Latchways ManSafe SRL User manual

EN 360:2002
EN 1496:2006
GB 24544-2009
ManSafe
®
SRL
(速 差 自 控 器)
User instructions
用户指南
SRL Patent # / SRL 专利号:
1948324
7744063
2006314264
200680042780
567969
ManSafe®, Constant Force®and Full Contact® are registered trademarks of Latchways plc
All contents of this manual are © Copyright Latchways plc 2016
ManSafe®、Constant Force® 和 Full Contact® 是 Latchways plc 的注册商标
本手册中的全部内容均为 © Latchways plc 2016 年版权所有
ManSafe
®
SRL
User Instructions 用户指南
Important document – retain for future use • 重要文件 — 请妥善保管以备日后之需Important document – retain for future use • 重要文件 — 请妥善保管以备日后之需
Latchways plc, Hopton Park, Devizes, Wiltshire, SN10 2JP, England
Tel / 电话: +44 (0)1380 732700 Fax / 传真: +44 (0)1380 732701
Latchways Inc, 15401 Vantage Parkway West, Suite 120, Houston,Texas, 77032, USA
Toll Free / 免费咨询电话: +1 888 250 8357 Fax / 传真: +1 832 701 0511
62004-96CN-1

3
EN
2
EN
ManSafe SRL certicate of conformity
PLACE LOCK TEST
STICKER HERE
请将闭锁试验标签贴于此处
1
Serial number:
2
Date of manufacture: dd / mm / yy
3
We certify that this item has been inspected and conforms to the full requirements and specications
of the relevant standards (tick applicable box):
EN 360:2002 EN 1496: 2006 GB 24544-2009
The quality control arrangements adopted in respect of this item conforms to the conditions of EN ISO 9001:2008.
Issue date: dd / mm / yy Place: Devizes, UK
4
Signed/(inspection stamp):
5
Webbing (polyester)
6
Cable (Ø5 mm)
4.5m (15ft) 7m (23ft)
Other
7m (23ft) 9m (30ft) 10m (33ft)
12m (40ft) 15m (50ft) 15m (50ft)R
25m (85ft) 40m (130ft) Other
S/S
Galv
7
NOTE: 4.5 m (15ft) SRL’s use 20 mm (25/32 in) x 2.0 mm (5/64 in) webbing.
7 m (23ft) SRL’s use 25 mm (63/64 in) x 2.0 mm (5/64 in) webbing.
No part of this document may be reproduced or transmitted in any
form or by any means, without prior permission in writing from
Latchways plc.
© Copyright 2016 Latchways plc.
Date of rst use:
The date the unit is removed from the packaging.
首 次 使 用 日 期:
从包装中取出本产品的日期。
Date of rst use* / 首次使用日期* dd / mm / yy
*Date of rst use shall be administratively provable. Where the date of rst use is unknown, then the next previous
administratively provable date shall be used, e.g. date of purchase or date of manufacture.
*首次使用日期应该可以在管理方面查明。如首次使用日期不明,应采用可在管理方面查明的前一个日期,例如,采购日期或生
产日期。

5
EN
4
EN
When tested in accordance with
EN 360:2002
Maximum arrest force 6 kN (1350 lbs).
Maximum arrest distance 2 m (78.74").
ManSafe SRL certicate of conformity
Disclaimer
Every effort has been made to ensure that the information contained within these user
instructions is both accurate and current. As part of Latchways’ continuous improvement
programme changes may be made to the product after the publication date. Therefore,
occasionally, the product and these instructions may slightly differ.
Warranty details
Latchways warrants the ManSafe SRL, excluding auxiliary components, against defects
in materials and workmanship. Full terms, conditions and duration can be found at
www.latchways.com/warranty. Latchways does not warrant against normal wear and tear,
nor damage caused by accident or abuse. If a claim is submitted under warranty, Latchways
will either repair, replace or refund the ManSafe SRL at Latchways’ discretion. Warranty
benets are in addition to any statutory rights provided under local consumer legislation.
Manufactured by Attestation of conformity Production control
phase
Latchways plc
Hopton Park
Devizes
Wiltshire
SN10 2JP
United Kingdom
Tel: +44 (0) 1380 732700
Fax: +44 (0) 1380 732701
email:in[email protected]
www.latchways.com
Notied Body number 0321
SATRA Technology Centre Ltd
Wyndham Way
Telford Way
Kettering
Northamptonshire
NN16 8SD
United Kingdom
Tel: +44 (0)1536 410000
Notied Body number 0194
INSPEC Certication
Services
56 Leslie Hough Way
Greater Manchester
M6 6AJ
United Kingdom
Tel: +44 (0)1617 370699
The User shall read and understand these user instructions before use and shall
follow the user instructions when using the equipment. These instructions and
corresponding inspection records shall be retained for future reference and should
be used as part of an employee training programme.
It is essential for the safety of the User that if the ManSafe SRL is resold outside
the original country of destination, the reseller shall provide instructions for use,
maintenance, periodic examination and repair in the language of the country in
which the device will be used.
ManSafe SRL user instructions
Periodic examination log
(page 21)
To be completed by a Competent person at least every 12 months from the date of rst
use* and retained. ManSafe Retrieval SRL shall only be examined by Technicians.
Periodic examinations are an important element for maintaining product safety and shall be
completed in accordance with Latchways instructions. ManSafe SRLs scheduled for examination
shall be withdrawn from service and tagged “do not use”. Periodic examination instructions may
be downloaded from www.latchways.com. Technicians may repair ManSafe SRLs in accordance
with Latchways’ instructions. For further information contact customerservices@latchways.com.
Date Inspected by (block capitals) Signature Examination completed/comments Date of next examination
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
ASee completed example below for guidance.
PASSED
✓
1 2 3 4 5
Cable SRL product markings
HFront label (see page 18)
IRear label (see page 18)
EDate of next service label
(see page 17)
Webbing (3.5m – 7m) SRL product
markings
FFront label (see page 17)
GRear label (see page 17)
DWebbing shock absorber label
(see page 17)
EDate of next service label
(see page 17)
Sealed SRL product markings
JFront label (see page 19)
EDate of next service label
(see page 17)
Sealed Retrieval SRL product markings
KFront label (see page 20)
EDate of next service label
(see page 17)
LRetrieval Use (see page 20)
SRL label product markings
1Manufacturer
2Date of manufacture
3Read instructions
4Part number
5 Specication
6Product description
7ATEX
8Serial number
9 Notied body
10 Standard
11 Date of next service
12 Lifting / lowering directions
13 Disposal date
21 10 15 21 10 16D.HEARSON

7
EN
6
EN
ManSafe SRL user instructions
Product capability:
Maximum user weight
(including tools) EN GB
Mansafe Webbing SRL 140 kg/310 lbs 100 kg
Mansafe Cable SRL 140 kg/310 lbs 100 kg
Mansafe Sealed SRL 140 kg/310 lbs 100 kg
Temperature range
suitability
ManSafe SRLs can be used in temperatures ranging from -40°C
(-40°F) to 54°C (130°F).
Vertical use only See individual product labels for guidance.
ATEX The ManSafe SRL is suitable for use in areas in which explosive
atmospheres caused by mixtures of air and gases, vapours or
mists or by air/dusts mixtures are likely to occur, as per
BS EN 13463-1:2001 equipment group II, category 2.
Secondary tether
lines
If required, cable ManSafe SRLs can be supplied with a
secondary tether line facility—for more details contact Latchways
Contact Latchways if there are any concerns regarding the use, maintenance, applications or
operation of this device.
Intended purpose: The ManSafe SRL, in accordance with EN/GB standards, is intended
to be used as a connecting element within a personal fall arrest system. It must be used
vertically in situations where user mobility is required and fall protection is needed. The Mini
SRL is a personal issue item. The ManSafe Retrieval SRL is intended to be used where an
integral means of retrieving a casualty is required in the case of a fall, e.g. in conned space
environments.
Product limitations: The ManSafe SRL shall only be used within it’s limitations and for the
purpose for which it is intended. No attempt shall be made to modify or repair the equipment.
All instructions shall be followed to ensure the safety of the User. Authorised repairs are to be
conducted by a Technician.
1. ManSafe SRLs are for a single user only, only one person can be connected at any time.
2. ManSafe SRLs must be protected from re, acids, caustic solutions, welding ames, sparks
or similar.
3. ManSafe SRLs shall not be used if there is any risk of the device contacting high voltage
power lines. This warning also applies to webbing-type devices, as moisture can be
absorbed by the lifeline providing a path for electrical current.
4. ManSafe SRLs shall only be used within a cage when a risk assesment has considered
the risk of striking the cage during a fall.
5. ManSafe SRL’s retrieval function (where present) is intended for use in lifting a single
casualty in an emergency (e.g. following a fall). It must not be used for lifting material or
equipment, lifting multiple users or for man-riding purposes.
Personnel requirements: The ManSafe SRL shall only be used by a person who is trained and
competent in its safe use. Fitness and age signicantly affect a person’s ability to safely withstand
fall arrest loads. Only people who are physically and mentally t and healthy, not under the inuence
of drugs or alcohol, are suitable to use this equipment. Medical advice should be sought if a User’s
suitability is unclear. The ManSafe SRL shall not be used by pregnant women or minors.
Note:The Anchor point position shall consider any risks posed by moving machinery and
pendulum falls. To ensure positive locking of the ManSafe SRL a clear, unobstructed fall
path is necessary. Do not use the ManSafe SRL when working on materials such as sand or
grain, as insufcient fall speed may prevent lock in the event of a fall. It is essential to verify
the free space required beneath the User before each use, so that, in the event of a fall there
will be no collision with the ground or other obstacle. A minimum of 3 m (10 ft) (including a
safety factor of 1 m) from the working level to the nearest obstruction, lower level or ground
underneath a hazard should be maintained.
WARNING! Incompatible components can lead to connectors accidentally disengaging.
The User shall ensure all connectors are correctly engaged and locked.
1. Connectors shall conform to EN 362:2004 and be self-closing and self-locking.
2. A full body harness conforming to EN 361:2002 shall be worn when using the ManSafe
SRL.
3. An emergency written rescue plan shall be in place, to be implemented in the event of a fall.
Cleaning, storage and transportation: Clean the ManSafe SRL exterior, lifeline and labels
(to maintain legibility) with warm water (max. 40ºC/100°F) and non-biological detergent then
rinse. An excessive build-up of dirt or paint etc. on the lifeline may compromise the retraction.
If the ManSafe SRL becomes wet, either from being in use or from cleaning, position the
ManSafe SRL such that any excess water can drain and leave to dry naturally away from
direct heat. The full body harness and any other system components shall be cleaned and
stored according to manufacturer’s instructions. Store the ManSafe SRL in a cool, dry, clean
environment, away from direct sunlight. Examine the ManSafe SRL after long periods of
storage prior to returning it to service. During transportation the device shall be protected to
prevent damage or contamination.
Alterations and additions: No alterations or additions are permitted without Latchways’
prior written consent.
When not in use: Do not allow the lifeline to be fully extracted for long periods of time as this
Anchor point requirements:
EN The anchor point shall be able to sustain a minimum load of 12 kN
(2700 lbs). Refer to EN 795:2012 or CEN/TS 16415:2013.
Note: If multiple fall arrest systems are attached to the same anchor point the strength
requirement shall be multiplied by the number of personal fall arrest systems.
System requirements: A fall arrest system comprises of a structural anchor point, full body
harness, connector (karabiner/snap hook) and SRL. All elements in the system shall be used
only as specied by the elements manufacturer. It is essential for safety that the anchor device
and anchor point shall always be positioned, and work carried out in such a way, to minimise
both the potential for a fall and potential fall distance.

9
EN
8
EN
Note: If a problem is identied, the ManSafe SRL shall be immediately withdrawn from use
and cannot be returned to use until examined and recertied by a Technician. Examination,
repair and recertication instructions are detailed in a separate document.
ManSafe SRL Pre-use checks
Latchways ManSafe SRLs are designed to be easy to operate and maintain, requiring
minimal maintenance and simple pre-use checks. For further information contact
customerser[email protected].
Operation and use: Attach the ManSafe SRL overhead to an anchor point then complete the
Pre-use checks.
Pre-use check by the User:
1Pull gently on lifeline - listen for audible
clicking.
2Pull sharply on lifeline - check device
locks.
3
Operate connector:
Check correct operation.
Check for signs of damage/deterioration.
4Check load indicator is not deployed.
may cause weakening of the retraction spring. Do not let go of the lifeline as it will retract at
high speed potentially damaging internal parts, causing kinks in the lifeline and/or deploying
the load indicating eyelets/snap hooks. If the ManSafe SRL is positioned high above the
Users head, the use of a tag line is acceptable to allow the ManSafe SRL to fully retract and
yet enable retrieval of the connector. It is recommended for tag lines to be removed from the
device before use.
Do not use an additional lanyard or similar component to lengthen the lifeline.
Do not allow the lifeline to pass through legs or under arms.
Do not use this product for ground level attachments or cable systems.
Do not use over an edge.
Do not allow the lifeline to be in contact with or rub against sharp edges.
Do not allow the lifeline to come into contact with moving machinery.
Webbing lifelines and UV rays: The lifeline may deteriorate when subjected to prolonged
periods outside. UV rays can cause the colour of the lifeline to fade and may reduce its
strength. If severe discolouration is visible, the lifeline shall be replaced by a Technician. The
service life of a ManSafe SRL webbing has been evaluated to be up to 10 years. The following
factors such as (but not limited to): environmental conditions (e.g. contact with chemicals,
exposure to temperatures >54°C (>130°F)), incorrect storage and frequency of use may reduce
service life. If the webbing fails examination, it must be replaced by a Technician.
Environmental conditions may affect life expectancy of a galvanised cable.
The service life of a ManSafe SRL cable has been evaluated to be up to 15 years.
Glossary of key terms
User: A person that has been trained and is competent in the safe use and operation of the
Latchways ManSafe SRL, including the pre-use checks.
Competent person: A person, other than the User, who is competent in the examination of
SRLs, in accordance with Latchways’ instructions.
Technician: A person, other than the User, who is trained by Latchways to examine, repair and
recertify ManSafe SRLs, in accordance with Latchways’ instructions.
Repair: Replacement of damaged or worn parts by a Technician in accordance with
Latchways’ instructions.
Periodic examination: Examination completed by a Competent person or Technician at least
every 12 months. Local legislation, frequency of use, or environmental conditions (corrosive or
chemical environments) may dictate more frequent examination intervals.
ManSafe SRL user instructions

11
ZH
10
ZH
ManSafe
速差自控器
合格证
1
序列号
2
生产日期
3
特此证明本产品经过检验并达到相关标准的全部要求和技术规格(请在相应的框中打钩)
针对本产品所采用的质量管理方案符合 EN ISO 9001:2008 中的规定。
发布日期 地点: Devizes, UK
4
签 署 人 /(检 验 印 章)
5
织带式(涤纶)
6
缆绳式(直径 5 mm)
4.5m (15ft) 7m (23ft)
其它长度
7m (23ft) 9m (30ft) 10m (33ft)
12m (40ft) 15m (50ft) 15m (50ft)R
25m (85ft) 40m (130ft) 其它长度
不锈钢缆绳
镀锌钢缆绳
7
4.5 m 的 速差自控器 使用 20 mm x 2.0 mm 的涤纶带。7 m 的 速差自控器 使用 25 mm x 2.0 mm 的涤纶带。
未经 Latchways plc. 事先书面许可,不得以任何形式或采用任何方
法翻印或传播本文件的任何内容。
© 版权所有 2014 Latchways plc.
按照 EN 360:2002 和GB 24544-2009 中
的 规 定 试 验 时:
最大制动力 6 kN。
最大制动距离 2 m。
ManSafe
速差自控器
合格证
免责声明
我们已尽一切努力保证本用户指南中的信息既有准确性,又有时效性。但由于 Latchways 公司
在持续不断进行产品改进计划,在本文件发布日期后,其产品可能有所改进。因此,偶尔 产品可
能与用户指南略有不同。
保修详细信息
Latchways 保证 ManSafe 速差自控器(不包括辅助部件)产品的材料和工艺中不存在任何
缺陷。完整的保修条款、条件和期限见 www.latchways.com/warranty。Latchways 不对
正常的磨损和撕裂保修,亦不对因事故或误用导致的损坏保修。如按照保修规定递交保修申
请,Latchways 将自行决定对 ManSafe 速差自控器 产品进行维修、更换或者退款。除保修
外,用户还将拥有当地消费者法规定的所有法定权利。
生产厂商 合格证书 生产管理阶段
Latchways plc
Hopton Park
Devizes
Wiltshire
邮编 SN10 2JP
英国
电 话:+ 44 (0) 1380 732700
传 真:+ 44 (0) 1380 732701
电 子 邮 件 地 址:
info@latchways.com
网 址: www.latchways.com
CE认证机构代码 0321
SATRA Technology Centre
Ltd
Wyndham Way
Telford Way
Kettering
Northamptonshire
邮编 NN16 8SD
英国
电 话:+ 44 (0)1536 410000
CE认证机构代码 0194
INSPEC Certification
Services
56 Leslie Hough Way
Greater Manchester
邮编 M6 6AJ
英国
电 话:+ 44 (0)1617 370699

13
ZH
12
ZH
使用本产品前,用户应阅读并理解这些用户指南,并且在使用本设备时,用户也应遵循用
户指南。应妥善保管用户指南和相应的检查纪录,以备日后之需;员工培训计划中也应使
用它们。
如果 ManSafe 速差自控器 产品转售到最初销往国/地区以外,转售商应提供产品所使
用国家的语言版本的使用、保养、定期检查和维修指南。
如有关于本设备的使用、保养、应用或操作方面的任何问题,请联系 Latchways 公司。
ManSafe
速差自控器
用户指南
定期检查纪录
(第 21 页)
安全检查员自首次使用日期*后至少每 12 个月填写一次定期检查纪录并妥善保管。ManSafe
救援模式速差自控器 仅应由技师检查。
定期检查是保证产品安全的重要因素,应按照 Latchways 的说明完成。计划安排检查的
ManSafe 速差自控器 应停止使用,并应粘上“do not use”(请勿使用)标签。定期检查指南可
从 www.latchways.com 网站下载。技师可按照 Latchways 的说明维修 ManSafe 速差自控器
产品。如需详细信息,请联系 customerservices@latchways.com。
日期 检查人(正楷书写) 签名 检查完成情况/注释 下次检查日期
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
A 下面是填写完的定期检查纪录,可供参考。
检查合格
✓
1 2 3 4 5
缆绳式 速差自控器 产品标识
H正面标签(见 18 页 )
I背面标签(见 18 页)
E下次保养日期标签
(见 17 页)
织带式 (3.5m – 7m) 速差自
控器 产品标识
F
正面标签(见 17 页)
G
背面标签(见 17 页)
D
织带式 速差自控器 的缓
冲器标签(见 17 页)
E下次保养日期标签
(见 17 页)
密封式 速差自控器 产品标识
J正面标签(见 19 页)
E下次保养日期标签
(见 17 页)
密封式 救援模式速差自控器
产品标识
K正面标签(见 20 页)
E下次保养日期标签
(见 17 页)
L救援用(见 20 页)
速差自控器
产品标签与标识
1 厂商
2 生产日期
3 请阅读指南
4 零件号
5 技术规格
6 产品说明
7 ATEX
8 序列号
9认证机构
10 执行标准
11 下次保养日期
12 升 / 降方向
13 废弃日期
D.HEARSON
ManSafe
速差自控器
用户指南
设 计 用 途:根据 EN/GB 标准,ManSafe 速差自控器 产品设计作为个人止坠系统中的一种
连接部件。在用户需要移动并且必须采取坠落防护时,该产品必须在垂直方向使用。小型
速差自控器 是一种个人防护用品。ManSafe 救援 速差自控器 专门用于在狭小空间发生坠
落时采用综合救援方法的情况。
产品使用限制:ManSafe 速差自控器 产品仅应在其使用限制范围内使用,并且仅应用
于设计用途。不应尝试改制或修理本产品。应遵循所有指南,以便确保用户安全。由技
师执行授权维修。
1. ManSafe 速差自控器 产品仅供一名用户使用,任何时候都只能连接一名用户。
2. ManSafe 速差自控器 产品不得接触到火焰、酸、腐蚀性溶液、焊接产生的火焰、火
星或类似物。
3. 如产品有可能碰触到高压电线,不应使用 ManSafe 速差自控器 产品。本警示也适用
于织带类设备,因为生命线吸收水汽后会为电流提供一条通路。
4. 若风险评估认为在坠落过程中有可能撞击到安全笼,则仅应在安全笼内使用 ManSafe
速差自控器 产品。
5. ManSafe 速差自控器 的救援功能(如有)定于在紧急情况下(例如,发生坠落后)
用来提升一名伤员。不得用来提升物料或设备,不得用来提升多名用户或搭乘用户。
人 员 要 求:ManSafe 速差自控器 产品仅应由经过培训且有能力安全使用的人员使用。身体
状况和年龄显著影响人对坠落制动载荷的安全承受能力。只有身心健康、没有服药或饮酒
的人才适合使用本装备。如果不清楚用户是否适合使用本设备,请进行医学咨询。孕妇和未
成年人不应使用 ManSafe 速差自控器 产品。
产 品 承 载 能 力:
用 户 最 大 体 重(含 工 具) EN GB
Mansafe 织带速差自控器 140 kg 100kg
Mansafe 钢丝绳速差自控器 140 kg 100kg
Mansafe 密封型速差自控器 140 kg 100kg
适用温度范围
ManSafe 速差自控器 产品能够在 -40°C — 54°C 范围内使
用。
仅限垂直方向使用
见各产品标签上的参考信息。
ATEX
依据 BS EN 13463-1:2001 第 II 组设备,第 2 类中的规
定,ManSafe 速差自控器 产品适合在由空气和气体、蒸汽或雾
气形成的混合物或由空气/粉尘混合物形成的潜在爆炸性环境
中使用。
辅助系带
若需要,可为缆绳式 ManSafe 速差自控器 产品提供辅助系
带—有关详细信息,请联系 Latchways。
系 统 要 求:止坠系统由结构性锚固点、全身式安全带、连接器(安全钩环/抓钩)及 速差自

15
ZH
14
ZH
控器 组成。该系统内的所有组件只应按照组件厂商的规定使用。锚固组件和锚固点的位
置以及工作方式应始终最大限度地减小坠落的可能性和潜在坠落距离,这对于安全至关
重要。
锚 固 点 要 求:
EN 锚固点应能承受 12 kN 的最小载荷。参阅 EN 795:2012 或 CEN/TS
16415:2013。
注:如果多个止坠系统连接到同一锚固点,其强度要求应乘以个人止坠系统的个数。
注:锚固点位置的选取应考虑移动的设备和摇摆式坠落造成的所有风险。为了确保
ManSafe 速差自控器 产品主动闭锁,必须提供一条畅通的、无任何障碍的坠落路线。在
诸如砂粒或谷物等物料上作业时,切勿使用 ManSafe 速差自控器 产品,否则在坠落发生
时,坠落速度不够大可能妨碍产品闭锁。每次使用前必须核实用户下方有无障碍空间,这
样,在发生坠落时,将不会发生用户和地面或其它障碍物碰撞。作业平面与距离最近的障
碍物、较低平面或地面在危险物下方应至少保持 3 m(包括安全系数 1)的距离。
警告!使用不匹配的组件可导致连接器意外脱开。用户应确保所有连接器合上并闭锁。
1. 连接器应符合 EN 362:2004、GB/T 23469-2009 和/或,而且应自动闭合并自动闭
锁。
2. 使用 ManSafe 速差自控器 产品时,用户应穿戴符合 EN 361:2002、GB 6095-2009
和/或 的全身式安全带。
3. 应编制好书面形式的应急救援方案,以便在发生坠落时实施。
清 洁 、存 放 和 运 输 : 使用温水(最高 40ºC)和非生物清洁剂清洗 ManSafe 速差自控器 产
品外表、生命线和标签(以便保持清晰可辨识),然后再冲洗。生命线上积尘过厚或者有
油漆等物可能影响到其收缩性能。如果 ManSafe 速差自控器 产品在使用中或者由于清
洗而变湿,将 ManSafe 速差自控器 产品放置好,以便过多的水可以排出,然后让其自然
凉干,避免直接烘烤。应按照厂商说明,清洁和存放全身式安全带及系统中的所有其它组
件。将 ManSafe 速差自控器 产品存放在凉爽、干燥、洁净的场所,避免阳光直接照射。长
时间存放后,先检查 ManSafe 速差自控器 产品,然后再投入使用。运输过程,应对本产
品 加 以 保 护,防 止 损 坏 或 受 污 。
改制或加装:未经 Latchways 公司事先书面许可,不得对本产品进行任何改制或加装。
不使用时:切 勿 让 生 命 线 长 时 间 完 全 拉 出,否 则 可 能 削 弱 收 缩 弹 簧 。切 勿 放 开 生 命 线,否
则生命线将高速收缩,这有可能导致内部零件损坏、让生命线扭结并且/或者让载荷指示
环/抓钩展开。如果 ManSafe 速差自控器 产品的放置位置高于用户头部,允许使用引绳,
以便让 ManSafe 速差自控器 产品完全收缩而且连接器仍可以复位。建议在使用前从装
备上拆下引绳。
切勿用额外的安全绳或类似组件加长生命线。
切勿让生命线从两腿间或腋下穿过。
切勿在地面设备或缆绳系统中使用本产品。
切勿在边缘处使用。
注:若发现问题,应立即停止使用 ManSafe 速差自控器 产品,而且在技师检查和重新认
证之前,不得恢复使用。检查、维修和重新认证说明在另一单独文件中详细介绍。
*例外情况:2 m 和 2.5 m 织带式 速差自控器 产品是唯一能够通过挂点或挂钩连接到锚固点的 速差自控器 产品
ManSafe
速差自控器
产品使用前检查
Latchways ManSafe 速差自控器 产品操作简单,便于保养维护,只需进行最少的保养和简
单的使用前检查。如需详细信息,请联系 customerser[email protected]。
操 作 与 使 用:将 ManSafe 速差自控器 产品连接到头顶上方的一处锚固点* ,然后进行使用前
检查。
用户进行的使用前检查:
1轻轻拉动生命线 — 听听有没有喀嗒声
发出。
2猛力拉生命线 — 检查装备的闭锁情况。
3
操 作 连 接 器:
检查工作是否正常。
检查有无损坏/性能下降的迹象。
4检查载荷指示器是否展开。

16
ZH
17
切勿让生命线接触到锋利边缘或与其磨擦。
切勿让生命线接触移动中的设备。
织 带 式 生 命 线 与 紫 外 线:若长期在户外使用,生命线的性能可能会下降。紫外线可导致生命线
褪色,而且有可能降低其强度。若注意到严重褪色,应由技师更换生命线。ManSafe 速差自控
器 织带的使用寿命预计最长可达 10 年。下列因素可能会减损其使用寿命:包括(但不限于)环
境条件(例如与化学品接触、在温度 >54°C 时使用)、存放不当以及频繁使用。若织带未通过检
查,则必须由技师更换。
环境条件可能影响镀锌钢丝绳的使用寿命。
ManSafe 速差自控器 缆线的使用寿命预计最长可达 15 年。
重要术语表
用 户:经过培训并且能够安全地使用与操作(包括使用前检查) Latchways ManSafe 速差自
控器 产品的人员。
安 全 检 查 员:能够按照 Latchways 的操作说明检查 速差自控器 产品的人员,不包括用户。
技 师:经过 Latchways 培训, 能够按照 Latchways 的操作说明检查、维修和重新认证
ManSafe 速差自控器 产品的人员,不包括用户。
维 修:技师按照 Latchways 的操作说明更换损坏或磨损的零件。
定 期 检 查:安全检查员或技师至少每 12 个月完成的检查。当地法规、频繁使用或环境条件(腐
蚀性环境或化学品)可能要求更短的检查时间间隔。
ManSafe
速差自控器
用户指南
结构性锚点
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
D
a
t
e
o
f
n
e
x
t
e
x
a
m
i
n
a
t
i
o
n
Ј
ࠩ
ࠒ
߲
ޙ
ߊ
1716
18 19
6
2
0
0
2
-
5
0
C
N
-
1
2
1
11
D
E
62007-29CN-1
Warning: This device is for overhead use only. Not suitable for horizontal use.
ղ͵ޯהэ૯࣐и䎯Ѹи࣐ېעІݱࣩ㕱ܖ࣐҄澞Ј૯՟ࠇզ࣐҄澞
Specifications / ߡ: Lifeline Material / ࣿոিߕމ: 25 mm (1 in.) x 2 mm (5/64 in.)
Polyester Webbing/䃒傰٫. Max. Arrest Force / ߂םӲԈԃ: <6 kN (1350 lbs),
Average Arrest Force / ٵ֮ӲԈԃ: ≤4 kN (900 lbs). Size / ؾت: 275(H) x 185(W) x 125(D) mm,
Weight / ୍: 3.8 kg (8.4 lbs). Max. Free Fall Distance / ߂םֵ: 0.6 m (2 ft),
Inspect before each use / ࠩ҅ӹࠒ߲
Product of
Great Britain /
֡уռ
II 2 G c IIC T6
Part / ݪՙ#: 62007-00CN EN 360:2002 & GB 24544-2009
www.latchways.com
TO STRUCTURAL ANCHOR POINT
Visual Load Indicator / Քૉܗ֗
The load indicator located on the lifeline
will display a symbol if the device has been
loaded or a fall has occurred. The device must
be removed from service. DO NOT USE.
ײߧથગוٝિૺ۪ٝՇֵࣿࣿոি
Їિૺܶ֘ѫު߶ں澞થગוڷீ֨
ҵ҅ӹӟ澞ӣԒ࣐҄
/ Serial # / پӧ՚Disposal date / څڒޙߊ
গ߄㓬䎯
MSA Latchways®7 m (23 ft) Webbing SRL ૻٚ১ܰ֗
< 12 kN > 12 kN
“tic, tic”
30° MAX
最大值
100 kg MAX
最大值
62007-30CN-1
NOTES:
Change control:
Material and finish:
Material:
140 micron clear gloss PVC
Adhesive:
3M 300 LSE
Label details and change control
Part number
62007-30CN
Revision 1 - 28-4-16
Label created
A Maddicks
Description
7 m (23 ft) Web rear label Chinese
9
10
5
1
4
F
G
2
3
7
6
8

Specifications / ߡ:Ø 5 mm (Ø 3/16 in.) Galvanised Steel Cable / 斂୨ୖВ僕,
Max. Arrest Force / ߂םӲԈԃ: <6 kN (1350 lbs). Average Arrest Force / ٵ֮ӲԈԃ: ≤4 kN (900 lbs).
Size / ؾت: 396 (L) x 215 (W) x 130 (D) mm. Weight / ୍: 7.4 kg (16.3 lbs),
Max. Free Fall Distance / ߂םֵ: 0.6 m (2 ft). Inspect before each use / ࠩ҅ӹࠒ߲
6
2
4
1
5
-
0
9
C
N
-
1
Product of
Great Britain /
֡уռ
Serial # /
پӧ՚
Disposal date/
څڒޙߊ:
:
Visual Load Indicators / Քૉܗ֗
Inspect for red coloured coil protruding from case and
inspect hook for any exposed red colour. If at least one
is visible, then loading has occurred. The device must
be removed from service. DO NOT USE.
ࠒ߲ީի߄ি֥ђঔӄѵӟࠒ߲բЇީի߄
ѠѾՕ澞ײߧصѠѾ▲ەӑީՕө
િૺٝՇࣿ澞થગוڷீ֨ҵ҅ӹӟ澞ӣԒ࣐҄
II 2 G c IIC T6
www.latchways.com
EN 360:2002 & GB 24544-2009Part / ݪՙ#:
62415-00CN
Warning: This device is for overhead use only. Not suitable for horizontal use.
ղ͵ޯהэ૯࣐и䎯Ѹи࣐ېעІݱࣩ㕱ܖ࣐҄澞Ј૯՟ࠇզ࣐҄澞
TO STRUCTURAL ANCHOR POINT
গ߄㓬䎯
MSA Latchways®15 m (50 ft) Cable SRLૻٚ১ܰ֗
1918
< 12 kN > 12 kN
“tic, tic”
30° MAX
最大值
100 kg MAX
最大值
6
2
2
1
5
-
1
5
C
N
-
1
NOTES:
Change control:
Material and finish:
Material:
140 micron clear gloss PVC
Adhesive:
3M 300 LSE
Label details and change control
Part number
62215-15CN
Revision 1 - 28-4-16
Label created
A Maddicks
Description
15 m (50 ft) Galv rear label Chinese
10
9
5
6
2
1
H
I
7
J
www.latchways.com
EN 360:2002 GB 24544-2009
Part #: 62826-00CN
“tic, tic”
> 12 kN< 12 kN
Heavy! Lift with care.
ଜسڵૈ۸澞
IP69K Product of
Great Britain /
֡уռ
Serial # /
پӧ՚
Disposal date/
څڒޙߊ
:
6
2
8
2
6
-
2
0
C
N
-
1
Specifications / ߡ: Ø 5 mm (Ø 3/16 in.) Stainless
Steel Cable / Љ敕ୖ, Max. Arrest Force / ߂םӲԈԃ: <6 kN
(1350 lbs). Average Arrest Force / ٵ֮ӲԈԃ: ≤4 kN (900
lbs). Size / ؾت: 330(H) x 330(W) x 200(D) mm. Weight
/ ୍: 20.0 kg (44 lbs). Max. Free Fall Distance / ߂ם
ֵ: 0.6 m (2 ft). Inspect before each use /
ࠩ҅ӹࠒ߲
100 kg
MAX
߂םқ
30°
MAX ߂םқ
II 2 G c IIC T6
Visual Load Indicator /
Քૉܗ֗
Inspect hook for any exposed red colour. If any red colour is
visible on the hook then loading has occurred. The device must
be removed from service. DO NOT USE. ࠒ߲բЇީի߄Օ
澞ײߧբЇ߄ѠѾՕөિૺٝՇࣿ澞થગוڷ
ீ֨ҵ҅ӹӟ澞ӣԒ࣐҄
TO STRUCTURAL ANCHOR POINT
গ߄㓬䎯
Warning: This device is for overhead use
only. Not suitable for horizontal use.
ղ͵ޯהэ૯࣐и䎯Ѹи࣐ېע
Іݱࣩ㕱ܖ࣐҄澞Ј૯՟ࠇզ࣐҄澞
MSA Latchways®25 m (85 ft) Sealed Cable SRLૻٚ১ܰ֗
5
1
6
8
413
9
3
10
72
3
8
13
4

6
2
8
2
0
-
0
2
C
N
-
1
NOTES:
Change control:
Material and finish:
Material:
140 micron clear gloss PVC
Adhesive:
3M 300 LSE
Label details and change control
Part number
62415-09CN
Revision 1 - 29-4-16
Label created
A Maddicks
Description
15 m (50 ft) Galv front label Chinese
6
2
8
2
0
-
0
2
C
N
-
1
“tic, tic”
> 12 KN< 12 KN
30kg−100kg
Part #: 62820-00CN EN 360:2002 & GB 24544-2009
EN 1496: 2006 Class B Part
Serial # / پӧ՚
Disposal date / څڒޙߊ
:
TO
STRUCTURAL
ANCHOR POINT
গ߄㓬䎯
UP
І
DOWN
Ї
Specifications / ߡ: Ø 5 mm (Ø 3/16 in.) Stainless Steel Cable / Ј敕ଥ
ࣔধ, Max. Arrest Force / ߂םӲԈԃ: <6 kN (1350 lbs). Max. arrest
distance / ߂םӲԈ: <1.37m (54 in). Max lifting distance / ߂םݕ
ԟ: 14.5m (47.5ft). Size /ؾت: 280(H) x 280(W) x 200(D) mm /
Weight / ୍: 12.0 kg. Inspect before each use / ࠩ҅ӹࠒ߲.
Warning: This device is for overhead use only
Visual Load Indicator / Քૉܗ֗
See note opposite / બՀஃثவࡨୋ
Visual Load Indicator / Քૉܗ֗
Inspect hook for any exposed red colour. If any red colour is
visible on the hook then loading has occurred. The device
must be removed from service. DO NOT USE.
ࠒ߲բЇީի߄Օ澞
ײߧբЇ߄ѠѾՕ
өિૺٝՇࣿ澞થગוڷ
ீ֨ҵ҅ӹ
ӟ澞ӣԒ࣐҄
ޣלҚ
ޣלҚ
ղ͵ޯהэ૯࣐и䎯Ѹи࣐ېעІ
ݱࣩ㕱ܖ࣐҄澞
Product of
Great Britain /
֡уռ
15 m (50 ft) Mansafe® Retrieval SRL
ૻٚ১ܰ֗
2120
K
4
10
6
1
9
3
5
12
8
2
13
L
3. Flip up handle
էЇ܄۴߬
4. Pull plunger and pull out
shaft until plunger clicks into place
ܞԈߴٷЌرܞӟ
ӱߴ⯰▲גԪҵѹ
62820-03CN-2
Retrieval Instructions
㥶ܺݒҀރ
5. Rotate handle
clockwise to lift,
anticlockwise to
lower
ிޞԈ۴߬
Օݕԟଢޞ
ԈՕѺ
2. Unscrew
handle keeper
ߠڐ۴߬୧ۻ
夊В
1. Break tab
behind handle
۸ڐ۴߬եސ
୧࣌
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
A
1 2 3 4 5

22
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
23
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
dd / mm / yy
✓
dd / mm / yy
Other manuals for ManSafe SRL
2
Table of contents
Other Latchways Safety Equipment manuals

Latchways
Latchways ManSafe SRL User manual

Latchways
Latchways CSA Z259.2.2-98 User manual

Latchways
Latchways ManSafe User manual

Latchways
Latchways ManSafe Vertical LadderLatch User manual

Latchways
Latchways ManSafe Sealed SRL User manual

Latchways
Latchways R20 User manual

Latchways
Latchways R20 User manual