manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. La Buvette
  6. •
  7. Farm Equipment
  8. •
  9. La Buvette Megastar D143 User manual

La Buvette Megastar D143 User manual

Other La Buvette Farm Equipment manuals

La Buvette MEGASTAR User manual

La Buvette

La Buvette MEGASTAR User manual

La Buvette BALPOR User manual

La Buvette

La Buvette BALPOR User manual

Popular Farm Equipment manuals by other brands

Schaffert Rebounder Mounting instructions

Schaffert

Schaffert Rebounder Mounting instructions

Stocks AG Fan Jet Pro Plus 65 Original Operating Manual and parts list

Stocks AG

Stocks AG Fan Jet Pro Plus 65 Original Operating Manual and parts list

Cumberland Integra Feed-Link Installation and operation manual

Cumberland

Cumberland Integra Feed-Link Installation and operation manual

BROWN BDHP-1250 Owner's/operator's manual

BROWN

BROWN BDHP-1250 Owner's/operator's manual

Molon BCS operating instructions

Molon

Molon BCS operating instructions

Vaderstad Rapid Series instructions

Vaderstad

Vaderstad Rapid Series instructions

HighLine BM1400 operating manual

HighLine

HighLine BM1400 operating manual

GSi PNEG-2314 installation manual

GSi

GSi PNEG-2314 installation manual

Checchi & Magli TEXDRIVE owner's manual

Checchi & Magli

Checchi & Magli TEXDRIVE owner's manual

Amazone Cenius 4003-2TX operating manual

Amazone

Amazone Cenius 4003-2TX operating manual

MASSEY FERGUSON MF 9313S Operator's manual

MASSEY FERGUSON

MASSEY FERGUSON MF 9313S Operator's manual

Cima BLITZ Maintenance Instruction

Cima

Cima BLITZ Maintenance Instruction

Amazone CombiDisc 3000 Original operating manual

Amazone

Amazone CombiDisc 3000 Original operating manual

HE-VA Disc-Roller XL Contour Operating instructions/spare parts list

HE-VA

HE-VA Disc-Roller XL Contour Operating instructions/spare parts list

AGT AGT-SSFM product manual

AGT

AGT AGT-SSFM product manual

Milestone 72-84 manual

Milestone

Milestone 72-84 manual

KUHN Hector 3000 Complementary instructions

KUHN

KUHN Hector 3000 Complementary instructions

Krone X-Disc 6200 operating instructions

Krone

Krone X-Disc 6200 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

a
MEGASTAR
Renforcement
KIT D143
- Lire attentivement la notice avant de commencer le montage.
- Please, read carefully the mounting instructions before mounting.
- Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig die
Montageanleitung durch.
45 Kg
3 H
a = 13 (x2) , 19 (x2) 9 ; 10
- 1 -
N° 4690344 - 03/10
LA BUVETTE
Rue Maurice Perin
Parc d'activites Ardennes Emeraude - Tournes
F-08013 CHARLEVILLE-MEZIERES Cedex FRANCE
TEL : 03.24.52.37.20 - FAX : 03.24.52.37.24
Int. : +33.3.24.52.37.23 Int. : +33.3.24.52.37.24
S.A.V. : 03.24.52.37.27 - FAX : 03.24.52.37.24
Internet : www.labuvette.com
e-mail : commercial labuvette.com
sav labuvette.com
@
R
@
M8
8.25
30
70
8
1621
561
1538
831
50
8
19
20
8
x 4
x 2
x 20
x 12
x 36
- 2 -
1Démonter la barre de levage
Die Stange zum Heben demontieren
Take off the lifting bar
13
Démonter les brides et les étriers
Die Schlaufen und die Steigbügel demontieren
Take off bridles and stirrups
- 3 -
Demonter le toit de la megastar
Das Dach der Megastar demontieren
Take off the roof of Megastar
2
3
13
Démonter les tubes interieur
Die Innenrohre demontieren
Take off the internal tubes
4
- 4 -
Positionner les nouvelles brides entre les trous existants.
Die neuen Schlaufen zwischen den bestehenden Löchern positionieren
Set up the new bridles between the existing holes
5
x 2
2 trous existants
2 bestehenden Löchern
2 existing holes
M8
30
8.25
9
13
19
20
8
x 4
Monter et viser les nouvelles brides et étriers
Die neuen Schlaufen und die Steigbügel montieren
Set up the new bridles and the stirrups
6
Monter la barre de levage sur les nouvelles brides
Die Stange zum Heben auf die neuen Schlaufen montieren
Set up the lifting bar on the new bridles
7
x 1
Reprendre les étriers, écrous
et rondelles de l’ancienne version.
Die Steigbügel, die Schraubenmütter
und die Scheiben der alten Version
zurücknehmen.
Take back stirrups, nuts and slices of
the former version.
x4
Reprendre les ecrous ,
rondelles et vis ancienne
version.
Die Schraubenmütter, die
Scheiben und die Schraube
der alten Version zurücknehmen
Take back nuts, slices and lived
of the former version.
Ne pas serrer la bride et l'etrier completement
Der Zaum und der Steigbügel nicht vollständig pressen
Do not squeeze completely the bridle and the stirrup
- 5 -
!
!
561
1621
Positionner et passer le tube longitudinal dans l'étrier
Das Längsrohr im Steigbügel positionieren und anbringen
Set up and put the longitudinal tube into the stirrup
8
- 6 -
x2
M8
830
8.25
30
8.25
70
8
50
8
9 (x2)
9
13
Viser le tube longitudinal sur la megastar
Das Längsrohr an Megastar festschrauben
Screw the longitudinal tube on the Megastar
9
1
2
- 7 -
x2
Utiliser le levier du tube
afin de raprocher le tube
contre la matiére pour le viser.
Den Hebel eines Rohres nutzen,
um das Rohr gegen das Material
heranzurücken, um es a
nzuschrauben.
Use the control lever of the tube to
make it closer from the material
to screw it.
Appuyer
Drücken
Press
13
Positionner et viser le deuxiéme tube longitudinal
Das zweite Längsrohr an die richtige Stelle bringen und anschrauben
Position and screw the second longitudinal tube
10
Reprendre les étapes 8 et 9
Die Schritte 8 und 9 wiederholen
Go back to steps 8 and 9
- 8 -
11
Serrer les brides et etriers
Die Zäume und die Steigbügel pressen
Squeeze the bridles and the stirrups
12
x 2
!
831
1538
Positionner les tubes transversaux 1 et 2
Die Querrohren Nr. 1 und 2 an die richtige Stelle bringen
Position a transverse tube number 1 and 2
12
- 9 -
x4
1
23
4
1-2 3-4
M8
M8
M8
30
8.25
30
8.25
8.25
30
70
8
50
8
50
8
9 (x3)
9 (x2)
13
Viser les tubes transversaux 1 et 2
Das Querrohr anschrauben
Screw the transverse tube
13
2
x1
Utiliser la vis 1 pour rapprocher
la matiére, ensuite percer les trous
afin de positionner les vis2 et 3.
Die Schraube A benutzen, um den Stoff
zusammenzurücken, dann, die Löcher
zu durchbohren, um die Schrauben
zu positionieren 2 und 3
Use screw A to make material closer,
and then drill holes to position
the screws 2 and 3
- 10 -
Utiliser le levier du tube
afin de raprocher le tube
contre la matiére pour le viser.
Den Hebel eines Rohres nutzen,
um das Rohr gegen das Material
heranzurücken, um es anzuschrauben.
Use the control lever of the tube
to make it closer from the
material to screw it.
1
x2
123
Appuyer
x 2
1
23
Appuyer
1
!