LIVARNO LDS 3 A1 User manual

DISCO BALL LDS 3 A1
These operating instructions are a component of the Disco Ball LDS 3 A1 and give
you important information on the intended use, connection and operation of the
disco ball. Read these operating instructions carefully before using the appliance
for the first time and preserve them for later reference. Pass them on, with the
appliance, to any future owner.
Intended use
This disco ball is intended exclusively for decorative purposes in a private
household. This appliance is not intended for illumination purposes, for commercial
or industrial applications or for use outdoors. This appliance is not intended
for any other use or for uses beyond those mentioned, and they could lead to
damage. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by
failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making
unauthorized changes or for using unapproved replacement parts.
Safety instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
Connect the power adapter only to a correctly installed mains power socket
■
whose voltage matches that given in the technical specifications of the adapter.
The mains power plug must always be easily accessible, so that in the event
■
of an emergency the appliance can be quickly disconnected from the mains
power supply.
Ensure that neither the Disco Ball nor the power adapter come into contact
■
with water or other liquids. There is a risk of electric shock! Use the Disco
Ball only in a dry indoor areas, not outdoors.
Immediately disconnect the power adapter from the mains power socket if
■
the Disco Ball does not function faultlessly or there is visible damage to the
power adapter. Then arrange for the appliance to be checked by Customer
Services.
After use or during extended absences, ALWAYS remove the power adapter
■
from the mains power socket. Simply switching the appliance off is not sufficient,
the appliance remains under power for as long as the plug is connected to
the power socket. Thus it also consumes energy.
Use only the supplied power adapter (Model: AV41-120-083 or
■
AV48-120-125), other models are possibly not sufficiently safe or are
unsuitable for the Disco Ball.
When the Disco Ball is in use ensure that it stands completely free and will
■
not be blocked or covered by anything. This would lead to a build-up of heat.
Use only spare bulbs that correspond to the details given in the technical
■
data. More powerful bulbs could lead to the Disco Ball and the power
adapter overheating.
DO NOT place the Disco Ball under inflammable objects, especially not
■
under decorations, curtains or drapes. This would increase the risk of fire!
Always place the Disco Ball on a stable and level surface that cannot tip over.
■
Lay the cable from the power adapter to the Disco Ball such that no one can■
trip over it and/or that the Disco Ball can be pulled down.
This appliance is not intended for use by individuals (including children) with
■
restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in
experience and/or knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Technical data
Power Adapter AV41-120-083 (for single Disco-Ball)
Input 230 - 240 V ~50 Hz, 0.1 A
Output 12 V ~, 830 mA
Protection Class II /
Power Adapter AV48-120-125 (for double Disco-Ball)
Input 230 - 240 V ~50 Hz, 150 mA
Output 12 V ~, 1250 mA
Protection Class II /
Bulb for single Disco-Ball
Socket G4 (12 V / 7 W)
Bulb for double Disco-Ball
Socket G4 (12 V / 5 W)
Items supplied
Before taking the appliance into use, check that all items are complete/available
and free of visible damage. If the contents are incomplete or are damaged
due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see
the chapter “Warranty and Service”). Remove all packaging material from the
appliance.
Disco Ball
▯
Power adapter▯
This operating manual▯
Operation
Insert the connection plug of the power adapter into the connection socket▯
on the Disco Ball, then insert the plug of the power adapter into a mains
power socket.
You can switch the Disco Ball on and off using the On/Off switch.
▯
To alter the direction of rotation, simply tap the Disco Ball.▯
Changing the bulb
CAUTION
First, disconnect the power adapter from the mains power socket and the►
connector plug from the connector socket. This prevents a short-circuit occuring
during in the following task. If the appliance has just been in use, first allow
the bulb to cool down for 10 minutes. There is a risk of being burnt!
Under no circumstances should you use a bulb with a higher performance►
than that given in the Technical Data, as this would overload the Disco Ball.
Hold the mounting nut of the ball head firmly and unturn the ball anti-clock-
▯
wise from the base (see Fig 1 and Fig 2).
Pull the defective bulb out from the socket and replace it with a bulb of the
▯
same type.
Turn the ball gently back onto the ball head. When doing this, firmly hold
▯
the securing nut on the ball head.
Fig. 1: Bulb exchange for single Disco-Ball
Fig. 2: Bulb exchange for double Disco-Ball
Cleaning and care
CAUTION
First, disconnect the power adapter from the mains power socket and the►
connector plug from the connector socket. Failure to do so brings with it
the risk of a potentially fatal electric shock should you come into contact
with electrical parts, or if moisture permeates the appliance.
Use a soft and lint-free cloth for cleaning.
▯
Do not use aggressive or abrasive cleansers, they could damage the plastic▯
surfaces.
The Disco Ball is, apart from a possible changing of light bulbs, maintenance-free.
Store the Disco Ball in a dry environment.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal
domestic waste. This product is subject to the provisions
of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or
at your community waste disposal facility. Observe the currently
applicable regulations. In case of doubt, please contact your
waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly
manner.
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date.
This appliance has been manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of
a warranty claim, please make contact by telephone with our service depart-
ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty is valid only for material or manufacturing defects not, however,
for transport damage, wear and tear or for damage to breakable parts, i.e.
switches or rechargeable batteries. This product is for domestic use only and is
not intended for commercial applications.
In the event of misuse and improper handling, use of force and interference not
carried out by our authorized service branch, the warranty will become void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty
period will not be extended as a result of repairs effected under warranty. This
applies also to replacement and repaired parts. Damage and defects present
at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or, at the
very least, two days after date of purchase. Repairs effected after expiry of the
warranty period are subject to charge.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
ID-Nr.: LDS3A1-04/11-V2
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 -
3
IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 1IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 1 19.05.2011 13:30:26 Uhr19.05.2011 13:30:26 Uhr

DISCOKUGLE LDS 3 A1
Denne betjeningsvejledning er bestanddel af diskokuglerne LDS 3 A1 og giver
dig vigtige henvisninger om forskriftdmæssig brug, sikkerhed, tilslutning samt
betjening af diskokuglen. Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem,
inden du bruger kuglen første gang og opbevar den til senere brug.
Lad betjeningsvejledningen følge med, hvis du giver kuglen til en anden.
Anvendelsesområde
Denne diskokugle er udelukkende beregnet til dekorationsformål i private hjem.
Dette produkt er ikke beregnet til belysningsformål, ikke til erhvervsmæssig eller
industriel brug, og det må ikke anvendes udendørs. En anden eller derudover
gående brug gælder som ikke-forskriftsmæssig og kan føre til beskadigelse.
Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af manglende over-
holdelse af vejledningen, anvendelse, som ikke hører ind under anvendelses-
området, forkerte reparationer, ændringer, som er foretaget uden tilladelse
samt anvendelse af ikke-tilladte reservedele.
Sikkerhedsanvisninger
Overhold de følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af produktet:
Netdelen må kun sættes i en forskriftsmæssig installeret stikkontakt, hvis
■
netspænding stemmer overens med netdelens tekniske data.
Stikkontakten skal altid være let tilgængelig, så at produktet i tilfælde af fejl
■
let kan tages fra strømforsyningen.
Vær opmærksom på, at diskokuglen og netdelen aldrig kommer i berøring
■
med vand eller andre væsker. Der er fare for elektrisk stød. Brug kun
diskokuglen og netadapteren i tørre rum, ikke udendørs.
Tag omgående el-stikket ud af kontakten, hvis diskokuglen ikke fungerer
■
rigtigt eller der er synlige skader på netdelen. Få så først produktet efterset
af kundeservice.
Tag altid netdelen ud af stikkontakten efter brug eller hvis du ikke er hjemme.
■
Det er ikke nok at slukke for apparatet, da der stadig er spænding på det,
så længe stikket sidder i stikkontakten. Så bruger det også strøm.
Anvend kun den medleverede netdel (model: AV41-120-083 eller
■
AV48-120-125), andre er muligvis ikke tilstrækkeligt sikre eller passer ikke.
Sørg for, at diskokuglen står fuldstændig frit, når den er i brug og at den ikke
■
er blokeret eller dækket til. Ellers er der fare for en ophobning af varme.
Anvend som reserve kun lyskilder, som angivet i tekniske data. Stærkere
■
lyskilder kan føre til, at diskokuglen og netdelen bliver overophedet.
Stil ikke diskokuglen under brændbare genstande, især ikke under dekorationer,
■
gardiner eller forhæng. Der er brandfare.
Stil diskokuglen på en stabil, jævn undergrund, så den ikke kan tippe.
■
Træk el-ledningen fra netdelen til diskokuglen således, at man ikke kan snuble■
over den og komme til at rive diskokuglen ned.
Dette produkt må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med begrænsede
■
fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/
eller manglende viden, medmindre en ansvarlig person holder opsyn med
dem og giver dem anvisninger til, hvordan det anvendes. Børn skal være
under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med produktet.
Tekniske data
Netdel AV41-120-083 (til enkelt discokugle)
Indgang 230 - 240 V ~50 Hz, 0,1 A
Udgang 12 V ~, 830 mA
Beskyttelsesklasse II /
Netdel AV48-120-125 (til tvillingkugle)
Indgang 230 - 240 V ~50 Hz, 150 mA
Udgang 12 V ~, 1250 mA
Beskyttelsesklasse II /
Pære til enkelt discokugle
Stiksokkel G4 (12 V / 7 W)
Pære til tvillingkugle
Stiksokkel G4 (12 V / 5 W)
Medfølger ved køb
Kontroller inden ibrugtagning, om indholdet er fuldstændigt og om der findes
synlige beskadigelser. Hvis leverancen er ufuldstændig eller der er opstået
skader på grund af fejlagtig emballage eller under transporten, bedes du
henvende dig til service-hotline (se kapitel „Garanti og service“). Fjern al slags
emballage fra produktet.
Diskokugle
▯
Netdel▯
Denne betjeningsvejledning▯
Betjening
Sæt tilslutningsstikket fra netdelen i tilslutningsbøsningen på diskokuglen og▯
netdelen i stikkontakten.
Du kan tænde og slukke for diskokuglen på TIL/FRA kontakten.
▯
For at ændre omdrejningsretningen skal du bare skubbe til diskokuglen.▯
Skift af pærer
FORSIGTIG!
Tag først netdelen ud af stikkontakten og tilslutningstikket af tilslutnings-►
bøsningen. Dermed forhindrer du, at der kan opstå kortslutning ved de
efterfølgende arbejder. Lad lyskilden køle af i min. 10 minutter, hvis kuglen
har været i brug.
Der er fare for forbrænding!
Anvend aldrig lyskilder med en højere effekt end angivet i tekniske data,►
da diskokuglen ellers bliver overbelastet.
Hold på kuglehovedets møtrikker, og drej kuglen af soklen mod urets retning
▯
(se fig. 1 og fig. 2).
Tag den defekte lyskilde ud af stiksoklen og udskift den med en lyskilde
▯
af samme type.
Skru igen kuglen forsigtigt på kuglehovedet. Hold til det formål fast i
▯
fastgørelsesmøtrikken på kuglehovedet.
Fig. 1: Skift af pære til enkelt discokugle
Fig. 2: Skift af pære til tvillingkugle
Rengøring og vedligeholdelse
FORSIGTIG!
Tag først netdelen ud af stikkontakten og tilslutningstikket af tilslutningsbøs-►
ningen. Ellers er der livsfare på grund af elektrisk stød, hvis du rører ved
elektriske dele under rengøringen, eller hvis der trænger fugt ind.
Anvend en blød og fnugfri klud til rengøring.
▯
Anvend ingen aggressive rengørings- eller skuremidler, de kan beskadige▯
kunststofoverfladen.
Diskokuglen er vedligeholdelsesfri bortset fra en eventuel udskiftning af lyskilder.
Opbevar diskokuglen i tørre omgivelser.
Bortskaffelse
Smid aldrig diskokuglen ud sammen med det normale
husholdningsaffald. Dette produkt er underkastet
det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Bortskaf produktet via en godkendt affaldsvirksomhed eller via den
kommunale affaldsmyndighed. Følg de aktuelt gældende regler.
Kontakt affaldsmyndigheden, hvis du er i tvivl.
Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet
skånes.
Garanti og service
På dette apparat får du 3 års garanti fra købsdatoen. Produktet er produceret
omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen
som bevis for købet. Kontakt venligst din serviceafdeling telefonisk, hvis du
ønsker at gøre brug af garantien. Kun på denne måde garanteres det, at
tilsendelsen af varen er gratis. Denne garantiydelse gælder kun for materiale-
eller fabrikationsfejl, ikke for transportskader, sliddele eller for beskadigelse
af skrøbelige dele, f.eks. kontakter eller batterier. Produktet er kun beregnet til
privat og ikke til erhvervsmæssigt brug.
Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved
indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører
garantien.
Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti. Garantiperioden
forlænges ikke på grund af garantiydelse. Dette gælder også for erstattede
eller reparerede dele. Skader og mangler, som allerede fandtes ved købet, skal
meldes omgående efter udpakning af produktet, senest to dage efter købsdato.
Reparationer efter udløb af garantiperioden skal betales.
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Importør
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Id-nr.: LDS3A1-04/11-V2
- 5 - - 6 - - 7 - - 8 -
IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 2IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 2 19.05.2011 13:30:26 Uhr19.05.2011 13:30:26 Uhr

DISKOPALLO LDS 3 A1
Tämä käyttöohje on diskopallojen LDS 3 A1 osa ja siinä annetaan tärkeitä ohjeita
diskopallon määräystenmukaisesta käsittelystä, turvallisuudesta, liitännästä sekä
käytöstä. Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja
säilytä se myöhempää käyttöä varten. Anna käyttöohje laitteen mukana seuraa-
valle omistajalle.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä diskopallo on tarkoitettu ainoastaan koristetarkoituksiin yksityisissä kotita-
louksissa. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu valaisutarkoituksiin, kaupalliseen tai teolliseen
käyttöön tai ulkona käytettäväksi. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan
määräystenvastaiseksi ja se voi johtaa vaurioihin. Valmistaja ei ota vastuuta
vahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen, määräys-
tenvastainen käyttö, virheelliset korjaukset, luvattomasti suoritetut muutokset tai
muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käyttö.
Turvaohjeet
Noudata laitteen turvallista käsittelyä varten seuraavia turvaohjeita:
Liitä verkkolaite ainoastaan määräystenmukaisesti asennettuun pistorasiaan,
■
jonka verkkojännite vastaa verkkolaitteen teknisiä tietoja.
Pistorasian tulee aina sijaita helppopääsyisessä paikassa, jotta laite voidaan
■
vikatapauksessa irrottaa nopeasti sähköverkosta.
Varmista, ettei diskopallo tai verkkolaite joudu koskaan kosketuksiin veden tai
■
muiden nesteiden kanssa. On olemassa sähköiskun vaara. Käytä diskovalo-
palloa ja verkkolaitetta vain kuivissa tiloissa, älä ulkona.
Vedä verkkolaite välittömästi pistorasiasta, jos diskopallo ei toimi moitteet-
■
tomasti tai verkkolaitteessa on havaittavia vaurioita. Anna tuote sitten ensin
valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi.
Vedä aina verkkolaite irti pistorasiasta käytön jälkeen tai poissaolosi ajaksi.
■
Pelkkä sammuttaminen ei riitä, koska verkkolaitteessa on edelleenkin
verkkojännitettä niin kauan, kun verkkolaite on liitettynä pistorasiaan. Silloin
se kuluttaa myös sähköä.
Käytä ainoastaan mukana toimitettua verkkolaitetta (malli: AV41-120-083
■
tai AV48-120-125), muut verkkolaitteet eivät ole välttämättä riittävän turvallisia
tai sopivia diskopallon kanssa käytettäväksi.
Huolehdi siitä, että diskopallon ympäristö on käytön aikana täysin vapaa
■
eikä mikään estä tai peitä sitä. Muutoin kuumuus patoutuu.
Käytä varaosina ainoastaan teknisissä tiedoissa ilmoitettuja lamppuja. Voimak-
■
kaammat lamput voivat johtaa diskopallon ja verkkolaitteen ylikuumenemiseen.
Älä aseta diskopalloa palavien esineiden, erityisesti koristeiden tai verhojen
■
alapuolelle. Se voi aiheuttaa tulipalon vaaran!
Aseta diskopallo tukevasti vakaalle, tasaiselle alustalle.
■
Vie virtajohto verkkolaitteesta diskopalloon niin, ettei kukaan voi kompastua■
siihen ja vetää diskopalloa alas.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset)
■
käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen
ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä
valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä
ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he
leiki laitteella.
Tekniset tiedot
Verkkolaite AV41-120-083 (yksinkertaiselle diskopallolle)
Tulo 230 - 240 V ~50 Hz, 0,1 A
Lähtö 12 V ~, 830 mA
Suojausluokka II /
Verkkolaite AV48-120-125 (kaksoispallolle)
Tulo 230 - 240 V ~50 Hz, 150 mA
Lähtö 12 V ~, 1250 mA
Suojausluokka II /
Lamppu yksinkertaiselle diskopallolle
Piikkikanta G4 (12 V / 7 W)
Lamppu kaksoispallolle
Piikkikanta G4 (12 V / 5 W)
Toimituslaajuus
Tarkasta toimituksen täydellisyys ennen käyttöönottoa ja tarkasta laite mahdollisten
näkyvien vaurioiden varalta. Jos toimituksessa on puutteita tai puutteellisen pak-
kauksen tai kuljetuksen aiheuttamia vaurioita, käänny huollon palvelunumeron puo-
leen (katso luku ”Takuu ja huolto”). Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta.
Diskopallo
▯
Verkkolaite▯
Tämä käyttöohje▯
Käyttö
Liitä verkkolaitteen liitäntäpistoke diskopallon liitäntäholkkiin ja verkkolaite▯
pistorasiaan.
Diskopallo voidaan kytkeä päälle ja jälleen pois päältä virtakytkimen avulla.
▯
Vaihda kiertosuuntaa koskettamalla diskopalloa.▯
Lampun vaihtaminen
HUOMIO
Irrota ensiksi verkkolaite pistorasiasta ja liitäntäpistoke liitäntäholkista.►
Näin estetään oikosulun syntyminen seuraavien töiden aikana. Anna
lampun jäähtyä edeltävän käytön jälkeen ensin väh. 10 minuuttia. On
olemassa palovammojen vaara!
Älä käytä missään tapauksessa lamppua, jonka teho on suurempi kuin►
teknisissä tiedoissa ilmoitettu, koska se ylikuormittaa diskopalloa.
Pidä kiinni pallopään kiinnitysmutterista ja kierrä palloa vastapäivään jalus-
▯
tasta käsin (ks. kuva 1 ja kuva 2).
Vedä viallinen lamppu irti piikkikannasta ja vaihda se samaa tyyppiä olevaan
▯
lamppuun.
Kierrä pallo varovasti takaisin pallopäähän. Pidä tällöin kiinni pallopään
▯
kiinnitysmutterista.
Kuva 1: Lampun vaihtaminen yksinkertaiseen diskopalloon
Kuva 2: Lampun vaihtaminen kaksoispalloon
Puhdistus ja hoito
HUOMIO
Irrota ensiksi verkkolaite pistorasiasta ja liitäntäpistoke liitäntäholkista.►
Muutoin sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran, jos puhdistettaessa
kosketetaan sähköisiin osiin tai jos laitteeseen pääsee kosteutta.
Käytä pinnan puhdistukseen pehmeää ja nukatonta kangasta.
▯
Älä käytä aggressiivisia puhdistus- tai hankausaineita. Ne voivat vahingoittaa▯
muovipintoja.
Diskopallo on huoltovapaa silloin tällöin suoritettavaa lampunvaihtoa lukuun
ottamatta.
Säilytä diskopalloa kuivassa ympäristössä.
Hävittäminen
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Tämä
tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC mukainen.
Hävitä laite valtuutetun jätteidenhuoltolaitoksen tai kunnallisen
jätehuollon kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Epäsel-
vissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla.
Takuu ja huolto
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja
tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota
takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin
voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. Takuu koskee ainoastaan
materiaali- tai valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvien osien
tai helposti rikkoutuvien osien, kuten esim. kytkinten tai akkujen, vaurioita. Tuote
on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön. Tuotetta ei siten saa käyttää
ammatillisiin tarkoituksiin.
Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen
suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuutapahtuma ei
pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti
jo ostettaessa olemassa olevista vahingoista ja puutteista on ilmoitettava välit-
tömästi pakkauksesta purkamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän
sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset
ovat maksullisia.
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 67215
Maahantuoja
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Tunnus-nro.: LDS3A1-04/11-V2
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 -
3
IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 3IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 3 19.05.2011 13:30:27 Uhr19.05.2011 13:30:27 Uhr

DISKOKULA LDS 3 A1
Den här bruksanvisningen ingår som en del av leveransen av diskokula LDS 3 A1
och den innehåller viktig information om föreskriven användning, säkerhet,
anslutning och hantering av diskokulan. Läs igenom hela bruksanvisningen noga
innan du börjar använda produkten och spara den för senare bruk. Lämna över
bruksanvisningen tillsammans med produkten om du överlåter den till någon
annan person.
Föreskriven användning
Den här diskokulan är endast avsedd som dekoration i privata hem. Den här
produkten är inte avsedd som belysning och den får inte användas yrkesmässigt,
industriellt eller utomhus. All annan eller utökad form av användning räknas som
felaktig och kan leda till skador. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett
resultat av att anvisningarna inte följts, produkten använts på ett sätt som strider
mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer, otillåtna förändringar gjorts på
produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts.
Säkerhetsanvisningar
Observera följande anvisningar för säker hantering av produkten:
Koppla bara nätadaptern till ett godkänt eluttag med en nätspänning som
■
överensstämmer med adapterns.
Uttaget måste alltid vara lättåtkomligt så att det går snabbt att bryta strömmen
■
till produkten vid nödsituationer.
Försäkra dig om att diskokulan och nätadaptern aldrig kan komma i beröring
■
med vatten eller andra vätskor. Annars finns risk för elchocker Använd bara
diskokulan och nätadaptern i torra utrymmen inomhus, aldrig utomhus.
Dra genast ut nätadaptern ur uttaget om diskokulan inte fungerar som den
■
ska eller om du upptäcker några skador på adaptern. Lämna in produkten
till kundtjänst för kontroll innan du använder den igen.
Dra ut nätadaptern ur uttaget när diskokulan inte används eller när du ska
■
resa bort. Det räcker inte att bara stänga av, eftersom det finns ström kvar i
produkten så länge den är kopplad till ett eluttag. Då förbrukar den dessutom
också ström.
Använd endast medföljande nätadapter (modell: AV41-120-083 eller
■
AV48-120-125), andra typer kanske inte uppfyller säkerhetskraven eller
passar till diskokulan.
Se till så att diskokulan står helt fritt när den används och inte blockeras eller
■
täcks över på något sätt. Då bildas det för mycket värme.
Använd endast den typ av lampor som anges i de tekniska data. Starkare
■
lampor kan göra så att diskokulan och nätadaptern överhettas.
Ställ inte diskokulan under brännbara föremål, särskilt inte under dekorationer,
■
gardiner och förhängen. Brandrisk!
Ställ diskokulan så att den inte kan välta på ett stabilt, plant underlag.
■
Lägg strömkabeln från nätadaptern till discokulan så att ingen kan snubbla■
över den och välta diskokulan.
Den här produkten ska inte användas av personer (inklusive barn) med
■
begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet
och kunskap om de inte först övervakats eller instruerats av någon ansvarig
person. Se noga till så att barnen inte leker med produkten.
Tekniska data
Nätadapter AV41-120-083 (för enkel diskokula)
Ingång 230 - 240 V ~50 Hz, 0,1 A
Utgång 12 V ~, 830 mA
Skyddsklass II /
Nätadapter AV48-120-125 (för dubbel diskokula)
Ingång 230 - 240 V ~50 Hz, 150 mA
Utgång 12 V ~, 1250 mA
Skyddsklass II /
Lampa till enkel diskokula
Sticksockel G4 (12 V / 7 W)
Lampa till dubbel diskokula
Sticksockel G4 (12 V / 5 W)
Leveransens innehåll
Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador innan
du börjar använda produkten. Om någonting fattas eller om leveransen skadats
på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår
service hotline (se kapitel Garanti och service). Ta bort allt förpackningsmaterial
från produkten.
Diskokula
▯
Nätadapter▯
Denna bruksanvisning▯
Användning
Sätt nätadapterns anslutningskontakt i uttaget på diskokulan och adaptern▯
i ett eluttag.
Sätt på och stäng av diskokulan med PÅ/AV-knappen.
▯
Peta försiktigt på diskokulan för att ändra rotationsriktning.▯
Byta lampa
AKTA
Dra först ut nätadaptern ur uttaget och anslutningskontakten ur anslutningen►
på diskokulan. Då kan det inte bli kortslutning när du byter lampa. Om
produkten nyss använts ska du först låta lampan svalna i minst 10 minuter.
Annars finns risk för brännskador!
Använd absolut inte lampor med högre effekt än den som anges i tekniska►
data, då blir diskokulan överbelastad.
Håll fast kulhuvudets fästmutter och vrid kulan motsols för att ta av den från
▯
sockeln (se bild 1 och 2).
Dra ut den trasiga lampan ur sticksockeln och sätt dit en ny av samma typ.
▯
Skruva försiktigt fast kulan igen. Håll samtidigt fast muttern på fästet.▯
Bild 1: Byta lampa på enkel diskokula
Bild 2: Byta lampa på dubbel diskokula
Rengöring och skötsel
AKTA
Dra först ut nätadaptern ur uttaget och anslutningskontakten ur anslutningen►
på diskokulan. Annars kan du få en livsfarlig elchock om du kommer i
kontakt med strömförande delar eller om det tränger in fukt i produkten
när den rengörs.
Torka bara av diskokulan med en mjuk, luddfri trasa.
▯
Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel som kan skada▯
produktens yta.
Diskokulan är helt underhålls fri, med undantag av eventuella lampbyten.
Förvara diskokulan på ett torrt ställe.
Kassering
Produkten får absolut inte kastas bland hushålls-
soporna. Produkten faller under den EU-direktiv
2002/96/EC.
Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din
kommunala avfallsanläggning för kassering. Följ gällande föreskrifter.
Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyn-
digheten.
Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning.
Garanti och service
För den här produkten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum.
Den här produkten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann
kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig
kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka in pro-
dukten utan kostnad. Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel,
den täcker inte transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar
som t ex knappar och batterier. Produkten är endast avsedd för privat bruk och
får inte användas yrkesmässigt.
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som
inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla.
Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti. Garantitiden
förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta eller
reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet
måste rapporteras så snart produkten packats upp, dock senast två dagar efter
köpet. När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera produkten.
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 67215
Importör
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
ID-nr.: LDS3A1-04/11-V2
- 5 - - 6 - - 7 - - 8 -
IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 4IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 4 19.05.2011 13:30:27 Uhr19.05.2011 13:30:27 Uhr

DISCOKUGEL LDS 3 A1
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Discokugeln LDS 3 A1 und gibt
Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicher-
heit, den Anschluss sowie die Bedienung der Discokugel. Lesen Sie die Bedie-
nungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und bewahren
Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Geben Sie die Bedienungsanleitung
mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Discokugel ist ausschließlich für Dekorationszwecke im privaten Hausge-
brauch bestimmt. Dieses Gerät ist nicht vorgesehen für Beleuchtungszwecke,
nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz und nicht zur Verwendung
im Freien. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen führen. Der Hersteller über-
nimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung,
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, uner-
laubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener
Ersatzteile.
Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden
Sicherheitshinweise:
Stecken Sie das Netzgerät nur in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose,
■
deren Netzspannung mit den Technischen Daten des Netzgeräts übereinstimmt.
Die Steckdose muss immer leicht zugänglich sein, damit im Fehlerfall das
■
Gerät schnell vom Stromnetz getrennt werden kann.
Stellen Sie sicher, dass die Discokugel und das Netzgerät niemals mit Was-
■
ser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags. Verwenden Sie Discokugel und Netzgerät nur in
trockenen Räumen, nicht im Freien.
Ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steckdose, wenn die Discokugel
■
nicht einwandfrei funktioniert oder Schäden am Netzgerät erkennbar sind.
Lassen Sie das Produkt dann erst vom Kundendienst überprüfen.
Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesenheit immer das Netzgerät
■
aus der Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil auch weiterhin
Netzspannung im Netzgerät anliegt, solange dieses in der Steckdose steckt.
Dann verbraucht es auch Strom.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzgerät (Modell: AV41-120-083
■
oder AV48-120-125), andere sind für die Discokugel möglicherweise nicht
ausreichend sicher oder unpassend.
Sorgen Sie dafür, dass die Discokugel im Betrieb völlig frei steht und durch
■
nichts blockiert oder abgedeckt wird. Andernfalls entsteht ein Hitzestau.
Verwenden Sie als Ersatz nur Leuchtmittel, wie in den Technischen Daten
■
angegeben. Stärkere Leuchtmittel können dazu führen, dass die Discokugel
und das Netzgerät überhitzen.
Stellen Sie die Discokugel nicht unter brennbaren Gegenständen auf, insbesondere
■
nicht unter Dekorationen, Gardinen oder Vorhänge. Es besteht Brandgefahr.
Stellen Sie die Discokugel kippsicher auf einen stabilen ebenen Untergrund.
■
Führen Sie das Stromversorgungskabel vom Netzgerät zur Discokugel so,■
dass niemand darüber stolpern und die Discokugel herunterreißen kann.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
■
mit eingeschränkten, physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Technische Daten
Netzgerät AV41-120-083 (für Discokugel einfach)
Eingang 230 - 240 V ~50 Hz, 0,1 A
Ausgang 12 V ~, 830 mA
Schutzklasse II /
Netzgerät AV48-120-125 (für Zwillingskugel)
Eingang 230 - 240 V ~50 Hz, 150 mA
Ausgang 12 V ~, 1250 mA
Schutzklasse II /
Leuchtmittel für Discokugel einfach
Stecksockel G4 (12 V / 7 W)
Leuchtmittel für Zwillingskugel
Stecksockel G4 (12 V / 5 W)
Lieferumfang
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
evtl. sichtbare Beschädigungen. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die
Service-Hotline (siehe Kapitel „Garantie und Service“). Entfernen Sie jegliches
Verpackungsmaterial vom Gerät.
Discokugel
▯
Netzgerät▯
Diese Bedienungsanleitung▯
Bedienung
Stecken Sie den Anschlussstecker vom Netzgerät in die Anschlussbuchse der▯
Discokugel und das Netzgerät in die Steckdose.
Sie können die Discokugel am EIN-/AUS-Schalter ein- und wieder ausschalten.
▯
Um die Drehrichtung zu ändern, tippen Sie einfach die Discokugel an.▯
Leuchtmittel wechseln
VORSICHT
Ziehen Sie erst das Netzgerät aus der Steckdose und den Anschlussstecker►
aus der Anschlussbuchse. Damit verhindern Sie, dass es bei den folgenden
Arbeiten zu einem Kurzschluss kommen kann. Lassen Sie nach voran
gegangenem Betrieb erst das Leuchtmittel min. 10 Minuten abkühlen.
Es besteht Verbrennungsgefahr!
Verwenden Sie keinesfalls Leuchtmittel mit einer höheren Leistung als in►
den technischen Daten angegeben wird, da hierdurch die Discokugel
überlastet wird.
Halten Sie die Befestigungsmutter des Kugelkopfes fest und drehen Sie die
▯
Kugel gegen den Uhrzeigersinn vom Sockel ab (s. Abb. 1 und Abb. 2).
Ziehen Sie das defekte Leuchtmittel aus dem Stecksockel heraus und ersetzen
▯
Sie es durch ein Leuchtmittel des gleichen Typs.
Drehen Sie die Kugel vorsichtig wieder auf den Kugelkopf auf. Halten Sie
▯
hierbei die Befestigungsmutter am Kugelkopf fest.
Abb. 1: Leuchtmittelwechsel Discokugel einfach
Abb. 2: Leuchtmittelwechsel Zwillingskugel
Reinigen und Pflegen
VORSICHT
Ziehen Sie erst das Netzgerät aus der Steckdose und den Anschluss-►
stecker aus der Anschlussbuchse. Andernfalls kann Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag bestehen, wenn Sie beim Reinigen elektrische Teile
berühren oder wenn Feuchtigkeit eindringt.
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches und fusselfreies Tuch.
▯
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel, diese▯
können die Kunststoffoberfläche beschädigen.
Die Discokugel ist bis auf einen eventuellen Leuchtmittelwechsel wartungsfrei.
Lagern Sie die Discokugel in einer trockenen Umgebung.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie die Geräte über einen zugelassenen Entsorgungsbe-
trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten
Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels-
fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren
Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im
Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine
kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung
gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter
oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und
bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge-
nommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die
Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens
aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service Deutschland
Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 67215
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: LDS3A1-04/11-V2
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 -
3
IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 5IB_67215_LDS3A1_LB3.indd 5 19.05.2011 13:30:27 Uhr19.05.2011 13:30:27 Uhr
Table of contents
Languages:
Other LIVARNO Lighting Equipment manuals

LIVARNO
LIVARNO 3007-046L User manual

LIVARNO
LIVARNO LDL 9 A1 User manual

LIVARNO
LIVARNO 366228 2101 User manual

LIVARNO
LIVARNO KH 4252-4254 DISCO BALL User manual

LIVARNO
LIVARNO KH 4255 DISCO BALL User manual

LIVARNO
LIVARNO home 364773 2101 User manual

LIVARNO
LIVARNO F9C78682 User manual

LIVARNO
LIVARNO HG04149 User manual

LIVARNO
LIVARNO 354373 2010 User manual

LIVARNO
LIVARNO LG-9483 User manual