lap G03306 User manual

V10621 BX220IM/B3
EN IMPORTANT -
Please read
carefully the
separate safety
guide before use.
FR IMPORTANT -
S’il vous plaît lire
attentivement le
guide de sécurité
séparé avant
utilisation.
PL WAŻNE -
Proszę dokładnie
zapoznać się z
oddzielną instrukcją
bezpieczeństwa
przed użyciem.
ES IMPORTANTE -
Lea atentamente la
guía de seguridad
separado antes de
utilizar.
PT IMPORTANTE -
Leia atentamente o
guía de segurança
separado antes de
usar.
EAN: 5052931961689
Model: G03306 (1801X)
1
28/05/21
Sonia
17/06/21
William
XX/XX/21
NAME
XX/XX/21
NAME
XX/XX/21
NAME
Brand: LAP
PID: 215491_s4_s2
Vendor: Elega Garden Page Size: A3
[01] x1
EN Installation FR Installation PL Instalacja
ES Instalación PT Instalação
Wył
Oprit
Kapali
OFF
x?
Ø 6 mm
W: 3000 K
C: 4000 K
01
[02] x4
[03] x4
04
05
[02] x 4
06
07
[03] x 4
Ø 4 mm
Ø 6 mm
02
[01] x 1
03 2
1
1
2
[01]
1
2
[03]
EN L = Brown or Red
N = Blue or Black
FR L = Marron ou Rouge
N = Bleu
PL L = Brązowy lub Czerwony
N = Niebieski
ES L = Marrón o Rojo o Negro
N = Azul
PT L = Castanho ou Vermelho
N = Azul
08
3
[02]
4
2
1
Ø 4 mm
Ø 4 mm
Not included
FR Non inclus
E27 Max. 40 W
x1
PL Nie dołączono
ES No incluido
PT Não fornecida
215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 1215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 1 25/6/2021 4:39 PM25/6/2021 4:39 PM

09
10
04
05
2
Wył
Oprit
Kapali
OFF
1
EN Care FR Entretien PL Pielęgnacja
ES Cuidados PT Cuidados
11
Wł
Pornit
Açık
ON
1
2
EN Maintenance FR Maintenance PL Konserwacja
ES Mantenimiento PT Manutenção
01
Wył
Oprit
Kapali
OFF
1
02
03
2
3
1
2
06
Wł
Pornit
Açık
ON
3
1
2
215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 2215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 2 25/6/2021 4:39 PM25/6/2021 4:39 PM

EN Guarantee
• We take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques
that allow us to create products incorporating design and durability. Thisproduct
LAP has a manufacturer’s guarantee of 3 years against manufacturing defects, from
the date of purchase (if bought in store) or date of delivery (if bought online), at no
additional cost for normal (non-professional or commercial) household use.
• To make a claim under this guarantee, you must present your proof of purchase (such
as a sales receipt, purchase invoice or other evidence admissible under applicable
law), please keep your proof of purchase in a safe place. For this guarantee to apply, the
product you purchased must be new, it will not apply to second hand or display products.
Unless stated otherwise by applicable law, any replacement product issued under this
guarantee will only be guaranteed until expiry of the original period guarantee period.
• This guarantee covers product failures and malfunctions provided the product was
used for the purpose for which it is intended and subject to installation, cleaning, care
and maintenance in accordance with the information contained in these terms and
conditions, in the user manual and standard practice, provided that standard practice
does not conflict with the user manual.
• This guarantee does not cover defects and damage caused by normal wear and tear or
damage that could be the result of improper use, faulty installation or assembly, neglect,
accident, misuse, or modification of the product. Unless stated otherwise by applicable
law, this guarantee will not cover, in any case, ancillary costs (shipping, movement, costs
of uninstalling and reinstalling, labour etc), or direct and indirect damage.
• If the product is defective, we will, within a reasonable time, replace or refund.
• Rights under this guarantee are enforceable in the country in which you purchased
this product. Guarantee related queries should be addressed to the store you
purchased this product from.
• The guarantee is in addition to and does not affect your statutory rights.
FR Garantie
• Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et
à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des produits
à la fois design et durables. Ce produit LAP bénéficie d’une garantie fabricant de
3 ans couvrant les défauts de fabrication à compter de la date d’achat (en cas
d’achat en magasin) ou de la date de livraison (en cas d’achat sur Internet), sans
coût supplémentaire pour une utilisation domestique normale (non commerciale ni
professionnelle.
• Pour déposer une réclamation au titre de cette garantie, vous devez présenter votre
preuve d’achat (ticket de caisse, facture d’achat ou toute autre preuve recevable en
vertu de la loi en vigueur). Conservez votre preuve d’achat dans un endroit sûr. Pour que
cette garantie soit applicable, le produit que vous avez acheté doit être neuf. La garantie
ne s’applique pas aux produits d’occasion ou aux modèles d’exposition. Sauf indication
contraire prévue par la loi en vigueur, tout produit de remplacement fourni au titre de la
présente garantie ne sera garanti que jusqu’à expiration de la période de garantie initiale.
• Cette garantie couvre les défaillances et dysfonctionnements du produit, sous
réserve que le produit ait été utilisé conformément à l’usage pour lequel il a été
conçu, qu’il ait été installé, nettoyé et entretenu conformément aux informations
contenues dans les présentes conditions générales ainsi que dans le manuel
d’utilisation, et conformément à la pratique, sous réserve que celles-ci n’aillent pas à
l’encontre du manuel d’utilisation.
• Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages causés par l’usure normale
ni les dommages pouvant résulter d’une utilisation non conforme, d’une installation
ou d’un assemblage défectueux, ou d’une négligence, d’un accident, d’une mauvaise
utilisation ou d’une modification du produit. Sauf indication contraire prévue par
la loi en vigueur, cette garantie ne couvre en aucun cas les coûts accessoires
(expédition, transport, frais de désinstallation et réinstallation, main d’œuvre, etc.), ni
les dommages directs et indirects.
• Si le produit est défectueux, nous nous engageons, dans un délai raisonnable, à le
remplacer ou le rembourser.
• Cette garantie est valable dans le pays où vous avez acheté ce produit. Toute demande
au titre de la garantie doit être adressée au magasin où vous avez acheté ce produit.
• Cette garantie s’ajoute à vos droits au titre de la loi, sans les affecter.
• Si vous avez acheté ce produit en France, en plus de cette garantie commerciale,
le vendeur reste tenu de respecter la garantie légale de conformité prévue par les
articles L217-4 à L217-14 du Code de la consommation et aux articles qui concernent
les vices cachés de la chose vendue dans les conditions prévues aux articles 1641 à
1648 et 2232 du Code civil. Le distributeur auprès duquel vous avez acheté ce produit
répond de tout défaut de conformité ou vice caché du produit, conformément aux
présentes dispositions.
• En vertu de l’article L217-16 du Code de la consommation, lorsque l’acheteur
demande au vendeur, pendant la durée de la garantie commerciale qui lui a été
consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en
état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours
vient s’ajouter à la durée de la garantie qui reste à courir. Cette période court à
compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande
d’intervention. Garantie légale de conformité (extrait du Code de la consommation) :
Article L217-4 du Code de la consommation - Le vendeur doit livrer un bien conforme
au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la livraison. Il répond
également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de
montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou
a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation
- Le bien est conforme au contrat : 1. S’il est adapté à l’objectif généralement prévu
pour des biens similaires et, le cas échéant : s’il correspond à la description donnée
par le vendeur et possède les qualités présentées par le vendeur à l’acheteur sous
forme d’échantillon ou de modèle ; s’il présente des qualités que l’acheteur peut
légitimement attendre au regard des déclarations publiques faites par le vendeur, par
le fabricant ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2.
Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou
est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation -
Toute réclamation suite à un défaut de conformité est limitée à deux ans à compter
de la livraison du bien. Garantie légale sur les vices cachés (extrait du Code de la
consommation) : Article 1641 du Code civil - Le vendeur est tenu de la garantie en cas
de défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise,
ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. Article 1648 du Code civil
(alinéa 1) - Toute réclamation résultant de vices cachés doit être faite par l’acheteur
dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
PL Gwarancja
• Przykładamy szczególną wagę do tego, aby wybierać materiały wysokiej jakości
i stosować techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a
zarazem atrakcyjnych produktów. Ten produkt LAP ma gwarancję producenta na 3 lat,
która obejmuje wady produkcyjne, począwszy od daty zakupu (zakup w sklepie) lub
dostawy (zakup przez Internet) bez dodatkowych kosztów w przypadku normalnego
(nieprofesjonalnego lub niekomercyjnego) użytku domowego.
• Aby dokonać zgłoszenia reklamacyjnego, należy przedstawić dowód zakupu (np.
paragon, fakturę lub inny dowód na mocy obowiązujących przepisów prawa). Dowód
zakupu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Gwarancja obejmuje produkty
nowe; nie obejmuje produktów używanych lub z ekspozycji. Produkt zamienny objęty
niniejszą gwarancją będzie nią objęty aż do wygaśnięcia okresu obowiązywania
gwarancji oryginalnego produktu, chyba że określono inaczej w obowiązujących
przepisach prawa.
• Niniejsza gwarancja obejmuje wady i uszkodzenia produktu, pod warunkiem że produkt
był używany zgodnie z przeznaczeniem oraz zamontowany, czyszczony i konserwowany
zgodnie z informacjami zawartymi powyżej oraz w instrukcji obsługi, a także ze
standardowymi praktykami (jeśli te praktyki nie są sprzeczne z instrukcją użytkownika).
• Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodzeń wynikających z normalnego
zużycia lub uszkodzeń będących skutkiem niewłaściwego używania, montażu
lub złożenia, a także zaniedbania, wypadku i modyfikacji produktu. Gwarancja nie
obejmuje w żadnym wypadku dodatkowych kosztów (transportu, przenoszenia,
montażu i demontażu, robocizny itd.) ani strat bezpośrednich lub pośrednich, chyba
że określono inaczej w obowiązujących przepisach prawa.
• W razie stwierdzenia uszkodzenia produktu zobowiązujemy się w rozsądnym czasie
go wymienić lub zwrócić koszty jego zakupu.
• Prawa wynikające z tej gwarancji obowiązują w kraju, w którym zakupiono produkt.
Zapytania dotyczące gwarancji powinno się kierować do sklepu, w którym zakupiono
produkt.
• Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, który nie ma wpływu na
ustawowe prawa konsumenta.
• Jeśli produkt zakupiono w Polsce, niniejsza gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnień wynikających z przepisów prawa dotyczących gwarancji na
wady zakupionego towaru.
ES Garantía
• Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar
técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y
durabilidad. Este producto LAP tiene una garantía del fabricante de 3 años frente
a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una
tienda) o de entrega (si se adquiere por Internet), sin coste adicional para uso normal
doméstico (ni profesional ni comercial).
• Para presentar una reclamación en el marco de esta garantía, deberá presentar
el comprobante de compra (como un recibo, factura de compra u otras pruebas
admisibles en virtud de la ley aplicable); conserve su comprobante de compra en
un lugar seguro. Para poder acogerse a esta garantía, el producto adquirido deberá
ser nuevo; la garantía no se aplicará a productos de segunda mano o productos de
exposición. A menos que la legislación vigente indique lo contrario, todo producto de
sustitución entregado conforme a esta garantía estará cubierto solo hasta la fecha
de vencimiento de la garantía original.
• La presente garantía cubre los fallos y anomalías del producto siempre y cuando
este se haya utilizado para los fines para los que está destinado y que su instalación,
limpieza, cuidado y mantenimiento se hayan efectuado de conformidad tanto con
la información descrita en estos términos y condiciones y en el manual del usuario,
como con la práctica habitual, siempre y cuando esta no entre en conflicto con el
contenido del manual de usuario.
• Esta garantía no cubre defectos ni daños causados por el desgaste normal, ni daños
que pudiesen ser resultado de usos indebidos, instalaciones o montajes deficientes,
negligencia, accidente, uso indebido o modificación del producto. A menos que
se indique lo contrario en la ley aplicable, esta garantía no cubre, bajo ningún
concepto, los gastos accesorios (transporte, movimiento, costes de desinstalación y
reinstalación, mano de obra, etc.) ni los daños directos o indirectos.
• Si el producto presenta algún defecto, procederemos a sustituirlo o a reembolsarle
su importe dentro de un plazo razonable.
• Los derechos en virtud de esta garantía tendrán vigencia en el país donde haya
adquirido el producto. Las consultas relacionadas con la garantía deberán dirigirse a
la tienda en la que adquirió el producto. La garantía es complementaria y no afecta a
sus derechos legales.
• Si adquirió este producto en España, el distribuidor será responsable de las faltas de
conformidad del producto según las disposiciones establecidas en los artículos 114 a
124 del Real Decreto Legislativo 1/2007, con fecha del 16 de noviembre, por el que se
aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y
Usuarios y otras leyes complementarias.
PT Garantia
• Empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada
qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar produtos que
incorporam design e durabilidade. Este produto LAP tem uma garantia do fabricante
de 3 anos contra defeitos de fabrico, a partir da data de compra (se comprado na loja)
ou data de entrega (se comprado online), sem custo adicional para uso doméstico
normal (não profissional ou comercial).
• Para apresentar uma reclamação ao abrigo desta garantia, é necessário apresentar
a prova de compra (tal como um recibo, uma fatura de compra ou outra prova
admissível em conformidade com a lei em vigor). Mantenha o comprovativo de
compra num lugar seguro. Para esta garantia se aplicar, o produto comprado tem
de ser novo; não se aplica a produtos em segunda mão ou a produtos de exibição.
Salvo disposição em contrário na lei em vigor, a garantia de qualquer produto de
substituição expira no final do período da garantia do produto original.
• Esta garantia cobre defeitos e falhas de produto, desde que o produto tenha sido
utilizado para o fim a que se destina e tenha sido sujeito à instalação, limpeza,
manutenção e a cuidados de acordo com as informações contidas nestes termos
e condições, no manual do utilizador e na prática padrão, desde que a mesma não
contrarie o manual de utilizador.
• Esta garantia não cobre defeitos e danos causados pelo desgaste normal, nem
danos que possam resultar de utilização indevida, instalação ou montagem incorreta,
negligência, acidentes, utilizações indevidas ou modificações do produto. Salvo
disposição em contrário na lei em vigor, esta garantia não abrange, em caso algum,
custos auxiliares (expedição, deslocação, custos de desinstalação e reinstalação,
mão-de-obra, etc), ou danos diretos e indiretos.
• Se o produto apresentar algum defeito, iremos, dentro de um prazo razoável,
proceder à substituição ou ao reembolso.
• Os direitos no âmbito desta garantia têm força executiva no país onde adquiriu
este produto. As questões relativas à garantia devem ser esclarecidas na loja onde
adquiriu o produto. A garantia complementa e não afeta os seus direitos legais.
• Se adquiriu este produto em Portugal - o distribuidor é responsável por quaisquer
defeitos de conformidade do produto de acordo com os termos da lei relativa a
garantias (Decreto-Lei N.º 67/2003), aditada pelo Decreto-Lei N.º 84/2008.
215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 3215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 3 25/6/2021 4:39 PM25/6/2021 4:39 PM

V10621 BX220IM/B3
PT
Segurança
• Estas instruções servem para sua segurança. Por favor, leia-as com atenção antes da
instalação e guarde-as para futuras referências.
• Todas as ligações deverão ser efetuadas por uma pessoa competente, de acordo
com as normas locais.
• Verifique a caixa e certifique-se de que tem todas as peças listadas.
• Retire todo o material de empacotamento, de embrulho, etc., do produto.
• Escolha um local adequado para o seu produto.
• ATENÇÃO: O IP44 é garantido quando o produto está corretamente instalado e
vedado.
• Evite, sempre, que o produto esteja localizado num ambiente corrosivo.
• Consulte sempre o esboço de instalação para informações quanto ao produto.
• O produto deverá ser bem fixado na superfície de montagem, com os parafusos e
buchas fornecidas. Os parafusos e buchas fornecidas são adequados apenas para
“alvenaria”. Outros tipos de fixadores não são fornecidos e terão de ser adquiridos.
• Tenha cuidado para não perfurar tubagens ou cabos de alimentação por detrás da
superfície durante a preparação dos orifícios de fixação.
• IMPORTANTE: Os pontos de fixação selecionados têm de ser capazes de suportar o
peso por completo da instalação de iluminação.
• O diagrama da cablagem serve apenas de referência. Consulte sempre a marca do
terminal quanto à cablagem. Certifique-se de que todas as ligações elétricas estão
bem fixadas e que não são deixadas tiras soltas fora do bloco do terminal.
• Nunca coloque nada em cima do produto nem suspenda nada em nenhuma parte
deste produto.
• Nunca use os cabos do terminal para suster o peso do produto.
• Quando o produto não acende após a instalação:
> Certifique-se de que não há qualquer falha de eletricidade
> Certifique-se de que todas as ligações estão corretas
• Se tiver dúvidas quanto à instalação/utilização deste produto, consulte um eletricista
qualificado.
• Desligue sempre o produto da alimentação pelo menos 10 minutos antes de proceder
à manutenção ou ajuste, para que este possa arrefecer.
• É recomendado ter um plano regular de cuidado e manutenção para manter a
superfície em bom estado.
Dados técnicos
Voltagem de
alimentação: 220-240 V~, 50 Hz
Tipo de lâmpada: 1 x Max. 40 W E27 (verifique as dimensões da lâmpada
relativamente ao espaço disponível)
Em conformidade com todos os requerimentos da Diretiva CE
relevante.
Produto de classe II - Isolamento duplo - Não precisa de ligação
à terra.
IP44 À prova de salpicos
Os produtos elétricos residuais não deverão ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico comum. Por favor, recicle, se
houver instalações adequadas para isso. Consulte as autoridades
locais ou o seu revendedor quanto a conselhos de reciclagem.
xxWyy xx-ano; yy-semana do ano
EAN: 5052931961689
Model: G03306 (1801X)
Addresses
Manufacturer Fabricant Producent Producător Fabricante:
UK Manufacturer:
Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
EU Manufacturer:
Kingfisher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam
The Netherlands
www.kingfisher.com/products
EN www.diy.com
www.screwfix.com
www.screwfix.ie
To view instruction manuals online,
visit www.kingfisher.com/products
Made in China
FR www.castorama.fr
www.bricodepot.fr
Pour consulter les manuels d’instructions en ligne,
rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products
Fabriqué en RPC
PL www.castorama.pl
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online,
odwiedź stronę www.kingfisher.com/products
Wyprodukowano w ChRL
ES www.bricodepot.es
Para consultar los manuales de instruccionesen línea,
visite www.kingfisher.com/products
Fabricado en China
PT www.bricodepot.pt
Para consultar manuais de instruções online,
visite www.kingfisher.com/products
Fabricado na China
ES
Seguridad
• Estas instrucciones son para su seguridad. Por favor, léalas por completo antes de
proceder a la instalación y consérvelas para futura referencia.
• La instalación debe llevarla a cabo una persona competente de acuerdo al
reglamento electrotécnico de baja tensión (Real Decreto 842/2002).
• Compruebe el paquete y asegúrese de que contiene todos los componentes
enumerados.
• Retire el embalaje del producto.
• Decida el lugar donde va a colocar el producto.
• PRECAUCIÓN: IP44 está garantizado cuando el producto está correctamente
instalado y sellado.
• Evite siempre situar el producto en ambientes corrosivos.
• Consulte siempre el esquema de montaje para orientarse del producto.
• El producto se debe asegurar firmemente a la superficie de montaje utilizando los
tornillos y tarugos incluidos. Los tarugos y tornillos incluidos son aptos solo para
muros sólidos. Para cualquier otro tipo de pared, asegúrese de utilizar los tornillos y
tarugos adecuados.
• Taladre los agujeros con cuidado de no dañar tuberías ni cables de suministro
eléctrico que haya bajo la superficie.
• IMPORTANTE: El(los) punto(s) de fijación seleccionados deben ser capaces de
sostener el peso completo de la instalación.
• El diagrama eléctrico es solo una referencia. Siempre consulte el marcado del
terminal para el cableado. Asegúrese de que todos los terminales eléctricos estén
fijados y el cableado no quede fuera del terminal.
• Nunca cuelgue ni coloque nada sobre el producto.
• Nunca utilice los cables de alimentación para sujetar el peso del producto.
• Si el producto no se ilumina despues de la instalación:
> Asegúrese de que hay corriente
> Asegúrese de que todas las conexiones son correctas
• Si tiene alguna duda acerca del montaje/el uso de este producto, consulte a un
electricista cualificado.
• Desconecte el producto de la red eléctrica como mínimo 10 minutos antes de realizar
cualquier mantenimiento o ajuste, para asegurar la refrigeración.
• Se recomienda tener un programa de cuidado y mantenimiento regular para
mantener en buen estado la superficie.
Datos técnicos
Tensión de
alimentación: 220-240 V~, 50 Hz
Tipo de bombilla: 1 x Max. 40 W E27 (verifique las dimensiones de la bombilla en
relación al espacio disponible)
En conformidad con todas las exigencias relevantes de la CE.
Clase II - Doble aislamiento - No necesita toma de tierra.
IP44 Resistente a salpicaduras
Los productos eléctricos usados no deben incluirse en los
desperdicios domésticos. Por favor, utilice las instalaciones a
su disposición para un tratamiento específico de los mismos.
Pregunte a las autoridades locales o a su minorista cómo puede
reciclar.
xxWyy xx-año; yy-semana del año
215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 4215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 4 25/6/2021 4:39 PM25/6/2021 4:39 PM

EN PLFR
Bezpieczeństwo
• Niniejsze instrukcje służą Twojemu bezpieczeństwu. Prosimy dokładnie je przeczytać przed instalacją i zachować
do wglądu.
• Wszystkie elementy montażowe muszą zostać zainstalowane przez kompetentną osobę, zgodnie z lokalnymi
przepisami.
• Sprawdź opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim wszystkie części.
• Usuń całe opakowanie, folię itd. z produktu.
• Wybierz miejsce na montaż urządzenia.
• PRZESTROGA: IP44 – gwarancja ma zastosowanie tylko wtedy, gdy produkt został prawidłowo zamontowany i
zabezpieczony.
• Unikać montażu produktu w miejscach narażonych na korozję.
• Zawsze korzystaj z rysunków montażowych umieszczonych w instrukcji, aby mieć większy pogląd na temat
produktu.
• Produkt musi być solidnie przymocowany do powierzchni montażowej za pomocą dołączonych śrub i kołków
rozporowych. Dołączone śruby i kołki rozporowe są przeznaczone do montażu wyłącznie na litych ścianach.
Upewnij się, że używasz właściwych śrub i kołków rozporowych na ścianach innego typu. W razie wątpliwości
zasięgnij fachowej porady.
• Wywierć dziury, zwracając uwagę, aby nie uszkodzić rur lub kabli elektrycznych znajdujących się pod powierzchnią.
• WAŻNE: Wybrane miejsce(a) montażu musi być w stanie udźwignąć cały ciężar oprawy oświetleniowej.
• Schemat połączeń jest schematem tylko poglądowym. Zawsze odnoś się do oznakowania przewodów w instalacji.
Upewnij się że wszystkie połączenia elektryczne są mocno wykonane i że nie ma luźnych połączeń z listwą
zaciskową.
• Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
• Nigdy nie wieszaj lamp na przewodach zasilających.
• Gdy produkt nie zaświeci się po instalacji, upewnij się że:
> nie ma awarii instalacji elektrycznej,
> wszystkie połączenia są prawidłowe i bezpiecznie wykonane
• Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące montażu/użycia niniejszego produktu, skonsultuj się z
wykwalifikowanym elektrykiem.
• Zawsze odłącz produkt od zasilania przed wykonaniem naprawy, konserwacji lub regulacji, minimum 10 minut przed
wykonaniem tych czynności , aby produkt mógł się schłodzić.
• Zaleca się prowadzenie regularnego harmonogramu konserwacyjnego, aby utrzymywać powierzchnię w dobrym
stanie.
Dane techniczne
Napięcie
znamionowe: 220-240 V~, 50 Hz
Rodzaj żarówki: 1 x Maks. 40 W E27 (sprawdź rozmiar żarówek aby pasował też pod względem wielkości w
oprawie)
Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dyrektywy WE.
Klasa II
IP44 Wodoodporność
Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
Należy oddać je do sklepów Castoramy w wyznaczonych miejscach. Wskazówki dotyczące
recyklingu można uzyskać od lokalnych władz lub od sprzedawcy.
xxWyy xx-rok; yy-tydzień roku
Sécurité
• Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant de procéder à
l’installation et les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Toutes les installations doivent être effectuées par une personne compétente conformément aux réglementations
sur les branchements électriques IEE (NF C 15 100).
• Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées.
• Retirez le produit de l’emballage.
• Choisissez l’emplacement approprié pour votre produit.
• ATTENTION: IP44 est garanti lorsque le produit est correctement installé et scellé.
• Évitez toujours d’installer le produit dans un environnement corrosif.
• Reportez-vous systématiquement au schéma d’installation.
• Le produit doit être solidement fixé à la surface de montage à l’aide des vis et chevilles fournies. Les chevilles
murales et vis fournies sont à fixer uniquement sur des murs pleins. Pour tout autre type de mur, veuillez vous
équiper de vis et chevilles adaptées.
• Lors du perçage, veillez à n’endommager aucun tuyau ou câble électrique.
• IMPORTANT : Les points de fixation sélectionnés doivent être capables de supporter le poids total de la lampe.
• Schéma de cablâge à titre de référence uniquement. Toujours se référer au domino pour le cablâge. Assurez-vous
que tous les branchements électriques soient fermes et qu’aucune longueur de fil lâche ne demeure à l’extérieur du
branchement.
• Ne placez ni n’accrochez jamais d’objet sur ce produit.
• N’utilisez jamais les câbles d’alimentation pour supporter le poids du produit.
• Si le produit ne s’allume pas après l’isntallation :
> S’assurer qu’il n’y a pas de panne électrique
> S’assurer que tous les branchements soient faits
• En cas de doutes concernant le montage ou l’utilisation de ce produit, consultez un électricien professionnel.
• Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant toute opération de maintenance ou de réglage,
afin de s’assurer de son refroidissement.
• Il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien réguliers pour conserver un bon état de surface.
Caractéristiques
Tension
d’alimentation: 220-240 V~, 50 Hz
Type d’ampoule: 1x Max. 40 W E27 (vérifiez au préalable les dimensions de l’ampoule par rapport à l’espace
disponible)
Conforme à toutes les exigences des directives européennes.
Produit de classe II - Double isolation - Lebranchement au cable de terre n'est pas
nécessaire.
IP44 Protégé contre les projections d’eau en tous sens
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les traiter. Renseignez-vous
auprès des autorités locales ou du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière de
recyclage.
xxWyy xx-année; yy-semaine de l’année
Safety
• These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to installation and retain them for
future reference.
• All fittings must be installed by a competent person in accordance with local regulations (IET wiring regulation
BS7671).
• Check the pack and make sure you have all of the parts listed.
• Remove all packaging, wrap etc from the product.
• Decide on the appropriate location for your product.
• CAUTION: IP44 is guaranteed when the product is properly installed and sealed.
• Always avoid the product to be located at corrosive environment.
• Always refer to the installation drawing for the orientation of the product.
• The product must be securely fixed to the mounting surface using the screws and wall plugs supplied. The screws
and wall plugs supplied are suitable for “masonry” only. Other fixings not supplied and must be purchased.
• Take care not to drill into any pipes or mains cables beneath the surface during mounting holes preparation.
• IMPORTANT: The fixing point(s) selected must be capable of supporting the full weight of the light fitting.
• Wiring diagram is for reference only. Always refer to the terminal marking for wiring. Ensure that all electrical
connections are tight and that no loose strands are left out of the terminal block.
• Never put anything on the product or hang anything on any part of this product.
• Never use the terminal cables to bear the product weight.
• When the product does not light after installation:
> Ensure there is no electricity failure
> Ensure all the connections are secured
• If you have any doubt about installation/use of this product, consult a qualified electrician.
• Always disconnect the product from mains at least 10 minutes allowing to cool down before any maintenance or
adjustment.
• It is recommended to have a regular schedule of care and maintenance to keep the surface condition well.
Technical Data
Supply Voltage: 220-240 V~, 50 Hz
Bulb Type: 1 x Max. 40 W E27 (check bulb dimensions in relation to space available)
Conformity with all relevant EC Directive requirements.
Conformity with all relevant UK legislation requirements.
Class II product - Double Insulated - No earth required.
IP44 Splash-proof
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local Authority or local store for recycling advice.
xxWyy xx-year; yy-week of the year
215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 5215491_s4_s2_5052931961689-LAP-A3-IM-V02.indd 5 25/6/2021 4:39 PM25/6/2021 4:39 PM
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other lap Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

TJ Lighting Solutions
TJ Lighting Solutions Sharpy BEAM 5R user manual

Comunello Automation
Comunello Automation SWIFT Installation and user manual

Contest
Contest IPSPOT7QC user guide

Chauvet
Chauvet NIMBUS user manual

Briloner
Briloner MAL 2069-090P Mounting instructions

Clas Ohlson
Clas Ohlson LUM-ROC145X158W1-01D instructions

brennenstuhl
brennenstuhl HL DA 85 M operating instructions

DÖRR
DÖRR CL-1285 SOFT LIGHT instruction manual

Vision & Control
Vision & Control LDLF30x600-B470/24V/-a Instructions for use

PR Lighting
PR Lighting XPAR 354 owner's manual

TOOLCRAFT
TOOLCRAFT 2612821 operating instructions

ViSAGE
ViSAGE VIS086 Operation manual