LG LGLX535 User guide

Servicio Sprint PCS
www.sprintpcs.com
(c) 2004 Sprint. Todos los derechos reservados. Prohibida la
reproducción parcial o total sin la aprobación escrita. Sprint y el logo
del diamante son marcas registradas de Sprint Communications
Company .P. as demás marcas son propiedad de sus respectivos
dueños.
Impreso en EE.UU.
Un solo Sprint. Muchas soluciones.

Contenido
Cómo Usar Esta Guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Cómo Obtener Información Avanzada . . . . . . . . . . . . . . .ii
Cómo Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Funciones B sicas de su Teléfono Sprint PCS . . . . . . . . .11
Su Nuevo Teléfono Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Funciones de Su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Encender y Apagar su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Encender su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Apagar su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cambiar el Idioma de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Uso de la Batería y el Cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Instalar y Desinstalar la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cargar la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Hacer y Responder Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Hacer Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Responder Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Potencia de la Señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Introduciendo Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Controlar el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Activar el Modo Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Protector de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Disponibildad de Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Directorio Telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Guardar Números de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Encontrar Números de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Hacer Llamadas desde su Directorio Telefónico . . . . . . . . . . .24
Cambiar la Configuración de su Teléfono . . . . . . . . . .25
Cambiar el Saludo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ajuste el Volumen del Teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Ajuste el Volumen Durante una Conversación . . . . . . . . . . . .26
Modo de Avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso de la Función TTY con el Servicio PCS de Sprint . . . . . . .27
Enviar y Recibir Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Programar su Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Escuchar sus Mensajes de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Acceder a sus Mensajes de Voz Desde Otro Teléfono . . . . . . .29
Presentación de mensajes SMS de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Enviar mensajes SMS de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Funciones de su Servicio Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . .32
Llamada en Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Transferencia de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Llamada en Conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sprint PCS Voice CommandSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sprint PCS VisionSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Comenzar con Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Servicios Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Acceso a los Servicios Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Símbolos Sprint PCS Vision en su Pantalla . . . . . . . . . . . . . . .39
Información de su Cuenta Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . .39
Funciones Especiales de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . .40
Cámara Incorporada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Reproductor de medios interconstruido . . . . . . . . . . . . . . . .45
Tarjeta miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Funciones Adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Accesorios para su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Cómo Ordenarlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Seguridad y Términos y Condiciones . . . . . . . . . . . . . . . .51
Rendimiento y Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Obtenga la Mejor Recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Mantenimiento y acceso seguro a su Teléfono . . . . . . . . . . . .53

Cuidado de la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Precauciones especiales y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . .57
Tasas Específicas de Absorción (SAR) para Teléfonos Móviles .58
Emisión de Radiofrecuencia FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Registro del Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Aviso al propietario de la Guía de Usuarios . . . . . . . . . . . . . . .59
Términos y Condiciones e Información de la Garantía . .60
Términos y Condiciones de los Servicios . . . . . . . . . . . . . . . .60
Términos del Servicio de Picture Mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92

Cómo Usar Esta Guía
Gracias por Seleccionar el Servicio PCS de Sprint
Las ventajas de Sprint son tan claras como todas las llamadas
móviles que haga. Con el Servicio Sprint PCS, le damos lo que
usted realmente quiere de un servicio de telefonía móvil:
llamadas claras, planes de servicio fáciles de comprender y
opciones de autoservicio para manejar su cuenta. Todo esto
está diseñado para hacer su vida más fácil y despreocupada.
Sabemos que está ansioso por comenzar a usar su teléfono de
inmediato, por eso está guía está dividida en dos secciones
que le ayudarán a hacerlo.
Cómo Empezar.La primera sección le guiará a través
de los pasos necesarios para activar su Servicio Sprint
PCS. Incluye espacios en blanco para que pueda anotar
información importante que compartiremos con usted
y que necesitará recordar posteriormente, como su
nuevo número de teléfono Sprint PCS y información
sobre su plan de servicio.
Funciones B sicas de su Teléfono Sprint PCS. La
segunda sección le guiará a través de las funciones
básicas de su teléfono y su servicio.
Seguridad y Términos y Condiciones. La tercera sección
le explicará las normas de seguridad y los términos y
condiciones del servicio Sprint PCS.
Visite la página Web www.sprintpcs.com para conocer más
acerca de las funciones avanzadas y para más información.
Bienvenido y gracias por seleccionar Sprint.
3
2
1
i

ii
Cómo Obtener Información Avanzada
Sobre Su Teléfono y Su Servicio
Esta guía cubre las funciones y servicios básicos de su
teléfono. Para conocer más acerca de las funciones avanzadas
de su teléfono visite la página Web www.sprintpcs.com y
regístrese en la página del manejo de su cuenta con el número
y la contraseña de su teléfono Sprint PCS. Allí, debajo de la
seccion, “My Phone & Plan” usted tendrá acceso a su Guía del
Usuario completa.
Su Guía del Usuario “online” le provee información acerca
de las funciones y servicios básicos, tales cómo:
Opciones avanzadas de marcado de números
Cómo manejar las listas de llamadas
Funciones avanzadas de mensajes
Funciones avanzadas del directorio telefónico
Cómo usar la programación avanzada
Funciones de seguridad
Reproductor de medios interconstruido
Manejo de información personal
Cómo usar los servicios Sprint PCS VisionSM
Cómo entender el menú interno del teléfono
Y más

1
Cómo Empezar
Activación y Uso del Servicio Sprint PCS

2
1
Tenga estas cosas listas antes de activar
su Servicio Sprint PCS
• Asegúrese de que su teléfono esté totalmente cargado
• Escriba el número de su Seguro Social
• Su número de licencia de conducir
• Su Número de Serial Electrónico (también conocido
cómo ESN, revise el paso 4 de la página 4 para localizar el
número)
• La ciudad y el estado donde su teléfono será usado
principalmente
• Un bolígrafo
2
Configure su servicio – Usted escoge
la manera
• Desde su teléfono Sprint PCS, presione .
– o –
• Use un teléfono distinto a su Sprint PCS – marque
1-888-715-4588.
TALK
2
*

3
3
Las Contraseñas de su Cuenta Sprint PCS
Cómo usuario de un Sprint PCS, usted disfruta de acceso
ilimitado a la información de su cuenta personal, su correo
de voz y su cuenta de Sprint PCS Vision. Para asegurarse de
que nadie más accederá a su información, usted necesitará
crear contraseñas que protejan su privacidad.
Si usted es el propietario de la cuenta, usted tendrá una
contraseña para acceder a www.sprintpcs.com y usarla
cuando llame a Soluciones del Cliente Sprint PCS. Su
contraseña previa es los últimos cuatro dígitos del número
de su Seguro Social. Si usted no es el dueño de una cuenta
(si alguien paga por su servicio Sprint PCS), usted puede
obtener una contraseña para su sub-cuenta en
www.sprintpcs.com.
Mi contrase a es: _______________________________
Usted creará una contraseña de correo de voz cuando
programe su correo de voz.
Mi contrase a de correo de voz es: ___________________
Cómo Empezar

4
Si usted tiene un Teléfono Sprint PCS Vision, usted puede
establecer su contraseña Sprint PCS Vision. Esta contraseña
opcional puede ser usada para autorizar la compra de
contenido Premium y proteger su información personal en
cuentas con teléfonos múltiples.
Mi contrase a Sprint PCS Vision es: __________________
Para más información o cambio de contraseña, visite la
página web www.sprintpcs.com o llame a Soluciones al
Cliente Sprint PCS al 1-888-211-4PCS (4727).
4
Encuentre el ESN de su Teléfono
El ESN o Número de Serial Electrónico, es un número de 11
dígitos escrito en una etiqueta del código de barras de su
teléfono. Si usted programa su servicio usando su Teléfono
Sprint PCS, la red nos comunica automáticamente su ESN.
Usted sólo necesita este número cuando usted está
llamando a Sprint para activar su servicio desde un teléfono
distinto a su Teléfono Sprint PCS. Para encontrar el ESN de
su teléfono, remueva la batería de su teléfono. (Para más
información acerca de instalar y desinstalar la batería, vea
“Instale y Remueva la Batería” en la página 16.)
ESN: _________________________________________
Después de escribir su ESN, reinstale la batería y encienda
su teléfono sosteniendo la tecla durante algunos segundos.
END

5
5
Programa Sprint PCS Clear PaySM
Verifique este paso si usted tiene el programa Sprint
PCS Clear PaySM. Si no tiene el Programa Sprint PCS Clear
Pay, continúe adelante hasta el paso 6 en la página 7.
Siga estos sencillos pasos para continuar disfrutando su nuevo
Servicio Sprint PCS:
•Conozca sus minutos de uso
Marque desde su Teléfono Sprint PCS
(aplicará la tarifa de uso normal) o entre en
www.sprintpcs.com para encontrar cuántos minutos ha
utilizado dentro de su Plan de Servicio.
•Hacer sus Pagos
Si usted se ha excedido en los minutos de su Plan o tiene
un balance vencido, usted debe hacer sus pagos para
mantener su servicio activado. Hay opciones sencillas de
pago, que incluyen:
Teléfono Sprint PCS. Marque desde su
Teléfono Sprint PCS (el pago será acreditado en las 12
horas siguientes).
Online. Entre en su cuenta en la página en
www.sprintpcs.com y seleccione “Pay Invoice” (el pago
será acreditado en las 12 horas siguientes).
Correo. Envíe su cheque o money order junto a su
factura
en el sobre de respuesta (tiempo de recepción
de 3-7 días).
TALK
3
*
TALK
4
*
Cómo Empezar

6
Western Union®. Haga sus pagos en cualquier localidad
de Western Union®proveyendo simplemente su
Teléfono Sprint PCS y usando la forma Western Union
Swiftpay®Marque desde su
Teléfono Sprint PCS o marque 1-800-325-6000 desde
cualquier teléfono para encontrar una localidad
cercana (Aplican costos de transacción; el pago será
acreditado a su cuenta dentro de 12 horas).
Si su servicio es desactivado:
• En el caso de que su servicio haya sido desactivado, usted
recibirá un texto de mensaje: “Su Servicio PCS ha sido
desactivado. Marque para hacer el pago y
reactivar su servicio.”
• La primera vez que su servicio haya sido desactivado,
usted será conectado a Soluciones al Cliente PCS, donde
usted podrá hablar con un especialista del Programa PCS
Clear Pay, para detalles adicionales, para pagar su cuenta
y reactivar su servicio. Usted también puede escoger ser
conectado directamente a nuestro proceso automatizado
de pagos para pagar el balance que adeude y que su
servicio sea reactivado. (En ambas circunstancias el pago
será acreditado en las 12 horas siguientes).
• Para cualquier tiempo adicional que su servicio haya sido
desactivado, usted será conectado a nuestro proceso de
pago automático. Usted tendrá que pagar su deuda para
recuperar el servicio (el pago será acreditado y el servicio
reactivado dentro de las 12 horas siguientes).
Nota: Hasta que usted hable con un especialista, se le dará la
opción de comunicarse con el programa Sprint PCS Clear
Pay, cada vez que su servicio haya sido desactivado. Una
vez que usted
hable con un especialista, usted será conectado
automáticamente
a nuestro proceso automatizado de pago.
3
*
TALK
6
8
9
#

7
6
Su Nuevo Número de Teléfono Sprint
PCS y nombre de usuario de Sprint PCS
Vision
Número de Teléfono Sprint PCS
_____________________________________________
Nombre del Usario Sprint PCS Vision
_____________________________________________
es también su dirección electrónica para Sprint PCS Mail.
Este es automáticamente asignado cuando usted se
suscribe al plan Sprint PCS Vision.
Cómo Empezar

8
7
R pidas y sencillas opciones
para manejar su cuenta
Con las Soluciones al Cliente Sprint PCS, hay dos
convenientes maneras de manejar su cuenta.
• Manéjela en Internet – visite www.sprintpcs.com
Una vez suscrito usted puede:
Ver detalles de su Plan de Servicio Sprint PCS
Verificar cuántos minutos ha usado y cuántos minutos
le quedan en su Plan
Ver la factura de sus tres primeros meses y el actual,
incluyendo el detalle de llamadas
Hacer su Pago
Conocer más acerca de los Servicios y Productos
Sprint PCS
Aprender a programar su correo de voz
Y más

9
• Uso de su Teléfono Sprint PCS – presione
Una vez conectado, usted puede:
Acceder al sumario de su Plan de Servicio
Verificar el número de minutos que le quedan en su
plan para el ciclo actual de facturación
Acceder a la información acerca de su factura más
reciente
Verificar cuándo fue recibido su último pago
Hacer su pago
Bienvenido y gracias por seleccionar Sprint.
Nota: Cargos normales de uso aplicarán cuando marque *4.
TALK
4
*
Cómo Empezar

11
Funciones B sicas de su Teléfono Sprint PCS

12
Su Nuevo Teléfono Sprint PCS
3. Teclas Suaves
2. Pantalla
4. Conector de
Audífono
5. Control de Volumen
7. Tecla de servicios
de voz
10. Conector para
Accesorios
6. Tecla de Talk 15. Tecla de
Navegación
16. Tecla de cámara
21. Parlante
19. Ranura de Tarjeta de
memoria del miniSD
1. Indicador de
Potencia de la Se al
20. Indicador de Carga
de la Batería
14. End (Encendido)
13. OK / Cámara
12. Micrófono
8. Back (Borrar)
9. Telclado Numérico
11. Conector del
Cargador
18. Lente de la cámara
17. Indicador LED

13
Funciones de Su Teléfono
1. Indicador de Potencia de la Se al muestra la potencia de la
señal mediante el despliegue de barras. Mientras más
barras sean desplegadas, mayor es la potencia de la señal.
2. Pantalla muestra la información que necesita para
operar su teléfono.
3. Teclas Suaves le permiten seleccionar funciones y
contenidos del menú.
4. Conector de Audífono le permite conectar un audífono
opcional para conversaciones manos libres,
convenientes y seguras.
5. Control de Volumen le permite ajustar el volumen del
timbre en modo de espera o ajustar el volumen de la voz
durante una llamada. La tecla de volumen puede ser
usada también para avanzar hacia arriba o hacia abajo y
navegar a través de las distintas opciones del menú. Para
silenciar el timbre durante una llamada entrante,
presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
6. Tecla de Talk le permite hacer o recibir una llamada. En el
modo de espera, presione la tecla una vez para acceder
al registro de llamadas salientes.
7. Tecla de servicios de voz para acceder rápidamente a las
marcaciones por voz. También manténgala oprimida en
modo de espera o durante una conversación para grabar
un memorándum de voz.
8. Back (Borrar) le permite borrar una entrada o ir hacia
atrás en un menú.
Funciones Básicas

14
9. Telclado Numérico le permite introducir números, letras y
caracteres, y navegar dentro de los menús. (Deslice la tapa
hacia arriba para revelar el teclado)
10. Conector para Accesorios le permite conectar accesorios
opcionales como un cable USB.
11. Conector del Cargador conecta el teléfono al cargador de
la batería.
12. Micrófono permite que la persona con quien usted
habla, lo escuche claramente.
13. OK/Cámara acepta la opción resaltada al navegar por un
menú. En modo de espera: le permite acceder al menú
Imágenes con sólo oprimir un botón.
14. End (Encendido) le permite encender o apagar el
teléfono, terminar llamadas o volver al modo de espera
desde cualquier pantalla.
15. Tecla de Navegación se desplaza por los menús y muestra
la siguiente opción de menú o la anterior. (También
actúa como tecla de acceso directo para acceso a la
Web, Mensajes, Descargas y más.)
Presione Arriba para acceder a Mensajes.
Presione Abajo para acceder a Descargas.
Presione Derecha para acceder a Contactos.
Presione Izquierda para acceder a Rprdctor Multmd
(o otro acceso directo).
Tenga presente que el usuario también puede
personalizar la funcionalidad de la tecla de navegación.
(Menú - Configuraciones - Instalar/Otros - Atajo)

15
16. Tecla de cámara le permite acceder a la cámara digital
integrada con sólo oprimir un botón. Al oprimirse, el
menú de la cámara se muestra automáticamente.
17. Indicador LED indica cuando hay llamadas or mensajes.
También, indica la cantidad de carga cuando la batería
se está cargando.
18. Lente de la cámara : Ésta es la lente de la cámara digital.
19. Ranura de Tarjeta de memoria del miniSD acepta tarjetas de
memoria miniSD opcionales.
20. Indicador de Carga de la Batería representa la cantidad de
carga que conserva la batería. Cuando todas las barras
son mostradas en el ícono de la batería, significa que la
batería está totalmente cargada. Cuando no aparezcan
barras, la batería del teléfono está totalmente
descargada o vacía.
21. Parlante le permite escuchar a quien llama y las
indicaciones automatizadas.
Funciones Básicas
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals