Kompernass KH 2283 User manual

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 • D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-NR.: KH2283-03/08-V3
5
ENTRENADOR DE CÁLCULO
Instrucciones de uso
ADDESTRATORE DI CALCOLO
Manuale di istruzioni per l'uso
CALCULATOR TRAINER
Instruction Manual
ENTRENADOR DE CÁLCULO
ADDESTRATORE DI CALCOLO
GB
KH 2283
㈵
㜵
㤵
㈵
㜵
㤵
㈵
㜵
㤵
㈵
㜵
㤵
䍖彋䠠㈲㠳張
䑩敮獴慧Ⱐ㠮⁁灲楬′〰㠠ㄴ㨱㠺ㄷ

KH2283
1&
2) 1(
1( 1*
q
w
e
r
t
y
u
i
o1)
1!
1@
1#
1$
1%
1^
㈵
㜵
㤵
㈵
㜵
㤵
㈵
㜵
㤵
㈵
㜵
㤵
䍖彋䠠㈲㠳彃噟楮湥
䑩敮獴慧Ⱐ㠮⁁灲楬′〰㠠ㄴ㨱㤺㈸

- 1 -
Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consérvelas para pos-
teriores utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros.
ÍNDICE Página
Uso conforme al previsto 2
Volumen de suministro 2
Datos técnicos 2
Por favor, lea las indicaciones de seguridad 2
Los elementos de mando 4
Ponga el aparato en funcionamiento 4
Cambiar la pila 5
El tratamiento de las pilas 5
Conectar y desconectar el aparato 5
Elegir el programa de entrenamiento 6
La pantalla 7
Ajuste el grado de dificultad 8
Silenciar la función acústica 8
Los programas de entrenamiento al detalle 8
Cuidado y limpieza 13
Evacuación 13
Declaración de conformidad CE 14
Importador 14
Garantía y asistencia técnica 14

- 2 -
Uso conforme al previsto
Este entrenador de cálculo está sólo indicado para el entrena-
miento de cálculo y habilidad mental para jóvenes y mayores
(desde los 5 años) y no ofrece las funciones de una calculadora.
El aparato no está previsto para el uso en ámbitos comerciales
o industriales. No se asume ninguna garantía por daños resul-
tantes de un uso no conforme al previsto del aparato.
Volumen de suministro
1 entrenador de cálculo
1 funda protectora transparente
1 instrucciones de uso
Datos técnicos
Pantalla LCD
más de 300.000 ejercicios
Alimentación de tensión: 1 x 3V (tipo CR2032)
Medidas (L x Al x A): 8,2 x 15,3 x 1,3 cm
Peso: aprox. 80 g
Temperatura de servicio : 5° - 40°C
Temperatura de
almacenamiento : —20° - 60°C
Por favor, lea las indicaciones de seguridad
No deje que los niños menores de 5 años manejen aparatos•
eléctricos sin supervisión, ya que ellos no siempre pueden
valorar correctamente los posibles peligros.
No sumerja nunca el aparato en agua. Límpielo sólo con•
un trapo ligeramente humedecido.

- 3 -
No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en lugares•
mojados o húmedos.
Queda prohibido abrir la carcasa del aparato o intentar•
repararlo. En este caso no estará protegido y perderá el
derecho a la garantía.
¡Riesgo de explosión!
No arroje las pilas al fuego. No vuelva a cargar las pilas.•
¡Riesgo de incendio!
Noutiliceelaparatoenlaproximidaddesuperciescalientes.•
No ponga el aparato en funcionamiento ni lo utilice en•
lugares calientes o similares, que estén expuestos a la luz
directadelsoloapotentesfuentesdeluzarticial.Deotro
modo podría sobrecalentarse y dañarse de forma irrepara-
ble.
No coloque sobre el aparato fuentes de llama abierta,•
como p. ej. velas.
¡Peligro de lesiones!
Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden•
meterse las pilas en la boca y atragantarse. En caso de in-
gestión de una pila consulte inmediatamente con un médico.

- 4 -
Los elementos de mando
qPantalla
w -paraelegirelgradodedicultad
e- interruptor de conexión/desconexión
r- conecta/desconecta la función
acústica
t- tecla de división
y- tecla de multiplicación
u- tecla de resta
i- tecla de suma
oENTER - tecla de entrada
ateclas de cifras para la entrada de valores numéricos
stecla de programa G 6 - inicia el programa de entrenamiento 6
dtecla de programa G 5 - inicia el programa de entrenamiento 5
ftecla de programa G 4 - inicia el programa de entrenamiento 4
gtecla de programa G 3 - inicia el programa de entrenamiento 3
htecla de programa G 2 - inicia el programa de entrenamiento 2
jtecla de programa G 1 - inicia el programa de entrenamiento 1
kaltavoz para los pitidos
lRESET - para restaurar el aparato
;tornillos del compartimiento de la pila
2) tapa del compartimiento de pilas
Ponga el aparato en funcionamiento
Extraiga el entrenador de cálculo y los accesorios del em->
balaje.
Retire todas las posibles cintas adhesivas y los plásticos.
>
La pila ya está preinstalada. Para la protección contra des-
>
carga prematura, va situada una tira de aislamiento entre
los contactos de los plos. Tire simplemente de ella durante la
primera puesta en servicio.

- 5 -
Cambiar la pila
El aparato necesita una pila de litio de 3V tipo CR2032, que ya
está preinstalada. Si la pantalla permanece oscura después del
encendido, la pila estará agotada. Para cambiar la pila abra el
compartimiento de pilas en la parte posterior del aparato.
Retire los dos tornillos
>;y levante la tapa del comparti-
miento de la pila 2).
Antes de extraer la pila compruebe la posición de la pila
>
con la ayuda de la inscripciónEl polo positivo se puede ver
desde fuera.
Extraiga la pila e inserte una nueva del mismo tipo. El polo
>
positivo debe estar permanecer también visible, de otro modo
el aparato no funcionará y puede sufrir daños.
Coloque la tapa del compartimiento de la pila
>2) de nuevo
y apriete los tornillos.
El tratamiento de las pilas
Las pilas gastadas pueden ocasionar daños al entrenador de
cálculo.
Si no utiliza el entrenador de cálculo durante un tiempo
>
prolongado, extraiga la pila.
En caso de que la pila se haya derramado, utilice guantes
>
de protección y limpie el compartimiento de la pila con un
paño seco.
No intente volver a cargar la pila.
>
Conectar y desconectar el aparato
Para conectar el aparato pulse la>tecla e. En la pantalla
qaparecerá el primer ejercicio de cálculo.
Para desconectar el aparato vuelva a pulsar la
>tecla e.

- 6 -
Elegir el programa de entrenamiento
Pulse una de las teclas G 1!-1^ para elegir entre los siguientes
programas de entrenamiento:
G 1•
Tipo de ejercicio: Operaciones de cálculo básicas, puede
elegir entre suma, resta, división y multiplicación, dispone de
5gradosdedicultad.
G 2•
Tipo de ejercicio: Reconocimiento de la operación de cál-
culoenbasealresultado,disponede5gradosdedicultad.
G 3•
Tipo de ejercicio: Reconocimiento de series, reconocer el
4º valor en base a los 3 anteriores, dispone de 3 grados
dedicultad.
G 4•
Tipo de ejercicio: Memorización de cadenas de números,
disponede5gradosdedicultad.
G 5•
Tipo de ejercicio: Introducción de un sumando con el que
se consigue el resultado indicado, dispone de 3 grados de
dicultad.
G 6•
Tipo de ejercicio: Suma con entrenamiento mental, dispone
de5gradosdedicultad.

- 7 -
La pantalla
En la pantalla puede ver el ejercicio correspondiente e infor-
mación adicional:
2!Indicación del programa de entrenamiento actual
2@Indicación de los ejercicios ya resueltos
2#El ejercicio de cálculo a resolver
2$ Valoración del resultado con rasgos faciales estilizados:
cara normal, no hay valoración,
cara alegra, el resultado es correcto,
cara triste, el resultado es falso.
2%Indicación del resultado
2^Indicación para la función acústica
2&Indicaciónparaelgradodedicultadseleccionado

- 8 -
Ajuste el grado de dicultad
Los programas de entrenamiento le ofrecen 3 ó 5 grados de
dicultaddiferentes.
Pulse la tecla>wparacambiaralsiguientegradodedi-
cultad superior. Si ya estaba ajustado el grado más alto, el
aparato cambiará al grado más bajo.
El indicador de barras 2& de la pantalla qle indica el grado
dedicultadactualmenteseleccionado.Elindicadordesólo
unabarraequivalealniveldedicultadmásbajo,silapantalla
qmuestra 3 ó 5 barras, esto señala que se encuentra en el
gradodedicultadmásalto.
Silenciar la función acústica
Lafunciónacústicareejacadapulsacióndeteclaconunpitido
breve y emite, según el resultado que usted introduzca, una
breve melodía de reconocimiento, dependiendo de si los datos
introducidos son correctos o no.
Para conectar o desconectar la función acústica del aparato
>
pulse la tecla r.
Si la función acústica está activa, el símbolo se ilumina en la
pantalla q.
Si la función está desconectada, el símbolo se ilumina en la
pantalla q.
Los programas de entrenamiento al detalle
Aquí puede consultar los detalles de los programas de entrena-
miento disponibles.

- 9 -
G 1 - operaciones de cálculo básicas
Para seleccionar este programa pulse la tecla G 1
>j.
En la pantalla qaparecerá el primer ejercicio de cálculo.
Las rayas en el indicador de resultado 2% muestran cuántos
dígitos tiene el resultado correcto.
Presione la tecla ...
>
t, cuando desee que el aparato proponga ejercicios de
división,
y, cuando el aparato tenga que proponer ejercicios de
multiplicación,
u, cuando desee que el aparato proponga ejercicios de
resta,
i, cuando desee que el aparato proponga ejercicios de
suma.
Indique la solución a través de las teclas numéricas y pulse
>
la tecla ENTER o.
El aparato valora el dato introducido de 3 maneras:
La cara se mostrará triste (• dato incorrecto) o feliz
(dato correcto),
se emitirá la melodía correspondiente (sólo con la función•
acústica activada),
si el dato es correcto en la pantalla• qse mostrará una
copa más (%).
Si deja que transcurran aprox. 20 segundos sin introducir
>
ningún dato, se considerará el ejercicio como no resuelto
o incorrecto.
Tras la introducción de un resultado falso se le presentará
>
el mismo ejercicio por segunda vez. Si tampoco entonces
resuelve el ejercicio, el aparato mostrará la solución en la
pantalla qy le presentará un ejercicio nuevo.

- 10 -
Pulse la tecla ENTER>osi desea saltar el ejercicio. Si el
aparato le presenta este ejercicio por primera vez, le ofre-
cerá aquí también una segunda oportunidad. Vuelva a
pulsar entonces la tecla ENTER o, y el aparato mostrará la
solución en la pantalla qy le ofrecerá un ejercicio nuevo.
Tras cada 5 ejercicios el aparato le da la valoración de sus
>
resultados introducidos. Por cada ejercicio solucionado
obtiene 20 puntos y una copa (%).
Enesteprogramaelaumentodelgradodedicultadconlleva
que las cifras serán también más altas.
G 2 - Reconocimiento de las operaciones de cálculo
ejecutadas
Para seleccionar este programa pulse la tecla G 2
>1%.
En la pantalla qse mostrará el primer ejercicio.
En la línea superior verá 2 cifras. Determine ahora cual de
>
los 4 tipos de operaciones de cálculo debe aplicarse a las
cifras para que den el resultado mostrado en la línea inferior.
Pulse en un plazo de aprox. 20 segundos la tecla corres-
>
pondiente, luego se mostrará el símbolo matemático entre
las dos cifras.
Pulse la tecla ENTER
>oparaconrmarsuelección.
El modo en el que el aparato valora los resultados introducidos,
o cómo se comporta en caso de no introducir ningún resultado
o que éste sea incorrecto, lo hemos descrito ya en el apartado
G 1. También se aplican aquí las explicaciones sobre la "segunda
oportunidad" y sobre la valoración de los resultados introduci-
dos, por lo que evitaremos su repetición aquí y en las aclara-
ciones del resto de los programas de entrenamiento.
Enesteprogramaelaumentodelgradodedicultadconlleva
que las cifras serán también más altas.

- 11 -
G 3 - Reconocimiento de series
Para seleccionar este programa pulse la tecla G 3
>1$.
En la pantalla qse mostrarán 3 cifras.
Aquí usted debe reconocer qué serie lógica forman las
>
cifras, leídas de izquierda a derecha.
Indique en un plazo de aprox. 20 segundos la siguiente cifra
>
más alta de la serie como resultado y pulse la tecla ENTER o.
G 4 - Memorización de cifras
Para seleccionar este programa pulse la tecla G 4
>1#.
En la pantalla qse mostrará una cifra de cuatro dígitos.
Memorice bien esta cifra, ya que tras pocos segundos des-
>
aparecerá.
Indique en un plazo de aprox. 20 segundos la siguiente
>
cifra más alta de la serie como resultado y pulse la tecla
ENTER o.
Enesteprogramaelaumentodelgradodedicultadconlleva
que las cifras serán también más altas.
G 5 - Reconocimiento de series
Para seleccionar este programa pulse la tecla G 5
>1@.
En la pantalla qaparecerá en la línea inferior una cifra
seguida de un signo matemático.
Indique en un plazo de aprox. 20 segundos una cifra para
>
el campo vacío, con la sea posible el cálculo del resultado
mostrado en la línea superior.
En este programa, tras la introducción de un resultado incorrecto
o en caso de no indicar ningún resultado, el aparato le ofrecerá
inmediatamente un nuevo ejercicio y no le ofrecerá una segunda
oportunidad.
Ungradodedicultadmayorconllevaenesteprogramaque
el aparado aumente la cantidad de sumandos.

- 12 -
G 6 - Suma con entrenamiento mental
Para seleccionar este programa pulse la tecla G 6
>1!.
En la pantalla qaparecerá una operación en la línea su-
perior.
Memorice el 2º sumando, luego introduzca en un plazo de
>
aprox. 20 segundos el resultado y pulse la tecla ENTER o.
Si el resultado es el correcto, recibirá un nuevo ejercicio en
>
el que el 2º sumando estará oculto tras un segmento parpa-
deante y por lo tanto no se mostrará.
Recuerde entonces la cifra que se le había mostrado y calcu-
>
le así el resultado. Memorice ahora el 1º sumando de este
ejercicio.
Introduzca el resultado y pulse la tecla ENTER
>o.
Si el resultado es el correcto, recibirá un nuevo ejercicio en
>
el que el 1º sumando estará oculto tras un segmento parpa-
deante.
Recuerde entonces la cifra que se le había mostrado y cal-
>
cule así el resultado.
Introduzca el resultado y pulse la tecla ENTER
>o.
Elaumentodelgradodedicultadconllevaenesteprograma
que se deban solucionar varias veces los pasos descritos.
Restaurar el aparato
Si le parece que el aparato no funciona bien o que no se com-
porta como se describe en estas instrucciones, deberá restaurar
el aparato. Para ello pulse el interruptor RESET 1* con cuidado
conunobjetonoypuntiagudoatravésdelhuecodelacarca-
sa, en la parte posterior del aparato. Esto restaura los valores
del aparato al estado de suministro.

- 13 -
Cuidado y limpieza
¡No sumerja nunca los componentes del aparato en agua•
ni otros líquidos!
No permita que ningún líquido penetre en la carcasa.•
Limpieza de la carcasa:
Limpie la superficie de la carcasa con un paño ligera-
mente humedecido. ¡No utilice nunca gasolina, disol-
ventes o limpiadores que puedan dañar el plástico!
Evacuación
No evacue el aparato en ningún caso con la
basura doméstica. Este producto está sujeto
a la directiva europea 2002/96/CE.
Pilas/baterías
Las pilas/baterías no pueden ser evacuadas con la basura•
doméstica.
Las pilas/baterías pueden contener sustancias tóxicas perju-•
diciales para el medio ambiente. Por ello, evacue las pilas/
bateríasdeacuerdoconlasdisposicionesocialesvigentes.
Cada consumidor está obligado legalmente a entregar las•
pilas/baterías en un punto de recogida de residuos de su
municipio, barrio o en un establecimiento. Con esta obliga-
ción se consigue que las pilas / baterías se desechen de
forma respetuosa con el medio ambiente.
Devuelva las pilas/baterías sólo en estado descargado.•
Deseche todos los materiales de embalaje de forma
respetuosa con el medio ambiente.

- 14 -
Declaración de conformidad CE
Este aparato ha sido probado y autorizado en concordancia
con las exigencias elementales y el resto de disposiciones rele-
vantes de la directiva EMC 2004/108/CE.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garantía y asistencia técnica
Con este aparato usted recibe 3 años de garantía desde la
fecha de compra. El aparato ha sido producido con cuidado
yprobadoecazmenteantesdesuenvío.Porfavor,conserve
eltiquetdecajacomojusticantedecompra.Encasodene-
cesitar la garantía póngase en contacto telefónicamente con
su centro de Servicio técnico. Sólo así podrá garantizarse el
envío sin coste de su mercancía.
La garantía cubre sólo fallos de material o fabricación, pero
no cubre las piezas sometidas a desgaste o daños en las piezas
frágiles, como p. ej. interruptores o baterías. El producto está
exclusivamente indicado para el uso privado y no para el uso
comercial.
En caso de mal uso o manejo no conforme a lo previsto, apli-
cación de violencia y en caso intervenciones no realizadas
por nuestra sucursal de Servicio técnico, la garantía quedará
anulada. Sus derechos legales no se ven limitados por esta
garantía.

- 15 -
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902/430758
Fax: 91/6652551
e-mail: support.es@kompernass.com

- 16 -

- 17 -
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle
per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, con-
segnare anche le istruzioni per l'uso.
INDICE pagina
Uso conforme 18
Fornitura 18
Dati tecnici 18
Leggere le avvertenze di sicurezza 18
Elementi di comando 20
Messa in funzione dell'apparecchio 20
Sostituzione della pila 21
Uso corretto delle pile 21
Accensione e spegnimento dell'apparecchio 22
Selezione del programma di addestramento 22
Il display 23
Impostazione del grado di difficoltà 24
Esclusione della funzione acustica 24
I programmi di addestramento in dettaglio 25
Pulizia e cura 29
Smaltimento 29
Conformità CE 30
Importatore 30
Garanzia e assistenza 30

- 18 -
Uso conforme
Questo addestratore di calcolo è indicato esclusivamente per
addestrare giovani e meno giovani (a partire da 5 anni) al
calcolo e all'esercizio della memoria e non ore le funzioni
di una calcolatrice. L'apparecchio non è destinato all'impiego
in ambienti commerciali o industriali. Non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivanti da un uso non conforme
dell'apparecchio!
Fornitura
1 addestratore di calcolo
1 involucro protettivo trasparente
1 manuale di istruzioni per l'uso
Dati tecnici
Display LCD
oltre 300.000 esercizi
Tensione di alimentazione: 1 x 3V (tipo CR2032)
Dimensioni (L x P x A): 8,2 x 15,3 x 1,3 cm
Peso : ca. 80 g
Temperatura di esercizio: 5° - 40°C
Temperatura di conservazione : —20° - 60°C
Leggere le avvertenze di sicurezza
Impedire ai bambini di età inferiore ai 5 anni di giocare con •
gli apparecchi elettronici, poiché essi non sono sempre in
grado di valutare correttamente i possibili pericoli di lesioni.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Ripulirlo sem-
•
plicemente con un panno leggermente inumidito.
Other manuals for KH 2283
3
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Fitness Equipment manuals