logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. LEGRAND 4 130 09 User manual

LEGRAND 4 130 09 User manual

Other LEGRAND Switch manuals

LEGRAND PRO 21 7756 11 User manual

LEGRAND

LEGRAND PRO 21 7756 11 User manual

LEGRAND WattStopper UW-100 User manual

LEGRAND

LEGRAND WattStopper UW-100 User manual

LEGRAND C2G C2G41604 User manual

LEGRAND

LEGRAND C2G C2G41604 User manual

LEGRAND adorne WNAL33 User manual

LEGRAND

LEGRAND adorne WNAL33 User manual

LEGRAND Arteor 5 746 05 User manual

LEGRAND

LEGRAND Arteor 5 746 05 User manual

LEGRAND Celiane 673 23 User manual

LEGRAND

LEGRAND Celiane 673 23 User manual

LEGRAND Wattstopper LMPS-104 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMPS-104 User manual

LEGRAND In One Celiane 672 15 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One Celiane 672 15 User manual

LEGRAND 0 226 04 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 226 04 User manual

LEGRAND Valena Life 7 521 90 User manual

LEGRAND

LEGRAND Valena Life 7 521 90 User manual

LEGRAND PRO 21 7756 32 User manual

LEGRAND

LEGRAND PRO 21 7756 32 User manual

LEGRAND PX3 User manual

LEGRAND

LEGRAND PX3 User manual

LEGRAND Arteor 5 722 69 User manual

LEGRAND

LEGRAND Arteor 5 722 69 User manual

LEGRAND Raritan RSS4-102 Service manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan RSS4-102 Service manual

LEGRAND 5 742 02 User manual

LEGRAND

LEGRAND 5 742 02 User manual

LEGRAND 4771 User manual

LEGRAND

LEGRAND 4771 User manual

LEGRAND Celiane 67 Series User manual

LEGRAND

LEGRAND Celiane 67 Series User manual

LEGRAND Wattstopper HDLS1SS User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper HDLS1SS User manual

LEGRAND adorne WNAL23W1 User manual

LEGRAND

LEGRAND adorne WNAL23W1 User manual

LEGRAND PlexoTM 0 697 94 User manual

LEGRAND

LEGRAND PlexoTM 0 697 94 User manual

LEGRAND HKRL20 User manual

LEGRAND

LEGRAND HKRL20 User manual

LEGRAND Wattstopper LMDM-101 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMDM-101 User manual

LEGRAND MicroRex D21 User manual

LEGRAND

LEGRAND MicroRex D21 User manual

LEGRAND MyHome F524 User manual

LEGRAND

LEGRAND MyHome F524 User manual

Popular Switch manuals by other brands

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet TE100-S8 null

TRENDnet

TRENDnet TE100-S8 null

URC Total Control MFS-8 installation manual

URC

URC Total Control MFS-8 installation manual

Azbil HPQ-D11 user manual

Azbil

Azbil HPQ-D11 user manual

Sony DFS-900M operating instructions

Sony

Sony DFS-900M operating instructions

SICK i17S operating instructions

SICK

SICK i17S operating instructions

F&F SZR-277 quick start guide

F&F

F&F SZR-277 quick start guide

Shure UAMS/BK user guide

Shure

Shure UAMS/BK user guide

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Dräger

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Asco Joucomatic 349 Series manual

Asco

Asco Joucomatic 349 Series manual

BT Mini Hub user guide

BT

BT Mini Hub user guide

D-Link DES-1226G manual

D-Link

D-Link DES-1226G manual

Johnson Controls FS80-C installation instructions

Johnson Controls

Johnson Controls FS80-C installation instructions

MicroNet SP1200A user manual

MicroNet

MicroNet SP1200A user manual

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware  installation and reference guide

Ruijie

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware installation and reference guide

Altinex DA1914SX user guide

Altinex

Altinex DA1914SX user guide

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

RJM

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

LE03758AB
1234
legrand
LAN
1234
legrand
LAN
• Switch 5 ports Gigabit
• Gigabit-switch 5 poorten
• 5-port Gigabit switch
• 5-Port Gigabit Switch
• Switch 5 puertos Gigabit
4 130 09
• Comutador 5 portas Gigabit
• Διακόπτης Gigabit 5 θυρών
• Switch 5 портов Gigabit
• 5 portlu Gigabit Ağ Anahtarı
•
•
• Switch 5 porte Gigabit
• Switch 5 portów Gigabit
• 5 portos Gigabit switch



1234
legrand
LAN
legrand

LAN
Power
legrand
legrand
LAN
4 130 17
9 VDC - 1,6 A
9 В пост. - т 1,6 A
• Alimentation
• Voeding
• Power supply
• Stromspeisung
• Alimentación
• Alimentação
• Τροφοδοσία
• Питание
• Besleme •
•
• Alimentazione
• Zasilanie
• Áramellátás
+ 40° C
+ 5° C
9 VDC: 490 mA
9 В пост. т: 490 мA
LED allumée = Power ON
LED aan = Power ON
LED Lit = Power ON
LED beleuchtet = Power ON
LED encendida = Power ON
LED aceso = Power ON
Αναμμένη LED = Ισχύς ON
Светодиод горит = Питание ВКЛ
LED ampul yanıyor = Güç Açık
LED
LED acceso = Power ON
LED świeci się = Power ON
A LED világít = bekapcsolt állapotban
LE03758AB.indd 1 30/08/12 17:09
Power
legrand
LA N
LAN
LA N
LAN
legrand legrand legrand legrand
1234
legrand
LA N
legrand
LAN
Power
Ethernet/LAN
Eternet/LAN
legrand
legrand
LAN
LAN
•
Ce symbole indique qu’en fin de vie, le produit doit être collecté séparément des autres déchets et remis à un centre de collecte agréé dans le respect
des normes et dispositions légales en vigueur dans les pays de l’UE, pour prévenir les effets indésirables sur l’environnement et la santé des personnes.
L’élimination abusive du produit est passible des sanctions prévues par la loi. Il est recommandé de s’assurer que dans le pays où le produit est utilisé, ce
dernier est soumis aux réglementations WEEE/DEEE.
•
This symbol indicates that in order to prevent any negative effects on the environment and on people, this product should be disposed of separately from
other household waste, by taking it to authorised collection centres, in accordance with the EU countries local waste disposal legislations. Disposing of
the product without following local regulations may be punished by law. It is recommended that you check that in your country this product is subject to
WEEE legislations.
•
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer separat zu entsorgen ist und im Sinne der einschlägigen Bestimmungen
der EU-Länder autorisierten Entsorgungsübernehmen zu übergeben ist, um Umwelt- und Gesundheitsschäden auszuschließen. Die rechtswidrige
Entsorgung ist gesetzlich verboten. Bitte prüfen Sie, ob dieses Produkt in Ihrem Land unter die WEEE-Richtlinie fällt.
•
Este símbolo indica que el producto al final de su vida está sometido a recogida selectiva y se debe entregar a los centros de recogida autorizados, en los
casos y en las modalidades previstas por las leyes nacionales de los países de la UE, con el fin de prevenir efectos perjudiciales sobre el medio ambiente
y la salud humana. La eliminación abusiva del producto al final de su vida es sancionada por la ley. Se aconseja cerciorarse si en su país este producto
está efectivamente sometido a la directiva WEEE.
•
Този символ означава, че изхабеното изделие се изхвърля отделно от останалите отпадъци, предавайки го воторизираните събирателни центрове, в
случаите и по начините, предвидени по националните закони на страните от ЕО, за да се предотвратят отрицателните ефекти върхуоколната среда
ичовешкото здраве. Произволното изхвърляне след изхабяванетосе наказва по закон. Удачно еда проверите въвВашатастрана дали изделието
наистина подлежи на прилагане на норматива WEEE.
•
•
Dit symbool geeft aan dat dit product aan het einde van de levensduur gescheiden van ander afval moet worden ingezameld en moet worden afgegeven
bij erkende inzamelcentra, in de gevallen en op de wijze zoals bepaald door de nationale wettelijke voorschriften van de landen van de EU, om negatieve
gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens te vermijden.
Het illegaal weggooien aan het einde van de levensduur van het product wordt wettelijk bestraft. Het is raadzaam om na te gaan of de AEEA Richtlijn in
uw land inderdaad van toepassing is op dit product.
•
Este símbolo indica que em fim de vida, o produto deve ser recolhido separadamente dos outros detritos e entregue a um centro de recolha autorizado no
estrito respeito das normas e disposições legais em vigor nos países da UE, com vista a evitar efeitos indesejáveis sobre o ambiente e a saúde das pessoas.
A eliminação abusiva do produto está sujeita a sanções pela lei. Recomenda-se que se assegure de que no país onde o produto é utilizado, este seja
submetido às regulamentações WEEE/REEE.
•
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι στο τέλος της ζωής του προϊόντος, αυτό πρέπει να συλλεχθεί ξεχωριστά από τα άλλα απορρίμματα και να διατεθεί σε ένα κέντρο
συλλογής απορριμμάτων εγκεκριμένο ως προς τους κανονισμούς και τις νομοθετικές διατάξεις σε ισχύ στις χώρες της ΕΕ, για να αποφευχθούν τυχόν ανεπιθύμητα
συμβάντα στο περιβάλλον και στην υγεία των ατόμων.
Η ανεξέλεγκτη απόρριψη του προϊόντος υπόκειται στις κυρώσεις που προβλέπονται από το νόμο. Συνιστάται να βεβαιωθείτε ότι στις χώρες όπου το προϊόν
χρησιμοποιείται, αυτό το τελευταίο υπόκειται στους κανονισμούς WEEE/DEEE.
•
Bu sembol, ürünün kullanım ömrünün sonunda, çevreye ve insan sağlığına arzu edilmeyen etkilerinin önlenmesi için, diğer atıklardan ayrı toplanması ve AB
ülkelerinde yürürlükte olan normlara ve yasal düzenlemelere uygun biçimde, yetkili bir toplama merkezine teslim edilmesi gerektiğini ifade eder.
Ürünün yasal düzenlemelere aykırı biçimde imhası yasalarda öngörülen cezai yaptırımlarla karşı karşıya getirebilir.
Ürünün kullanıldığı ülkenin WEEE/DEEE atık yönetmeliklerine tabi olduğuna emin olunması tavsiye edilir.
•
Questo simbolo sta ad indicare che l'apparecchio, alla fine della propria vita utile, deve essere soggetto a raccolta differenziata e conferito alla locale isola
ecologica in conformità con le normative e disposizioni legali in vigore nei paesi dell'UE, per prevenire i potenziali effetti negativi per l'ambiente e la salute
dell'uomo.
Lo smaltimento abusivo del prodotto è passibile delle sanzioni previste per legge. Si raccomanda di assicurarsi che nel paese in cui è utilizzato, il prodotto
sia soggetto alle regole WEEE-RAEE.
•
•
Ten symbol oznacza, że aby zapobiec niepożądanym wpływom na środowisko i zdrowie człowieka, po całkowitym zakończeniu użytkowania produkt należy
oddzielić od innych odpadów i oddać do punktu ich segregowania, zgodnie z przepisami i normami obowiązującymi w krajach WE.
Niewłaściwa utylizacja produktu podlega sankcjom prawnym. Zaleca się sprawdzić, czy w kraju użytkowania produkt podlega przepisom w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
•
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy élettartama végén a terméket az egyéb hulladékoktól külön kell gyűjteni, és az EU országokban hatályos normáknak és törvényi
előírásoknak megfelelően le kell adni egy hivatalos gyűjtőhelyen, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros hatások megelőzése érdekében.
A termék nem megfelelő ártalmatlanítását a törvény bünteti. Győződjön meg arról, hogy a felhasználás országában érvényben vannak-e a termékre vonatkozó
elektromos és elektronikus hulladékokról szóló szabályozások.
2
90 m max. / Max. 90 m
90 m máx./ 90 m μέγ.
до 90 м / En çok 90 m.
/ 90 m max
/ maks. 90 m
90 m max. / Max. 90 m
90 m máx./ 90 m μέγ.
до 90 м / En çok 90 m.
/ 90 m max
/ maks. 90 m
Ethernet/LAN
Eternet/LAN
LAN
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
Veiligheidsinstructies
Sluit de stroom af voordat u aan de slag gaat.
Neem zorgvuldig de installatie- en gebruikvoorwaarden in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, cortar a corrente.
Respeitar estritamente as condições de instalação e de utilização.
Οδηγίες ασφαλείας
Πριν από κάθε παρέμβαση, διακόψτε την παροχή ρεύματος.
Τηρήστε αυστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Her türlü müdahale öncesinde, elektrik akımını kesiniz.
Kurulum ve kullanım koşullarına kesinlikle uyunuz.
Istruzioni di sicurezza
Prima di effettuare qualsiasi intervento, togliere la corrente.
Rispettare scrupolosamente le condizioni di installazione e d’uso.
Zalecenia bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do prac należy odłączyć zasilanie.
Ściśle przestrzegać warunków instalacji i użytkowania.
Biztonsági előírások
Bármilyen beavatkozás előtt szakítsa meg az áramellátást.
A beszerelési és használati előírásokat szigorúan be kell tartani.
• Liaison entre 2 switches
• Verbinding tussen 2
switches
• Link between 2 switches
• Verbindung zwischen
zwei Switches
• Conexión entre 2 switchs
• Ligação entre 2
comutadores
• Σύνδεση ανάμεσα
σε 2 διακόπτες
• Соединение 2-х switchs
• 2 anahtar ara bağlantısı
•
•
• Collegamento tra 2 switch
• Połączenie między 2
switchami
• Kapcsolat 2 switch között
LE03758AB.indd 2 30/08/12 17:09