer.
The blue icon shows the active setting.
Through pressing on the icon the settings
page is opened.
With pressing the icon the chosen settings
are saved and the mixer returns to the main
menu.
With pressing the icon the chosen settings
are not saved and the mixer returns to the
main menu.
The previous settings remain active.
Mode solids The basic settings of the unit
are optimized when using products with
mainly solids.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
18
of
32
Mode liquids The basic settings of the unit
are optimized when using products with
mainly liquids.
When this function is active, the mixer is op-
timized for the quietest operation possible.
The solids
and liquids
Area Counter:
The operating hours counter records the
time that the motor is switched on in hours
and minutes.
The cycle counter records every start-up of
the mixer.
Both counters are registered from the first
start-up and cannot be reset.
Area Version:
Displays the installed software version for
the display control and motor control. This
information is helpful for servicing.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
19
of
32
Mixing
attachment
Safety hut
2.2 MIXING ATTACHMENTS (MBA)
2.2.1 MBA FOR MB 950 G
For the MB 950 G four different mixing attachments with glass vessels are available with
volumes from 125 ml to 1 000 ml.
Description
MBA 125
MBA 250
MBA 500
MBA 1000
Order Code
36050005
36050010
36050015
36050020
Working volume (max)
125 ml
250 ml
500 ml
1000 ml
Material vessel
Borosilicate Glass
Material sealing
NBR,
others as spare parts available on request (EPDM, Viton, Silicone)
Material cutter
Cutter head made from stainless cutlery steel
Autoclavable
Yes, only glass vessel
A mixing attachment consists of:
Mixing vessel (1)
Cutter head with sealing ring (2, 3)
Threaded ring (4)
For assembly and disassembly see also next chapter.

INSTRUCTION MANUAL
System
MICROTRON®
Type
MB 950 G / S
Version
1.1 / 19.06.2023
Page
20
of
32
2.2.2 MBA FOR MB 950 S
For the MB 950 S two different mixing attachments with stainless steel vessels are availa-
ble with volumes a
Description
MBA 2000
MBA 4000
Order Code
36050050
36050055
Working volume (max)
2000 ml
4000 ml
Material vessel
Material sealing
Stainless steel
Material cutter
NBR,
others as spare parts available on request (EPDM, Viton, Silicone)
Description
Cutter head made from stainless cutlery steel
Autoclavable
Yes, only stainless steel vessel
A mixing attachment consists of:
Mixing vessel with lid
Cutter head with sealing ring
Threaded ring
Assembly
•Insert the cutter head together with the gasket into the
threaded ring.
•Screw the vessel turning counter clockwise into the
threaded ring.
•Always make sure that the ring nut is screwed on straight
and that the seal is evenly seated in it.
•WARNING: The cutter blades are sharp and may cause
severe injuries.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Kinematica Laboratory Equipment manuals

Kinematica
Kinematica POLYTRON PT 2500 E User manual

Kinematica
Kinematica POLYTRON PT 1200 E User manual

Kinematica
Kinematica POLYMIX PX-MFC 90 D User manual

Kinematica
Kinematica POLYTRON PT 6100 D User manual

Kinematica
Kinematica POLYTRON PT 3100 D User manual

Kinematica
Kinematica MEGATRON MT 3100 S2 User manual

Kinematica
Kinematica POLYTRON SYSTEM PT 1300 D User manual

Kinematica
Kinematica MICROTRON MB 550 User manual

Kinematica
Kinematica Megatron MT 5100 S2 Operating instructions

Kinematica
Kinematica Reactron System RT 1 User manual