manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Logitech
  6. •
  7. Headphones
  8. •
  9. Logitech Ultimate Ears 300 User manual

Logitech Ultimate Ears 300 User manual

www.logitech.com
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech
marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the
property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors
that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change
without notice.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
620-002908.002
Hearing and Health
is Critical! Please review
the safety guidelines in
the Important Information
Document.
www.twitter.com/ultimateears
www.facebook.com/ultimateears
Getting started with
Ultimate Ears®300
Noise-Isolating Earphones
Store by wrapping
cable around fingers.
Place headset in case.
Hook clip to headset cable.
Clip headset cable to your
shirt or blouse to keep
headset cable in place.
Choose an ear cushion
size from extra, extra small
(XXS) to large (L).
Attach ear cushions.
Seat cushion passed rib
on nozzle.
Nozzle
Rib
Connect to 3.5 mm
headphone jack on
iPod® or MP3 player.
a. Fit Shapeable
Ear Loop
around ear.
b. Insert
earphones:
Rfor right ear;
Lfor left.
c. A good seal
helps provide
excellent sound.
d. Adjust Shapeable
Ear Loop around
ear for a
comfortable fit.
Shapeable
Ear Loop
654321
Import an t i nf orm at ion
Safety , com pl ian ce , a nd wa rr ant y
Tuned b y Ult im ate E ars
Getti ng s tar te d wi th
Ultim at e Ear s
300
Noise -I so lat in g Ea rp ho nes
English
Choose an ear cushion size, extra, extra small1.
(XXS) to large (L), which best fits your ears.
Selecting the correct ear cushion size helps
ensure a comfortable fit and seal to achieve
optimal sound quality.
Attach ear cushions to earphone nozzle. Push2.
ear cushion past rib on nozzle so ear cushion will
not separate from nozzle during use.
Insert the earphone cable connector into3.
the 3.5 mm headphone jack on your iPod®
or MP3 player.
Wear your earphones:4.
Fit Shapeable Ear Loop around ear.a.
Gently insert earphone into your ear forb.
a good seal: Rfor right ear; Lfor left.
Never remove an earphone from your ear
by pulling on its cable.
A good seal helps provide excellent sound.c.
Adjust Shapeable Ear Loop around ear ford.
a comfortable fit.
Hook clip to headset cable. Clip headset cable5.
to your shirt or blouse to keep headset cable
in place.
Store by wrapping cable around fingers;6.
place earphones inside carrying case. To clean,
remove cushion and wipe with a clean cloth.
Troubleshooting
No sound – ensure that the 3.5 mm earphone•
connector is fully seated into the iPod/MP3
player headphone jack.
Weak bass – check ear cushion seal; try another•
ear cushion size.
Detached ear cushions – firmly attach•
ear cushions to earphone nozzle.
See step 2 above.
Diminished sound quality – remove ear cushions,•
check for blockage in nozzle, and wipe with
a clean cloth.
Missing ear cushions –•
go to www.logitech.com for replacements.
Product information: www.logitech.com
Support: www.logitech.com/support (see phone
numbers in this document)
Product registration: www.logitech.com/register
Protect your hearing: Read safety guidelines
in Important Information Document.
Deutsch
Wählen Sie eine Ohrpassstück-Größe zwischen1.
XXS (kleinste Größe) und L (größte Größe)
für die perfekte Passform. Mit der Wahl der
richtigen Ohrpassstück-Größe erhöhen Sie den
Tragekomfort und sorgen durch einen festen Sitz
für optimale Soundqualität.
Befestigen Sie die Ohrpassstücke an den Spitzen2.
der Ohrhörer. Drücken Sie das Ohrpassstück
jeweils bis über die ringförmige Auswölbung
an der Spitze des Ohrhörers, damit es sich nicht
beim Tragen von der Spitze lösen kann.
Schließen Sie das Ohrhörer-Anschlusskabel3.
an die 3,5 mm-Kopfhörerbuchse Ihres iPod®
oder MP3-Players an.
So tragen Sie Ihre Ohrhörer:4.
Legen Sie den formbaren Ohrbügel uma.
Ihr Ohr.
Führen Sie die Ohrhörer vorsichtig inb.
Ihre Ohren ein, sodass sie angenehm und
sicher sitzen: Rin Ihr rechtes Ohr; Lin Ihr
linkes. Ziehen Sie die Ohrhörer nie am Kabel
aus dem Ohr.
Ein fester Sitz schafft hervorragenden Sound.c.
Passen Sie den formbaren Ohrbügeld.
Ihrem Ohr an, um den besten Tragekomfort
zu erhalten.
Bringen Sie den Clip am Headset-Kabel an.5.
Befestigen Sie den Clip des Headset-Kabels vorn
an Ihrer Kleidung, um das Kabel zu fixieren.
Zur Aufbewahrung wickeln Sie das Kabel um Ihre6.
Finger und verstauen Sie die Ohrhörer im Reise-
Etui. Zur Reinigung entfernen Sie das Passstück
und wischen Sie es mit einem sauberen Tuch ab.
Fehlerbehebung
Kein Ton: Stellen Sie sicher, dass der 3,5 mm-•
Ohrhörer-Anschluss vollständig in die
Kopfhörerbuchse Ihres iPod oder MP3-Players
eingesteckt ist.
Schwacher Bass: Überprüfen Sie den Sitz des•
Ohrpassstücks; verwenden Sie ggf. eine andere
Passstück-Größe.
Ohrpassstücke lösen sich: Drücken Sie die•
Ohrpassstücke fest auf die Spitze der Ohrhörer.
Siehe Schritt 2 oben.
Verminderte Soundqualität: Entfernen Sie•
die Ohrpassstücke, überprüfen Sie die Spitze der
Ohrhörer auf Verunreinigungen und reinigen Sie
sie mit einem sauberen Tuch.
Fehlende Ohrpassstücke: Gehen Sie zu•
www.logitech.com, um Ersatz zu erhalten.
Produktinformationen: www.logitech.com
Kundendienst: www.logitech.com/support
(siehe Telefonnummern in diesem Dokument)
Produktregistrierung: www.logitech.com/register
Gehörschutz: Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien
im Dokument „Wichtige Informationen“.
Français
Choisissez la taille d’embout qui convient le mieux1.
à vos oreilles. Les tailles vont de très, très petit
(XXS) à grand (L). En sélectionnant la bonne taille
d’embout vous vous assurez un port confortable
et une isolation permettant d’obtenir un son de
qualité optimale.
Fixez les embouts sur l’extrémité des écouteurs.2.
Enfoncez l’embout jusqu’à la nervure située sur
l’extrémité de l’écouteur afin que l’embout ne se
détache pas de l’écouteur durant l’utilisation.
Insérez le connecteur du câble des écouteurs3.
dans la prise casque 3,5 mm de votre iPod® ou
lecteur MP3.
Port de vos écouteurs:4.
Ajustez le tour d’oreille déformable autoura.
de l’oreille.
Insérez délicatement l’écouteur dans votreb.
oreille afin d’obtenir une bonne isolation: R
pour l’oreille droite, Lpour la gauche. Ne retirez
jamais un écouteur de votre oreille en tirant
sur son câble.
Une isolation correcte contribue à fournirc.
un son de qualité excellente.
Ajustez le tour d’oreille déformable autourd.
de l’oreille pour un port confortable.
Accrochez l’attache au câble des écouteurs.5.
Fixez l’attache sur votre chemise ou sur votre
chemisier pour maintenir le câble en place.
Rangez-le en enroulant le câble autour de6.
vos doigts. Placez les écouteurs dans l’étui de
transport. Pour les nettoyer, retirez l’embout et
essuyez avec un chiffon propre.
Dépannage
Pas de son: assurez-vous que le connecteur•
du câble des écouteurs est correctement inséré
dans la prise casque 3,5 mm de votre iPod®
ou lecteur MP3.
Graves faibles: vérifiez l’isolation de l’embout•
ou essayez avec un embout d’une autre taille.
Embouts détachés: fixez fermement les embouts•
sur l’extrémité des écouteurs. Voir l’étape 2
ci-dessus.
Qualité sonore diminuée: retirez les embouts,•
vérifiez que rien ne bloque l’extrémité et essuyez
avec un chiffon propre.
Embouts manquants: rendez-vous sur•
www.logitech.com pour les remplacer.
Informations sur les produits: www.logitech.com
Support: www.logitech.com/support
(voir les numéros de téléphone dans ce document)
Enregistrement du produit:
www.logitech.com/register
Protégez votre audition: consultez les recomman-
dations en matière de sécurité dans le Document
Informations importantes.
Español
Elija un tamaño de almohadilla para los oídos1.
entre extra, extrapequeño (XXS) o grande (L). La
selección del tamaño correcto ayuda a garantizar
un ajuste seguro y cómodo para lograr una
calidad de sonido óptima.
Conecte las almohadillas a la boquilla del auricular.2.
Presione la almohadilla hasta que pase el canal
en la boquilla para que no se separe de ésta
durante el uso.
Inserte el cable conector del audífono en la toma3.
de auriculares de 3,5 mm del iPod® o reproductor
de MP3.
Uso de los auriculares:4.
Coloque la pieza auricular ajustable alrededora.
del oído.
Inserte cuidadosamente el audífono en el oídob.
para lograr un buen sellado: Rpara el oído
derecho; Lpara el izquierdo. No tire nunca
del cable para extraer un auricular.
Un buen sellado ayuda a lograr un sonidoc.
excelente.
Coloque la pieza auricular ajustable alrededord.
del oído para un ajuste cómodo.
Conecte la sujeción al cable del casco telefónico.5.
Sujete el cable del casco telefónico a la camisa
o blusa para que no quede suelto.
Para guardarlos, enrolle el cable alrededor6.
de varios dedos y coloque los auriculares
en el estuche protector. Para limpiarlos, retire la
almohadilla y frótelos con un paño limpio.
Resolución de problemas
No hay sonido: compruebe que el conector•
de 3,5 mm del auricular esté completamente
enchufado a la toma para auriculares del iPod
o reproductor de MP3.
Graves débiles: compruebe el sellado•
de la almohadilla; pruebe con otro tamaño
de almohadilla.
Almohadillas desprendidas: sujete bien•
la almohadilla a la boquilla del auricular.
Consulte el paso 2 arriba.
Calidad de sonido reducida: retire las almohadillas,•
compruebe que la boquilla no esté bloqueada
y límpiela con un paño limpio.
Faltan las almohadillas: vaya a•
www.logitech.com para obtener recambios.
Información sobre productos: www.logitech.com
Asistencia: www.logitech.com/support
(consulte los números de teléfono en este
documento)
Registro de productos: www.logitech.com/register
Proteger los oídos: Lea la información de seguridad
en Documento de información importante.
Nederlands
Kies een grootte voor het oorkussentje: van extra,1.
extra small (XXS) tot large (L), voor een optimale
pasvorm. De juiste grootte van het oorkussentje
zorgt voor een comfortabele pasvorm en
blokkeert geluid van buitenaf, zodat u kunt
profiteren van de beste geluidskwaliteit.
Bevestig oorkussentjes aan uiteinde van2.
oortelefoon. Duw het oorkussentje voorbij de
richel op het uiteinde, zodat het oorkussentje bij
gebruik niet losraakt van het uiteinde.
Sluit de connector van de oortelefoondraad aan3.
op de 3,5-mm koptelefoonaansluiting van uw
iPod® of mp3-speler.
Uw oortelefoon gebruiken:4.
bevestig buigbare oorlus rondom oor.a.
Stop het oorkussentje voorzichtig in uw oorb.
voor een goede afsluiting: Rvoor uw rechteroor
en Lvoor uw linkeroor. Haal een oortelefoon
nooit uit uw oor door aan de draad te trekken.
Een goede afdichting zorgt voor uitstekendc.
geluid.
Pas de buigbare oorlus aan voor eend.
comfortabele pasvorm.
Bevestig de clip aan de headsetdraad. Bevestig de5.
headsetdraad aan uw overhemd of bloes zodat
de draad op zijn plaats blijft zitten.
Berg de oortelefoon op door de draad rond uw6.
vingers te wikkelen. Plaats de oortelefoon in het
draagdoosje. U maakt de oortelefoon schoon door
het kussentje te verwijderen en met een schone
doek af te vegen.
Problemen oplossen
Geen geluid: zorg dat de 3,5-mm•
oortelefoonconnector helemaal in de
koptelefoonaansluiting op uw iPod of mp3-speler
is geduwd.
Zwak basgeluid: controleer de afdichting van het•
oorkussentje. Kies desgewenst een andere grootte
van het oorkussentje.
Losgeraakte oorkussentjes: bevestig oorkussentjes•
stevig aan het uiteinde van de oortelefoon.
Zie stap 2 hierboven.
Verminderde geluidskwaliteit: verwijder•
oorkussentjes, controleer of het uiteinde
geblokkeerd is en veeg het schoon met
een droge doek.
Verloren oorkussentjes: ga naar•
www.logitech.com voor een vervangende set.
Productinformatie: www.logitech.com
Ondersteuning: www.logitech.com/support
(zie telefoonnummers in dit document)
Productregistratie: www.logitech.com/register
Bescherm uw gehoor: Lees de
veiligheidsvoorschriften in het document
met belangrijke informatie.
Italiano
Scegliere la misura di cuscinetti (da XXS a L) più1.
adatta alle proprie orecchie. La selezione della
corretta misura dei cuscinetti consente il massimo
comfort e un’aderenza perfetta per una qualità
del suono ottimale.
Applicare i cuscinetti per le orecchie al beccuccio2.
delle cuffie. Spingere il cuscinetto oltre il bordo
in rilievo del beccuccio, in modo da fissarlo ed
evitarne il distacco durante l’ascolto.
Inserire il connettore del cavo delle cuffie3.
nel relativo ingresso da 3,5 mm sull’iPod®
o sul lettore MP3.
Come indossare le cuffie:4.
sistemare il sostegno regolabile attornoa.
all’orecchio.
Inserire delicatamente le cuffie nelle orecchieb.
in modo che aderiscano perfettamente:
auricolare Rnell’orecchio destro e auricolare
Lnell’orecchio sinistro. Non rimuovere mai
gli auricolari dalle orecchie tirando il cavo.
Una buona aderenza garantisce un ascoltoc.
di qualità eccellente.
Sistemare il sostegno regolabile attornod.
all’orecchio per una tenuta perfetta.
Agganciare la clip al cavo delle cuffie. Utilizzare la5.
clip per fissare il cavo delle cuffie alla camicia
o alla maglia in modo da ridurne l’ingombro.
Dopo l’uso, avvolgere il cavo intorno alle dita6.
e riporre le cuffie nella custodia da viaggio.
Per pulire le cuffie, rimuovere i cuscinetti e passare
delicatamente un panno pulito sulla superficie.
Risoluzione dei problemi
Le cuffie non riproducono alcun suono:•
verificare che il connettore delle cuffie da
3,5 mm sia saldamente collegato al relativo
ingresso sull’iPod o sul lettore MP3.
Bassi deboli: verificare l’aderenza dei cuscinetti•
o provare a utilizzare una diversa misura.
Distacco dei cuscinetti: applicare con cura•
i cuscinetti per le orecchie al beccuccio
delle cuffie (vedere il passaggio 2).
Scarsa qualità del suono: rimuovere i cuscinetti•
e verificare che non siano presenti ostruzioni;
in tal caso, pulire con un panno.
Perdita o assenza dei cuscinetti per le orecchie:•
accedere al sito Web www.logitech.com per
i cuscinetti sostitutivi.
Informazioni sul prodotto: www.logitech.com
Supporto: www.logitech.com/support
(vedere i numeri di telefono riportati in
questo documento)
Registrazione del prodotto:
www.logitech.com/register
Protezione dell’udito: leggere le disposizioni
di sicurezza nell’apposito documento informativo.
Svenska
Välj den storlek på öronkuddarna som bäst1.
passar dina öron – från extra extra small (XXS)
till large (L). Om öronkuddarna sluter tätt blir
det bekvämare att ha dem på samtidigt som
ljudkvaliteten blir bättre.
Sätt fast öronkuddarna på öronsnäckorna. Kräng2.
öronkuddarna över kanten på öronsnäckorna så
att de inte lossnar när du använder dem.
Anslut sladden till hörlursuttaget (3,5 mm) på3.
iPod®- eller mp3-spelaren.
Användning:4.
För den böjliga bygeln runt örat.a.
För försiktigt in öronsnäckan i örat så att denb.
sluter tätt. R(Right) ska sitta i höger öra och
L(Left) i vänster. Ryck aldrig ut öronsnäckorna
genom att dra i sladden.
Om öronsnäckorna sluter tätt blirc.
ljudkvaliteten bättre.
Justera den böjbara bygeln så att det kännsd.
bekvämt.
www.logitech.com/support
België / Belgique
Belgien
Nederlands: +32 (0)2 200 64 44
Français: +32 (0)2 200 64 40
Norge +47 (0)24 159 579
Česká republika +420 239 000 335 Österreich +43 (0)1 206 091 026
Denmark +45 38 32 31 20 Polska 00800 441 17 19
Deutschland +49 (0)69 517 094 27 Portugal +351 21 415 90 16
Eesti Vabariik 800 00 44 314 Россия +7 (495) 641 3460
España +34 91 275 45 88 Schweiz / Suisse /
Svizzera
Deutsch: +41 (0)22 761 4012
Français: +41 (0)22 761 4016
Italiano: +41 (0)22 761 4020
France +33 (0)1 57 32 32 71 Slovensko 0 800 004 701
Ελληνική
Δημοκρατία
00 800 44 146 191 South Africa 800 981 089
Ireland +353 (0)1 524 50 80 Suomi +358 (0)9 725 191 08
Italia +39 02 914 83 031 Sverige +46 (0)8 501 632 83
Latvija 8000 31 81 Türkiye 00800 44 882 5862
Lietuva 8800 30 647 United Kingdom +44 (0)20 3024 8159
Magyar Köztársaság +36 177 74 853 United Arab Emirates 8000 441 4294
Nederland +31 (0)20 200 84 33 European, Middle
Eastern, and African
Headquarters
Morges, Switzerland
English: +41 (0)22 761 4025
Store by wrapping
cable around fingers.
Place headset in case.
Hook clip to headset cable.
Clip headset cable to your
shirt or blouse to keep
headset cable in place.
Choose an ear cushion
size from extra, extra small
(XXS) to large (L).
Attach ear cushions.
Seat cushion passed rib
on nozzle.
Nozzle
Rib
Connect to 3.5 mm
headphone jack on
iPod® or MP3 player.
a. Fit Shapeable
Ear Loop
around ear.
b. Insert
earphones:
Rfor right ear;
Lfor left.
c. A good seal
helps provide
excellent sound.
d. Adjust Shapeable
Ear Loop around
ear for a
comfortable fit.
Shapeable
Ear Loop
654321
Import an t i nf orm at ion
Safety , com pl ian ce , a nd wa rr ant y
Tuned b y Ult im ate E ars
Getti ng s tar te d wi th
Ultim at e Ear s
300
Noise -I so lat in g Ea rp ho nes
Sätt fast klämman i sladden och sätt därefter5.
fast sladden på din skjorta eller blus.
När du ska lägga undan öronsnäckorna virar du6.
sladden runt fingrarna och lägger öronsnäckorna
i fodralet. När du ska rengöra öronsnäckorna tar
du bort öronkuddarna och torkar öronsnäckorna
med en ren duk.
Felsökning
Hörs det inget ljud? Kontrollera att kontakten är•
ordentligt isatt i uttaget på iPod- eller mp3-
spelaren.
Är basen för svag? Kontrollera att öronkuddarna•
sluter tätt och prova eventuellt med en annan
storlek.
Lossnar öronkuddarna? Sätt fast dem ordentligt•
på öronsnäckorna (se steg 2 ovan).
Är ljudet försämrat? Ta bort öronkuddarna•
och kontrollera om det har fastnat något
på öronsnäckorna. Prova att torka av dem med
en ren trasa.
Har du tappat bort öronkuddarna? Du kan•
beställa nya från www.logitech.com.
Produktinformation: www.logitech.com
Support: www.logitech.com/support (telefonnumren
finns i den här broschyren)
Produktregistrering: www.logitech.com/register
Var rädd om hörseln: Läs säkerhetsanvisningarna
i dokumentet Viktig information.
Dansk
Der medfølger ørepuder i forskellige størrelser1.
– lige fra bittesmå (XXS – extra extra small)
til store (L – large) – så du kan vælge dem der
passer bedst i dine ører. Vær omhyggelig med
valget af ørepuder, så du får den bedste pasform
og lydkvalitet.
Sæt ørepuderne på øretelefonerne. Sørg for2.
at ørepuderne sidder godt fast (skub dem
forbi rillen), så de ikke falder af øretelefonerne
under brug.
Sæt stikket fra øretelefonerne i 3,5-mm stikket til3.
hovedtelefoner på din iPod® eller mp3-afspiller.
Sådan bærer du øretelefonerne:4.
Sæt ørebøjlen omkring øret, og tilpas formena.
om nødvendigt.
Sæt forsigtigt øretelefonerne i øret, så deb.
er tætsluttende: Ri højre øre; Li venstre.
Du må ikke tage øretelefonerne ud af ørerne
ved at trække i kablet.
Du får den bedste lyd, hvis ørepuderne erc.
tætsluttende.
Sæt ørebøjlen omkring øret, og tilpasd.
formen om nødvendigt.
Sæt klipsen fast på headsettets kabel. Fastgør5.
headsettets kabel på din skjortekrave eller på din
trøje, så det ikke kommer til at hænge i vejen.
Når du er færdig med at bruge dem, kan du6.
vikle kablet omkring dine fingre og opbevare
øretelefonerne i deres etui. Hvis du vil rengøre
dem, skal du tage ørepuderne af, og tørre
øretelefonerne af med en ren klud.
Problemløsning
Ingen lyd – sørg for at stikket fra øretelefonerne•
sidder godt fast i 3,5-mm stikket til
hovedtelefoner på din iPod® eller mp3-afspiller.
Dårlig basgengivelse – sørg for at ørepuderne er•
tætsluttende i øret. Prøv evt. en anden størrelse
ørepuder.
Ørepuderne sidder løst – sæt ørepuderne godt•
fast på øretelefonerne. Læs mere under trin
2 ovenfor.
Dårlig lydkvalitet – tag ørepuderne af, kontroller•
at øretelefonernes hoveder ikke er tilstoppede,
og tør dem af med en ren klud.
Ørepuderne mangler eller er gået tabt –•
besøg www.logitech.com, og bestil nogle nye.
Produktoplysninger: www.logitech.com
Hjælp: www.logitech.com/support (telefonnumrene
til telefonisk support står i dette dokument)
Produktregistrering: www.logitech.com/register
Pas godt på ørerne: Læs sikkerhedsanvisningerne
i dokumentet Vigtige oplysninger.
Norsk
Du kan velge øreputer i ulike størrelser, fra XXS1.
til L, slik at du får best mulig passform til ørene.
Riktig størrelse gir mer komfort og bedre
forsegling mot bakgrunnsstøy.
Sett øreputene på øretelefonene. Dytt øreputene2.
forbi båndet på den utstikkende delen, slik at den
ikke faller av mens du bruker hodetelefonene.
Kople ledningen til 3,5 mm-inngangen på en3.
iPod® eller mp3-spiller.
Sette inn øretelefonene:4.
Legg den fleksible ørebøylen over øret.a.
Sett øretelefonene forsiktig inn i ørene til deb.
sitter godt: Rer til høyre øre, Ler til venstre.
Du bør aldri ta ut øretelefonene ved å trekke
i ledningen.
En god forsegling gir flott lyd.c.
Legg den fleksible ørebøylen over øret slik atd.
den kjennes komfortabel ut.
Fest klipsen til ledningen. Fest ledningen til5.
skjorten eller blusen med klipsen for å holde
ledningen på plass.
Oppbevar dem ved å snurre ledningen rundt6.
fingrene og legge øretelefonene i etuiet. Du kan
rengjøre dem ved å ta av øreputene og bruke
en ren klut.
Feilsøking
Ingen lyd: Kontroller at 3,5 mm-pluggen står•
helt inne i inngangen til iPod eller mp3-spiller.
Lite bass: Kontroller forseglingen rundt øreputene,•
prøv en annen putestørrelse.
Øreputene faller av: Fest øreputene godt•
på utstikkeren. Se trinn 2 ovenfor.
Dårligere lydkvalitet: Ta av øreputene, kontroller at•
utstikkeren ikke er tilstoppet. Tørk av utstikkeren
med en ren klut.
Manglende øreputer: Du finner nye på•
www.logitech.com.
Produktinformasjon: www.logitech.com
Støtte: www.logitech.com/support (du finner
telefonnumre i dette dokumentet)
Produktregistrering: www.logitech.com/register
Ta vare på hørselen: Les retningslinjene for sikkerhet
i dokumentet Viktig informasjon.
Suomi
Valitse korvatyynyjen koko (XXS–L), joka parhaiten1.
vastaa korviasi. Valitsemalla sopivan kokoiset
korvatyynyt varmistat, että ne istuvat mukavasti
korvaan ja että äänenlaatu on mahdollisimman
hyvä.
Kiinnitä tyyny kuulokkeen suuosaan. Työnnä tyyny2.
suuosan ruoteen yli, jotta tyyny ei irtoa käytössä.
Kytke kuulokkeiden johdon liitin 3,5 mm:n3.
liitäntään iPod®- tai MP3-soittimessa.
Kuulokkeiden käyttö:4.
Muotoile korvantaustuki korvaasi sopivaksi.a.
Työnnä nappikuuloke tiiviisti korvaanb.
varovaisuutta noudattaen: Roikeaan korvaan,
Lvasempaan. Älä koskaan poista kuuloketta
korvasta johdosta vetämällä.
Äänenlaatu on parempi, jos nappikuuloke istuuc.
tiukasti korvaan.
Säädä muotoiltavaa korvantaustukea, kunnes sed.
istuu mukavasti korvaan.
Kiinnitä nipistin kuulokkeiden johtoon. Nipistä johto5.
kiinni paitaan, jotta johto pysyy paikoillaan.
Kiedo johto vyyhdille sormien ympärille ja laita6.
kuulokkeet kuljetuskoteloon. Kun haluat puhdistaa
kuulokkeet, irrota korvatyynyt ja pyyhi kuulokkeet
puhtaalla liinalla.
Vianetsintä
Ei ääntä – Varmista, että kuulokkeiden 3,5 mm:n•
liitin on työnnetty perille iPod- tai MP3-soittimen
kuulokeliitäntään.
Heikko basso – Tarkista, että korvatyyny istuu•
tiukasti korvaan, tai kokeile erikokoista tyynyä.
Irrallinen korvatyyny – Paina korvatyyny tiukasti•
paikalleen. Katso vaihe 2 yllä.
Heikentynyt äänenlaatu – Irrota korvatyynyt.•
Tarkista, että suuosa ei ole tukossa, ja pyyhi suuosa
puhtaalla liinalla.
Korvatyynyt puuttuvat – Tilaa tyynyt osoitteesta•
www.logitech.com.
Tuotetiedot: www.logitech.com
Tuki: www.logitech.com/support (puhelinnumerot
ovat tässä asiakirjassa)
Tuotteen rekisteröinti: www.logitech.com/register
Suojaa kuulosi: Lue turvallista käyttöä koskevat
ohjeet Tärkeitä tietoja -asiakirjasta.
Português
Escolha um tamanho de almofada para o ouvido1.
extra, extra pequeno (XXS) a grande (L), o que for
mais adequado para os seus ouvidos. Seleccionar
o tamanho de almofada correcto para o ouvido
garante uma vedação e ajuste confortável para
conseguir uma excelente qualidade de som.
Instale as almofadas para os ouvidos no suporte2.
dos auscultadores. Empurre as almofadas
para os ouvidos para além da saliência, para que
as almofadas para os ouvidos não se separem
do suporte durante a utilização.
Introduza o conector do cabo dos auscultadores3.
na ficha dos auscultadores de 3,5 mm do iPod®
ou iPod® Mini.
Utilização dos auscultadores:4.
Ajuste o Suporte Moldado à Orelha à voltaa.
da orelha.
Insira com cuidado os auscultadores nosb.
ouvidos de forma a ter uma boa vedação:
Rpara o ouvido direito; Lpara o esquerdo.
Nunca remova os auscultadores dos ouvidos
puxando pelo cabo.
Uma boa vedação ajuda a proporcionarc.
um excelente som.
Ajuste o Suporte Moldado à Orelha à voltad.
da orelha para um ajuste confortável.
Prenda o clip ao cabo dos auscultadores.5.
Prenda o clip do cabo dos auscultadores à sua
camisola para manter o cabo dos auscultadores
no devido local.
Guarde, enrolando o cabo à volta dos dedos;6.
coloque os auscultadores dentro da caixa de
transporte. Para limpar, remova as almofadas
e limpe com um pano limpo.
Resolução de problemas
Sem som - certifique-se de que o conector•
dos auscultadores de 3,5 mm está totalmente
encaixado na ficha dos auscultadores no iPod
ou leitor MP3.
Graves fracos – verifique a vedação das almofadas•
para os ouvidos; tente outro tamanho de
almofadas para os ouvidos.
Almofadas para os ouvidos desencaixadas•
- instale firmemente as almofadas para
os ouvidos no suporte dos auscultadores.
Consulte o passo 2 acima.
Qualidade de som reduzida - remova as almofadas•
para os ouvidos, verifique se existem obstruções
no suporte e limpe com um pano limpo.
Almofadas para os ouvidos em falta – aceda•
a www.logitech.com para pedir almofadas
sobressalentes.
Informações sobre o produto: www.logitech.com
Suporte: www.logitech.com/support (consulte os
números de telefone neste documento)
Registo de produto: www.logitech.com/register
Proteja os seus ouvidos: Leia as orientações
de segurança no Documento de Informações
Importantes.
Ελληνικά
Επιλέξτε το μέγεθος για τα μαξιλαράκια αυτιού1.
που εφαρμόζει καλύτερα στα αυτιά σας, από extra,
extra small (XXS) έως large (L). Η επιλογή του σωστού
μεγέθους για τα μαξιλαράκια αυτιού εξασφαλίζει
άνετη εφαρμογή και κάλυψη ώστε να επιτύχετε τη
βέλτιστη ποιότητα ήχου.
Προσαρμόστε τα μαξιλαράκια αυτιού στο ακροφύσιο2.
των ακουστικών. Πιέστε το μαξιλαράκι αυτιού έως
ότου περάσει από την προεξοχή του ακροφυσίου και
βεβαιωθείτε ότι δεν θα μετακινηθεί κατά τη χρήση.
Εισαγάγετε τον ακροδέκτη του καλωδίου των3.
ακουστικών στην υποδοχή ακουστικών 3,5 mm
του iPod® ή της συσκευής αναπαραγωγής MP3.
Φορέστε τα ακουστικά σας:4.
Προσαρμόστε τον εύκαμπτο δακτύλιο γύρω απόa.
τα αυτιά σας.
Εισαγάγετε απαλά τα ακουστικά στα αυτιά σαςb.
για ικανοποιητική κάλυψη: R για το δεξί αυτί και L
για το αριστερό Μην αφαιρείτε ποτέ τα ακουστικά
από τα αυτιά σας τραβώντας το καλώδιο.
Η σωστή κάλυψη προσφέρει εξαίρετηc.
ποιότητα ήχου.
Προσαρμόστε τον εύκαμπτο δακτύλιο γύρωd.
από τα αυτιά σας για άνετη εφαρμογή.
Συνδέστε το κλιπ στο καλώδιο του σετ μικροφώνου-5.
ακουστικών. Προσαρμόστε το καλώδιο του σετ
μικροφώνου-ακουστικών στην μπλούζα σας
χρησιμοποιώντας το κλιπ, ώστε το καλώδιο να μένει
στη θέση του.
Αποθηκεύστε τα ακουστικά τυλίγοντας το καλώδιο6.
γύρω από τα δάχτυλά σας και τοποθετώντας τα στη
θήκη μεταφοράς. Για να τα καθαρίσετε, αφαιρέστε το
μαξιλαράκι και σκουπίστε με καθαρό ύφασμα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Δεν ακούγεται ήχος – βεβαιωθείτε ότι ο ακροδέκτης•
ακουστικών 3,5 mm εφαρμόζει πλήρως στην
υποδοχή ακουστικών του iPod ή της συσκευής
αναπαραγωγής MP3.
Χαμηλή ένταση μπάσων – ελέγξτε την εφαρμογή•
από το μαξιλαράκι αυτιού ή δοκιμάστε διαφορετικό
μέγεθος.
Τα μαξιλαράκια αυτιού βγαίνουν – προσαρμόστε•
σωστά τα μαξιλαράκια αυτιού σε κάθε ακροφύσιο.
Ανατρέξτε στο βήμα 2 παραπάνω.
Κακή ποιότητα ήχου – αφαιρέστε τα μαξιλαράκια•
αυτιού, ελέγξτε για στοιχεία που μπορεί
να προκαλούν εμπλοκή στο ακροφύσιο και καθαρίστε
με καθαρό ύφασμα.
Τα μαξιλαράκια αυτιού λείπουν – μεταβείτε•
στην τοποθεσία www.logitech.com για να τα
αντικαταστήσετε.
Πληροφορίες προϊόντος: www.logitech.com
Υποστήριξη: www.logitech.com/support (ανατρέξτε
στους τηλεφωνικούς αριθμούς που θα βρείτε σε αυτό
το έγγραφο)
Δήλωση προϊόντος: www.logitech.com/register
Προστατέψτε την ακοή σας: Διαβάστε τις οδηγίες
ασφάλειας στο έγγραφο Σημαντικές Πληροφορίες..
Türkçe
Ekstra, ekstra küçük (XXS) ve büyük (L) arasındaki 1.
boyutlardan kulaklarınız için en uygun kulak başlığı
boyutunu seçin. Doğru kulak başlığını seçmek, en iyi
ses kalitesini elde etmenizi sağlayacak bir rahatlık ve
yerleşim sunacaktır.
Kulak başlıklarını kulaklığın ucuna tutturun. Kulak 2.
başlığının kullanım sırasında kulaklığın ucundan
çıkmaması için başlığı ucun üzerindeki çizgiyi
geçene kadar itin.
Kulaklık kablo konektörünü iPod® veya MP3 3.
çalarınızdaki 3,5 mm'lik kulaklık jakına takın.
Kulaklıklarınızı takın: 4.
Şekillendirilebilir Kulak Kancasını kulağınızın a.
çevresine yerleştirin.
İyi bir yerleşim için kulaklığı kulağınıza b.
yavaşça yerleştirin: R sağ kulağa; L sol kulağa
gelecektir. Kulaklığı asla kablosundan çekerek
kulağınızdan çıkarmayın.
İyi bir yerleşim, mükemmel ses sağlar.c.
Rahat bir kullanım için Şekillendirilebilir Kulak d.
Kancasını kulağın etrafında ayarlayın.
Klipsi kulaklık kablosuna takın. Kulaklık 5.
kablosunun yerinde durmasını sağlamak için
kulaklığı gömleğinize veya bluzunuza tutturun.
Kabloyu parmaklarınız etrafında sararak 6.
toparlayın; kulaklıkları taşıma çantasına
yerleştirin. Temizlemek için başlığı çıkarıp temiz
bir bezle silin.
Sorun giderme
Ses yok - 3,5 mm'lik kulaklık konektörünün •
iPod® veya MP3 çalarınızdaki kulaklık jakına tam
oturduğundan emin olun.
Düşük bas - Kulak başlığının yerleşimini kontrol •
edin; başka boyuttaki bir kulak başlığını deneyin.
Kulak başlıkları çıkıyor - Kulak başlıklarını kulaklığın •
ucuna sağlam bir şekilde oturtun. Yukarıdaki
2.adıma bakın.
Ses kalitesinde azalma var - Kulak başlıklarını •
çıkarın, kulaklığın ucunda tıkanıklık olup
olmadığını kontrol edin ve temiz bir bezle silin.
Kulak başlıkları kayboldu - Yenilerini almak için •
www.logitech.com adresini ziyaret edin.
Ürün bilgileri: www.logitech.com
Destek: www.logitech.com/support (bu belgedeki
telefon numaralarına bakın)
Ürün kaydı: www.logitech.com/register
Kulaklarınızı koruyun: Önemli Bilgiler Belgesindeki
güvenlik yönergelerini okuyun.

Other Logitech Headphones manuals

Logitech Ultimate Ears 6000 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 6000 User manual

Logitech Identity Headphones For MP3 User manual

Logitech

Logitech Identity Headphones For MP3 User manual

Logitech Ultimate Ears 350vm User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 350vm User manual

Logitech UE 350vm User manual

Logitech

Logitech UE 350vm User manual

Logitech Zone True Wireless User manual

Logitech

Logitech Zone True Wireless User manual

Logitech Ultimate Ears 6000 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 6000 User manual

Logitech ZONE 750 Assembly Instructions

Logitech

Logitech ZONE 750 Assembly Instructions

Logitech UE 5000 User manual

Logitech

Logitech UE 5000 User manual

Logitech Ultimate Ears 600 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 600 User manual

Logitech Ultimate Ears 4000 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 4000 User manual

Logitech ZONE VIBE WIRELESS User manual

Logitech

Logitech ZONE VIBE WIRELESS User manual

Logitech Ultimate Ears 200 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 200 User manual

Logitech Ultimate Ears 350 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 350 User manual

Logitech UE 600vm User manual

Logitech

Logitech UE 600vm User manual

Logitech UE9000 User manual

Logitech

Logitech UE9000 User manual

Logitech 980434-0403 - Curve Headphones For MP3 User manual

Logitech

Logitech 980434-0403 - Curve Headphones For MP3 User manual

Logitech LoudEnough User manual

Logitech

Logitech LoudEnough User manual

Logitech Ultimate Ears 9000 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 9000 User manual

Logitech Ultimate Ears 350 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 350 User manual

Logitech MX Air User manual

Logitech

Logitech MX Air User manual

Logitech Ultimate Ears 100 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 100 User manual

Logitech CORDLESS DESKTOP MX 5000 LASER Installation guide

Logitech

Logitech CORDLESS DESKTOP MX 5000 LASER Installation guide

Logitech Ultimate Ears 200 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 200 User manual

Logitech Ultimate Ears 200 User manual

Logitech

Logitech Ultimate Ears 200 User manual

Popular Headphones manuals by other brands

Nokia Clarity Earbuds quick start guide

Nokia

Nokia Clarity Earbuds quick start guide

Panasonic RP-HC150 Operating	 instruction

Panasonic

Panasonic RP-HC150 Operating instruction

Sennheiser HME 46-V-K Specifications

Sennheiser

Sennheiser HME 46-V-K Specifications

Audeze LCD 3 user manual

Audeze

Audeze LCD 3 user manual

bohm B-66 quick start guide

bohm

bohm B-66 quick start guide

Motorola Talkabout MHP71 user manual

Motorola

Motorola Talkabout MHP71 user manual

MEE AUDIO T1M3 quick start guide

MEE AUDIO

MEE AUDIO T1M3 quick start guide

Devine PRO 3000 user manual

Devine

Devine PRO 3000 user manual

SIMOLIO SM-828D1 user manual

SIMOLIO

SIMOLIO SM-828D1 user manual

AKG K915 operating instructions

AKG

AKG K915 operating instructions

Meelectronics Air-Fi Matrix AF62 user manual

Meelectronics

Meelectronics Air-Fi Matrix AF62 user manual

Sven AP-G887MV user manual

Sven

Sven AP-G887MV user manual

ENACFIRE GEEK user manual

ENACFIRE

ENACFIRE GEEK user manual

Philips SHK1601/28 Instructions for use

Philips

Philips SHK1601/28 Instructions for use

Golzer axios pro user guide

Golzer

Golzer axios pro user guide

Urbanista PARIS manual

Urbanista

Urbanista PARIS manual

Philips SBCHP890 Technical specifications

Philips

Philips SBCHP890 Technical specifications

Sony Smart B-Trainer Startup guide

Sony

Sony Smart B-Trainer Startup guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.