manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ledvance
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Ledvance Osram LED Light Batten 600MM User manual

Ledvance Osram LED Light Batten 600MM User manual

This manual suits for next models

1

Other Ledvance Lighting Equipment manuals

Ledvance LS SUP-500/927/5 User manual

Ledvance

Ledvance LS SUP-500/927/5 User manual

Ledvance LS PFM-300/827/5 User manual

Ledvance

Ledvance LS PFM-300/827/5 User manual

Ledvance PANEL 32 W 605X605- 4000K User manual

Ledvance

Ledvance PANEL 32 W 605X605- 4000K User manual

Ledvance SLIM PLAFON 15W/830 REDONDO BIV User manual

Ledvance

Ledvance SLIM PLAFON 15W/830 REDONDO BIV User manual

Ledvance FK-B-LED-4/10W Instruction Manual

Ledvance

Ledvance FK-B-LED-4/10W Instruction Manual

Ledvance Emergency Mini Wall Pack User manual

Ledvance

Ledvance Emergency Mini Wall Pack User manual

Ledvance 7016649 User manual

Ledvance

Ledvance 7016649 User manual

Ledvance DR EXT DALI-P-1x15-37W 220-240 User manual

Ledvance

Ledvance DR EXT DALI-P-1x15-37W 220-240 User manual

Ledvance T5 User manual

Ledvance

Ledvance T5 User manual

Ledvance VIVARES ZIGBEE User manual

Ledvance

Ledvance VIVARES ZIGBEE User manual

Ledvance SMART+ WIFI NEON FLEX User manual

Ledvance

Ledvance SMART+ WIFI NEON FLEX User manual

Ledvance LEDVANCE DAMP-PROOF LED 57W/840 BIV User manual

Ledvance

Ledvance LEDVANCE DAMP-PROOF LED 57W/840 BIV User manual

Ledvance Area Light 6A User manual

Ledvance

Ledvance Area Light 6A User manual

Ledvance ENDURA STYLE WALL WIDE SENSOR 12W DG User manual

Ledvance

Ledvance ENDURA STYLE WALL WIDE SENSOR 12W DG User manual

Ledvance LED SMART WIFI 127V RGBW 6W FIL EDISON User manual

Ledvance

Ledvance LED SMART WIFI 127V RGBW 6W FIL EDISON User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Life 39.9F70020C quick start guide

Life

Life 39.9F70020C quick start guide

EuroLite LED ML-20 user manual

EuroLite

EuroLite LED ML-20 user manual

LIGMAN OD-50141 installation manual

LIGMAN

LIGMAN OD-50141 installation manual

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Experia

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Erco Gecko Mounting instructions

Erco

Erco Gecko Mounting instructions

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Inter-lux

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

Whelen Engineering Company

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

IKEA BJÖRKSPIREA manual

IKEA

IKEA BJÖRKSPIREA manual

Toolland PM 6640 instruction manual

Toolland

Toolland PM 6640 instruction manual

GTD GTD-LP200 user manual

GTD

GTD GTD-LP200 user manual

LIVARNO home 1105-W-UK manual

LIVARNO home

LIVARNO home 1105-W-UK manual

ProLights EclPar IPMFC user manual

ProLights

ProLights EclPar IPMFC user manual

Velvet EVO Series user manual

Velvet

Velvet EVO Series user manual

IDTOLIGHT GENT installation instructions

IDTOLIGHT

IDTOLIGHT GENT installation instructions

MAYTONI S35 installation manual

MAYTONI

MAYTONI S35 installation manual

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

MaxLite

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

SLV Elektronik 550621 instruction manual

SLV Elektronik

SLV Elektronik 550621 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

LED Light Batten
2
LED Light Batten
2
1
[
mm
]
abcd
LED Light Batten 600MM 578 23 41 290-490
LED Light Batten 1200MM 1178 23 41 590-1090
3
LED Light Batten
1x
2x
3x
... nx
3
5
4
n
LED Light Batten 600MM 18 x
LED Light Batten 1200MM 10 x
6
7
www.ledvance.com
LEDVANCE GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg
Germany
G10598258
C10449057
03.05.16
 Die Lichtquelle dieser Leuchte kann nicht
ausgetauscht werden. Wenn die Lichtquelle
das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, soll die
komplette Leuchte ersetzt werden. Bedie-
nungsanleitung für spätere Verwendung auf-
bewahren.
 The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced. Retain the operating instructions
for later use.
 La source lumineuse n‘est pas rempla-
çable, lorsque celle-ci arrive au terme de sa
vie utile, l‘ensemble du luminaire doit être
remplacé. Conserver la notice d’utilisation
pour toute consultation ultérieure.
 La sorgente luminosa di questo apparec-
chio di illuminazione non può essere sosti-
tuita; al termine della durata della sorgente
luminosa occorrerà sostituire l‘intero appa-
recchio di illuminazione. Conservare le istru-
zioni per l’uso per successiva consultazione.
 La fuente de luz de esta luminaria no es
reemplazable; una vez alcanzado el fin de
su vida útil se debe sustituir toda la lumina-
ria. Conservar las instrucciones de uso para
posteriores consultas.
 A fonte de luz desta lâmpada não pode
ser substituída; quando a fonte de luz alcan-
çar o fim do seu ciclo de vida, toda a lâm-
pada deverá ser substituída. Conservar o
manual de instruções para utilização futura.
 Η πηγή φωτός αυτής της λυχνίας δεν
πορεί να αντικατασταθεί. Αλλάξτε ολόκληρη
τη λυχνία, όταν η πηγή φωτός ολοκληρώσει
τον κύκλο ζωής της. Οι οδηγίες χρήσης πρέπει
να φυλάσσονται για εταγενέστερη χρήση.
 De lichtbron van deze armatuur kan niet
worden vervangen; als de lichtbron het
einde van zijn levensduur heeft bereikt, moet
de hele armatuur worden vervangen. Bedie-
ningshandleiding voor later gebruik bewaren.
 Ljuskällan i denna armatur kan inte bytas
ut; när ljuskällans livscykel är slut måste hela
armaturen bytas ut. Spara bruksanvisningen
för senare användning.
 Tämän valaisimen valonlähdettä ei voi
vaihtaa; kun valonlähde saavuttaa käyttö-
ikänsä pään, koko valaisin on vaihettava.
Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten.
 Lyskilden i denne armaturen er ikke ut-
skiftbar, når lyskilden når slutten av levetiden,
må hele armaturen skiftes ut. Oppbevar
bruksanvisningen for senere bruk.
 Lyskilden til dette armatur kan ikke ud-
skiftes. Når lyskildens levetid er ophørt skal
hele armaturet udskiftes. Gem betjenings-
vejledningen til senere brug.
 Světelný zdroj ve svítidle není vyměnitel-
ný; když zdroj dosáhne konec životnosti, je
potřeba vyměnit celé svítidlo. Uschovějte
návod pro budoucí použití.
 Источник света данного светильника
не заменяется; после истечения срока
службы источника света следует заменить
весь светильник. Руководство по эксплу-
атации следует сохранить для последую-
щего использования.
 A világítótest fényforrása nem helyette-
síthető; ha a fényforrás eléri végső élettar-
talmát, a teljes világítótestet ki kell cserélni.
Őrizze meg a kezelési útmutatót a későbbi
használat céljából.
 Źródła światła w niniejszej oprawie nie
można wymieniać; po zakończeniu jego ży-
wotności należy wymienić całą oprawę. In-
strukcję obsługi zachować do późniejszego
wykorzystania.
 Svetelný zdroj v tomto svietidle nie je vy-
meniteľný; keď dosiahne svetelný zdroj koniec
životnosti, je potrebné vymeniť celé svietidlo.
Uschovajte návod pre budúce použitie.
 Svetlobni vir svetilke ni zamenljiv;ko sve-
tlobni vir doseže konec svojega življenja
potrebno je zamenjati celotno svetilko. Navo-
dilo za uporabo shranite za kasnejšo uporabo.
 Bu armatürün ışık kaynağı değiştirilemez;
ışık kaynağının kullanım ömrü sona erdiğinde
tüm armatürün değiştirilmesi gerekir. Kullanım
kılavuzunu daha sonra kullanmak üzere saklayın.
 Svjetlosni izvor ove svjetiljke nije zamje-
njiv; kada svjetlosni izvor dostigne kraj svog
uporabnog vijeka potrebno je zamijeniti ci-
jelu svjetiljku. Spremite upute za uporabu za
naknadnu uporabu.
 Sursa de iluminare a acestui corp de ilu-
minat nu poate fi înlocuită; când aceasta
ajunge la sfârșitul vieii utile trebuie înlocuit
întreg corpul de iluminat. Păstrai
instruciunile de utilizare pentru a le consul-
ta în viitor.
 Източникът на светлина на това осве-
тително тяло не може да се сменя; когато
експлоатационният живот на източника
на светлина свърши,трябва да се сме-
ницялото осветително тяло. Запазване
на ръководството за обслужване за по-
нататъшна употреба.
 Selle valgusti valgusallikas ei ole välja
vahetatav; kui valgusallikas on jõudnud oma
eluea lõppu, tuleb välja vahetada kogu val-
gusti. Hoidke kasutusjuhend hilisemaks
kasutuseks alles.
 Šio šviestuvo šviesos šaltinis nekeičia-
mas; pasibaigus šviesos šaltinio eksploata-
cijos terminui reikia keisti visą šviestuvą.
Naudojimo instrukciją išsaugoti vėlesniam
naudojimui.
 Šī gaismekļa gaismas avots nav aizstā-
jams, kad gaismas avots sasniedz savu
darbības ilgumu, nepieciešams aizstāt visu
gaismekli. Saglabājiet lietošanas instrukcijas
turpmākai izmantošanai.
 Svetlosni izvor ove svetiljke nije zamenljiv;
kada svetlosni izvor dostigne kraj svog upo-
trebnog veka potrebno je zameniti celu sve-
tiljku. Sačuvajte uputstvo za upotrebu radi
naknadne upotrebe.
Джерело світла цього світильника не
може бути замінене; коли джерело світла
досягає кінця терміну експлуатації слід
замінити весь світильник. Зберігайте Ін-
струкцію з експлуатації для подальшого
використання.
[
mm
]