koban KDP1 360FP User manual

KDP1
360FP
Detector de presencia empotrable
Detetor de presença
Détecteurdeprésence
Presence detector
www.grupotemper.com

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
2Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Índice
Especificaciones 3
PRECAUCIÓN 4
Contenido del embalaje 4
Descripción del producto 5
Instalación y conexiones 6
Selección del lugar de instalación 6
Funciones adicionales y conexión 7
Instalación 9
Funcionamiento 14
Selectores Lux, Time 14
Función de aprendizaje 14
Modo de prueba 16
Resolución de problemas 19

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
3Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Especificaciones
Alimentación 220 - 240V~ 50 / 60Hz
Carga Carga (↓) para iluminación:
Incandescente: max. 2000W
Halógena: max. 1000W
Halógena de bajo voltaje: Max. 1000VA / 600W
(tradicional)
Max. 1000VA / 900W
(electronica)
Fluorescente: Max. 900VA / 100uF
25x(1x18W); 12x(2x18W)
15x(1x36W); 7x(2x36W)
10x(1x58W); 5x(2x58W)
Max. 1000VA / 600W
(Sin compensar)
Lámpara de bajo consumo: Max. 600VA / 400W
LED: Max. 500VA / 400W
Rango de
detección
360º circular, max. Φ 7m a 2.5m de altura
Nivel crepuscular Ajustable desde aprox. 10Lux a “∞”y “ ”
(memorización: 10Lux - 2000Lux)
Temporizador
Ajustable desde aprox. 5secg a 30min, modo prueba y
Temperatura de
funcionamiento
-20ºC a +45ºC
Grado de
protección:
IP40. Lámpara para montaje en techo con clip de
resorte o caja de conexiones según el estándar
europeo.
IP 44. Montaje en superficie con KDP1 accesorio
superficie
La instalación y el montaje de equipos eléctricos siempre debe ser
llevada a cabo por electricistas cualificados. Llame a un electricista
profesional en caso de un eventual fallo, rotura o avería.

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
4Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Precaución
• Por protección, en el cableado
debe instalarse un interruptor
(250V CA,10A) de tipo C, carga I de
acuerdo con la norma EN60898-1
• Por protección, en el cableado
debe instalarse un interruptor
(250V CA,6A) de tipo C, carga II de
acuerdo con la norma EN60898-1
• No instalar sobre una superficie
conductora.
• Procure no abrir a menudo la
carcasa protectora.
• Apague el detector para cambiar
las fuentes de luz.
• Algunas marcas de bombillas
pueden estallar y causar picos de
tensión, dañando el detector sin
posibilidad de reparación.
Contenido del embalaje
Icono
Artículo Detector Tapa
protectora
Protector de
lente Manual
Cantidad 1 1 2 1
Accesorios de compra opcionales
Icono
Artículo Accesorio para montaje en superficie
Cantidad 1

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
5Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Descripción del
producto
Características
El KDP1 es un detector de techo
o superficie para interiores,
ideal para uso en instalaciones
industriales y comerciales. Sus
selectores regulables de tiempo
y luminosidad se ajustarán a sus
deseos y necesidades cumpliendo las
diferentes funciones de encendido y
apagado.
• Disponible en varios tipos de
montaje, a ras de techo o sobre
superficie, mediante un clip de
resorte o mediante el accesorio de
montaje en superficie.
• Ausencia total de “zonas
muertas” gracias a su zona de
cobertura circular de 360º y alta
sensibilidad.
• Alto rendimiento para un óptimo
control de todos los tipos de
sistemas de iluminación.
• Lleva incorporada la función de
“test de paso” para asegurar
que cubre correctamente todo el
campo de detección deseado.
• Dos orificios de entrada para
cables (lateral e inferior) para
facilitar la instalación.
• El protector de la lente le permite
minimizar o bloquear la zona de
detección según sus deseos.
• Sistema fotocelular de ahorro
de energía que le permite un
apagado automático según las
condiciones de luz ambientales
preseleccionadas.
Dimensiones
KDP1 360FP: Φ111.5 x 70mm (Ver
FIG.1-A)
FIG.1-A
Φ111.2
111.2
52
27
52.7
66.7
Φ
Φ
Detector con accesorio de montaje
en superficie (opcional)
(Ver FIG.1-B)
FIG.1-B
111.2
57 35
Φ

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
6Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Instalación y conexiones
Antes de instalar el detector desconecte la alimentación. Lea este manual de
instrucciones al completo antes de comenzar la instalación.
Selección del lugar de instalación
Se recomienda instalarlo a una altura de 2.5m. Su zona de detección puede
alcanzar los 7 metros de diámetro y 360º. (Ver FIG.2).
2. 5m
3.5m 3.5m2 2
o
36 0
Φ7m
Φ4m
FIG.2
Preste atención a la dirección de paso cuando realice las pruebas.
El detector es más sensible al moviemiento transversal y menos al directo,
por lo que se reducirá la zona de cobertura. (Ver FIG.3).
FIG.3
Φ6m Φ4m
Mayor sensibilidad al
movimiento a través del patrón
Menor sensibilidad al
movimiento hacia el detector

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
7Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Algunos consejos útiles para la
instalación
Debido a la sensibilidad del sensor
ante los cambios de temperatura,
evite las siguientes condiciones.
(Ver FIG.4)
• Evite dirigir el detector hacia
objetos que pudieran moverse
con el viento como las cortinas,
plantas de cierta altura, árboles
pequeños, etc.
• Evite dirigir el sensor hacia
zonas u objetos de superficie
muy reflectante como espejos,
monitores, etc.
• No instale el detector cerca de
fuentes de calor tales como
respiraderos de calefacción,
de aire acondicionado,
calefacciones, luces, etc.
FIG.4-AFIG.4-B
W
W
Funciones adicionales y
conexión
Botón de encendido manual
La carga puede ser encendida
manualmente pulsando el botón
externo que el detector lleva
incorporado (N.C. ≧ 10A, ver FIG.5-
FIG.6).
Cuando la carga está apagada,
puede conectarse pulsando el botón
de encendido manual. Una vez
conectada se apagará cuando no
se detecte movimiento o transcurra
el tiempo establecido por el
temporizador.
Valoración de la luz ambiente
De acuerdo con las variaciones del
nivel de luz ambiente, el detector
puede posponer el tiempo de
retardo de la carga en el encendido
y apagado y así evitar encendidos y
apagados innecesarios debidos a los
cambios de la misma:
Cambios en la luz ambiente de
claro a oscuro: si la luz ambiente se
mantiene por debajo de los valores
de luminosoidad establecidos
durante al menos 10 seg., la luz
se encenderá automáticamente
transcurrido ese tiempo. (el indicador
LED se encederá durante 10 seg.)
Cambios en la luz ambiente de
oscuro a claro: si la luz ambiente
excede durante al menos 5min el

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
8Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Uso estándar (Ver FIG.5).
N
NN
L
L
L
Pulsador
FIG.5
Alimentación
Carga
Control de una carga mediante dos detectores para incrementar la zona de
cobertura (Ver FIG.6).
NN
L
LNN
L
L
N
L
Pulsador Pulsador
FIG.6
Alimentación
Alimentación
Carga
valor de Lux para el apagado, puede
haber varias reacciones de acuerdo
con los ajustes de tiempo realizados.
Temporizador ≧ 5min, la luz se
apagará automaticamente tras 5
minutos.
Temporizador < 5min, la luz se
apagará automáticamente si no
se detecta movimiento durante 5
minutos. Si se detecta movimiento
durante ese tiempo el temporizador
se reseteará de nuevo a 5 minutos.

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
9Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Control de minutero de escalera (el temporizador debe estar ajustado en la
posición Ver FIG.7).
N
L
L N
OUT IN
μ
NN
L
L
Pulsador Pulsador
Minutero de escalera
Alimentación
FIG.7
Carga
Instalación
Montaje en techo mediante clip de
resorte.
NOTA
Utilice siempre la tapa de protección
de las tomas cuando instale el
detector mediante el clip de resorte.
Para instalar el detector, realice un
orificio en la placa del techo con
un taladro de 65mm de diámetro
y asegúrese de dejar el cable de
alimentación fuera. Deje al menos
entre 6mm y 8mm de cable fuera
para realizar las conexiones. ( Ver
FIG.8).
Φ=65
6 - 8mm
30 - 35mm
FIG.8
Oricio de techo
Φ=65mm

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
10Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Consulte los diagramas de conexión
para realizarlas correctamente (fig.5
y FIG.7), después coloque la tapa y
ajústela con los tornillos. (Ver FIG.9)
FIG.9
Tornillos
anti-caida
Tapa protectora
Entrada de
cables
La tapa de protección de las tomas
está provista de orificios punzonados
para la entrada de cables.
Por favor, consulte el siguiente
dibujo para su realización.
Sin utilización de orificios
punzonados: cables de Φ2mm (Ver
FIG.10-A);
FIG.10-A
Sección del área para cables:
Φ2mm
Orificios punzonados pequeños para
cables de Φ8mm (Ver FIG.10-B);
Sección del área para cables:
Φ8mm
FIG.10-B
Orificios punzonados grandes para
cables de Φ12,5mm (Ver FIG.10-B);
Sección del área para cables:
Φ12.5mm
FIG.10-C

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
11Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Cierre hacia arriba los dos clips de
resorte del detector e introdúzcalo
dentro del agujero del techo. Debe
quedar firmemente sujeto. (Ver
FIG.11)
FIG.11
Cable de
alimentación
=65
Clips
de resorte
Φ
Restablezca la alimentación.
Instalación en techo mediante caja
europea estándar de conexión
NOTA: no es necesario el uso de las
tapa protectora ni del clip de resorte.
Retire con una herramienta los clip
de resorte del detector. (Ver FIG.12)
FIG.12
Tire de los cables de la caja estándar,
(FIG.13). Deje fuera de 6 a 8mm de
cable para realizar las conexiones.
(FIG.5 y FIG.7)
FIG.13
6 - 8mm
Retire el marco decorativo del
detector tirando con fuerza en
sentido contrario a las ajugas del
reloj, después, coloque los dos
tornillos en los agujeros de la tapa
fije el detector a la caja estándar con
los tornillos. (Ver FIG.14).
FIG.14
Vuelva a colocar el marco y
restablezca la alimentación.

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
12Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Instalación mediante accesorio de
superficie KDP1
NOTA: no es necesario el uso de las
tapa protectora ni del clip de resorte.
El accesorio de montaje tiene 7 pares
de orificios punzonados de varios
tamaños que van desde los 41mm
a los 85mm para los diferentes
modos de instalación.(ver FIG.15A).
Seleccione las dos mismas figuras en
ambas tomas con su correspondiente
distancia de ajuste. (ver FIG.15B)
NO. ABDist.
A-B
1 41 41 41mm
2 53 53 53mm
3 60 60 60mm
4 63 63 63mm
5 70 70 70mm
6 80 80 80mm
7 85 85 85mm
FIG. 15B
Para que los cables conecten con la
fuente de alimentación a través del
accesorio de superficie, utilice los
alicates para romper los agujeros de
entrada laterales de la caja , luego
introduzca los cables y conéctelos..
Tire hasta tener de 6 a 8 mm para
realizar las conexiones. (ver FIG.16)
6 - 8mm
FIG.16
Cable entry
knock-out
80
80
85
85
70
70
60
60
63
63
53
53
41
41
80
80
85
85
70
70
60
60
63
63
53
53
41
41
A
B
FIG.15-A
Oricios
punzonados
Oricios
punzonados

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
13Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Elija los orificios punzonados
adecuados para fijar el accesorio de
superficie KDP1 a la superficie de la
placa del techo con dos tornillos con
arandela de goma. (FIG.17)
80
85
70
60
63
53
41
80
85
70
60
63
53
41
FIG.17
Arandela
de goma
Retire los dos clips de resorte del
detector (FIG. 12) y gire el marco
decorativo en sentido contrario a
las agujas del reloj, coloque los 4
tornillos de la tapa frontal en sus
correspondientes orificios.
Asegúrese de que los tornillos no
se sueltan ni resbalan para evitar
inconvenientes en instalaciones
posteriores. (Ver FIG.18)
Consulte los diagramas de cableado
para realizar las conexiones
correctamente. (Ver FIG.5-Ver FIG.7)
El símbolo ∆ del lateral del accesorio
de montaje en superficie, del cuerpo
del detector y del marco decorativo
indican la posición correcta de
montaje. Mantenga este símbolo
alineado en los tres elementos
para el montaje con los 4 tornillos
anti-caida, vuelva a poner el marco
decorativa y gírelo para ajustarlo.
(Ver FIG. 19)
FIG.19
FIG.18
Oricios
de jación

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
14Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Funcionamiento
Selectores Lux, Time
Siga los valores marcados para ajustar los selectores Lux y Time de acuerdo
con sus deseos.
Selector Función Regulación del selector
Temporizador de
apagado de la
carga
Tiempo: ajustable desde 5 s. a 30 min.
Test: Test de paso
(2 s. encendido / 2 s. apagado)
: impulso corto para control de
minuteros de escalera
(1 s. encendido, 9 s. apagado)
Selección de
sensibilidad
luminosa
Rango: ajustable desde aprox. 10Lux
a .
(aprendizaje): lectura del nivel de
luminosidad (10-2000Lux)
Función de aprendizaje
mediante selector
• Ajuste el selector a la posición
cuando la luz ambiente coincida
con el valor deseado
(Ver FIG.20-A).
• Si el selector ya está en la posición
, ajustelo en otra posición
durante más de 1 s. y vuelva a la
posición . (Ver FIG.20-B).
• La carga se apagará. La luz LED
parpadeará lentamente indicando
que se está entrando en el modo
de aprendizaje. El aprendizaje
estará completado en 25 s.
• Si la función se ha completado de
manera correcta el LED y la carga
permanecerán encendidos durante
5 s. (Ver FIG.20-C).
• Tras este proceso el detector
volverá al modo AUTO con el LED y
la carga apagados.
NOTA
Si la luz ambiente deseada se
encuentra dentro del rango 10-
2000Lux la luz LED parpadeará
rápidamente durante 5 s. Si se
encuentra por debajo el ajuste se
hará a 10Lux y si se encuentra por
encima el ajuste se hará a 2000Lux.
Durante el aprendizaje manténgase
lejos del detector para evitar
interferencias.

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
15Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
Parpadeo lento - 25 s.
Carga apagada
W
W
LED y carga encendidos
durante 5 s.
(10 - 2000Lux)
FIG.20-C
W
LED y carga apagados
Parpadeo rápido 5 s.
Carga apagada
(Nivel de luminosidad fuera
de rango)
W
Detector ajustado en AUTO
Ajuste a
otra posición
desde
Ajuste a
otra posición
desde
a la pos.
FIG.20-A
FIG.20-B
300 10
100
2000
300 10
100
2000
300 10
100
2000
300 10
100
2000
300 10
100
2000
1 s. después vuelva

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
16Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Modo de prueba
(no controlado por Lux)
Funciones de la luz LED
• La luz LED de indicación de
pruebas estña situada detrás de
la lente (Ver FIG.21). En el Test
de paso el LED se encenderá
durante 2 s. una vez se active el
detector. Si el detector se activa
continuamente se requerirán 2 s.
para que se encienda de nuevo.
• With the above said LED function,
the load is not necessary to be
connected while conducting walk
test.
• El LED actúa como indicador
únicamente durante el periodo de
auto-ajuste y en el Test de paso.
FIG.21
LED
Test de paso
La finalidad de esta prueba es
ajustar y chequear la cobertura de
detección. Ajuste el selector en la
posición “Test”y luego realice la
prueba. El control de luminosidad
estará desactivado durante esta
prueba.
NOTA
Tras conectarse a la alimentación
el detector tardará unos 60
segundos en auto-ajustarse, una vez
transcurrido este tiempo ya puede
realizar el test de paso.
FIG.22
Realización de la prueba
• La prueba debe realizarse dentro
de la zona de detección.
• Encienda el detector.
• Una vez encendido el detector
tarda unos 60 segundos en auto-
ajustarse con la carga y el LED
encendidos, una vez ajustado se
apagarán.
• Camine desde el exterior a través
de la zona de cobertura hasta
que la luz LED se ilumine aprox.
durante 2 seg. (Ver FIG.22).
• Repita el paso anterior hasta que
la zona de cobertura esté ajustada
correctamente. Use la protección
de la lente durante la prueba.
Uso del protector de
lentes
El detector KDP1 viene provisto de 2

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
17Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
protectores de lente para enmascarar
las zonas no deseadas dentro del
campo de detección. Cada lente
tiene dos capas, y cada capa incluye
6 pequeños segmentos, cada uno
de los cuales cubre un área de 30º
de detección. Por ejemplo, al instalar
un detector a una altura de 2.5m,
el área de detección puede llegar
a 1 m de diámetro si utilizamos el
protector de lente al completo; a más
de 4m de diámetro si usamos los
protectores de lente A+B y a más de
6m de diámetro si sólo utilizamos el
protector de lente A. (Ver FIG.23).
Una vez haya elegido el área de
detección, debe desechar los
protectores sobrantes. La zona
sombreada del protector de lente de
la FIG. 23 es la parte eliminada.
Ajuste de los protectores de lente:
El protector de lente se ajusta
encajando el surco circular del
mismo con el correspondiente
orificio circular de la parte trasera del
marco. (Ver FIG.24).
A
B
C
Φ1m
Utilización del protector total de la lente
Utilización de las capas A y B del protector
Φ4m

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
18Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Utilización de una de las capas
Φ6m
30oΦ4m
Φ6m
Φ7m
Φ1m
Utilización de parte del protector
FIG. 23

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
19Manual de instrucciones |www.grupotemper.com
FIG.24
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución sugerida
Los
dispositivos
de
iluminación
no se
encienden
1. No hay alimentación
2. Cableado incorrecto
3. El nivel de luz ambiente
es demasiado alto
4. La carga está estropeada
1. Conecte la alimentación
2. Consulte los esquemas
de instalación (FIG.5-FIG7) y
compruebe que las bombillas
e instalaciones funcionan
correctamente
3. Establezca el valor de
luminosidad por encima del
de la luz ambiente.
4. Cambie la carga
estropeada por una nueva
Los
dispositivos
de
iluminación
no se apagan
1. Ajuste de temporizador
incorrecto
2. Hay una posible
interferencia
3. Cableado incorrecto
1. Establezca el tiempo de
auto-apagado a un valor más
pequeño y cheque que la
carga se apaga de acuerdo a
este tiempo
2. Manténgase fuera de
la zona de cobertura del
detector cuando realice la
prueba
3. Compruebe que la carga y
los cables están conectados
correctamente

KDP1 360 FP
Detector de presencia empotrable
20Manual de instrucciones | www.grupotemper.com
Problema Posible causa Solución sugerida
La luz LED no
se enciende
1. El selector Time no está
en la posicion “Test”.
2. No hay alimentación
4. Cableado incorrecto
1. Gire el selector al modo
Test, el LED únicamente se
encenderá durante el auto-
ajuste y el modo de prueba.
2. Conecte la alimentación
4. Consulte los diagramas de
conexión (FIG.5 - FIG.7)
Interferencias
que activan
el detector
Puede que dentro de la
zona de cobertura haya
fuentes de calor, objetos
reflectantes u objetos que
puedan ser movidos por el
viento
Evite colocar el detector
frente a fuentes de calor
como aire acondicionado,
ventiladores eléctricos,
estufas u objetos muy
reflectantes. Compruebe
que ningún objeto sensible
de ser movido por el viento
se encuentra en su zona de
detección
Table of contents
Languages:
Other koban Security Sensor manuals

koban
koban KDP3 360 User manual

koban
koban KVD-01-33 User manual

koban
koban KDP5 User manual

koban
koban KDP7 User manual

koban
koban KCL-01 User manual

koban
koban KDP-DALI-02 User manual

koban
koban KDT 8900 User manual

koban
koban KDP-DALI 01 User manual

koban
koban KTF 8 User manual

koban
koban KDP-DC2 User manual