
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
1Descripción receptor
A. Altavoz
B. Indicador luminoso
C. Clip de cinturón
D. Asociación
2Descripción emisor
A. Portaetiquetas para nombre
B. Pulsador estanco
C. Indicador luminoso (led)
D. Selección de la melodia (32 melodías disponibles)
3Asociación del emisor con el receptor
Asociación de los timbres adicionales (cf esquema nº3)
4Instalación del receptor: en la pared / independiente
5Instalación del emisor: con tornillo / con adhesivo
Instalación vertical, con el portaetiquetas para el nombre abajo
No jar en soporte metálico
6Cambio de pilas receptor/emisor
No utilizar pilas recargables
7Características técnicas
Alcance radio: 50 m en campo abierto
Potencia timbre: 80 dB
Alimentación receptor: 2 pilas AA de 1,5 V (no incluidas)
Alimentación emisor: 1 pila 3 V (CR2032) incluida
Banda de frecuencia: 433.05-434.79 MHz
Nivel de potencia de RF: < 10 mW
Grado de protección del emisor: IP44 - del receptor: IP20
Respeitar estritamente as condições de instalação e utilização.
1Descrição recetor
A. Alta voz
B. Indicador luminoso
C. Clipe de cinto
D. Associação
2Descrição emissor
A. Porta etiqueta para nome
B. Botão estanque
C. Indicador luminoso (LED)
D. Seleção da melodia (32 melodias disponíveis)
3Associação do emissor com o recetor
Associação campainhas tradicionais (cf esquema N.º 3)
4Instalação do recetor: na parede / deitado
5Instalação do emissor: com parafusos / com adesivo dupla face
Instalar verticalmente com a placa do nome para baixo
Não xar num suporte metálico
6Substituição baterias recetor/emissor
Não utilizar pilhas recarregáveis
7Características técnicas
Alcance rádio: 50 m em campo aberto
Potência toque: 80 dB
Alimentação recetor: 2 pilhas AA de 1,5 V (não incluídas)
Alimentação recetor: 1 pilha 3 V (CR2032) (não incluída)
Banda de frequência: 433,05-434,79 MHz
Nível de potência de RF: <10 mW
Índices de proteção: emissor IP 44 / recetor IP 20
Να τηρείτε αυστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
1Περιγραφή δέκτη
A. Ηχείο
B. Φωτεινή ένδειξη
C. Κλιπ ζώνης
D. Σύζευξη
2Περιγραφή πομπού
A. Ετικέτα
B. Στεγανό μπουτόν
C. Φωτεινή ένδειξη (LED)
D. Επιλογή μελωδίας (32 διαθέσιμες μελωδίες)
3Συντονισμός πομπού / δέκτη
Συντονισμός με επιπλέον πομπούς oui (βλ. Διαδικασία σχεδιου 3)
4Εγκατάσταση δέκτη: επίτοιχη / σε έπιπλο
5Εγκατάσταση πομπού : με βίδες / με αυτοκόλλητο
Να εγκαθίσταται κατακόρυφα με την πινακίδα ονόματος προς τα κάτω
Να μην στερεώνεται σε μεταλλικό στήριγμα
6Αντικατάσταση μπαταριών Δέκτη / Πομπού
Μη χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
7Τεχνικά χαρακτηριστικά
Εμβέλεια: 50 m σε ελεύθερο πεδίο
Ενταση ήχου δέκτη: 80 dB
Τροφοδοσία δέκτη: 2 x 1,5 V AA μπαταρίες (δεν περιλαμβάνονται)
Τροφοδοσία πομπού: 1 x 3 V μπαταρία (CR2032)- περιλαμβάνεται
Ζώνη συχνοτήτων: 433,05-434,79 MHz
Στάθμη ισχύος RF: < 10 mW
Δείκτης προστασίας πομπού : IP44 - Δέκτη IP 20
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
1Opis odbiornika
A. Głośnik
B. Wskaźnik
C. Klips na pasek
D. Połączenie
2Opis nadajnika
A. Etykieta opisowa
B. Przycisk bryzgoszczelny
C. Wskaźnik (LED)
D. Wybór dźwięku (32 melodii do wyboru)
3Połączenie nadajnika i odbiornika
Parowanie dodatkowych nadajników (patrz schemat 3)
4Montaż odbiornika: naścienny / mobilny
5Instalacja przycisku za pomocą śrub / taśma dwustronna przylepna
Mocować pionowo, etykietą na nazwisko w dół
Nie mocować na podłożu metalowym
6Wymiana baterii nadajnika / odbiornika
Nie używać baterii akumulatorów
7Caractéristiques techniques
Zasięg: 50 m na otwartej przestrzeni
Moc akustyczna odbiornika: 80 dB
Zasilanie odbiornika: 2 x bateria 1,5 V AA (brak w zestawie)
Zasilanie nadajnika 1 x bateria 3 V (CR2032) w zestawie
Pasmo częstotliwości: 433.05-434.79 MHz
Poziom mocy RF: < 10 mW
Stopień ochrony: IP 44 dla nadajnika, IP 20 - dla odbiornika
3
El abajo firmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo (0 942 50 - 0 942 51)
cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en
www.legrandoc.com
O abaixo assinado, LEGRAND, declara que o equipamento radioelétrico de tipo
(0 942 50 - 0 942 51) cumpre com a diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração EU de conformidade encontra-se disponível no seguinte
endereço: www.legrandoc.com
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος, LEGRAND, δηλώνει ότι τα υλικά ασύρματης τεχνολογίας του τύπου
(0 942 50 - 0 942 51) είναι σύμφωνα με την Οδηγία 2014/53 / EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ηλεκτρονική
διεύθυνση www.legrandoc.com
LEGRAND, zaświadcza, że elementy radiowe typu (0 942 50 - 0 942 51) spełnia wymagania
Dyrektywy 2014/53 / UE.
Pełna treść deklaracji zgodności z wymogami UE znajduje się na stronie
www.legrandoc.com