Ledwood Kepler LD-TWS-XT91 User manual

BLUETOOTH STEREO HEADSET
USER MANUAL
kepler

2
CONTENTS
English................................................................................ 4-5
French................................................................................. 6-7
Dutch/Belgium.................................................................... 8-9
German...........................................................................10-11
Italian..............................................................................12-13
Spanish...........................................................................14-15
Portuguese .....................................................................16-17
Swedish ..........................................................................18-19
Finnish............................................................................ 20-21
Danish............................................................................. 22-23
Norwegian ...................................................................... 24-25
Polish..............................................................................26-27
Greek ..............................................................................28-29
Bulgarian.........................................................................30-31
CE DECLARATION ............................................................................. 32
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria

3
CONTENTS
English............................................................................35-39
French............................................................................. 40-44
Dutch/Belgium................................................................ 45-49
German........................................................................... 50-54
Italian..............................................................................55-59
Spanish...........................................................................60-64
Portuguese .....................................................................65-69
Swedish ..........................................................................70-74
Finnish............................................................................ 75-79
Danish............................................................................. 80-84
Norwegian ...................................................................... 85-89
Polish..............................................................................90-94
Greek ..............................................................................95-99
Bulgarian.....................................................................100-104
CE DECLARATION ........................................................................... 107
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria

4
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
ENGLISH
CHARACTERISTICS
Model...............................................................................LD-TWS-XT91
Bluetooth version ................................................................. V5.0+ EDR
Bluetooth mode........................... A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
..................... AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Bluetooth frequency...................................................................2.4GHz
Bluetooth range.......................................10 meters (without obstacle)
Speakers................................................................................. 2 x 5 mW
Microphone ................................................................................Built-in
Charging..................................................... 5V USB/DC charger socket
Battery capacity
Individual....................................................................................35mAh
Charging station.......................................................................250mAh
Autonomy in Play mode
Individual earbud....................................................................... 3 hours
Pairing mode.......................................................... 2 hours 30 minutes
Autonomy in standby mode
Individual earbud...................................................................100 hours
Pairing mode........................................................................... 60 hours
Max. acoustic pressure...............................................................≥90dB
Frequency response..........................................................50Hz-20KHz
Impedance............................................................................... 30 ohms
Accessories.......................Charging unit, USB C cable, earphone caps
TIP FOR EARPHONES USING
1The earphones will power on and pair automatically when taken
out from charging case. If not, please press earphone buttons for
3 seconds to power on manually. The LED indicator of one of the
earbuds turns off while the other continues to ash. The pairing is
successful.
2Turn on Bluetooth on your device (ex. smartphones) and select
<<KEPLER>> to connect.
3Put the earphones back into the case, they will power off automa-
tically and go in charging status, and stop charging when it’s fully
charged.
4The left and right earphones are both able to work with bluetooth
separately.

5
5The earphones will be power off automatically if no connection with
any devices in 3 mins.
WARNING
1If the earbuds have been successfully connected with device for the
rst time, there is no need to repeat the connection procedure when
using them again.
2 If the pairing does not work the rst time, disconnect source device,
turn off the earbuds and try again.
TOUCH FUNCTION
MAKING PHONE CALLS
A1 touch, L/R..............................................answer or hang up the call
BLong press L/R...................................for 1.5 seconds: reject the call
LISTENING TO MUSIC
A 1 touch, ......................................................L/R Play or pause music
B2 touch, ...................................................... L next song, R: last song
C3 touch, .............................................. L volume up, R: volume down
DLong press .....................................L/R for 3 seconds power on/ off
VOICE ASSISTANCE
Long press L/R for 1.5 seconds....................activate voice assistance
CHARGING THE EARBUDS
When the earbuds are charging, the LED indicator is red. It turns off
when fully charged.
CHARGING THE CHARGING UNIT
When the charging unit is connected to a PC via a USB C cable to be
charged, the red indicator on back of charging case starts ashing
slowly; it turns off when the charge is complete. When the charging
unit is fully charged, it can charge the earbuds three times.

6
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
FRENCH
CARACTÉRISTIQUES
Modèle.............................................................................LD-TWS-XT91
Version Bluetooth................................................................. V5.0+ EDR
Mode Bluetooth........................... A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
..................... AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Fréquence Bluetooth.................................................................2,4 GHz
Portée Bluetooth ......................................... 10 mètres (sans obstacle)
Haut-parleurs ......................................................................... 2 x 5 mW
Microphone ................................................................................intégré
Chargeprise de chargeur....................................................5V USB/DC
Capacité de la batterie
Individuel...................................................................................35 mAh
Station de charge....................................................................250 mAh
Autonomie en mode lecture
Écouteur individuel...................................................................3 heures
Mode appairage ................................................... 2 heures 30 minutes
Autonomie en mode veille
Écouteur individuel.............................................................. 100 heures
Mode appairage .................................................................... 60 heures
Pression acoustique maximale.................................................. ≥90dB
Réponse en fréquence .................................................... 50 Hz-20 KHz
Impédance............................................................................... 30 ohms
Accessoires......................étui de charge, câble USB C, embouts d’écouteur
CONSEILS D'UTILISATION DES ÉCOUTEURS
1Les écouteurs s'allument et sont appairés automatiquement lors-
qu'ils sont sortis de leur étui de charge. Dans le cas contraire, ap-
puyez sur les boutons des écouteurs pendant 3 secondes pour les
allumer manuellement. Le voyant LED de l'un des écouteurs s'éteint
pendant que l'autre continue à clignoter. L'appairage a été réalisé
avec succès.
2 Activez le Bluetooth sur votre appareil (par ex., votre smartphone)
et sélectionnez "KEPLER" pour vous connecter.
3Remettez les écouteurs dans leur étui. Ils s'éteignent automatique-
ment et passent à l’état de charge jusqu’à leur charge complète.
4 Les écouteurs gauche et droit peuvent tous deux fonctionner avec
le Bluetooth séparément.

7
5Les écouteurs s'éteignent automatiquement si aucune connexion
avec un appareil n'est établie dans un délai de 3 minutes.
AVERTISSEMENT
1 Si les écouteurs sont connectés avec succès à un appareil une
première fois, il n'est pas nécessaire de répéter l’opération de
connexion la fois suivante.
2 Si l’appairage ne fonctionne pas la première fois, déconnectez l’ap-
pareil source, puis éteignez les écouteurs et essayez à nouveau.
FONCTION TACTILE
PASSER DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
A 1 pression, G/D .............................................répondre ou raccrocher
B Pression longue G/D pendant 1,5 seconde ..................rejeter l'appel
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
A 1 pression, G/D.................................. lire ou mettre en pause la musique
B2 pressions, G ........................chanson suivante; D: chanson précédente
C3 pressions, G .................... augmenter le volume; D: diminuer le volume
DPression longue, G/D pendant 3 secondes......................allumer/éteindre
ASSISTANCE VOCALE
Pression longue G/D pendant 1,5 seconde : activer l'assistance vo-
cale.
CHARGER LES ÉCOUTEURS
Lorsque les écouteurs sont en charge, le voyant LED est rouge. Il
s'éteint lorsque les écouteurs sont complètement chargés.
CHARGER L'ÉTUI DE CHARGE
Lorsque l’étui de charge est connecté à un PC via un câble USB C pour
être chargé, le voyant rouge au dos de l’étui commence à clignoter lente-
ment; il s'éteint lorsque la charge est terminée. Lorsque l’étui de charge
est complètement chargé, il peut recharger les écouteurs trois fois.

8
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
DUTCH/BELGIUM
EIGENSCHAPPEN
Model...............................................................................LD-TWS-XT91
Bluetooth-versie .................................................................... V5.0+EDR
Bluetooth-modus......................... A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
..................... AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Bluetooth-frequentie ..................................................................2.4GHz
Bluetooth-bereik.........................................10 meter (zonder obstakel)
Luidsprekers........................................................................... 2 x 5 mW
Microfoon.............................................................................ingebouwd
Opladen ............................................................ 5V USB/DC-laadingang
Batterijcapaciteit
Individueel oordopje..................................................................35 mAh
Laadstation .............................................................................250 mAh
Autonomie in de afspeelmodus
Individueel oordopje......................................................................3 uur
Oordopjes in paarstand.........................................2 uur en 30 minuten
Autonomie in waakstand
Individueel oordopje..................................................................100 uur
Oordopjes in paarstand...............................................................60 uur
Max. geluidsdrukniveau .............................................................. ≥90dB
Frequentierespons ............................................................50Hz-20KHz
Impedantie ................................................................................30 ohm
Accessoires............................laadstation, USB C-kabel, oordopkapjes
TIP VOOR GEBRUIK VAN OORDOPJES
1De oordopjes zullen automatisch worden ingeschakeld en gekop-
peld wanneer ze uit het laadstation worden gehaald. Zo niet, druk
dan 3 seconden op de oordopknopjes om ze handmatig in te scha-
kelen. De LED-indicator van een van de oordopjes dooft terwijl de
andere blijft knipperen. Het koppelen is gelukt.
2 Schakel bluetooth in op uw apparaat (bv. smartphones) en selecteer
"KEPLER" om verbinding te maken.
3Plaats de oordopjes terug in het laadstation, ze zullen automatisch
uitgeschakeld worden en gaan in oplaadmodus tot ze volledig zijn
opgeladen.
4Het linker en rechter oordopje zijn beide in staat om apart met blue-
tooth te werken.

9
5De oordopjes zullen automatisch na 3 minuten worden uitgescha-
keld als er geen verbinding wordt gemaakt met een ander apparaat.
WAARSCHUWING
1Als de oordopjes voor de eerste keer met succes zijn gekoppeld, is
het niet nodig om de koppelingsprocedure te herhalen bij een later
gebruik.
2Als de koppeling de eerste keer niet lukt, koppel de bluetooth op uw
bronapparaat los, schakel de oordopjes uit en probeer het opnieuw.
AANRAAKFUNCTIE
TELEFOONGESPREKKEN VOEREN
A1 maal drukken, L/R: beantwoorden of beëindigen van de oproep
BLang drukken op L/R gedurende 1,5 seconden: de oproep weigeren
MUZIEK LUISTEREN
A 1 maal drukken, L/R.............................muziek afspelen of pauzeren
B 2 maal drukken, L........................volgend nummer, R: vorig nummer
C 3 maal drukken, L.......................volume omhoog, R: volume omlaag
D Lang drukken op L/R gedurende 3 seconden,..................in/uitschakelen
SPRAAKONDERSTEUNING
Lang drukken op L/R gedurende 1,5 seconden, spraakondersteuning
activeren.
DE OORDOPJES OPLADEN
Tijdens het opladen van de oordopjes is het indicatielampje rood. Het
dooft wanneer ze volledig zijn opgeladen.
HET LAADSTATION OPLADEN
Wanneer de oplader is aangesloten op een PC via een USB C-laadka-
bel, begint de rode LED op de achterzijde van het laadstation lang-
zaam te knipperen; het dooft wanneer het opladen voltooid is. Als het
laadstation 100% opgeladen is, kunnen de oordopjes 3 keer worden
opgeladen.

10
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
GERMAN
EIGENSCHAFTEN
Modell............................................................................. LD-TWS-XT91
Bluetooth-Version.................................................................V5.0+ EDR
Bluetooth-Modus.........................A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
.....................AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Bluetooth-Frequenz..................................................................2,4 GHz
Bluetooth-Reichweite ..............................10 Meter (ohne Hindernisse)
Lautsprecher ..........................................................................2 x 5 mW
Integriertes............................................................................. Mikrofon
Ladestation .....................................................5 V USB/Wechselstrom
Akkukapazität
Akku einzeln ............................................................................. 35 mAh
Ladestation ............................................................................ 250 mAh
Betriebsdauer im Play-Modus
Einzelner Ohrhörer................................................................ 3 Stunden
Modus Kopfhöhrerpaar ............................................ 2 Std. 30 Minuten
Betriebsdauer im Standby-Modus
Einzelner Ohrhörer............................................................ 100 Stunden
Modus Kopfhörerpaar ........................................................ 60 Stunden
Maximaler Schalldruck................................................................≥90dB
Frequenzgang....................................................................50Hz-20KHz
Impedanz..................................................................................30 Ohm
Zubehör............................Ladestation, USB C-Kabel, Ohrhörerkappen
ANWENDUNGSTIPPS OHRHÖRER
1Die Ohrhörer gehen automatisch an und werden automatisch ge-
koppelt, wenn sie aus dem Ladeetui genommen werden. Wenn
nicht, drücken Sie bitte 3 Sekunden lang die Tasten an den Oh-
rhörern, um sie manuell einzuschalten. Die LED-Anzeige an einem
der Ohrhörer erlischt, während die andere weiterhin blinkt. Die Kop-
pelung war erfolgreich.
2Schalten Sie das Bluetooth Ihres Gerätes ein (z.B. Smartphone) und
wählen Sie "KEPLER", um die Ohrhörer mit dem Gerät zu koppeln.
3Legen Sie die Ohrhörer wieder in das Etui, sie schalten sich automa-
tisch aus und wechseln in den Lademodus. Der Ladevorgang wird
automatisch beendet, sobald der volle Akkustand erreicht ist.

11
4Rechter und linker Ohrhörer können beide separat mit Bluetooth
arbeiten.
5Die Ohrhörer schalten sich automatisch ab, wenn sie 3 Min. lang
nicht mit einem Gerät verbunden sind.
WARNHINWEIS
1Sobald die Ohrhörer einmal erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt
wurden, ist es nicht mehr nötig, das Koppelungs-Verfahren bei spä-
teren Nutzungen zu wiederholen.
2Wenn die Koppelung beim ersten Mal nicht erfolgreich war, trennen
Sie die Verbindung zum Quellgerät, schalten Sie die Ohrhörer aus
und versuchen Sie es erneut.
TASTENDRUCKFUNKTION
ANRUFE TÄTIGEN
A1 Tastendruck, L/R......................... Anruf annehmen oder abweisen
BLanger Tastendruck L/R 1,5 Sekunden lang.............Anruf abweisen
MUSIK HÖREN
A1 Tastendruck L/R.......................................Musik hören oder Pause
B2 Tastendrücke, L.................................nächster Titel, R: letzter Titel
C3 Tastendrücke, L lauter stellen, R................................ leiser stellen
DLanger Tastendruck L/R 3 Sekunden............................ lang Ein/Aus
SPRACHASSISTENT
Langer Tastendruck L/R 1,5 Sekunden lang, Aktivierung Sprachas-
sistent.
AUFLADEN DER OHRHÖRER
Während des Auadens der Ohrhörer ist die LED-Leuchte rot. Sie geht
aus, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
AUFLADEN DER LADESTATION
Wenn die Ladestation zum Auaden über ein USB-Kabel mit einem PC
verbunden ist, beginnt die rote Leuchte zu blinken; sie geht aus, sobald
der Ladevorgang abgeschlossen ist. Wenn die Ladestation zu 100 %
aufgeladen ist, kann sie die Ohrhörer 3 Mal auaden.

12
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
ITALIAN
CARATTERISTICHE
Modello............................................................................LD-TWS-XT91
Versione Bluetooth............................................................... V5.0+ EDR
Modalità Bluetooth........................ A2DPV1.3/AVCTPV1.4/AVDTPV1.3
..........................AVRCPV1.6/GAVDPV1.3/HFPV1.7/HIDV1.0/EDR\BLE
Frequenza Bluetooth.................................................................2,4 GHz
Portata Bluetooth.......................................... 10 metri (senza ostacoli)
Altoparlanti............................................................................. 2 x 5 mW
Microfono................................................................................integrato
Presa di ricarica ..................................................................5V USB/DC
Capacità della batteria
Auricolare singolo .....................................................................35 mAh
Stazione di ricarica..................................................................250 mAh
Autonomia in modalità riproduzione
Auricolare singolo ......................................................................... 3 ore
Modalità 2 auricolari .................................................. 2 ore e 30 minuti
Autonomia in modalità standby
Auricolare singolo .....................................................................100 ore
Modalità di accoppiamento auricolari ........................................ 60 ore
Pressione acustica massima..................................................... ≥90 dB
Risposta in frequenza ..................................................... 50 Hz-20 KHz
Impedenza............................................................................... 30 ohms
Accessori............. unità di ricarica, cavo USB C, tappi per gli auricolari
MODALITÀ DI UTILIZZO DEGLI AURICOLARI
1Gli auricolari si accendono e si accoppiano automaticamente
quando vengono estratti dalla custodia di ricarica. In caso contra-
rio, premere i pulsanti degli auricolari per 3 secondi per accender-
li manualmente. L'indicatore LED di uno degli auricolari si spegne
mentre l'altro continua a lampeggiare. L'accoppiamento è andato a
buon ne.
2Attivare il Bluetooth sul dispositivo (es. smartphone) e selezionare
"KEPLER" il collegamento.
3Rimettere gli auricolari nella custodia, si spegneranno automatica-
mente e passeranno allo stato di carica. La ricarica si interrompe
quando sono completamente carichi.

13
4Gli auricolari destro e sinistro sono entrambi in grado di funzionare
separatamente con la funzione Bluetooth.
5Gli auricolari si spegneranno automaticamente se non viene effet-
tuato alcun collegamento con un dispositivo entro 3 minuti.
AVVERTENZA
1Se gli auricolari sono stati collegati correttamente la prima volta,
non è necessario ripetere la procedura di collegamento per gli usi
successivi.
2 Se l'accoppiamento non è andato a buon ne la prima volta, scolle-
gare il dispositivo Bluetooth sul dispositivo sorgente, spegnere gli
auricolari e riprovare.
FUNZIONE TOUCH
CHIAMATE
A1 pressione, sinistra/destra .. rispondere o riagganciare la chiamata
BPressione lunga, sinistra/destra per 1,5 secondi .............. riutare la
chiamata
ASCOLTARE MUSICA
A1 pressione, sinistra/destra............ riprodurre o mettere in pausa la musica
B2 pressioni, sinistra..................canzone successiva, destra: ultima canzone
C3 pressioni, sinistra................aumento volume, destra: diminuzione volume
DPressione lunga sinistra/destra per 3 secondi ......accensione/spegnimento
ASSISTENTE VOCALE
Pressione lunga sinistra/destra per 1,5 secondi: attivazione dell'as-
sistente vocale.
RICARICA DEGLI AURICOLARI
Durante l'operazione di ricarica degli auricolari il LED si accende in
rosso. Si spegne al completamento della ricarica.
RICARICA DELL'UNITÀ DI RICARICA
Quando l'unità di ricarica è collegata a un PC mediante cavo USB C, la
spia rossa sul retro dell'unità inizia a lampeggiare lentamente; il lam-
peggiamento si interrompe al completamento dell'operazione di rica-
rica. Quando l'unità di ricarica è carica al 100% è possibile ricaricare
gli auricolari per un massimo di 3 volte.

14
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
SPANISH
CARACTERÍSTICAS
Modelo ............................................................................LD-TWS-XT91
Bluetooth versión ...................................................................5.0 + EDR
Modo Bluetooth............................A2DPV1.3// AVDTPV1.3 AVCTPV1.4
.......................GAVDPV1.3 HFPV1.7 AVRCPV1.6 //// HIDV1.0 EDR\BLE
Frecuencia Bluetooth ................................................................2,4GHz
Alcance de Bluetooth .................................10 metros (sin obstáculos)
2 altavoces de..............................................................................5mW
Micrófono incorporado
Estuche cargador............................................................... USB 5V/DC
Capacidad de las baterías
...................................................................................35mAh cada una
Estación de carga....................................................................250mAh
Autonomía en modo de reproducción
3 horas por auricular en uso individual
2 horas y 30 minutos en modo de emparejamiento
Autonomía en modo de espera
100 horas por auricular en uso individual
60 horas en modo de emparejamiento
Presión acústica máx................................................................ ≥ 90dB
Respuesta en frecuencia...................................................50Hz-20KHz
Impedancia...........................................................................30 Ohmios
Accesorios de cargador, cable USB, caperuzas para los auriculares
INDICACIONES PARA EL EMPLEO DE LOS AURICULARES
1 Los auriculares se encienden y emparejan de forma automáti-
ca cuando se sacan del estuche de carga. Si no es así, pulse los
botones del auricular durante 3 segundos para encenderlos ma-
nualmente. El indicador led de uno de los auriculares se apagará
mientras que el otro sigue parpadeando. Los auriculares estarán
emparejados.
2Active la conexión Bluetooth en su dispositivo (p. ej., su teléfono) y
seleccione "KEPLER" para conectarse.
3Guarde los auriculares en la caja. Se apagarán automáticamente
y se iniciará su carga. Dejarán de cargarse cuando la batería esté
llena.
4Los auriculares izquierdo y derecho pueden funcionar por separado.

15
5Los auriculares se apagarán automáticamente transcurridos tres
minutos sin conexión con un dispositivo.
ATENCIÓN
1Si los auriculares se han emparejado correctamente con el disposi-
tivo una primera vez, no será necesario repetir el procedimiento de
emparejamiento al utilizarlos de nuevo.
2Si el emparejamiento no funciona la primera vez, desconecte el dis-
positivo fuente, apague los auriculares e inténtelo de nuevo.
BOTÓN MULTIFUNCIÓN
REALIZAR LLAMADAS TELEFÓNICAS
A1 pulsación, dch. o izq....................... responder o colgar la llamada
BPulsación larga dch. o izq. durante 1,5 segundos............rechazar la
llamada
REPRODUCCIÓN
A1 pulsación, dch. o izq........................................reproducir o pausar
B2 pulsaciones, izq.: pista siguiente, dch. ......................pista anterior
C3 pulsaciones, izq.: subir volumen, dch.......................bajar volumen
DPulsación larga dch. o izq. (3 segundos)............. encender o apagar
ASISTENTE DE VOZ
Pulse el botón de cualquiera de los dos auriculares durante 1,5 segun-
dos para activar el asistente de voz.
CARGA DE LOS AURICULARES
Cuando los auriculares estén cargándose, el indicador led estará en
rojo. Se apagará cuando estén cargados.
CARGA DE LA ESTACIÓN
Cuando la estación esté cargando conectada a un PC con un cable
USB C, el indicador rojo en la parte posterior del estuche de carga
parpadeará lentamente. Si está apagado, la carga habrá nalizado.
Con el estuche de carga completamente cargado, puede cargar los
auriculares tres veces.

16
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
PORTUGUESE
CARACTERÍSTICAS
Modelo ........................................................................... LD-TWS-XT91
Versão de Bluetooth..............................................................V5.0+EDR
Modo Bluetooth...........................A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
.....................AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Frequência Bluetooth................................................................2.4GHz
Alcance Bluetooth 10 metros (sem obstáculos)
Saída de som...........................................................................2 x 5mW
Microfone integrado
Entrada caixa de carregamento ..........................................USB/DC 5V
Capacidade da bateria
Individual................................................................................... 35mAh
Base de carregamento............................................................ 250mAh
Autonomia no modo Play
Auricular individual....................................................................3 horas
Ambos auriculares ao mesmo tempo...........................................2h30
Autonomia no modo standby
Auricular individual................................................................100 horas
Ambos auriculares ao mesmo tempo.....................................60 horas
Maxi pressão acústica ................................................................≥90dB
Frequência de resposta.....................................................50Hz-20KHz
Impedância..............................................................................30 ohms
Acessórios: base de carregamento, cabo USB C, auriculares
DICAS DE UTILIZAÇÃO DOS AURICULARES
1Os auriculares serão ligados e emparelhados automaticamente
sempre que forem removidos da caixa de carregamento. Se não for
o caso, deve premir os botões dos auriculares durante 3 segundos
para ligá-los manualmente. O indicador LED de um dos auriculares
se desligará, enquanto o outro continuará a piscar. O emparelha-
mento foi efetuado com sucesso.
2Acione o Bluetooth do seu dispositivo (ex.: smartphone) e selecione
"KEPLER" para conectar.
3Recoloque os auriculares dentro da caixa de carregamento, eles
serão desligados automaticamente e começarão a carregar. O car-
regamento continuará até que a carga esteja completa.

17
4Os auriculares esquerdo e direito podem funcionar separadamente
com o Bluetooth.
5Os auriculares serão automaticamente desligados se não houver
conexão com algum dispositivo dentro de 3 minutos.
AVISO
1Se os auriculares foram emparelhados anteriormente ao dispositivo
com sucesso, não será necessário recomeçar o procedimento de
emparelhamento para as próximas utilizações.
2Se o emparelhamento não foi realizado com sucesso na primeira
vez, desconecte o Bluetooth do seu aparelho fonte, desligue os au-
riculares e tente novamente.
FUNÇÃO DE TOQUE
FAZER CHAMADAS
A1 toque, E/D ...............................atender ou encerrar uma chamada
BPressione E/D .........durante 1,5 segundos para recusar a chamada
OUVIR MÚSICA
A1 toque ......................................E/D para tocar ou pausar a música
B2 toques ..................................E próxima música, D música anterior
C3 toques ...............................E aumentar volume, D diminuir volume
DPressione .................... E/D durante 3 segundos para desligar/ ligar
ASSISTENTE VOCAL
Pressione E/D durante 1,5 segundos para ativar o assistente vocal.
CARREGAR OS AURICULARES
Durante o carregamento dos auriculares, o indicador LED será vermel-
ho. Ele se desliga quando a carga estiver completa.
CARREGAR A BASE DE CARREGAMENTO
Quando a base de carregamento estiver ligada a um computador por
meio de um cabo USB C para que seja carregada, o indicador vermel-
ho na parte de trás da base começa a piscar lentamente; ele para de
piscar quando o carregamento estiver completo. Quando a unidade
de carregamento estiver 100% carregada, terá a capacidade de carre-
gar os auriculares até 3 vezes.

18
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
SWEDISH
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell............................................................................. LD-TWS-XT91
Bluetooth version .................................................................V5.0+ EDR
Bluetooth-läge.............................A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
.....................AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Bluetooth-frekvens...................................................................2,4 GHz
Bluetooth-räckvidd ............................................10 meter (utan hinder)
Högtalare................................................................................2 x 5 mW
Inbyggd................................................................................... mikrofon
Laddning................................................................ 5V USB/DC-laddare
Batterikapacitet
Individuell .................................................................................. 35mAh
Laddningsstation.................................................................... 250 mAh
Batteritid i spelläge
Individuell öronsnäcka ........................................................... 3 timmar
Parkopplingsläge...........................................2 timmar och 30 minuter
Batteritid i standbyläge
Individuell öronsnäcka .......................................................100 timmar
Parkopplingsläge..................................................................60 timmar
Max. ljuddtryck............................................................................≥90dB
Svarsfrekvens....................................................................50Hz-20KHz
Impedans ..................................................................................30 ohm
Tillbehör laddningsenhet, USB C-kabel, hörlurslock
TIPS FÖR ANVÄNDNING AV HÖRLURARNA
1Hörlurarna sätts på och parkopplas automatiskt när laddningsboxen
öppnas. Tryck på knappen på hörlurarna i tre sekunder för att sätta
på dem manuellt om så inte är fallet. LED-indikatorn på en av hörlu-
rarna stängs av medan den andra fortsätter att blinka. Parkopplin-
gen lyckades.
2Sätt på bluetooth-funktionen på din enhet (t.ex. smartphone) och
välj "KEPLER" för att parkoppla.
3Sätt tillbaka hörlurarna i laddningsboxen, de stängs av automatiskt
och går in i laddningsstatus och avslutar laddningen när de är ful-
laddade.
4Vänster och höger hörlurar är båda redo att användas med bluetooth
separat.

19
5Hörlurarna kommer att stängas av automatiskt om de inte kopplas
till någon enhet inom tre minuter.
VARNING
1 Om öronsnäckorna har anslutits till enheten för första gången behö-
ver du inte upprepa anslutningsproceduren när du använder dem
igen.
2 Om parkopplingen inte fungerar den första gången kopplar du ifrån
källenheten, stänger av öronsnäckan och försöker sedan på nytt.
PEKFUNKTION
RINGA TELEFONSAMTAL
AEtt tryck, H/V..........................................svara eller avsluta samtalet
BLångt tryck H/V i 1,5 sekund.................................... Avvisa samtalet
LYSSNA PÅ MUSIK
AEtt tryck..................................... H/V Spela upp eller pausa musiken
BTvå tryck..............................................V nästa låt, H: föregående låt
CTre tryck .........................................V: höj volymen, H: sänk volymen
DLångt tryck ...................................... V/H i tre sekunder, ström på/av
RÖSTASSISTENT
Långt tryck V/H i 1,5 sekund, aktivera röstassistent.
LADDA ÖRONSNÄCKORNA
När öronsnäckorna laddas lyser LED-indikatorn rött. Den stängs av när
de är fullt laddade.
LADDNING AV LADDNINGSENHETEN
När laddaren är ansluten till en dator via en USB C-kabel som ska
laddas börjar den röda indikatorn på baksidan av laddningsfodralet
att blinka långsamt. det stängs av när laddningen är klar. När ladd-
ningsenheten är fullt laddad kan den ladda öronsnäckorna tre gånger.

20
English
French
Dutch/Belgium
German
Italian
Spanish
Portuguese
Swedish
Finnish
Danish
Norwegian
Polish
Greek
Bulgaria
FINNISH
OMINAISUUDET
Malli................................................................................LD-TWS-XT91
Bluetooth-versio ....................................................................V5.0+EDR
Bluetooth-tila...............................A2DPV1.3/ AVCTPV1.4/ AVDTPV1.3
.....................AVRCPV1.6 / GAVDPV1.3/ HFPV1.7/ HIDV1.0/ EDR\BLE
Bluetooth-taajuus..................................................................... 2,4 GHz
Bluetooth-kantama.............................................. 10 metriä (ei esteitä)
Kaiuttimet...............................................................................2 x 5 mW
Sisäänrakennettu .................................................................. mikrofoni
Lataus..............................................................5 V USB/DC-laturin liitin
Akkukapasiteetti
Yksittäinen................................................................................ 35 mAh
Latausasema.......................................................................... 250 mAh
Toiminta-aika toistotilassa
Yksittäinen nappikuuloke ..........................................................3 tuntia
Paritilassa............................................................2 tuntia 30 minuuttia
Toiminta-aika lepotilassa
Yksittäinen nappikuuloke ..................................................... 100 tuntia
Paritilassa................................................................................60 tuntia
Enimmäisäänenpaine.................................................................≥90 dB
Taajuusvaste ................................................................. 50 Hz–20 KHz
Impedanssi ...............................................................................30 ohm
Lisävarusteet latausyksikkö, USB C -kaapeli, kuulokkeiden tulpat
KUULOKKEIDEN KÄYTTÖVINKKI
1 Kuulokkeet käynnistyvät ja muodostavat pariliitoksen automaat-
tisesti, kun ne otetaan pois latauskotelosta. Jos näin ei tapahdu,
käynnistä virta manuaalisesti painamalla kuulokepainikkeita 3
sekunnin ajan. Yhden nappikuulokkeen LED-merkkivalo sammuu
samalla, kun toinen vilkkuu edelleen. Pariliitoksen muodostus on-
nistui.
2 Kytke laitteesi (esim. älypuhelimet) Bluetooth-toiminto päälle ja va-
litse "KEPLER" muodostaaksesi yhteyden.
3 Laita kuulokkeet takaisin koteloon, ne sammuvat automaattisesti,
siirtyvät lataustilaan ja lopettavat lataamisen, kun ne on ladattu
täyteen.
4 Sekä vasen että oikea kuuloke voivat toimia erikseen Bluetoothin
Table of contents
Languages:
Other Ledwood Headset manuals

Ledwood
Ledwood SORBET User manual

Ledwood
Ledwood CAPELLA User manual

Ledwood
Ledwood Versa User manual

Ledwood
Ledwood LD-T14-TWS User manual

Ledwood
Ledwood PULSE User manual

Ledwood
Ledwood MAGELLAN S12 User manual

Ledwood
Ledwood LD-T16-TWS User manual

Ledwood
Ledwood LD-M1011-TWS User manual

Ledwood
Ledwood LD-T14R-TWS User manual