LG M700 User manual

РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
ҚАЗАҚША
МОНГОЛ
O‘ZBEKCHA
ENGLISH
MBM65837901 (1.1)
LG-M700 www.lg.com
Quick Start Guide


1
РУССКИЙ
Обзор
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте
в течение нескольких секунд.
Для получения дополнительной информации посетите
веб-сайт www.lg.com для просмотра руководства
пользователя.
Данное устройство оснащено несъемным
аккумулятором. Не пытайтесь снять заднюю
крышку.
Программный сброс можно использовать для
перезагрузки устройства, если экран не отвечает
или кнопки, сенсорный экран или устройство
не реагируют на выполняемые действия. Чтобы
выполнить программный сброс устройства,
нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить
громкость и Питание до перезапуска устройства.

2
Установка SIM-карты и
карты памяти
Поместите SIM-карту в лоток для SIM-карты
позолоченными контактами вниз, как показано на
рисунке. Поместите основную SIM-карту в лоток для
SIM-карты 1
( )
, а вторую SIM-карту в лоток для SIM-
карты 2
( )
.
Карта памяти (приобретается отдельно)
Используйте только оригинальные SIM-
карты, поставляемые оператором.

3
Рекомендации по
безопасной и эффективной
эксплуатации
Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение
данных инструкций может быть опасно для здоровья или
противоречить законодательству.
Данное руководство составлено на официальных языках каждой
из стран. В зависимости от языка содержимое руководства может
незначительно отличаться.
Важная информация об устройстве
•
Приложения, сервисы, иллюстрации и контент на устройстве могут
различаться в зависимости от региона, провайдера услуг, версии
программного обеспечения и самого устройства и могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном
коэффициенте поглощения (SAR).
Данное устройство соответствует действующим требованиям
безопасности по воздействию радиоволн. Данные требования
включают в себя пределы безопасности, разработанные для
обеспечения безопасности всех лиц независимо от возраста и
состояния здоровья.
•
В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн
используется единица измерения, известная как удельный
коэффициент поглощения (Specific Absorption Rate) или SAR.
Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного
способа, заключающегося в работе устройства на самой высокой
сертифицированной мощности во всех используемых частотных
диапазонах.
•
Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных
устройств LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по
ограничению воздействия радиоволн.
•
Предел SAR, рекомендованный международной комиссией
по вопросам защиты от неионизирующего излучения (ICNIRP),
составляет 2 Вт/кг, усредненные на десять (10) грамм ткани.
•
Наибольшее значение SAR для данной модели при использовании
вблизи уха составляет 0,384 Вт/кг (10г), а при ношении на теле—
1,540 Вт/кг (10г).

4
Рекомендации по
безопасной и эффективной
эксплуатации
•
Данное устройство соответствует нормам излучения при
эксплуатации в обычном положении рядом с ухом или при
расположении на расстоянии не менее 5мм от тела. При переноске
телефона в чехле или на поясном креплении, убедитесь, что
в них нет металлических компонентов, и они располагаются
на расстоянии не менее 5мм от тела. Для передачи данных и
сообщений телефону требуется устойчивое соединение с сетью. В
некоторых случаях передача сообщений или данных может быть
приостановлена до установки такого соединения. До окончания
передачи данных следует обеспечить выполнение приведенных
выше рекомендаций по территориальному разносу.
Уход и техническое обслуживание
•
Следует использовать аксессуары, входящие в комплект поставки и
одобренные компанией LG. Гарантия, предоставляемая компанией
LG, не распространяется на повреждения или отказы, вызванные
использованием аксессуаров сторонних производителей.
•
Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к
квалифицированному специалисту сервисного центра.
•
Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и
плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности
равных замененным деталям.
•
Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как
телевизоры, радиоприемники и компьютеры.
•
Телефон следует держать вдали от источников тепла, таких как
радиаторы и плиты.
•
Избегайте падений устройства и механических воздействий на него.
•
Не подвергайте телефон механической вибрации и ударам.
•
Выключайте устройство в зонах, где действуют специальные
ограничения. Например, не используйте телефон в больницах,
поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское
оборудование.
•
Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками.
Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное
повреждение телефона.
•
Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися
материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может
привести к возгоранию.

5
•
Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не используйте
растворители, бензин или спирт).
•
Во время зарядки устройства не кладите его на предметы мягкой
мебели.
•
Устройство необходимо заряжать в хорошо проветриваемом месте.
•
Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли.
•
Не храните устройство рядом с кредитными картами или
проездными билетами; это может привести к порче информации на
магнитных полосах.
•
Не касайтесь экрана острыми предметами, это может привести к
повреждению устройства.
•
Не подвергайте устройство воздействию жидкости или влаги.
•
Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое,
отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия не
распространяется на повреждение стекла, произошедшее по
причине неправильного или неосторожного обращения.
•
Ваш мобильный телефон - это электронное устройство, которое
выделяет тепло в ходе нормальной работы. Продолжительный
прямой контакт с кожей при отсутствии соответствующего
проветривания может привести к появлению дискомфорта или
незначительного ожога. Поэтому следует соблюдать осторожность
при обращении с устройством во время или сразу после его
использования.
•
В случае попадания влаги незамедлительно отключите телефон
от источника питания и дайте полностью высохнуть. Не пытайтесь
ускорить процесс сушки при помощи внешних источников тепла,
таких как духовка, микроволновая печь или фен для волос.
•
Оберегайте изделие от воздействия жидкостей. Не используйте и
не заряжайте изделие, если оно намокло. Жидкость в промокшем
устройстве меняет цвет индикатора влажности. Обратите внимание,
что на устройство, поврежденное воздействием жидкости, гарантия
не распространяется.
Эффективное использование устройства
•
Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским
оборудованием без соответствующего разрешения.
Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство
повлиять на работу медицинского оборудования.
•
Изготовители кардиостимуляторов рекомендуют соблюдать
расстояние не менее 15см между кардиостимулятором и другими
устройствами во избежание возможных помех.
•
Это устройство может быть источником яркого или мигающего
света.

6
Рекомендации по
безопасной и эффективной
эксплуатации
•
Устройство может вызывать помехи в работе некоторых слуховых
аппаратов.
•
По возможности используйте ваше устройство при температуре в
пределах от 0ºC до 35ºC. Воздействие особо высоких или низких
температур может привести к повреждению устройства, его
некорректной работе и даже к взрыву.
Безопасность на дороге
Ознакомьтесь с местными законами и правилами,
регламентирующими использование устройств в автомобиле.
•
Не держите устройство в руке во время управления автомобилем.
•
Внимательно следите за ситуацией на дороге.
•
Перед использованием сверните с дороги и припаркуйтесь.
•
Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные
системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства
безопасности.
•
Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не
заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием
беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию подушки
или привести к серьезным травмам.
•
При прослушивании музыки на улице убедитесь, что уровень
громкости позволяет вам оставаться в курсе происходящего вокруг.
Это особенно важно при нахождении возле автомобильных дорог.
Берегите слух
Для предотвращения повреждения слуха не
используйте наушники на большой громкости в течение
длительного времени.
Прослушивание аудио с помощью наушников на
слишком большой громкости может привести к
потере слуха.
Стеклянные детали
Некоторые элементы вашего мобильного устройства сделаны из
стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное
устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если
стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не

7
используйте устройство, пока стеклянные детали не будут заменены в
официальном сервисном центре.
Взрывные работы
Не используйте устройство в местах проведения взрывных работ.
Следите за ограничениями и всегда соблюдайте предписания и
нормативы.
Взрывоопасная среда
•
Не используйте устройство на АЗС.
•
Не используйте телефон рядом с топливом или химическими
веществами.
•
Не перевозите и не храните горючие газы и жидкости в том же
отделении автомобиля, что и телефон или аксессуары.
В самолете
Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время
полета.
•
Перед посадкой на борт самолета устройство следует выключить.
•
Не пользуйтесь им без разрешения экипажа.
Меры предосторожности для защиты от детей
Держите устройство в местах, недоступных для маленьких детей. В
устройстве имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание
которых может стать причиной удушья.
Вызов экстренных служб
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых
мобильных сетях. Поэтому никогда не стоит полностью полагаться на
телефон для вызова экстренных служб. За информацией обращайтесь
к поставщику услуг.
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним
•
Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания
его контактов.
•
Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения периода
его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько
сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
•
Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых
солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой
влажности, например, в ванной комнате.
•
Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой
температурой, поскольку это может сократить срок его службы.
•
В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен
взрыв. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией.

8
Рекомендации по
безопасной и эффективной
эксплуатации
•
Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной
зарядки устройства, чтобы избежать излишнего потребления
электроэнергии.
•
Берегите аккумулятор от контакта с острыми предметами, в
частности, с зубами или когтями животных. Это может привести
к возгоранию.
Товарные знаки
•
Bluetooth
®
является зарегистрированным товарным знаком
Bluetooth SIG, Inc. во всем мире.
•
Wi-Fi
®
и логотип Wi-Fi являются зарегистрированными товарными
знаками Wi-Fi Alliance.
•
©2017 LG Electronics Inc. Все права защищены. LG и логотип LG
являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и
связанных с ней организаций.
ВНИМАНИЕ!
Примечание к замене аккумулятора
•
Литий-ионный аккумулятор является опасным компонентом,
который может привести к травме.
•
Замена аккумулятора неквалифицированным специалистом
может привести к повреждению устройства.
•
Не производите замену аккумулятора самостоятельно. Это может
вызвать повреждения аккумулятора, в результате чего возможны
перегрев и травмы. Замена аккумулятора производится
авторизованным поставщиком услуг. Переработка или
утилизация аккумулятора осуществляется отдельно от твердых
бытовых отходов.
•
В случае если данный продукт имеет встроенный аккумулятор,
который конечные пользователи не могут извлечь
самостоятельно, компания LG рекомендует обратиться к
квалифицированным сервисным представителям для его
замены или утилизации по окончании срока службы данного
продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях
обеспечения собственной безопасности пользователям следует
избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется
связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми
поставщиками услуг для получения совета.

9
•
Извлечение аккумулятора включает в себя демонтаж корпуса
продукта, отключение электрических кабелей/контактов и
осторожное извлечение элемента аккумулятора с использованием
специальных инструментов. Для получения инструкций по
безопасному извлечению аккумулятора для квалифицированных
поставщиков услуг, пожалуйста, посетите http://www.lge.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling.
Уведомление о программном обеспечении с
открытым исходным кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL,
MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который
содержится в данном продукте, посетите веб-сайт:
http://opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все
соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и
уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-
диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой
рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и
обработки), посредством запросов в LG Electronics по адресу:
течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
Нормативная информация
(идентификационный номер регулирующего
органа, электронная маркировка и т. д.)
Для просмотра нормативной информации перейдите в раздел
Настройки > Общие > Нормы и безопасность.
КАК ОБНОВИТЬ УСТРОЙСТВО
Получите доступ к выпускам последних обновлений, новым
функциями и улучшениям программного обеспечения.
•
Выберите обновление программного обеспечения в меню
настроек устройства.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-M700
соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы
2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте
http://www.lg.com/global/declaration

10
Рекомендации по
безопасной и эффективной
эксплуатации
Контактная информация офиса, отвечающего
за соответствие данного изделия стандартам
и нормам :
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Информация об импортере
1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью
«ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П.
Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9
2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan
Информация о производителе
“ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc)
(Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея

11
Техническое регулирование Таможенного
Союза
1. Информация о производителе
ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc)
(Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея
2. Заводы-производители
•
ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ИНК.
222 ЛГ-РО, ЖИНВИ-МЕН, ПХЁНТХЭК-СИ, КЁНГИДО, 451-713, ЮЖНАЯ
КОРЕЯ
•
ЦИНДАО ЛГ ИНСПУР ДИДЖИТАЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
2, УЛИЦА СЯНТАНЬ, ПРОМЫШЛЕННАЯ ЗОНА ДАНЬШАНЬ, РАЙОН
ЧЭНЪЯН, ЦИНДАО, ПРОВИНЦИЯ ШАНЬДУН, КНР
•
ИНСПУР ЛГ ДИДЖИТАЛ МОБАЙЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
228, УЛИЦА ЧАНЦЗЯН, ЗОНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И
ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ЯНЬТАЙ, КНР
•
ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ВЬЕТНАМ ХАЙФОН КО., ЛТД.
ЛОТ СиЭн 2, ТРАНГ ДУ ИНДАСТРИАЛ ПАРК, КОМУННА ЛЕ ЛОЙ ,
РАЙОН АН ДУОНГ, ХАЙФОН, ВЬЕТНАМ
•
АРИМА КОМЬЮНИКЕЙШН КО., ЛТД.
168, УЛИЦА ДЖАО ТОНГ НОРД, ГОРОД УЦЗЯН, ПРОВИНЦИЯ
ЦЗЯНСУ, КНР
•
ХУАЧИН ТЕЛЕКОМ ТЕХНОЛОДЖИ КО., ЛТД.
9, УЛИЦА НОРД-ОФ-ИНДАСТРИ, СУНШАНЬ-ЛЕЙК, ГОРОД ДУНГУАНЬ,
ПРОВИНЦИЯ ГУАНДУН, КНР
3. Дата производства
Дата производства указана на упаковке.
4. Дополнительная информация
(1) Хранение
Не устанавливайте и не храните устройство на улице или в местах,
подверженных влиянию погодных условий (прямых солнечных лучей,
ветра, осадков и температуры ниже нуля)
(2) Транспортировка
Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с
правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта.
•
Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих
возможность повреждения товара.
•
Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и
разгрузки.
(3) Реализация
•
Продажа товара осуществляется в соответствии с правилами,
установленными законодательством страны продажи.

12
Рекомендации по
безопасной и эффективной
эксплуатации
(4) Утилизация
•
Старые электрические изделия могут содержать опасные
вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования
поможет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека. Старое оборудование
может содержать детали, которые могут быть повторно
использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные
материалы, которые можно переработать, чтобы сохранить
ограниченные ресурсы.
•
Для получения более подробных сведений об утилизации старого
оборудования обратитесь в муниципалитет, городской департамент
утилизации отходов или в магазин, где был приобретен продукт.
(5) Назначение
Данное устройство является терминальным оборудованием для
подключения к операторским сетям стандарта 2G, 3G, 4G для передачи
речи и данных, с поддержкой различных профилей подключения
(Wi-Fi, Bluetooth и пр.)
(6) Характеристики и параметры
GSM/UMTS/LTE/BT/Wi-Fi
(7) Информация о мерах при обнаружении неисправности
устройства
В случае обнаружения неисправности :
•
выключите устройство;
•
отключите устройство от электрической сети;
•
обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для
получения консультации или ремонта устройства.

13
Утилизация старого оборудования
1 Этот перечеркнутый символ мусорной корзины
указывает на то, что отработанные электрические и
электронные изделия (WEEE) следует утилизировать
отдельно от бытовых отходов.
2Старые электрические изделия могут содержать
опасные вещества, поэтому правильная утилизация
старого оборудования поможет предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека. Старое
оборудование может содержать детали, которые
могут быть повторно использованы для ремонта
других изделий, а также другие ценные материалы,
которые можно переработать, чтобы сохранить
ограниченные ресурсы.
3Вы можете отнести свой прибор в магазин, где
он был приобретен, либо связаться с органами
местного самоуправления для получения
подробных сведений о ближайшем пункте
приема отходов электрического и электронного
оборудования (WEEE). Для получения самой
свежей информации относительно вашей страны
обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling
Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов
1Этот символ может использоваться вместе с
химическими символами, обозначающими ртуть
(Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея
содержит более 0,0005% ртути, 0,002% кадмия или
0,004% свинца.
2Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться
отдельно от бытового мусора через
специализированные пункты сбора, установленные
правительственными или местными органами
власти.
3Правильная утилизация отработанных батарей
и аккумуляторов помогает предотвратить
потенциально вредное воздействие на окружающую
среду и здоровье человека.
4Для получения более подробных сведений об
утилизации отработанных батарей/аккумуляторов
обратитесь в муниципалитет, городской
департамент утилизации отходов или в магазин, где
были приобретены элементы питания.


1
УКРАЇНСЬКА
Oгляд
Щоб увімкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку
кілька секунд.
За докладнішою інформацією та щоб переглянути
посібник користувача, відвідайте сторінку www.lg.com.
Цей пристрій оснащено незнімним
акумулятором. Не намагайтеся зняти задню
кришку.
М’який перезапуск можна використовувати
в разі «замерзання» зображення або якщо
кнопки, сенсорний екран чи пристрій
не відповідають. Щоб виконати м’який
перезапуск пристрою, просто натисніть
і утримуйте кнопки Зменш. гучність та
Живлення до перезапуску пристрою.

2
Встановлення SIM-карти і
карти пам’яті
Покладіть SIM-карту в лоток для SIM-карт золотистими
контактами донизу, як показано на малюнку. Розташуйте
основну SIM-карту у лотку для SIM-карт 1 ( ), а другу
SIM-карту – у лотку для SIM-карт 2 ( ).
Карта пам’яті (елемент додаткової комплектації)
Завжди використовуйте оригінальну SIM-
картку, яка надається оператором.

3
Рекомендації щодо
безпеки та ефективного
використання
Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній
вказівок може бути небезпечним або протизаконним.
Цей довідник написаний місцевими мовами кожної країни. Вміст може
дещо різнитися, залежно від мови.
Важлива інформація про пристрій
•
Програми, послуги, ілюстрації і вміст пристрою можуть різнитися
залежно від регіону, постачальника послуг, версії програмного
забезпечення і пристрою, і можуть бути змінені без повідомлення.
Випромінювання радіочастотної енергії
Інформація щодо впливу радіохвиль та Коефіцієнту Питомого
Поглинання (SAR).
Цей пристрій розроблено згідно з вимогами безпеки щодо
радіочастотного випромінювання. Ці вимоги базуються на наукових
рекомендаціях, у яких наведено норми безпечного впливу радіохвиль
на всіх осіб, незалежно від віку та стану здоров’я.
•
У вказівках щодо рівня випромінювання використовується
одиниця вимірювання, що називається коефіцієнтом питомого
поглинання або SAR. Вимірювання коефіцієнта SAR проводяться
з використанням стандартних методів, коли пристрій працює з
максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних
частотних діапазонах.
•
У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак
усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання
радіохвиль.
•
Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною
комісією із захисту від неіонізуючої радіації (ICNIRP), становить 2 Вт/
кг, розподілених на 10г тканини організму.
•
Найвище значення SAR для цієї моделі у разі використання біля
вуха становить 0,384 Вт/кг (10г) і якщо пристрій знаходиться на
тілі – 1,540 Вт/кг (10г).
•
Цей пристрій відповідає вимогам щодо радіочастотного
випромінювання як за умови використання у звичний спосіб (біля
вуха), так і в разі розташування на відстані більше 5мм від тіла.
Якщо ви носите телефон на тілі у футлярі, кріпленні для ременя
чи в іншого роду тримачах, слід зважати, щоб вони не містили
металевих компонентів і розташовували телефон на відстані
щонайменше 5мм від тіла. Для передачі файлів чи повідомлень
пристрій вимагає наявності якісного зв’язку з мережею. Іноді

4
Рекомендації щодо
безпеки та ефективного
використання
передача файлів або повідомлень може затримуватися з огляду на
відсутність відповідного рівня зв’язку. Дотримуйтесь зазначених
вище норм щодо відстані розташування телефону, поки передачу
не буде завершено.
Догляд та технічне обслуговування
•
Використовуйте тільки те приладдя, яке схвалене компанією
LG. Гарантія LG не поширюється на будь-які пошкодження чи
несправності, спричинені приладдям стороннього виробника.
•
Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до
кваліфікованого майстра.
•
Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати
заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що
їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних
частин.
•
Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як
телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери.
•
Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад
обігрівачів або кухонних плит.
•
Не кидайте пристрій і не вдаряйте його.
•
Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам.
•
Вимикайте пристрій у місцях, де цього вимагають спеціальні норми.
Наприклад, не використовуйте пристрій у лікарнях, оскільки він
може негативно впливати на роботу медичного обладнання.
•
Не беріть пристрій мокрими руками під час заряджання. Це
може призвести до ураження струмом та сильного пошкодження
пристрою.
•
Не заряджайте телефон біля легкозаймистих матеріалів, оскільки під
час заряджання він може нагрітися і спричинити пожежу.
•
Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху
ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати
заборонено).
•
Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню.
•
Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях.
•
Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу.
•
Не тримайте пристрій поблизу кредитних карток або транспортних
квитків, оскільки він може впливати на інформацію, що зберігається
на магнітних стрічках.
Table of contents
Languages:
Other LG Telephone manuals