manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. LEGRAND 0 770 53 User manual

LEGRAND 0 770 53 User manual

LE10209AA
0 770 53/54

A
GH390>PC<
B
A
GH390>PC<
B






x4
A
GH390>PC<
B


A
GH390>PC<
B


95 % max.
Canal/Kanaal/
Channel/Kanal/
Canal/Canal/
Δίαυλος/Канал/
Kanal
2,4GHz par ZigBee PRO fonction Green Power
Sécurité : authentication
Communication bidirectionnelle : non supportée
Puissance RF max < 10dBm/10mW
+5°C à +45°C/+5°C tot +45°C/+5°C to +45°C/+5°C bis +45°C/+5°C a +45°C
+5°C a +45°C/+5°C έως +45°C/от +5°C до +45°C /+5°C - +45°C
30 m en intérieur - 300 m en extérieur/30 m binnen - 300 m in de open lucht/30 m indoors - 300 m outdoors/
30 m innen - 300 m außen/30 m en interior - 300 m en exterior/30 m no interior - 300 m no exterior/
30 m εσωτερικά - 300 m εξωτερικά/30 м в помещении- 300 м вне помещения/
içeriden 30 m - dışarıdan 300 m
2.4GHz by ZigBee PRO + Green Power feature set
Security: authentication
Bidirectional communication: not supported
RF Power Output < 10 dBm / 10 mW
2,4 GHz via ZigBee PRO functie Green Power
Veiligheid: vericatie
Tweewegcommunicatie: wordt niet ondersteund
Uitgangsvermogen radio < 10 dBm / 10 mW
2,4 GHz von ZigBee PRO + Green Power Funktion
Sicherheit: Authentizierung
2,4 GHz por ZigBee PRO función Green Power
Seguridad: autenticación
2,4 GHz por ZigBee PRO função Green Power
Segurança: autenticação
2,4GHz ανά ZigBee PRO λειτουργίαGreen Power
2,4 ГГц через ZigBee PRO с функциейGreen Power
Защита: аутентификация
ZigBee PRO 2.4GHz + Green Power fonksiyonu
Güvenlik: doğrulama
Tout dans la bande 2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Recherche : 11,15, 20, 25 puis 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, ....
In de gehele band 2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Opzoeken: 11,15, 20, 25 daarna 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, .......
All in 2.4 GHz band 2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Search: 11,15, 20, 25 and then 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, .......
Alles im 2,4 GHz Band 2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Suche : 11,15, 20, 25 danach 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, .......
Todo en la banda
2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Búsqueda: 11,15, 20, 25 y entonces 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, .......
Tudo na banda
2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Procura: 11, 15, 20, 25, em seguida 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, etc.
Όλα στη ζώνη 2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Αναζήτηση: 11,15, 20, 25 και μετά 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, .......
Все вполосе 2400-2483,5 ГГц (11-26) - :11
Поиск: 11, 15, 20, 25, затем 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, ...
Tümü 2400-2483,5 MHz (11-26) - :11
Arama: 11,15, 20, 25 ardından 11, 12, 13, 14, 15, ..................... 26, 11, 15, 20, .......
bidirektionale Kommunikation: nicht unterstützt
Max. HF-Leistung < 10 dBm/10 mW
Comunicación bidireccional: no admitida
Potencia RF máx. < 10 dBm/10 mW
Ασφάλεια: πιστοποίηση
Comunicação bidirecional: não suportada
Potência RF máx. < 10 dBm/10 mW
Αμφίδρομη επικοινωνία: μη συμβατή
Μέγ. ισχύς RF < 10 dBm/10 mW
Двунаправленная связь: не поддерживается
Макс. мощность РЧ < 10 дБм/10 мВт
Çift yönlü iletişim: desteklenmiyor
Maksimum RF gücü < 10 dBm/10 mW
0 770 54
0 770 53
0 770 53/54
Provisoire (pour choisir le meilleur emplacement)
Temporary (to choose the best location)
Emplacement dénitif
Permanent location
2
Barre génératrice
Generatorstaaf
Piezoelectric generator bar
Stromleiste
Barra generadora
Touche de commande A0
Bedientoets A0
Control key A0
Bedientaste A0
Botón de mando A0
Tecla de comando A0
Πλήκτρο ελέγχου A0
Клавиша управления A0
Kumanda tuşu A0
Barra geradora
Γεννήτρια ραβδώσεων
Пьезоэлектрическая полоса
Akım çubuğu
Barre génératrice
Generatorstaaf
Piezoelectric generator bar
Stromleiste
Barra generadora
Barra geradora
Γεννήτρια ραβδώσεων
Пьезоэлектрическая полоса
Akım çubuğu
Touche de commande A1
Bedientoets A1
Control key A1
Bedientaste A1
Botón de mando A1
Tecla de comando A1
Πλήκτρο ελέγχου A1
Клавиша управления A1
Kumanda tuşu A1
Touche de commande B0
Bedientoets B0
Control key B0
Bedientaste B0
Botón de mando B0
Tecla de comando B0
Πλήκτρο ελέγχου B0
Клавиша управления B0
Kumanda tuşu B0
Touche de commande B1
Bedientoets B1
Control key B1
Bedientaste B1
Botón de mando B1
Tecla de comando B1
Πλήκτρο ελέγχου B1
Клавиша управления B1
Kumanda tuşu B1
OFF
ALLUME
ON STEADY
CLIGNOTEMENT LENT
SLOW FLASHING
CLIGNOTEMENT RAPIDE
QUICK FLASHING
MODE CLIGNOTANT
FLASHING MODE
3 IMPULSIONS / 3 secondes
3 PULSE / 3s
1s
Clignotement constant. Une fois par seconde.
Constant ash. Once a second.
Clignotement constant. Deux fois par seconde.
Constant ash. Twice a second.
3 clignotements en une seconde et s'éteint 2 secondes.
3 ashes in one second and o for 2 seconds.
1s 1s
1s
1s2s
60ms 60ms Clignotement régulier toutes les 60ms.
Constant ashing, every 60 ms.
-
Commande sans l/
Wireless control
Interrupteur 230 V~/
230 V~ switch
Interrupteur 230 V~ : produit connecté à une
charge.
L'interrupteur 230 V~ est obligatoirement un
produit connecté au secteur.
230 V~ switch: device connected to a load.
A 230 V~ switch can only be connected to the mains.
Commande sans l : produit qui commande à
distance un ou plusieurs interrupteurs 230 V~.
Wireless control: device which has remote control
over one or several 230 V~ switches.
LEARN
NETW.
L
N
L
N
LEARN
NETW.
LEARN
NETW.
Appuyez sur la touche NETW jusqu'à l'allumage xe de la LED orange (NETW).
Attendez que la LED orange (NETW) clignote, le réseau est prêt à être créé.
Press the NETW control key until the orange LED (NETW) comes on steady.
Wait for the orange LED (NETW) to ash: the network is ready to be created.
AA
Appuyez brièvement sur la touche NETW, la LED orange clignote 3
impulsions toutes les 3 secondes.
Des commandes peuvent maintenant être associées à cet actionneur en
suivant la procédure de la page 3.
Briey press the NETW control key, the orange LED will ash three times
every 3 seconds.
Controls can now be associated with this actuator according to the procedure
on page 3.
Création/Created
1- Création d'un réseau radio avec un seul actionneur à associer avec une commande
1- Creating a radiofrequency network with a single actuator to be associated with a control
A0 + B0 = ON 1
A1 + B1 = OFF 1
0 770 53
A0 = ON1
A1 = OFF1 B0 = ON2
B1 = OFF2
0 770 54
3
Création de liens entre les différents appareils d’un même réseau pour leur permettre de communiquer ensemble.
Creating links between the various devices of a given network to enable them to communicate with each other
2 - Association des appareils/ Associating devices
L
N
L
N
LEARN
NETW.
LEARN
NETW.
Appuyez brièvement sur la touche LEARN de
l'interrupteur 230 V~ sa LED verte (LEARN) est
allumée xe puis clignote lentement.
Briey press the LEARN button on the 230 V(ac) switch.
The green (LEARN) LED is lit steady and then slowly ashes.
L
N
LEARN
NETW.
L
N
LEARN
NETW.
Appuyez brièvement sur la touche de
commande à programmer,
la LED verte (LEARN) clignote
rapidement, la lampe reliée s'allume.
Briey press the control key to be
programmed. The green (LEARN) LED
ashes quickly and
the connected lamp lights up.
Appuyez brièvement sur
le bas du doigt de votre
commande à programmer.
Briey press the bottom
of the rocker for your control
to be programmed.
La lampe reliée à
l'interrupteur 230 V~
s'éteint.
The lamp connected
to the 230 V(ac)
switch is
extinguished.
Après quelques secondes la lampe reliée à l'interrupteur 230 V~ se rallume,
la LED verte (LEARN) s'éteint, la programmation est terminée.
After a few seconds, the lamp connected to the 230 V(ac) switch lights up,
the green (LEARN) LED is extinguished, and programming is complete.



Si vous avez plusieurs émetteurs ou pour la seconde voie
de la version double, répétez les opérations  à 
pour chaque émetteur et chaque voie.
If you have more than one transmitter or for the second way
of double version, please repeat operations  to 
for each transmitter and each way.
2
1
ONOFF
OFFON
ONOFF
2
OFFON
1
1
ONOFF
1
2
OFFON
2
Programmation/ProgrammingFonctionnement/Operation
Ce produit ne peut être associé qu'avec des produits Legrand dotés de ce logo :
This product may be associated only with Legrand products carrying this logo:
4
Démontez le doigt de la commande (voir page 1)
Remove the rocker from the control (see page 1)
Retour en mode usine, canal 11
Back to factory mode, channel 11
Appuyez simultanément sur les 4 touches de commande, tout en maintenant
cet appui, appuyez 10s sur la barre génératrice supérieure
Press all four control keys at the same time and hold. At the same time, press and
hold the upper piezoelectric generator bar for 10 secs.


10s


Retour en mode usine + eacement programmation/
Return to factory conguration + deletion of programming
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingri die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
Le soussigné, LEGRAND, déclare que l’équipement radioélectrique du type
(0 770 53 - 54) est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante :
www.legrandoc.com
De ondergetekende, LEGRAND, verklaart dat de radioapparatuur van het type
(0 770 53 - 54) voldoet aan de richtlijnen van 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op:
www.legrandoc.com
The undersigned, LEGRAND, declares that radio equipment of the type
(0 770 53 - 54) complies with Directive 2014/53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity can be found at:
www.legrandoc.com
Legrand bestätigt hiermit, dass unser Funksignal-Gerät der Type
(0 770 53 - 54) die Direktive 2014/53/EU erfüllt.
Die komplette Konformitätserklärung nden sie unter:
www.legrandoc.com
El abajo rmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo
(0 770 53 - 54) cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en:
www.legrandoc.com
O abaixo assinado, LEGRAND, declara que o equipamento radioelétrico de tipo
(0 770 53 - 54) cumpre com a diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração EU de conformidade encontra-se disponível no seguinte
endereço: www.legrandoc.com
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος, LEGRAND, δηλώνει ότι τα υλικά ασύρματης τεχνολογίας του τύπου
(0 770 53 - 54) είναι σύμφωνα με την Οδηγία 2014/53 / EU. Το πλήρες κείμενο
της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
www.legrandoc.com
Aşağıda imzası bulunan LEGRAND,
(0 770 53 - 54)
telsiz ekipmanının 2014/53/AB sayılı Direktife uygun olduğunu beyan eder.
AB uyumu beyanının tam metni
www.legrandoc.com
adresinde bulunabilir.
Компания LEGRAND заявляет, что типовое радиоэлектронное оборудование
.EU/35/4102ывиткериДмяинавоберттеувтстевтоос
Полный текст декларации о соответствиии ЕС доступен на сайте:
www.legrandoc.com
(0 770 53 - 54)
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν από οποιαδήποτε επέ�βαση, διακόψτε την παροχή ρεύ�ατος.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
FCC ID:
2ACN8-PTM215ZGP
IC:
12132A-PTM215ZGP
Model: ZLGP04
ID: ZIG18003GPF20018-24
FCC ID:
2ACN8-PTM215ZGP
IC:
12132A-PTM215ZGP
Model: ZLGP04
ID: ZIG18003GPF20018-24

This manual suits for next models

1

Other LEGRAND Accessories manuals

LEGRAND Wattstopper UT-305-2 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper UT-305-2 User manual

LEGRAND 0 488 05 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 488 05 User manual

LEGRAND DX2 Series User manual

LEGRAND

LEGRAND DX2 Series User manual

LEGRAND Wattstopper FD-301 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper FD-301 User manual

LEGRAND Wiremold TableSource User manual

LEGRAND

LEGRAND Wiremold TableSource User manual

LEGRAND OnQ CPT7526-WH-R6 User manual

LEGRAND

LEGRAND OnQ CPT7526-WH-R6 User manual

LEGRAND CX-100 User manual

LEGRAND

LEGRAND CX-100 User manual

LEGRAND RFB9 Service manual

LEGRAND

LEGRAND RFB9 Service manual

LEGRAND Wattstopper Series User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper Series User manual

LEGRAND Wattstopper LMPC-600 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMPC-600 User manual

LEGRAND 316 98 User manual

LEGRAND

LEGRAND 316 98 User manual

LEGRAND 0 506 90 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 506 90 User manual

LEGRAND 0 419 03 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 419 03 User manual

LEGRAND DT-300 User manual

LEGRAND

LEGRAND DT-300 User manual

LEGRAND Wattstopper CU-250 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper CU-250 User manual

LEGRAND adorne APCB2 User manual

LEGRAND

LEGRAND adorne APCB2 User manual

LEGRAND HPM XLP917WEWE User manual

LEGRAND

LEGRAND HPM XLP917WEWE User manual

LEGRAND Plexo 695 56 User manual

LEGRAND

LEGRAND Plexo 695 56 User manual

LEGRAND 0 488 34 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 488 34 User manual

LEGRAND WattStopper UT-300 Series User manual

LEGRAND

LEGRAND WattStopper UT-300 Series User manual

LEGRAND Wattstopper User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper User manual

LEGRAND 5 551 Series Instruction manual

LEGRAND

LEGRAND 5 551 Series Instruction manual

LEGRAND 0 942 78 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 942 78 User manual

LEGRAND 843 26 User manual

LEGRAND

LEGRAND 843 26 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Quincy lab 140AE-1 operating manual

Quincy lab

Quincy lab 140AE-1 operating manual

HomePro ZIR000 user manual

HomePro

HomePro ZIR000 user manual

DOL 20SCR Technical user guide

DOL

DOL 20SCR Technical user guide

RAB Smart Task installation manual

RAB

RAB Smart Task installation manual

Kemppi KMS 300 quick guide

Kemppi

Kemppi KMS 300 quick guide

Stearns 57,500 Series Installation and service instructions

Stearns

Stearns 57,500 Series Installation and service instructions

iGuzzini TWILIGHT COPENAGHEN manual

iGuzzini

iGuzzini TWILIGHT COPENAGHEN manual

Adelaide Annexe & Canvas Avan Deluxe installation guide

Adelaide Annexe & Canvas

Adelaide Annexe & Canvas Avan Deluxe installation guide

OHAUS 5000 instruction manual

OHAUS

OHAUS 5000 instruction manual

HOME8 WLS1300 quick start guide

HOME8

HOME8 WLS1300 quick start guide

MAXBOTIX MaxSonar quick start guide

MAXBOTIX

MAXBOTIX MaxSonar quick start guide

ioSmart iSmart56 Installation and user guide

ioSmart

ioSmart iSmart56 Installation and user guide

Focusrite Scarlett 18i8 user guide

Focusrite

Focusrite Scarlett 18i8 user guide

Velleman ED38105 user manual

Velleman

Velleman ED38105 user manual

JumpSport SkyBounce user manual

JumpSport

JumpSport SkyBounce user manual

Prima-Temp PRIYA Instructions for use

Prima-Temp

Prima-Temp PRIYA Instructions for use

Tefcold BC85I-BC85I W user manual

Tefcold

Tefcold BC85I-BC85I W user manual

Vaisala WMS302 user guide

Vaisala

Vaisala WMS302 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.