manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEXIBOOK
  6. •
  7. Clock
  8. •
  9. LEXIBOOK RL400 User manual

LEXIBOOK RL400 User manual

Français
Horloge numérique classique - RL400 – Manuel d’instructions
Préparations
1. Insérez la prise de l’appareil dans la prise murale (CA 230V~ 50Hz).
L’heure clignotera.
2. Pour régler l’heure, maintenez le bouton TIME enfoncé et utilisez le
bouton HOUR pour régler les heures et le bouton MIN pour régler les
minutes.
Remarques :
- Avant de connecter l’appareil à l’alimentation, veuillez vous assurer
que l’alimentation corresponde aux informations indiquées sur la che
signalétique située sous l’appareil.
- Déconnectez la prise d’alimentation de la prise murale lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
- Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n’exposez pas l’appareil à
la pluie ou à l’humidité.
- AVERTISSEMENT: Si l’appareil dysfonctionne ou reçoit un choc
électrostatique, débranchez l’appareil puis rebranchez-le. Cette
opération réinitialisera l’appareil.
Alarme
1. Pour régler l’heure de l’alarme, maintenez le bouton ALARM enfoncé
et utilisez le bouton HOUR pour régler les heures et le bouton MIN
pour régler les minutes.
2. Mettez l’interrupteur ALARM ON/OFF situé sur le côté gauche de
l’appareil en position ON. Un indicateur s’allumera dans le coin en bas
à gauche de l’écran LCD.
3. Lorsque l’alarme retentit, vous pouvez appuyer sur le bouton
SNOOZE pour répéter l’alarme. Elle sonnera de nouveau 9 minutes
plus tard.
4. Vous pouvez arrêter l’alarme en appuyant une fois sur ALARM OFF
ou sur le bouton ALARM. L’alarme sonnera de nouveau le jour suivant
à la même heure sauf si l’interrupteur d’alarme ON/OFF est mis en
position ‘OFF.
Pile de sauvegarde
Vous pouvez insérer une pile de 9V dans le compartiment situé sous
l’appareil. Cette pile a pour fonction de sauvegarder les réglages de
l’heure et de l’alarme. Elle conserve également le fonctionnement de
l’horloge dans le cas d’une déconnexion électrique ou d’une panne de
courant. Si cela se produit, l’horloge gardera les réglages en mémoire
mais l’heure ne sera pas afchée.
Entretien et Garantie
Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et humidié avec de l’eau ou
un détergent doux. N’utilisez pas de solvants comme de l’alcool, de
l’essence ou du dissolvant car cela pourrait endommager le revêtement du
boîtier. Assurez-vous de déconnecter la prise de la source d’alimentation
avant de procéder au nettoyage. Veuillez conserver ces instructions pour
toute future référence.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise
en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie
couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur
à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice
d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que
démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : Veuillez
garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le
contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie
de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit
du fabricant.
LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex France
Assistance technique : 0892 23 27 26 (0,34 € TTC/Min), www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait
pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de
bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement
des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet
appareil dans sites de collecte (si existants).
English
Classic Digital Clock - RL400 - Instruction Manual
Getting Started
1. Insert the device’s plug into a mains socket (AC 230V~ 50Hz).The
time will ash.
2. To set the correct time, hold the TIME button. Keeping the TIME button
pushed, use the HOUR button to set the hour and the MIN button to
set the minutes.
Notes:
- Before connecting the unit to the power supply, please make sure that
the supply corresponds to the information on the rating label located at
the bottom of the unit.
- Disconnect the mains plug from the supply socket when not in use.
- To prevent re or shock hazard do not expose the apparatus to rain or
moisture.
- WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock,
unplug the unit and plug it back in. This operation will reset the unit.
Alarm
1. To set the alarm time, hold the ALARM button. Keep the ALARM
button pushed, and use the HOUR button to set the hour and the MIN
button to set the minutes.
2. Set the ALARM ON/OFF switch located on the left side of the unit to
the ON position. An indicator will light up in the lower left corner of the
LCD screen.
3. When the alarm rings, you can press the SNOOZE button to repeat
the alarm 9 minutes later. The alarm can be repeated up to 5 times.
4. Else, you can stop the alarm by pressing either the ALARM OFF or the
ALARM button once. The alarm will ring again the next day at the time
set unless the Alarm ON/OFF switch is set to the ‘OFF’ position.
Battery back-up system
You can insert a 9V battery in the compartment located at the bottom of
the unit. The purpose of this battery is to store the time and alarm
settings. It also keeps the clock working in the event of a disconnection
from the mains supply or a power interruption. Should this occur, the
clock will continue to keep the settings but the time will not be displayed.
Maintenance and Warranty
Clean the cabinet with a soft cloth moistened with water or mild deter-
gent. Do not use solvents such as alcohol, benzene or thinner, as the
may damage the cabinet nish. Make sure to disconnect the mains lead
from the supply before cleaning. Please retain these instructions for
future reference.
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important infor-
mation. This product is covered by our two-year warranty. To make use
of the warranty or the after-sales service, please contact your retailer and
supply proof of purchase. Our warranty covers material or installation-re-
lated defects attributable to the manufacturer, with the exception of wear
caused by failure to respect the instructions for use or any unauthorised
work on the equipment (such as dismantling, exposure to heat or damp,
etc.).
LEXIBOOK UK ltd, Unit 10 Peterseld Industrial Estate, Bedford Road,
Peterseld, Hampshire, GU32 3QA, United Kingdom,
Freephone helpline: 0808 100 3015, http://www.lexibook.com
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be
discarded along with regular household waste! Please actively support
the conservation of resources and help protect the environment by
returning this appliance to a collection centre (if available).
Español
Reloj clásico digital - RL400 - Manual de uso
Preparación de la unidad
1. Enchufe la unidad a una base de pared (230 V CA ~ 50 Hz). La hora
parpadeará.
2. Para ajustar la hora, mantenga pulsado el botón TIME. Con el botón
TIME pulsado, utilice el botón HOUR para ajustar la hora y el botón
MIN para ajustar los minutos.
Notas:
- Antes conectar la unidad a la red eléctrica asegúrese de que las
características de esta se corresponden con las indicadas en la placa
de características situada en la parte inferior de la unidad.
- Desenchufe la unidad no se vaya a utilizar durante un periodo
prolongado de tiempo.
- Para evitar riesgos de descarga eléctrica o de incendio, no exponga el
equipo a la lluvia o a la humedad.
- ADVERTENCIA: Si se observase un funcionamiento anómalo de la
unidad o esta recibiese una descarga electrostática, desenchufe la
unidad y vuelva a enchufarla. Esta operación hará que la unidad se
reinicie.
Alarma
1. Para ajustar la alarma, mantenga pulsado el botón ALARM. Mantenga
el botón ALARM pulsado y utilice el botón HOUR para ajustar la hora
y el botón MIN para ajustar los minutos.
2. Coloque el interruptor ALARM ON/OFF, situado en el lateral izquierdo
de la unidad, en la posición ON, Se iluminará un indicador en la
esquina inferior de la pantalla LCD.
3. Cuando suene la alarma, puede pulsar el botón SNOOZE para que la
alarma vuelva a sonar 9 minutos más tarde. Puede repetir esta
operación hasta 5 veces.
4. También puede detener la alarma: para ello pulse el botón ALARM
OFF o el botón ALARM una vez. La alarma volverá a sonar de nuevo
al día siguiente a menos que coloque el interruptor ALARM ON/OFF
en la posición “OFF”.
Sistema de pila de respaldo
Puede colocar una pila de 9 V en el compartimento situado en la parte
inferior de la unidad. La nalidad de esta pila es mantener los ajustes de
hora y de alarma. También mantiene el reloj en funcionamiento en caso de
que se desconecte de la base de pared o de que haya un corte en el
suministro eléctrico. En caso de que esto suceda, el reloj conservará la
hora y el ajuste de la alarma pero no se mostrará nada en la pantalla LCD.
Mantenimiento y garantía
Limpie la carcasa con un paño suave humedecido con agua o con
un detergente suave. No utilice solventes como alcohol, bencina o
disolventes, ya que pueden dañar el acabado de la carcasa. Asegúrese
de desenchufar el reloj antes de realizar la limpieza. Conserve estas
instrucciones para consultarlas en el futuro.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de dos años. Para
hacer uso de esta garantía o del servicio post-venta, debe de dirigirse
al lugar de compra provisto con la prueba de haber realizado la misma.
Nuestra garantía cubre los vicios de material o del montaje imputable
al fabricante con la exclusión de cualquier deterioro proveniente del
no respeto del modo de uso o de la intervención inadecuada sobre el
artículo (tales como desmontaje, exposición al calor o a la humedad…).
Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura.
Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro, ya que
contiene información importante. El contenido de este manual está
sujeto a cambios sin previo aviso. No podrá reproducirse ninguna parte
de este manual, en ninguna forma, sin la previa autorización por escrito
del fabricante.
Lexibook Ibérica S.L, C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14,
28013 Madrid, España
Servicio consumidores: 91 548 89 32. http://www.lexibook.com
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser
eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a
contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del
medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección
(si existen).
Português
Relógio Digital Clássico - RL400 - Manual de Instruções
Iniciar
1. Insira a cha do aparelho numa tomada (AC 230V~ 50Hz). As horas
começam a piscar.
2. Para acertar as horas, mantenha premido o botão TIME. Mantendo o
botão TIME premido, use o botão HOUR para acertar as horas e o
botão MIN para acertar os minutos.
Notas:
- Antes de ligar a unidade à alimentação, certique-se de que esta
corresponde à informação na placa das características técnicas, que se
encontra na parte inferior da unidade.
- Desligue a cha da tomada quando não utilizar o aparelho.
- Para prevenir fogo ou choques, não exponha o aparelho à chuva ou
humidade.
- AVISO: Se a unidade funcionar mal ou receber um choque electrostático,
retire a cha da tomada e volte a colocá-la. Esta operação reinicia a
unidade.
Despertador
1. Para acertar as horas do despertador, mantenha o botão ALARM
premido. Mantenha o botão ALARM premido e use o botão HOUR
para acertar as horas e o botão MIN para acertar os minutos.
2. Coloque o interruptor ALARM ON/OFF, existente no lado esquerdo
da unidade, na posição ON. Um indicador acende no canto inferior
esquerdo do ecrã LCD.
3. Quando o despertador tocar, pode premir o botão SNOOZE, para que
o despertador volte a tocar passados 9 minutos. O despertador pode
ser repetido até 5 vezes.
4. Ou então, pode desligar o despertador, premindo o botão ALARM
OFF ou ALARM uma vez. O despertador volta a tocar no dia seguinte
à mesma hora, excepto se o interruptor ALARM ON/OFF estiver na
posição OFF.
Sistema de Pilha de Apoio
Pode inserir uma pilha de 9V no compartimento que se encontra na
parte inferior da unidade. Esta pilha serve para manter as horas e o
despertador. Também mantém o relógio a funcionar no caso de faltar
a energia, ou se retirar a cha da tomada. Caso isto ocorra, o relógio
continua a funcionar, mas as horas não são apresentadas no ecrã.
Manutenção e Garantia
Limpe a estrutura com um pano ligeiramente embebido em água ou
detergente neutro. Não utilize solventes, como álcool, benzina ou
diluente, pois estes podem danicar o acabamento da estrutura.
Certique-se de que desliga a cha da tomada antes de proceder à
limpeza. Guarde estas instruções para futuras referências.
Este produto está coberto pela nossa garantia de dois anos. Para
qualquer reclamação de garantia ou serviço após venda, é favor
contactar o seu fornecedor local com a sua prova de compra. A nossa
garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou de montagem imputáveis
ao fabricante mas não cobre a deterioração pelo não respeito do Manual
de Instruções ou mau manuseamento do produto (tal como exposição
ao calor ou humidade ou desmantelamento do produto). Recomenda-se
que guarde a caixa para uma futura referência. Guarde este manual de
instruções num local seguro, pois contém informações importantes. O
conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso. Nenhuma
parte deste manual pode ser reproduzida de nenhuma maneira sem o
consentimento expresso por escrito do fabricante.
LEXIBOOK Electronica Lda, Quinta dos Loios, Praceta José Domingos
dos Santos, 6B-8ª, 2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal
Apoio Técnico: 212 06 1 348, http://www.lexibook.com
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo
doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo
activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao
entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
RL400IM0197.indd 1 5/9/07 4:51:06 PM
Deutsch
Klassische Digitaluhr - RL400 - Bedienungsanleitung
Erste Schritte
1. Verbinden Sie den Gerätestecker mit einer Steckdose
(WS 230 V-50 Hz). Die Zeitanzeige blinkt.
2. Halten Sie die Taste TIME gedrückt und stellen Sie die Uhrzeit ein.
Halten Sie die Taste TIME gedrückt und stellen Sie die Stunden mit der
Taste HOUR und die Minuten mit der Taste MIN ein.
Hinweise:
- Vergewissern Sie sich bitte, bevor Sie das Gerät an die Stromquelle
anschließen, dass die Werte mit den Angaben auf dem Etikett an der
Unterseite übereinstimmen.
- Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle, wenn Sie es über einen
längeren Zeitraum nicht verwenden.
- Zur Vermeidung von Bränden oder Elektroschocks setzen Sie das
Produkt bitte weder Rege noch Feuchtigkeit aus.
-WARNUNG: Bei Fehlfunktionen oder nach einer elektrostatischen
Auadung trennen Sie das Gerät von der Stromquelle und stecken den
Stecker dann wieder ein. Auf diese Weise wird die Uhr zurückgesetzt.
Alarm
1. Halten Sie die Taste ALARM gedrückt, um die Weckzeit einzustellen.
Halten Sie die Taste ALARM gedrückt und stellen Sie die Stunden mit
der Taste HOUR und die Minuten mit der Taste MIN ein.
2. Schalten Sie den Schalter ALARM ON/OFF an der linken Seite des
Produkts in die Stellung ON. Die Anzeige in der linken Ecke der LCD-
Anzeige leuchtet.
3. Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Taste SNOOZE; dann ertönt
der Alarm 9 Minuten später erneut. Sie können den Schlummeralarm
bis zu 5 Mal wiederholen.
4. Sie können den Weckalarm auch beenden, indem Sie einmal
entweder die Taste ALARM OFF oder die Taste ALARM drücken. Der
Alarm ertönt am nächsten Tag zur gleichen Zeit erneut, sofern Sie den
Schalter ALARM ON/OFF nicht in die Stellung “OFF” geschoben
haben.
Batteriesicherungssystem
Sie können in das Fach an der Unterseite der Uhr eine 9-V-Batterie
einlegen. Diese Batterie soll die Uhrzeit- und Weckzeiteinstellungen
speichern. Zudem dient Sie dazu den Uhrenbetrieb aufrecht zu erhalten,
wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt worden sein sollte. In
diesem Fall bleiben die Einstellungen zwar gespeichert, die Uhrzeit wird
jedoch nicht angezeigt.
Wartung und Garantie
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen mit Wasser
angefeuchteten Tuch oder mit einem milden Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie Alkohol, Benzol oder Verdünner;
diese Mittel könnten das Gehäuse angreifen. Trennen Sie das Gerät
vor der Reinigung von der Stromversorgung. Bitte bewahren Sie diese
Anleitungen für künftige Nachschlagezwecke auf.
Die Garantiezeit für dieses Gerät beläuft sich auf 2 Jahre. Um die
Garantie oder den Kundendienst in Anspruch zu nehmen, setzen Sie
sich bitte mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Verbindung oder senden
Sie das Gerät an die unten angegebene Adresse ein. Fügen Sie Ihren
Kaufbeleg bei. Unsere Garantie bezieht sich auf Material- und
Verarbeitungsfehler des Herstellers, nicht jedoch auf Verschleiß,
Nichteinhaltung der Anleitungen, unautorisierte Arbeiten am Gerät und
dessen Bestandteilen (Demontage, Hitze, Dampf usw.). Hinweis: Wir
empfehlen, dass Sie die Originalverpackung für spätere Zwecke
aufbewahren. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem
sicheren Ort auf, da sie wichtige Informationen enthält.
Haftungsausschluss Wir verbessern unsere Produkte, deren Farben und
Produktdetails ständig, daher kann Ihr Produkt leicht von der Abbildung
auf der Verpackung abweichen.
LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex France http://www.lexibook.com
Hinweise zum Umweltschutz
Elektronische Geräte können aufbereitet werden und dürfen nicht im
Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte unterstützen Sie die
Wiederaufbereitung und schützen Sie die Umwelt, indem Sie Altgeräte
entsprechend der Umweltschutzbestimmungen entsorgen bzw. abgeben.
Nederlands
Klassieke Digitale Klok - RL400 - Gebruikershandleiding
Startklaar maken
1. Steek de stekker van het toestel in een stopcontact (AC 230V~ 50Hz).
De tijd zal ikkeren.
2. Om de juiste tijd in te stellen, hou je de TIME-toets ingedrukt. Terwijl je
de TIME-toets ingedrukt houdt, gebruik je de HOUR-toets om het uur
in te stellen en de MIN-toets om de minuten in te stellen.
Opmerkingen:
- Alvorens het toestel te verbinden met de stroomtoevoer, moet je ervoor
zorgen dat de stroomtoevoer overeenstemt met de informatie op het
etiket voor vermogen, aan de onderkant van het toestel.
- Trek de stekker uit het stopcontact wanneer je het toestel niet gebruikt.
- Om brand en electrische schokken te voorkomen, mag je dit toestel niet
blootstellen aan regen of vocht.
- WAARSCHUWING: Indien het toestel niet werkt of een electrostatische
schok ondergaat, moet je het uittrekken en daarna opnieuw insteken.
Deze werking zal het toestel resetten.
Alarm
1. Om de alarmtijd in te stellen, hou je de ALARM-toets ingedrukt. Terwijl
je de ALARM-toets ingedrukt houdt, gebruik je de HOUR-toets om het
uur in te stellen en de MIN-toets om de minuten in te stellen.
2. Zet de ALARM ON/OFF schakelaar, aan de linkerkant van het toestel,
in de ON-positie (Aan). Een indicator zal branden in de linkerhoek
onderaan van het LCD-scherm.
3. Wanneer het alarm afgaat, kan je op de SNOOZE-toets drukken om
het alarm 9 minuten later te laten herhalen. Het alarm kan tot 5 maal
toe herhaald worden.
4. Zoniet kan je het alarm stoppen door eenmaal op de ALARM OFF- of
de ALARM-toets te drukken. Het alarm zal de volgende dag opnieuw
afgaan op de ingestelde tijd, tenzij de ALARM ON/OFF-schakelaar in
de “OFF”positie staat.
Batterij reservesysteem
Je kan een 9V batterij in het batterijvak steken, aan de onderkant van
het toestel. Het doel van deze batterij is om de tijd- en alarminstellingen
te bewaren. Het zal eveneens de klok laten werken in geval de stekker
uit het stopcontact raakt of indien er een stroomonderbreking is. Als dit
gebeurt, zal de klok de instellingen bewaren, maar zal de tijd niet op het
scherm afgebeeld worden.
Onderhoud en Garantie
Reinig de behuizing met een zacht doekje, lichtjes nat gemaakt met
water of een zachte detergent. Gebruik geen oplosmiddelen zoals
alcohol, benzeen of verdunner, daar dit de coating van de behuizing
zal beschadigen. Zorg er voor dat je de stekker uit het stopcontact trekt
alvorens het toestel te reinigen. Gelieve deze instructies te bewaren als
referentiemateriaal voor later.
Dit product heeft een garantie van 2 jaar. Om de garantie of naverkoopdienst
te gebruiken, gelieve contact op te nemen met je verkoper met een
aankoopbewijs of zend het toestel terug naar ondervermeld adres met
een aankoopbewijs. Onze garantie dekt schade aan materialen of
installatie-betreffende schade met betrekking tot de fabrikant, met
uitzondering van slijtage veroorzaakt door het niet navolgen van de
richtlijnen voor het gebruik van dit toestel of door niet-geautoriseerde
herstellingen aan het toestel (zoals demontage, blootstelling aan hitte of
vochtigheid, enz.). Opmerking: Het is aangeraden alle
verpakkingsmaterialen te bewaren als referentiemateriaal voor later.
Bewaar deze gebruikshandleiding op een veilige plaats daar het
belangrijke informatie bevat. Omwille van ons voortdurend streven naar
verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van het product lichtjes
verschillen van deze die op de verpakking zijn afgebeeld.
LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex France http://www.lexibook.com
Milieubescherming
Niet langer bruikbare electrische apparaten kunnen gerecycleerd
worden en mogen niet weggegooid worden met het gewone huisvuil!
Gelieve actief de bescherming van bronnen te ondersteunen en deel te
nemen in de bescherming van het milieu door dit toestel terug te zenden
naar een verzamelcentrum (indien aanwezig).
Lexibook® is a registered trademark of Lexibook S.A. All rights reserved.
©2007 LEXIBOOK® IM code: RL400IM0197
Italiano
Orologio Digitale Classico - RL400 – Manuale di Istruzioni
Per iniziare
1. Inserire la spina del dispositivo in una presa di corrente
(AC 230V~ 50Hz). L’ora lampeggia.
2. Per impostare l’ora esatta, tenere premuto il tasto TIME. Tenendo
premuto il tasto TIME, usare il tasto HOUR per impostare l’ora e il tasto
MIN per impostare i minuti.
Note:
- Prima di collegare l’unità alla presa di corrente, assicurarsi che la rete
corrisponda alle informazioni riportate sulla targhetta collocata sul fondo
dell’unità.
- Scollegare la spina dalla presa di corrente quando non è utilizzato.
- Per impedire incendi o pericoli di folgorazione, non esporre
l’apparecchio a pioggia o umidità.
- AVVERTENZA: Se l’unità non funziona correttamente o riceve uno
shock elettrostatico, staccare l’unità dalla presa di corrente e poi
ricollegarla. Questa operazione resetta l’unità.
Sveglia
1. Per impostare l’ora della sveglia, tenere premuto il tasto ALARM.
Tenendo premuto il tasto ALARM, usare il tasto HOUR per impostare
l’ora e il tasto MIN per impostare i minuti.
2. Impostare l’interruttore ALARM ON/OFF localizzato a sinistra dell’unità
sulla posizione ON. Si accende una spia sull’angolo in basso a sinistra
dello schermo LCD.
3. Quando la sveglia suona, si può premere il tasto SNOOZE per ripetere
la sveglia dopo 9 minuti. La sveglia può essere ripetuta no a 5 volte.
4. Oppure, si può spegnere la sveglia premendo il tasto ALARM OFF
o il tasto ALARM una volta. La sveglia suona di nuovo il giorno dopo
alla stessa ora a meno che l’interruttore Alarm ON/OFF sia in posizione
‘OFF’.
Sistema batteria tampone
Si può inserire una batteria 9V nel vano batterie collocato sul fondo
dell’unità. Lo scopo di questa batteria è memorizzare le impostazioni di
ora e sveglia. Mantiene anche il funzionamento dell’orologio nel caso
di una disconnessione dalla presa di corrente o di una interruzione di
rete. Se ciò si dovesse vericare, l’orologio continuerà a mantenere le
impostazioni ma l’ora non sarà visualizzata.
Manutenzione e garanzia
Pulire la parte esterna con un panno morbido inumidito con acqua o
un detergente neutro. Non utilizzare solventi quali alcol, benzene o
diluente, in quanto potrebbero danneggiarne la nitura. Assicurarsi di
aver staccato il cavo di corrente prima della pulizia. Conservare queste
informazioni per eventuali riferimenti futuri.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di due anni. Per
usufruire della garanzia o del servizio post-vendita, rivolgersi al
rivenditore muniti della relativa prova d’acquisto. La garanzia copre
i difetti del materiale o del montaggio imputabili al costruttore, a
esclusione dei danni dovuti all’inosservanza del manuale d’uso o a ogni
intervento improprio sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore
o all’umidità…). NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in
quanto contiene informazioni importanti. Si raccomanda di conservare la
confezione per qualsiasi riferimento futuro. I contenuti di questo manuale
sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di preavviso. È proibita la
riproduzione completa o parziale e con ogni mezzo di questo manuale,
senza l’espresso consenso scritto del produttore.
Lexibook Italia S.r.l, Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia
Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale).
http://www.lexibook.com
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei
normali riuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire
alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il
presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano
presenti sul territorio.
RL400IM0197.indd 2 5/9/07 4:51:07 PM

Other LEXIBOOK Clock manuals

LEXIBOOK PL200 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK PL200 User manual

LEXIBOOK Serenity Voyage RL930 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Serenity Voyage RL930 User manual

LEXIBOOK TH030 THERMOCLOCK ABSOLUTE User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK TH030 THERMOCLOCK ABSOLUTE User manual

LEXIBOOK Design TimeProjector RP170 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Design TimeProjector RP170 User manual

LEXIBOOK COACH LEON User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK COACH LEON User manual

LEXIBOOK Serenity RL960 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Serenity RL960 User manual

LEXIBOOK MP3 THERMOCLOCK User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK MP3 THERMOCLOCK User manual

LEXIBOOK Barbie Flower Clock RL010BB User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Barbie Flower Clock RL010BB User manual

LEXIBOOK DPC280FRB User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK DPC280FRB User manual

LEXIBOOK Meteoclock RL2000 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Meteoclock RL2000 User manual

LEXIBOOK Thermoclock RLR790 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Thermoclock RLR790 User manual

LEXIBOOK RL811 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK RL811 User manual

LEXIBOOK WB100 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK WB100 User manual

LEXIBOOK ThermoClock RL851 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK ThermoClock RL851 User manual

LEXIBOOK Serenity Mini RL940 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Serenity Mini RL940 User manual

LEXIBOOK RL380 User manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK RL380 User manual

Popular Clock manuals by other brands

Sapling SMA 2000 Series installation guide

Sapling

Sapling SMA 2000 Series installation guide

La Crosse Technology WS-8418U-IT user manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology WS-8418U-IT user manual

Heathkit GC-1005 Assembly manual

Heathkit

Heathkit GC-1005 Assembly manual

Amano BX-1600 Operational manual

Amano

Amano BX-1600 Operational manual

TFA 60.4519 operating instructions

TFA

TFA 60.4519 operating instructions

Hama Pure Series operating instructions

Hama

Hama Pure Series operating instructions

Simplex SIMPLEX 500 Operation manual

Simplex

Simplex SIMPLEX 500 Operation manual

La Crosse Technology WT-8005U quick start guide

La Crosse Technology

La Crosse Technology WT-8005U quick start guide

Bering 90162-22R instruction manual

Bering

Bering 90162-22R instruction manual

Auriol 303355 Operation and safety notes

Auriol

Auriol 303355 Operation and safety notes

Bodet Style 5 Seconde Installation and operation manual

Bodet

Bodet Style 5 Seconde Installation and operation manual

Auriol Z31957A Operation and safety notes

Auriol

Auriol Z31957A Operation and safety notes

TFA 60.4506 instruction manual

TFA

TFA 60.4506 instruction manual

Hama RCW500 operating instructions

Hama

Hama RCW500 operating instructions

Wittime WT4080 Operating	 instruction

Wittime

Wittime WT4080 Operating instruction

Ambient Weather Fischer 1588U-22 user manual

Ambient Weather

Ambient Weather Fischer 1588U-22 user manual

Kings Power KP-210 Operation manual

Kings Power

Kings Power KP-210 Operation manual

Velleman WC30D3 user manual

Velleman

Velleman WC30D3 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.