LEVIOR 28035 Instruction manual

1
Manual for use
Item number: 28035
Please read this manual carefully before using.

2

3
Technical informations
Item name
Cordless circular saw
Speed without load
3650min-1
Max. battery voltage
20V
Adjustable inclination angle of cut
0-45°
Cut at an angle of 45°
35mm
Cut at an angle of 90°
50mm
Dimensions of the base plate
28cm x 13,3cm
Disc diameter
165mm
Disc body thickness
1,4mm
±
5% mm
Disc blade SK thickness
2,0
±
5% mm
Cutting width
2,3
±
5% mm
Disc hole diameter after clamping
16mm
Number of disc teeth
24
Weight without battery
2,7kg
Protection marking
IPX0
Sound pressure level, uncertainty K
LpA= 84dB(A), K= 3dB(A)
Sound power level, uncertainty K
LwA= 95dB(A), K= 3dB(A)
Max. total vibration value
ah <2,5m/s2;K= 1,5m/s2
Components and controls

4
1) Front handle
2) Button for unlocking the operating switch
3) Operating switch
4) Main handle
5) Battery release button
6) Button on the battery to check the charge level with LEDs
7) Terminal for connecting external extraction
8) Base
9) Clamping screw of the saw blade
10) Saw disc
11) Lower swing disc cover
12) Side guide (longitudinal stop)
13) Notch for placing a line of oblique or perpendicular cut
14) Wing nut for adjusting the angle of inclination of the oblique cut
15) Cutting angle scale
16) Top cover of the saw disc
17) Cutting depth adjustment screw
18) Scale of cutting depth
19) Spindle rotation lock button
20) Side stop clamping screw

5
Charging the battery
APPROXIMATE CHARGE TIMES WITH CHARGERS
4000 mAh
4 A quick charger (28086)
55 min.
2,4 A quick charger (28085)
90 min.
2000 mAh
4 A quick charger (28086)
30 min.
2,4 A quick charger (28085)
45 min.
WARNING
Before preparing and using the cordless tool for use, read the entire instruction manual and keep
it with the product so that the operator can familiarize himself with it.
If you lend or sell the product to anyone, enclose this instruction manual with it. Avoid damaging
this manual. The manufacturer is not liable for damages or injuries caused by using the device,
which is in conflict with these instructions. Before using the appliance, familiarize yourself with all
its controls and components, as well as how to switch off the appliance, so that you can switch it
off immediately in the event of a dangerous situation. Before use, check that all components are
securely fastened and that any part of the device, such as the safety guards, is not damaged,
incorrectly installed or missing in place. This also applies to the charger and its power cord. If the
cordless tool, battery or charger is damaged or incomplete, do not use it and have it repaired or
replaced with original parts.
To check the battery charge level, press the button on the battery and, if necessary, charge the
battery according to the number of LEDs and the expected operating time of the cordless tool.
When the battery is fully charged, all LEDs are lit. The battery can be charged from any charge
level without reducing its capacity.
1. Insert the battery into the slots of the supplied charger first.
2. Before connecting the charger to a power source. current, check that the voltage in
the socket corresponds to the range 220-240 ~ 50 Hz and that the charger does not
have a damaged power cable (eg insulation) or cover or other part.
If the charger is damaged, have it replaced by a faultless original one from the manufacturer. Only
the original charger provided by the manufacturer must be used to charge the battery, otherwise
the use of another charger may cause a fire or explosion due to unsuitable charging parameters.
Protect the charger's power cord from damage.
3. Connect the charger to a wall outlet. current.
For 28085/28086 chargers
•when in charging process, it is indicated by a green flashing LED next to the red LED.
•when full charging, it is indicated only by a green LED on.
•when in abnormal charging process, it is indicated by both green and red flashing LED.
•The charge level of the battery can be monitored by the number of lit LEDs on the battery
that light up when the battery is being charged. We reserve the right to change the above
signaling of the charging and recharging process.

6
4. After charging, first disconnect the charger from the power source. power, and then
slide the battery out of the charger slots by pressing and holding the button on the
battery
Description of battery functions
Display of remaining battery capacity
Attaching or removing the battery

7
Use
WARNING
•Carry out installation or service work with the battery removed from the tool battery due to
the risk of unintentional start-up.
NOTICE
•Wear protective gloves when handling the saw blade, as the user may be injured by the
sharp teeth of the blade.
SAW BLADE INSTALLATION / REPLACEMENT
NOTICE
•Only use the circular saw with the original circular saw blade, as this is a special thin circular
saw blade designed for this cordless circular saw. The blade is intended only for cutting
wood and wooden materials, it is not intended for cutting metal or plastics.
•Do not install any grinding discs on the saw
•Use only the perfect fasteners (flanges, screws, washers, etc.) for the saw model to attach
the blade.
•Saw blades with a different diameter of the blade clamping hole must not be installed on
the saw using eg clamping sleeves.
1. Place the saw on a firm, level surface
2. Lock the spindle rotation by pressing the lock button and at the same time use an Allen key
to unscrew the clamping screw with washer in the direction of the arrow to loosen nut and
remove it.
WARNING
•Only lock the saw spindle with the locking button when the tool is switched off and the
spindle does not rotate. Locking the spindle while the saw is running can cause operator
injury and damage to the saw.
3. Swivel the lower blade guard to the side and place the saw blade on the spindle with the
washer so that the orientation of the blade teeth matches the orientation of the arrow on
the upper saw blade cover.
4. Then secure the disc by tightening the clamping screw with washer thoroughly in the
direction of the arrow opposite direction.
CUTTING DEPTH ADJUSTMENT
•Loosen the screw to adjust the depth of cut
•Raise the saw from the base plate to the required depth of cut. The depth of cut can be
read on the scale. A greater distance from the base plate means a smaller depth of cut
•Then secure the saw at the set height properly by tightening the screw.
ANGLE ADJUSTMENT FOR ANGLE CUT
•If necessary, loosen the saw nut to adjust the angle of inclination of the saw in the range of
0 ° to 45 ° with respect to the base plate. Read the currently set angle of inclination on the

8
scale. After adjusting the wing nut, retighten properly.
NOTICE
•Oblique cuts have a smaller depth of cut than perpendicular cuts.
WARNING
•Cutting generates dust that is harmful to health, especially dust from chemically treated
materials, so when working with the saw, use dust extraction / collection and use certified
respiratory protection with a sufficient level of protection. Consult your personal protective
equipment store. When working, ensure good ventilation of the room. Hardwood dust is
considered a carcinogen.
INSTALLATION OF LONGITUDINAL SECTION STOP (SIDE GUIDE)
•The longitudinal cutstop allows you toguide theexactcut line alongthe edge of thematerial
being cut, is usedwhen cutting parts of the same size and prevents the blade from pinching
during cutting.
1. Loosen the longitudinal section clamping screw to secure the longitudinal section stop and
insert the scale stop part into the groove in the base plate.
2. Set the required width of the material to be cut on the stop scale and then secure the stop
by tightening the wing nut.
3. After adjustment, secure the side stop properly with the clamping screw.
PREPARATION OF CUT MATERIAL
1. Before cutting, secure the material to be cutwith a suitable clamping device, egby clamping
it to the work surface. Never hold the material to be cut with your hand or your knee.
2. Draw a cut line on the material to be cut.
SWITCHING ON / OFF AND WORKING WITH THE SAW
NOTICE
•Before inserting the battery into the appropriate place on the saw, make sure that all
securing elements are properly tightened and that all protective elements are in place. The
lower guard must cover almost the entire saw blade. Make sure by hand that the lower
guard can be opened to itsfull extent and that it automatically returns to its original position.
Do not use the saw without all protective elements or with poorly secured components and
secure the axle.
•To verify the set parameters of the saw, we recommend making a test cut first.
1. Insert the battery into the appropriate position of the saw until it clicks.
2. Hold the saw firmly with both hands on the main and front handles and place the front of
the base plate on the cutting surface so that the blade does not touch the material to be cut
and can rotate freely. Never hold the saw with one hand.
NOTICE
1. If abnormal sound, vibration or operation is observed while the appliance is running, switch
off the appliance immediately and disconnect it from the power supply. current and identify
and eliminate the cause of the abnormal operation.

9
2. Allow the saw to reach full speed and then slowly move it to the sketched cutting line with
the notched side of the base plate according to the set cutting angle, either for a
perpendicular cut or for an oblique cut.
3. Gently move the saw forward over the surface of the material to be cut until the entire cut
is completed.
•Insert the hose end of a suitable industrial vacuum cleaner with sufficient filtration efficiency
into the external dust connection .
•Choose a vacuum cleaner suitable for the nature of the material to be cut. Do not use the
vacuum cleaner intended for household cleaning, as this will damage it.
•Support large areas at the edges and near the cutting point to reduce the risk of pinching
the saw blade and kickback due to bending of the board.
•To start the saw, first press the operating switch release button and then the operating
switch.
•During cutting, guide the saw evenly at a reasonable speed and with slight pressure in the
direction of the cutting line. Excessive pressure on the saw causes rapid wear of the blade,
overheating of the tips of the saw blade, deterioration of the quality of the cut, overloading
of the saw, which can damage it and also shorten the operating time per battery.
•The cutting speed and the quality of the cut depend on the condition and shape of the teeth
of the saw blade. Therefore, use only a blade that is in perfect condition, has sharp teeth
and is suitable for the material and type of cut.
•Protect the saw blade from damage (eg shocks, falls) to prevent it from twisting, etc.
•Do not insert your fingers into the sawdust exhaust. It could be injured by flying chips.
•Never install the saw in a table or other supporting structure.The saw is intended for cutting
only by manual guidance of the device as such.
•Never use the saw to cut at a height above body level. In this position, sufficient stability is
not ensured for safe work.
•During operation, the device generates an electromagnetic field that can adversely affect
the operation of active or passive medical implants (pacemakers) and endanger the user's
life. Before using this tool, consult your doctor or implant manufacturer to see if you can
work with this device.
•Use the saw only for the purpose for which it is intended. Do not modify or readjust the saw
in any way for any other purpose.
•Secure the operating switch in the depressed position for continuous operation. The
operating switch must be released immediately if necessary or in a dangerous situation!
BATTERY INFORMATION
The battery is equipped with a protection against complete discharge, which damages it. This
protection is manifested by the fact that when the battery is more discharged, the operation of
the tool stopssuddenlyeven when the operating switch is pressed.After releasing and pressing
the operation switch again after a certain time, the device starts up for a short time, but then its
operation stops again.
SWITCHING OFF THE SAW
•Switch off the saw by releasing the operating switch.

10
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR DISC SAWS SAFETY
INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS WHEN CUTTING
a) DANGER: The operator must make sure that his hands are at a safe distance from the
cutting point and from the saw blade. With the other hand, the additional handle or motor
housing must be gripped. If the saw is held with both hands, the hands cannot be cut with
the blade.
b) Do not reach under the workpiece. The protective cover cannot protect the operator from
touching the blade under the workpiece..
c) The depth of cut must be adapted to the thickness of the workpiece. The visible part of the
teeth of the saw blade under the workpiece should be less than the height of one tooth.
d) The workpiece must never be held in the hand or over the knee when cutting. The
workpiece must be mounted on a solid base. It is important that the workpiece is properly
supported and that the risk of touching any part of the body, jamming the wheel or losing
control is reduced to a minimum.
e) When performing an operation where the cutting tool may touch a hidden guide or its own
supply, the electromechanical tool must be held by insulated gripping surfaces. Contact
with a "live" conductor will cause the uninsulated metal parts of the power tool to become
"live" as well, and may result in electric shock to the user.
f) When cutting longitudinally, it isalways necessary to use a longitudinal ruler ora guide with
a straight edge.This improvesthe cutting accuracy and reduces the risk of the blade getting
stuck.
g) It is always necessary to use discs with clamping holes of the correct size and shape
(diamond or circular). Saw blades that do not exactly match the saw's clamping
components will not be centered, causing loss of control.
h) Never use damaged or incorrect washers or screws to clamp the blade. The washers and
screws for clamping the blade have been specially designed for your saw with regard to
optimum performance and work safety.
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS CAUSES OF REVERSE
AND RELATED WARNINGS
•Kickback is a sudden reaction of a pinched, blocked or misaligned saw blade, resulting in
an uncontrollable movement of the saw upwards and from the workpiece towards the
operator
•If the saw blade is pinched or completely blocked by the pinching cut, it will stop and the
reaction force of the motor will cause the saw to be thrown back quickly towards the
operator
•If the saw blade is turned or misaligned in the cut, the teeth on the rear edge of the blade
may hit the wood surface from above, the blade will jump out of the cut and the saw will be
thrown back towards the operator.
•Kickback is the result of improper use of the saw and / or improper work procedures or
conditions and can be prevented by following the precautions below.
a) The saw must always be held firmly with both hands and the arms in such a position that it
is possible to withstand the forces of kickback. The operator's body must be on one side of
the blade, but not in the plane of the blade. Kickback can cause the saw to be thrown back,
but the forces caused by kickback can be handled by the user with appropriate safety
precautions.
b) If the saw blade becomes stuck or if it is necessary to interrupt the cut for any reason,
release the switch control and hold the saw in place in the material until the saw blade

11
comes to a complete stop. The operator must never attempt to lift the saw from the cut or
pull it back while the saw blade is in motion; in such cases, kickback may occur. It is
necessary to look for the causes of the saw blade jam and ways to eliminate these causes.
c) If the saw blade is lowered in the workpiece, the saw blade must be centered in the cut so
that the saw teeth are not immersed in the material. If the saw blade gets stuck, the saw
may be pushed upwards from the workpiece after restarting, or kickback may occur.
d) Large lumber must be supported to minimize the risk of kickback and pinching of the saw
blade. Large lumber tends to sag under its own weight. Under the board, there must be
washers on both sides near the cut and near the edges.
e) Blunt or damaged saw blades must not be used. Unsharpened or incorrectly adjusted saw
blades create a narrow cutting groove and thus cause excessive friction, which limits the
rotation of the blade and leads to kickback.
f) Before cutting,the levers for adjusting the depth of cut and the bevel angle of the saw blade
must be tightened sufficiently and reliably. If the blade position changes during cutting, the
blade may jam and kickback may occur.
g) Care must be taken when cutting into existing walls or other places where it is not visible.
A blade that penetrates the other side of the material can cut into the object, which can
cause kickback.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR SAWS WITH OUTER SWING COVER
LOWER PROTECTIVE COVER FUNCTION
a) Before each use, make sure that the lower protective cover closes properly. The saw must
not be operated unless the lower guard moves freely and closes immediately. The lower
guard must never be secured in the open position, eg by clamps or lashings. If the saw falls
unintentionally on the ground, the lower guard may bend. It is necessary to open the lower
protective cover using the tilting lever and make sure that it moves freely and does not
touch the saw blade or any other part of the saw at any opening angle or set depth of cut.
b) The function of the lower guard spring must be checked. If the function of the protective
cover and return spring is not correct, these parts must be repaired before use. The lower
guard may react slowly due to damage to a part, sticky deposits, or dirt.
c) The lower guard may only be opened by hand in special cutting cases, such as "immersion"
or "compound cuts". The protective cover must be opened using the tilting lever and
released when the saw blade penetrates the material. In all other cutting cases, the lower
guard should operate automatically.
d) Before placing the saw on a workbench or on the floor, always check that the lower guard
covers the saw blade. An unprotected running-in blade causes the saw to move backwards
and cuts everything in its path. Be aware of how long it takes to stop the blade after
releasing the switch.
•Only use a saw blade with a diameter in accordance with the markings!
•Determine the correct saw blade to be applied to the material to be cut.
•Only use saw blades recommended by the manufacturer that meet the requirements of EN
847-1 if they are intended for wood and similar materials.
•Do not install any grinding wheels on the saw.
•Only use saw blades with the same or higher speed as the speed marked on the tool.

12
General safety instructions for power tools
CAUTION!
All safety instructions, operating instructions, pictures and regulations supplied with this
tool must be read. Failure to follow all of the following instructions may result in electric shock,
fire, and / or serious personal injury.
All instructions and instructions for use must be kept for future reference.
The term "power tool" in all of the following warnings refers to a mains-operated (flexible power
supply) or a battery-powered power tool (without a movable power supply).
1. SAFETY OF THE WORK ENVIRONMENT
a) Workplaces must be kept clean and well lit. Clutter and dark spaces are often the cause
of accidents.
b) Power tools must not be used in potentially explosive atmospheres where flammable
liquids, gases or dust are present. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) When using a power tool, keep out of the reach of children and others. If the operator
is disturbed, he may lose control of the activity being performed.
2. ELECTRICAL SAFETY
a) The plug of the power tool's flexible lead must match the power outlet. The forks
must never be modified in any way. No socket adapters may be used with tools that
have a protective earth connection. Plugs that are not damaged by modifications and
the corresponding sockets will reduce the risk of electric shock.
b) Operators must not touch grounded objects, such as pipes, central heating units,
cookers and refrigerators. The risk of electric shock is greater if your body is connected
to the ground.
c) Power tools must not be exposed to rain, moisture or wetness. If water enters the
power tool, the risk of electric shock increases.
d) The flexible supply must not be used for other purposes. The power tool must not
be carried or pulled by the power cord, nor must the plug be unplugged from the
outlet. The inlet must be protected from heat, grease, sharp edges or moving parts.
Damaged or tangled leads increase the risk of electric shock.
e) If the power tool is used outdoors, an extension cord suitable for outdoor use must
be used. Using an extension cord for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If the power tool is used in humid areas, a RCD protected power supply must be
used. Using an RCD reduces the risk of electric shock. The term "RCD" may be replaced
by "main circuit breaker (GFCI)" or "leakage circuit breaker (ELCB)".
3. PERSONAL SAFETY
a) When using a power tool, the operator must be careful, pay attention to what he is
doing, and concentrate and think soberly. Power tools must not be used if the
operator is tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. Momentary
inattention while using a power tool can result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment
such as a respirator, non-slip safety shoes, hard headgear or hearing protection, used in
accordance with the working conditions, reduces the risk of personal injury.
c) Unintentional starting of the machine must be avoided. Make sure that the switch is
in the off position before plugging in and / or connecting the battery pack, lifting or

13
carrying the tool. Carrying a tool with your finger on the switch or plugging in a tool fork
with the switch on can cause accidents.
d) All adjusting tools or wrenches must be removed before turning on the tool. An
adjusting tool or wrench that remains attached to the rotating part of the power tool may
result in personal injury.
e) The operator must only work where he can reach safely. The operator must always
maintain a stable posture and balance. This will allow better control of the power tool in
unforeseen situations.
f) Dress appropriately. Do not wear loose clothing or jewelry. The operator must make
sure that hishair and clothing are far enough awayfrom moving parts. Loose clothing,
jewelry and long hair can be caught in moving parts.
g) Where means are provided for the connection of dust extraction and collection
facilities, care shall be taken to ensure that such equipment is connected and used
correctly. The use of these devices can reduce the hazards caused by dust.
h) The operator must not allow the routine, which is based on the frequent use of the
tool, to become complacent and ignore the principles of tool safety. Careless
operation can cause serious injury in a fraction of a second.
4. USE AND MAINTENANCE OF BATTERY TOOLS
a) Power tools must not be overloaded. It is necessary to use the correct power tool
that is intended for the work performed. The right power tool will do the job it was
designed to do better and safer.
b) Power tools that cannot be turned on and off with the switch must not be used. Any
power tool that cannot be operated with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Before making any adjustments, changing accessories or storing power tools,
unplug the power tool and / or remove the battery pack from the power tool, if
removable. These precautions reduce the risk of accidental starting of the power tool.
d) Unused power tools must be stored out of the reach of children and persons
unfamiliar with the power tool or these instructions must not be allowed to use the
power tool. Power tools are dangerous in the hands of inexperienced users.
e) Power tools and accessories must be maintained. It is necessary to check the
adjustment of moving parts and their mobility, focusing on cracks, broken parts and
any other circumstances that may jeopardize the function of the power tool. If the
tool is damaged, it must be repaired before further use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Cutting tools must be kept sharp and clean. Properly maintained and sharpened cutting
tools are less likely to catch on the material or become jammed and easier to control.
g) Power tools, accessories and tool bits etc. must be used in accordance with these
instructions and in the manner intended for the particular power tool, taking into
account the working conditions and the work to be performed. Using power tools for
activities other than those for which they were designed can lead to dangerous situations.
h) Handles and grip surfaces must be keptdry, clean and free of grease. Slipperyhandles
and grip surfaces do not allow the tool to be held and inspected safely in unexpected
situations.
5. USE AND MAINTENANCE OF BATTERY TOOLS
a) Charge the tool only with the charger specified by the manufacturer. A charger that
may be suitable for one type of battery pack may present a fire hazard when used with
another battery pack.
b) Only use the tool with a battery pack that is specifically designed for the tool. Use of
any other battery pack may present a risk of injury or fire.

14
c) When the battery pack is not in use, protect it from contact with other metal objects
such as paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that may
cause onebattery contactto connectwith another. Short-circuiting the battery terminals
may cause burns or fire.
d) If used incorrectly, liquids may leak from the battery; avoid contact with them. In
case of accidental contact with these liquids, rinse the affected area with water. In
addition, seek medical attention if fluid gets in your eyes. Liquids escaping from the
battery can cause inflammation or burns.
e) A battery pack or tool that is damaged or rebuilt must not be used. Damaged or
modified batteries can behave unpredictably, which can result in fire, explosion, or risk of
injury.
f) Battery packs or tools must not be exposed to fire or excessive heat. Exposure to fire
or temperature above 130 ° C may cause an explosion.
g) All charging instructions must be followed and the battery pack or tool must not be
charged outside the temperature range specified in the operating instructions.
Improper charging or charging at temperatures outside this range may damage the battery
and increase the risk of fire.
6. SERVICE
a) Have your cordless tool repaired by a qualified person using identical spare parts.
This will ensure the same level of tool safety as before repair.
b) Damaged battery packs must never be repaired. Repairs to battery packs should only
be performed by the manufacturer or an authorized service center.
Charger safety instructions
•Protect the charger from rain and moisture. The charger may only be used indoors.
•The charger is intended for charging only the battery supplied with this cordless tool and
no other batteries. Charging batteries other than those for which the charger is intended
may result in fire or explosion.
•Keep the charger clean.
•Before each use, check that the charger is in good condition, including the power cord.
•Do not operate the charger on highly flammable objects and substrates (eg paper) or in an
environment with an explosive and / or flammable atmosphere.
•Always provide adequate ventilation when charging, as vapors or electrolyte may leak from
the battery if the battery is damaged due to mishandling / damage.
•Do not operate the charger on highly flammable objects and substrates (eg paper) or in an
environment with an explosive and / or flammable atmosphere.
•Always provide adequate ventilation when charging, as vapors or electrolytemay leak from
the battery if the battery is damaged due to mishandling / damage.
•When charging is complete, disconnect the charger from the wall outlet. do not leave it
connected to the power supply for longer than necessary.
•Avoid using the charger by persons (including children) whose physical, sensory or mental
disability or lack of experience and knowledge prevents them from using the appliance
safely without supervision or instruction. Children must not play with the appliance. In
general, the use of the appliance by very young children (age 0-3 years inclusive) and use
by younger children without supervision (age over 3years under 8 years) are not taken into
account. It is recognized that people with severe disabilities may have needs outside the

15
level specified in this standard (EN 60335).
Battery safety instructions
•Store and charge the battery in a dry environment and make sure that no water enters it.
•Never expose the battery to direct sunlight or temperatures above 50 ° C.
•Chargethebatteryonlyforthe time requiredforcharging,see. indicatorlighton thecharger.
•Keep the battery connectors clean and free from clogging, deformation and short circuits.
•Protect the battery from shocks, moisture and never open or mechanically damage the
battery.
•Never incinerate, dispose of in water or the environment, but dispose of it in an
environmentally friendly manner.
•Avoid skin contact if the battery is damaged and electrolyte leaks due to improper handling
of the battery. If skin gets on, wash thoroughly with water. Liquids leaking from the battery
can cause inflammation, burns,or burns. In case of contact with eyes, rinse thoroughly with
clean water and consult a doctor immediately, in case of ingestion consult a doctor
immediately about the procedure.
Storage
•Store cordless tools in a dry place out of the reach of children. For safety reasons, remove
the battery before storing the cordless tool. When the battery is inserted in the cordless
tool, it discharges faster. Protect the battery and tools from frost, high temperatures,
humidity and water.

16
Meaning of symbols on labels
Read the instructions before
use.
Use certified eye and ear
protection with a sufficient
level of protection.
Use certified respiratory
protection with adequate
level of protection.
Meets relevant EU
requirements.
Second class protection
equipment. Double insulation.
The charger is intended for
indoor use only. Must be
protected from rain and
moisture.
DC current/ voltage.
The socket is designed for
charging the battery with
direct current.
Fuse with indication of
current value in A.
Caution, warning, follow
instructions.
Battery recovery, see
below.
Electrical waste, see below.
Do not expose the battery to
direct sunlight or
temperatures above 50 °C.
Do not dispose of the battery
in water or the environment.
Do not incinerate the
battery.

17
Serial number including year,
month of manufacture
Waste disposal
PACKAGING
•Dispose of the packaging in the appropriate waste container.
CORDLESS POWER TOOLS
According to the European Directive (EU) 2012/19, electrical and electronic equipment
may not be disposed of as mixed waste, but it is necessary to return them for ecological
disposal to the return of electrical equipment at designated collection points. Before
returning the cordless tool, remove the battery, which must be disposed of in an
environmentally friendly manner separately. You will receive information about collection points at
the municipal office.
BATTERY
The battery contains cartridges that are dangerous for the environment, so return it to the
batteries for ecological recycling / disposal. According to the European Directive on
Accumulators and Batteries 2006/66 EC, unusable batteries must not be disposed of with
mixed waste or the environment. You will receive information about collection points at
the municipal office.
Warranty period and conditions (rights from
defective performance)
•If the buyer so requests, the seller is obliged to provide the buyer with warranty conditions
(rights from defective performance) in writing in accordance with the law.
WARRANTY AND POST-WARRANTY SERVICE
To exercise the right to warranty repair of the goods, contact the dealer from whom you purchased
the goods.
EU Declaration of Conformity
Manufacturer Levior s.r.o. • Tovačovská 3488, CZ-750 02 Přerov declares that the subsequently
marked devices, based on their concept and construction, as well as the designs listed on the
market, meet the requirements of the European Union listed below. This declaration is issued under
the sole responsibility of the manufacturer.
Subjects of declaration-product identification:
Cordless circular saw:
28035 Cordless circular saw
comply with the following harmonized standards, including their amending annexes, if any, by
which conformity with the following harmonization provisions is declared:

18
2006/42 ES:
EN 62841-1:2015, EN 62841-2-1:2018, EN 62841-1:2015, EN 62841-2-2:2014 cordless drills; EN
62841-1:2015, EN 62841-2-2:2014 cordless impact driver; EN 60745-1:2009, EN 60745-2-6:2010
cordless hammer; EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011 cordless angle grinder; EN 62841-
1:2015, EN 62841-2-4:2014 cordless multi-function tool; EN 62841-1:2015, EN 62841-2-5:2014
cordless circular saw; EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, cordless sander; EN 60745-
1:2009/A11:2010, EN 60745-2-16:2010 cordless stapler; EN62841-1:2015, EN 62841-2-11:2016
cordless reciprocating saw; EN 62841-1:2015, EN 62841-2-11:2016 cordless jig saw; EN 60598-
2-5:2015 used in conjunction with EN 60598-1:2015,clause 9.2 cordless led light; EN 62841-2015,
EN 62841-2-2:2014 cordless screwdriver.
(EU) 2014/35:
EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004; EN 62233:2008 chargers
(EU) 2014/30:
EN 55014-1:2006 until 28.4.2020/ thereafter EN 55014-1:2017; EN 55014-2:1997 until 25.3.2018/
thereafter pursuant to EN 55014-2:2015; for chargers furthemore: EN 61000-3-2:2014; EN 61000-
3-3:2013;
(EU) 2011/65:
EN 50581:2012, EN 62133:2013 until 14.3.2020/ thereafter EN 62133:2017, UN 38.3 battery
The completion of technical documentation 2006/42 EC and 2000/14 EC was performed by
Ondřej Marek with his registered office at the manufacturer's address.
The technical documentation (2006/42 EC, 2000/14 EC) is available at the manufacturer's
address.
Place and date of issue of the EU declaration of conformity: Přerov, 3.3.2021
Person authorized to draw up the EU declaration of conformity on behalf of the manufacturer
(signature, name, function):
Ondřej Marek
Managing director Levior s.r.o.

19
Návod k použití
Číslo položky: 28035
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál.
Tento manuál byl přeložen z originálu.

20
Table of contents
Languages:
Other LEVIOR Power Tools manuals