Lelit PG027 User manual

PROFESSI ONAL EQUI PMENT
I N STAI NLESS STEEL
,16758&7,21%22./(7
PG027
*(1(5$725(',9$325(/:
67($0*(1(5$725/:
'$03)(5=(8*(5/:
*(1(5$'25'(9$325/:
*(1(5$7(85'(9$3(85/:
*(1(5$725'($%85,/:
:
PG036
*(1(5$725(',9$325(/:&215,&$5,&$0$18$/((
$8720$7,&$
67($0*(1(5$725/::,7+0$18$/$1'$8720$7,&
5(),//,1*
'$03)(5=(8*(5/:0,70$18(//(581'$8720$7,6&+(5
:$66(51$&+)h//81*
*(1(5$'25'(9$325/:&21 5(//(1$50$18$/<
$8720È7,&2
*(1(5$7(85'(9$3(85/:$9(&5(&+$5*(0$18(//(((7
$8720$7,48(
*(1(5$725'($%85,/:&85(,1&$5&$5(0$18$/$6,
$8720$7,&$
:

PG027

4_2
3*
1.
2.
3.
4.
5. © ª
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
2.
3.
.
4.
.
–
5.
6. - «cotone»
©ª
7.
-
8.
9.
10. 6).
11.
12.
-
-
-
-

4_3
-
-
- –
-
- 230V
5
I NOX
M
|R}
~
}
~
}
,
~
}
}
~
}
~
}
-
~
|u
}
}
~
}
~
}
}
~
}
}
|

4_
t#-88--#L4R-84# qm#-t)IL¡ u¢q£8¤

4_S
tR£)R#)uN¥8¦¦¥uc8LF)§E# -oquR¦¥-WL¡ u¢q£8¤

PG036

ÅÆÇÈÌÌ
3*
E
1.
2.
3.
F
I ron”
4. K
F
Boiler”
5.
G
Water”
6.
7.
8.
9.
10.
11. PG
HIJCKML2N O
12. PG036/ 1
13. PG036/ 1
14.
N
PG
HIPJCKCQ O
15.
N
PG
HIPJKCJ O
Ý
1.
R
2.
N L-SQ
R
O
3.
K N
PG
HIJKML-S
PG036/ 5,
PG
HIPJKCJO NTO
NUL-HO
R
R
NWVO
R
4. -
S S
S G
L
X
R
ÞßwÞ í òuó/ô
Y Z
Ý
1.
N[L-O IS]\ S
S N[L-O
R
2.
NJO S N_^<O
NWIO`S
R
3.
NULMIO
- «cotone
abaaCXcN
abaabO
R
4.
Nd^O N LMQ
R
O
R
Nd^O
-
R
5.
R
6.
N[L-V
-
LC^ LPQO
R
7.
N\O
R
8.
S
NWQO`S S N
O
R
S Nd^O
R
S S
R
NWIO`S NJOR
N[L-O`SR
S
R
9.
S S
R
S N_^<O
R
ÞßW÷
B
òó/ô õØRöÝ
1.
S
ú0û
ÏWÓümÆÏWÑ ý þÿ
M
8Ï
ü
S
R
2.
S
R
3.
R
4.
NJO
R
5.
NeO F
I”.

ÅÆÇÈÌ
ÅÊËÌÍ
6.
S
NWIO N_^O
R
7.
R
8. - «cotone
XfN
GaaaXO
R
9.
Nd^O N LMQ
R
O
R
Nd^O
-
R
10.
11.
N[LMVPSLC^ L-QO
R
12.
N`\O
13.
SR
S N_^<O
R
16/ 17 PG027
g
VVH
-230V 50Hz
L
R
g
L
5
HH
g
IPShQ
g
QShQ
N
I NOX
LCeCKPL-HO
g
QSH
R

ÅÆÇÈÌ
t#-8u¢
!ibj
r8--#L4R-84# qm
k
)8
l
8uW¦
`l
0,IW)8LZ-#
m
RI¦-N¦
`l
8uIt8N¡
EXPLOZ

ÅÆÇÈÌÍ
tR£&u¢
!ibj
,)uLu¥8¦¦)t8N?W)E# qm
l
¥RI¦¥)
hn
8&-WLZuR¦¥-WLZ-#
m
88¦-Eu
`l
R8¦q)t8LZuu=u¥R8¦q)t

ÅÆÇÈÌ
<
opWq rspbtup`vxwvypbz{x|}rp~tz{xPzw~p[v~bt|
<b> CbdbCWb]Uh
W C~[A ~_[-h >_W-C!C `M b_CC]]<P
<M¡¢£C ~¤~h ¥ h >£C[ >b W- h¦[ b-U¢<¤~!-¥ bh
C [[§MCb-AM_>-¨
©MªCª«¬C®C¯C¯M°-±_²[¢©MªCª«¬C®¯¯°P±A³±¯
5b[´ 0 _C] µ[0¶M·d¸¯P·³¹©Mªb¢}·²d¸b¯-¬C¶º©-ªb¢> (M_4 µW
ªM_[M[´©Mª~ª«»¬®³®¼±d²U¢¶-·¸¯C¯M¬©-ª¢~·b³!¸[¯²8©Mªb¢4·¯!¸¬¶0©-ª´
ª-«(¬C®}¯-¯°P±_²U¢>C $C _CAA µ!½·¾¸U³M¯W¸©-ª2_![ $!b¿sÀ ÁbÀ<b
³P°-À ®b³À ®-®~dÀ·¯ 4-Ah >-] _U¦!¦UACh~_!U MÀ
¿< W C$ -b d}`-/ --_bCC]A[[h} Mb `-A/h C !-¥ b
b[C -_Cµ[4CUb~C- >b _b4§CMbA >ªÂ©À
«Ã<¨Á!Ä-_[[MAÅb W Cb¦[ M»MdÄ ÄÆµ!C Å[Ç
4!W ȵU MÉb ¥ ` Ê[C¦UË Ì- Í[W-_[W!
-][_ ¦!¦Ub¦[ MÀ
oÎ q|tr|tÏvxwvpbz{5zs}tz{xPzw<~pCÐ
<b>Ñd CÒ_C![Ó!_ÔW d[Ñ-CÕ Ö-×
d[WMU Ø5 C --_CCU4<sPd<-<¡¢/]º×< `Ù
CW C- b2d -A[`¢ / ½!![_bC-!½× = -/-_µ! U bC/b¥ -
WM` ¥ C _U µ[[¨
©Pªª«¬®¯C¯M°-±d²¸~©Mªsª«¬®b¯C¯M°-±]³±]¯
Ú<A>b[b¥ M>_ ~¶M·¸[¯P·³½©-ª¢x·²¸[¯M¬C¶©-ªb¢sªM_[M[C}d
©Pªª-«»¬C®³M®b¼±_²[¢¶P·d¸¯¯-¬´©-ª¢·b³!¸¯P²8©-ª¢~·¯W¸b¬¶´©Mª8-=ª«¹¬-®
¯-¯°M±d²U¢-Û·C¾`¸U³M¯W¸b©Mª8 - _bC!× Ü¿sÀ ÁbÀsb¥s³M°MÀ ®b³PÀ ®C®2dÀ
·¯h§C_ C§~-_![_bC C-![À
~ [ÝW C_´ C -´CCµ[0bM b´-_C!>!b¥ bh4
×< } -Þb bU _b4b§- !~A ØÇ][ª-Âx©À
«Ã¨(ß[-Þ-_[[PCbW C bàµ[b bÞ!MC áA-Å4C`- -ÄC
/b ¥ }×< A-CCCb<WMbW ¥ x- -bh ¦UCA PÀ
o`q r|tÏbvwvCpz{(r|tz{zw~pC|t|
<b> /bdbC!b]!_CCâbW C_4£C~ -_CC [C µWC- ¨
<P<P¡½> £C [~d⥠¤bh4!] >âW - bb¢[b [/
-_[`_ MA bCC[b _U µ[[W-âW ¥ £CC¨
©MªCª«¬C®C¯C¯M°-±_²¸4©-ªCsª«¬C®¯C¯M°-±A³±]¯
ãb b -_[UW_ P bC>¶M·¸[¯P·³=©Mªb¢·C²`¸[¯-¬¶2©Mªb¢$ ~ª-C_[-â[
-_[`_ MA bC©-ªCª«¬C®b³P®b¼±_²U¢s¶M·d¸b¯C¯M¬/©-ªb¢·³U¸[¯P²©-ª¢·b¯!¸b¬C¶/©-ª
C¹ª«Õ¬®Ô¯C¯M°-±_²[¢ÇC5-_[`h MA ä·¾¸U³M¯W¸b©MªåÔ¿sÀ ÁbÀº
³P°-À ®b³À ®-®~dÀ·¯_§C_b bCCC_b ~-_[!U bMÀ
_CâbW C_´-b!U£CC( d- ~[(!b¥ _´Ý !! ´
!b~C- C ]â~âb bU _>b§-â £Cª-Âx©À
«Ã<¨ÁU0bdâ[[b-A´âW hA ´Mb_8!ºµW Aâ´â= 8£C8
4W M~[[/b ¥ â!MbAh~Uæ_![-CAbh ! bMÀ
o`rq |t2ç/èz{xPzw4p[ébê|PwèÏéwë<{
<b>ì C?bdbCWb]ÕUhíªhîb ïC_ðC¥Ôãb -Ö §
ñhbMh×dAC§b¢! 4bdb-îC ~<Pd<sM¡¢-¥bbU `
UĪ-hî ïCdC§áC[¦[ P ¢´ªCM W-_W-MÅCb ñb[WC_ ¥AAÆb
WM[¦U ¥ [W-b>ò W-A - [¨
©Pªª«¬®¯C¯M°-±d²¸~©Mªsª«¬®b¯C¯M°-±]³±]¯
ó¥Ùd-ðµ[bôb ñb[`Ch ¥AAô¶-·¸¯P·³å©-ª¢Ä·C²`¸[¯-¬¶ð©Mªb¢
ªMdUï [WM ñb[`C_ ¥ ][º©Mªª-«Ä¬®b³P®¼±_²U¢¶-·¸¯C¯P¬(©-ª¢/·[³[¸[¯P²
©Pªb¢x·b¯!¸b¬C¶©Mª2b-ª-«0¬®/¯¯-°-±_²[¢-í·¾`¸U³¯U¸b©-ª2-/b C§b b A
Ѫh4ï`M §-§!§-[UC ¦õµUbö³M°MÀ ®b³PÀ ®C®÷dÀÑ·b¯ùøCb
¿<Wî§bïACÀ
óú[dbÆbhîb ïd<ã U¢bb!4 /b}§--]bdbîA b
b bîA_>b§C UW ñd hïb§ `-îbb <ßb[[A>§-4ïCú¨ª-©
«Ã¨¿< µ[bh [§-b-4ªhîb ïC_b§}µ[h bdh-_><øC §Cîb ¢×[-/b
Â[W -(-(C[bh´U_øWî WÝ<--> §CC§¹µUbïCC
×< _À
o`|MêPq r|tPÏbvxwvtPpbû0r|tz{zw~p[r<vxrÝtP|
<b>üd C ýbdbC!b]þUhÑCbW Cÿb
WùPC[
_WMWCC bC»£CÙb-_!AM¨}<sPds-<¡ÇCUbC[
_b¥ _´U ´¿W hCW
bb¢4C=UC_C!b( 8-_UW_ A½Mb
W-W ¥ ` _!A µWC¨
©MªCª«¬C®C¯C¯M°-±_²¸4©-ªCsª«¬C®¯C¯M°-±A³±]¯
¿ÅCU[dá! Äd[[Wh AÇP5 Ä`M` ¥ `bÄ _U µW
¶P·d¸[¯·[³½©Mª¢x·C²`¸[¯M¬C¶©-ªb¢} $C db!A µW~C_[M[$©MªCxª«0¬-®³P®b¼±
²[¢}¶-·`¸[¯C¯P¬º©Mªb¢·³U¸[¯P²5©Mªb¢·b¯W¸¬C¶¹©-ªÙØ0ª-«á¬®Ý¯¯-°-±d²[¢/Ø05
_U µ!b·-¾d¸[³-¯W¸C©-ª8$_![ ½!b=¿sÀ ÁbÀsC}³P°-À ®b³À ®®-dÀx·¯8
4-Ah >CC£CC -~~_!U PÀ
ª-C` CÝ C> âbÝ£CbsdCUA´[
0C=UCb_´!5
-dCbb~!b~A C >b U d
§CM `
«Ã<¨<ÁU4-_[[-]>W hCW
b b_C~}µ!C [¦U-
-£ C
b ¥ `Cb4U MC[[A>Uæb-_W~-Abh ¦UW
PÀ
r|tÏvxwvp[|ár|tz{Pzw~pC[vC|Æt|
<b>` C _CW]Uh
¿W h-_[-h >WMC-C_`dbC<Md<s-¡¢
`C_[~h¥ b~![[ >C` C U[]~!¥ h Ch4A_b b
M_-¨
©Pªª«¬®¯C¯M°-±d²U¢©MªCª«¬C®C¯C¯-°M±A³±¯
©-¥ bhå [§ }¶P·¸[¯P·³¹©Mªb¢}·-²d¸¯M¬¶Ù©Mªb¢> Ý-bh4(ªMdUM[CC
©Pªsª«´¬®b³M®¼P±_²[¢¶M·¸¯¯-¬/©-ª¢·³U¸[¯P²©Mªb¢·b¯!¸b¬¶}©-ª}~ªC«´¬®4¯-¯°M±
²[¢s
/-bh4}·-¾d¸[³-¯W¸©Mª}~WW[P - !¿sÀ ÁbÀC~³-°MÀ ®b³PÀ ®C®_À·b¯
MbM ddbb[b 4d[U bMCÀ
_$ bW `/-_CCbCP `s4CMb>_U¦bC !b¥ há-
b¦U÷-_Cb Ëü!b~- C ]ü ! _b4§C-A `ü`
ª-©À óßUª-«sß!hª¨A_[¦UbM íCbW C- - dá__ µ! -
b`44bU /µU M ¥ ` 4¥ C~-Abh ¦U_4M[[ h>!æ-_U!-À
o`wëêPq
<b> d C _bC!ÿUh
¢ <sPd<-¡¢
¨©Mªª-«8¬-®b¯¯-°-±d²U¢©MªCª«¬®¯C¯M°-±]³±]¯
¶M·`¸[¯M·b³ ¢ ·-²d¸[¯P¬¶ ¢
©Mª$ª-«Å¬®b³P®¼±d²U¢
¶P·d¸[¯-¯-¬©Mª¢·[³U¸¯M²$©Mª¢x·¯W¸¬C¶©Mª ª«(¬®}¯¯-°M±_²[¢
·-¾d¸U³M¯W¸ ³P°-À ®b³PÀ ®® ·¯
À
¢
¢
À
¨
¢
±
.
©Mb §CAU¢s²-h ³®®°
ó>> [ hC]_¿ §CA

ÅÆÇÈÌ
&
!"#$"&%'()*'+"-,./"#,"0"123%%4,.$5&,67&082"9:
;0<<;=?>@=
6A
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle am ministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
Sm altire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibile conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i mat eriali di cui è composto al fine di ottenere un
importante risparmio di energia e di risorse.
Per rim arcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di
spazzature mobile barrato.
'"9?)B.C6"#'(DE"#FC6"#G"96H,E%".%I"(CIJK"#,28BL2"#,)NMNOJF$P,*?7.
;0<<;=?>@=
6A
At the end of it s working life, the product must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differential waste collection centre or to a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving
from inappropriat e disposal of enables the const ituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and
resources. As a reminder of the need t o dispose of household appliances separately, the products is marked with a crossed-
out wheeled dustbin.
E%%'+Q"(8.R6S T'9DO"9R"9$U,D8V"9,28OF8W3'6%X,2Y54,$7.F08."#T
;0<<=0>@=
?A
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être rem is à l’un des centres de collecte sélective prévus par l’administration communale ou auprès des
revendeurs assurant ce service.
Élim iner séparément un appareil électroménager perm et d’éviter les ret ombée négat ives pou l’environnement et la santé
dérivant d’une éliminat ion incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie
importante en term es d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le sym bole d’un caisson à ordures barré.
),D7D%Z?)K5K*'92E[#\"#6K,.0]"9,D8"K%$^_.`6%.a?6b*`,$7`82"9:
;0<<;=?>@=
A
Al final de su vida ut il, el productio no dbe eliminarse junto a los deschos urbanos.
Puede entregarse a centros especificos de recogida difenciada dispuestos por lad adm inistraciones m unicipales, o a
distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por serarado un electrodoméstico significa evita posibles consecuencias
negativas para el medio am biente y la salud deivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo así un ahorro im portante de energia y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado
los electrodom ésticos, en el product o aparece un contenedor de basura móvil tachado.
McODJE^)LJDMd$E%GC$e.H,`f"#fc%"9^.8.D^F,2?%H"#,28.f%dgea$D%*'+'82D^F'9OG,.0L$^2h
EJD
;0<<;=?>@=
$^)A
Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusam m en mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden.
Es kann zu den eigens von den städtischen Behören eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen
Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsm äßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht wird die
Wiederwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an
Energie und Ressourcen mit sich bringt.
Zur Erinnerung an die Verpflichtung , die Elektrohaushalsgeräte zu beseitigen, ist das Produkt m it einer Mülltonne, die
durchgestrichen ist, gekennzeichnet .
i0j
k
l
m
n

ÅÆÇÈÌ
<*
E%'b8Z"9$0K:5'o*)K"#,28%8.$8+,26D7Z,.6%8Z`a20d,$7.?o08."#
;0<<;=?>@=
6A
La sfarsitul vietii de folosinta a produsului nu trebuie aruncat impreuna cu gunoaiele urbane.
Poate fi trimis la centrele de colectare diferentiat a organizata de administratia primariilor sau vanzatorilor care furnizeaza
acest serviciu.
Colectarea separata a unui electrocasnic permite evitarea posibilelor consecinte negative pentru ambiant si pentru sanatate
derivate de la o colectare inadecvata si permite recuperarea mat erialelor din care este compus pentru a obt ine o import anta
economie de energie si resurse.
Pentru a remarca obligarea de colectarea separata a electrocasnicelor, pe produs se gaseste simbolul containerului de gunoi
barat.
;0<<;=?>@=
A
-
p?q
p$r

ÅÆÇÈ
Ë
êù ùhêhØ)ì-á,ä æ á,â
Ý#
Zë¥è
4ãðêëqîmîëuä
Via del Lavoro 45/ 47 - 25045 Castegnato (BS) Italy
Tel: + 39 030 2141199 - Fax: + 39 030 2147637
www.lelit.com - lelit@lelit.com
Other manuals for PG027
1
This manual suits for next models
1
Other Lelit Iron manuals
Popular Iron manuals by other brands

Silvercrest
Silvercrest SDB 2400 A1 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SDBE 2600 A1 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SDB 2400 F4 operating instructions

mr. steam
mr. steam MS-65T Installation, operation & maintenance manual

Silvercrest
Silvercrest SDBE 2600 A1 operating instructions

BLACK DECKER
BLACK DECKER POWER PRO IRON AS600 instructions