Lotus SmarTime 50040 User manual

Outdoor Sports Watch
50037, 50038, 50039
Español
English
Français
Deutsch
Italiano
Português

Outdoor Sports Watch
Manual de usuario
50040, 50041, 50042 y 50043
Gracias por comprar este reloj Lotus SmarTime.
Este manual ofrece una explicación completa de su funcionamiento
y funciones. Tenga en cuenta que Festina Lotus SA se reserva el derecho
de realizar cambios en el contenido de este manual sin previo aviso.
Su compra debe incluir el reloj inteligente,
una correa adicional y un cable de carga.

33
El producto no debe usarse en la ducha o
en la sauna, ya que podría entrar vapor en el
reloj. Cualquier daño ocasionado en el reloj
por haber entrado agua en su interior debi-
do al incumplimiento de las instrucciones no
quedaría cubierto por la garantía.
1. Introducción a
las funciones
1.1 Botones
Botón A: Desde el dial, pulse este botón para
entrar o salir del menú. Desde una función,
pulse el botón para volver al dial. Mantenga
pulsado el botón para encender o apagar el
reloj inteligente.
Botón B: Pulse para entrar en el modo De-
porte.
C: pantalla táctil
1.2 Instrucciones de carga
La carga magnética es como se muestra a con-
tinuación. Funciona con un cargador USB de
PC o de 5 V. Tarda unas 2 horas en cargarse
del todo.
Asegúrese de que las dos clavijas del
cable USB no entren en contacto con el con-
ductor al mismo tiempo, ya que podría oca-
sionar un cortocircuito y quemarse.
1.3 Funciones de acceso directo
1) Desde el dial, deslice el dedo de derecha
a izquierda para entrar en Datos. Vuelva a de-
slizar el dedo hacia la izquierda para entrar
en la medición del ritmo cardíaco y vuelva a
deslizar para ver la monitorización del sueño.
Vuelva a deslizar el dedo para añadir una
función más.
2) Deslice el dedo hacia abajo para ver los
ajustes de los accesos directos.
3) Deslice el dedo hacia la derecha para ver
el historial de noticaciones y las últimas fun-
ciones utilizadas.
4) Deslice el dedo hacia arriba para ir al
menú y, una vez dentro, vuelva a deslizar el
dedo para ver todo el menú
5) Realice una pulsación larga en el dial para
entrar en el modo de cambio de dial. Deslice
el dedo para seleccionar y haga clic para con-
rmar.
1.4 Menú de acceso directo
Desde la pantalla, deslice el dedo hacia
abajo para visualizar la fecha, el estado de la
conexión Bluetooth, la batería y la hora.
1) Acerca de, muestra la versión de FW
y MAC.
2)
Conguración.
3)
Brillo
4)
Cronómetro
1.5 Noticaciones:
Conecte el reloj con la aplicación Lotus Smar-
Time. Primero debe conceder permiso a la
aplicación para que muestre los SMS, las
llamadas u otras noticaciones del teléfono
móvil. A partir de entonces el dispositivo
mostrará las mismas noticaciones que el
teléfono móvil.
1.5.1. Noticación de llamada entrante:
Permite activar las llamadas entrantes en la
aplicación. El reloj se ilumina y vibra cuando
se produce una llamada entrante.
1.5.2. Noticación de mensajes:
Permite activar los SMS en la aplicación. El reloj
vibra cuando entra un mensaje y lo muestra.
1.5.3. Noticaciones de otras app:
Permite activar las noticaciones de otras app,
de todas o solo las seleccionadas. El reloj vibra
cuando entra un mensaje y lo muestra.

44
1.6 Datos
Los datos de salud están activados por de-
fecto. Deslice el dedo hacia la izquierda en
la interfaz del dial para entrar en Datos. Estos
datos son los pasos, la distancia y las calorías.
Los datos se borran todos los días después
de las 00:00 h. Para guardarlos, manténgase
conectado a la aplicación todos los días.
1.7 Modo deporte
1.7.1 Seleccione el deporte (Andar, Correr,
Ciclismo, Saltar a la cuerda, Bádminton, Ba-
loncesto, Fútbol) y tóquelo para empezar.
Para activar la pausa deslice el dedo hacia la
derecha y continúe deslizando o tocando la
echa. Toque la X para detener la sesión.
1.7.2 El ejercicio solo se puede guardar si
dura más de 1 minuto. De lo contrario, al de-
tenerlo, aparecerá el mensaje “Pocos datos
para guardar”. Para guardarlos, manténgase
conectado a la aplicación todos los días.
1.8 Frecuencia cardíaca
Póngase el reloj bien apretado en la muñeca,
seleccione Frecuencia cardíaca y comenzará a
medirla. La medición tarda 10-20 segundos.
1.9 Presión arterial
Póngase el reloj bien ajustado en la muñe-
ca. Seleccione Presión arterial y comenzará a
medirla. La medición tarda 10-20 segundos.
1.10 Música
Conéctese a la app y reproduzca la música
que quiera de su teléfono móvil. Seleccione
Música y podrá controlar la música del telé-
fono móvil mediante los botones Iniciar, Pau-
sar y Omitir
1.11 Sueño
Si lleva puesto el reloj por la noche, el reloj
monitoriza su sueño desde las 6 de la tarde
hasta las 10 de la mañana del día siguiente.
El reloj indica si el sueño es profundo o lige-
ro y la duración total del sueño. Los datos se
guardan manteniéndose conectado a la apli-
cación y sincronizándolos todos los días.
1.12 Cronómetro
Para iniciarlo, pausarlo o detenerlo, toque el
icono o pulse el botón A.
1.13 Buscar teléfono
Si no encuentra el teléfono, conéctese a la apli-
cación, toque Buscar teléfono en el menú y el
teléfono vibrará y sonará para ayudarle a en-
contrarlo siempre que los ajustes del móvil lo
permitan. Para apagarlo, abra la aplicación.
1.14 Respiración
Antes de tocar para empezar, puede elegir el
ritmo de respiración (lento, medio o rápido)
y la duración (1, 2 o 3 minutos).
1.15 Masaje
Toque el icono verde o el botón superior
para iniciar el masaje y el icono o el botón
rojo para detenerlo.
1.16 Asistente para mujeres
Indique en la app la información de sus últimas
menstruaciones y el reloj le recordará las fases
estimadas de su próxima menstruación.
1.17 Estilo del menú
Seleccione entre lista o menú giratorio.
1.18 Ajustes
1. Idioma:
Por defecto, el idioma del reloj es el mismo
que el del móvil conectado, pero si el idioma
del móvil no viene incluido en el reloj, el pre-
determinado será el inglés. Hay 6 idiomas
disponibles. Elija Idioma en Ajustes y selec-
cione el idioma que preera.
2. Cambiar el dial:
Para cambiar el dial, deslice el dedo a la de-
recha o a la izquierda y toque la pantalla del
reloj que preera. También puede persona-
lizarla o seleccionar más pantallas entrando
en Pantalla del reloj en la aplicación.
3. Tiempo de pantalla:
Ajuste el tiempo de pantalla. La pantalla del
reloj se apaga automáticamente cuando se
agota el tiempo indicado.
4. Intensidad de la vibración:
Ajuste la intensidad de la vibración del reloj.
5. Contraseña:
Congure una contraseña para el reloj. Elija
una contraseña de cuatro dígitos para abrir
el reloj. También puede Cambiar el código.
6. Valores de fábrica:
Si selecciona Valores de fábrica, se borran to-
dos los datos del reloj.

55
2. Conectarse a la APP
2.1 Descargue e instale la
aplicación Lotus SmarTime.
Escanee el siguiente CÓDIGO QR para des-
cargar e instalar la aplicación.
• Android Busque “LOTUS Smartime” en
Google Play e instale la siguiente aplicación
• iOS: Busque “LOTUS Smartime” en Apple
Store e instale la siguiente aplicación.
2.2 Conectar el reloj
El Bluetooth se activa y es visible una vez que
se enciende el reloj. Abra la Aplicación, intro-
duzca Dispositivo y Conecte el dispositivo. La
APP buscará el dispositivo. Cuando esté visi-
ble, seleccione “Lotus S12” y seleccione conec-
tar. El tiempo de servicio se sincronizará con el
móvil cuando se conecte a la aplicación.
2.2.1 Bluetooth desconectado:
2.2.2 Bluetooth conectado:
2.3 Desconectar el reloj
Desconecte el reloj en la aplicación; Disposi-
tivo/Desconectar reloj.
Los usuarios de iPhone también deben se-
leccionar «Olvidar este dispositivo» en el
menú de Bluetooth en el móvil.
Si ha iniciado sesión en una cuenta, todos
los datos sincronizados estarán disponibles
la próxima vez que conecte su reloj.
2.4 Buscar el dispositivo
Si está conectado, pulse «Buscar reloj» en la
aplicación para localizar el reloj. Cuando lo
encuentre, la pantalla del reloj se iluminará
y vibrará. Conrme el reloj encontrado pre-
sionando el botón.
2.5 Cámara
Pulse en “Tomar una foto” en la aplicación
para activar la cámara remota en el reloj.
Pulse el icono de la «Cámara» en el reloj para
tomar una foto. Todas las fotos se guardarán
en la galería del teléfono automáticamente.
2.6 Sincronización de datos
Conecte el reloj con la aplicación. Se sincron-
izarán los datos del reloj con la aplicación au-
tomáticamente.
2.7 Inclinación para activar la
pantalla
Al habilitar «Inclinar» para activar la apli-
cación, el reloj se iluminará cuando gire la
muñeca.
En el modo Dispositivo / Más / Recordatorio,
puede establecer la forma en que desea que
se le notique. Únicamente por visualización,
por vibración o ambos.
2.8 Modo Recordatorio
En el modo Dispositivo / Más / Recordatorio,
puede establecer la forma en que desea que
se le notique. Únicamente por visualización,
por vibración o ambos.
2.9 Modo no molestar
Si desea que no le molesten las notica-
ciones, habilite el modo «No molestar». Tam-
bién puede congurarlo durante un período
determinado o en todo momento. Después
de introducir su conguración en Aplicación
/ Dispositivo / Más / No molestar, presione
guardar para activar.
2.10 Alarma
Congure la alarma en Aplicación / Disposi-
tivo / Más / Alarma. Después de congurar y
guardar la alarma en la aplicación, el reloj se
sincronizará.

66
2.11 Recordatorio de la hora de
hacer ejercicio
Congure su recordatorio de sedentarismo
en Aplicación / Dispositivo / Más / Recorda-
torio de sedentarismo. Establezca la hora de
inicio y nalización, la frecuencia de los recor-
datorios, el umbral de sedentarismo, la hora
y la fecha de las repeticiones. El reloj vibra y
aparece el icono de sedentarismo cuando es
hora de hacer ejercicio.
Observaciones: el recordatorio de la Hora de
hacer ejercicio será siempre será anterior al
recordatorio de Beber agua en caso de que
se conguren los dos recordatorios en el
mismo momento. Por consiguiente, el recor-
datorio de Beber agua no se mostrará.
2.12 Recordatorio de beber agua
Congure su recordatorio de Beber agua en
Aplicación / Dispositivo / Más / Recordatorio
de Beber agua. Establezca la hora de inicio
y nalización, la frecuencia del recordatorio
y active la barra de “Recordatorio de Beber
agua” y regístrela. El reloj vibra y aparece un
icono de agua potable en la pantalla para re-
cordárselo.
2.13 Pantalla del reloj
1) Pantallas de reloj disponibles en la app
Si está conectado, puede seleccionar entre
varios diales de la aplicación y llevarlos al re-
loj. Vaya a App > Dispositivo > Pantalla de
reloj, seleccione una pantalla y toque en Sin-
cronizar con reloj. El reloj se reiniciará cuan-
do se cargue el dial seleccionado.
2) Pantalla del reloj personalizada
Vaya a App > Dispositivo > Pantalla de reloj
y seleccione el dial que tiene un icono de
cámara. Toque en el dial y elija Hacer una
foto o Seleccionar de la galería. Cuando esté
listo, pulse Sincronizar con reloj. El reloj se
reiniciará cuando se sincronice el dial.
2.14 Actualización de rmware
Aquí se indica la versión del rmware del
reloj y si hay una nueva versión para el reloj,
también se muestra. Para actualizar el rm-
ware, siga las instrucciones de la aplicación.
Preguntas
frecuentes
Evite la exposición prolongada del dispositi-
vo a temperaturas extremas, ya que pueden
causar daños permanentes.
¿Puedo usar el reloj para tomar una ducha
caliente?
No. La temperatura del agua puede hacer
que se cree vapor de agua. El vapor de agua
en la fase gaseosa tiene un pequeño radio
molecular que le permite entrar y dañar la
placa de circuito del reloj y provocar su mal
funcionamiento.
¿Por qué no empieza? ¿Por qué no se
carga?
Si al recibir el reloj no se enciende cuando se
usa, puede deberse a una colisión durante
el transporte del reloj. Conecte el reloj a la
corriente eléctrica a través del cable de carga
para activarlo.
Si la batería está demasiado baja o si el reloj
no se ha utilizado durante mucho tiempo y se
activa, conecte el cable de carga y cárguelo
durante más de media hora para reactivarlo.

77
Descargo de
responsabilidad
El método de captura de la frecuencia cardía-
ca a través de un sensor óptico utilizado por
este reloj LOTUS no alcanza el nivel de pre-
cisión y exactitud de un dispositivo médico
profesional, ni puede garantizar lecturas es-
tables equivalentes. El reloj no puede susti-
tuir a un dispositivo médico en su función de
detectar o diagnosticar patologías, corazón u
otras enfermedades.
En consecuencia y con respecto a esta fun-
ción, el dispositivo es solo para uso recreativo.
Múltiples factores (incluido el nivel de contacto
con la piel, pigmentación, tatuajes, movimien-
tos repentinos del brazo, etc.) pueden alterar
la precisión de los datos proporcionados por
el sensor. Tenga en cuenta que la frecuencia
cardíaca real puede ser mayor o menor que la
lectura indicada por el sensor óptico en un mo-
mento dado.
Si sospecha alguna anomalía consulte siem-
pre con su médico y en caso de emergencia
contacte inmediatamente con los servicios de
emergencia de su zona.
Festina Lotus SA no asume responsabilidad
alguna por cualquier reclamación que pudie-
ra derivarse del uso y / o interpretación que
el usuario del dispositivo y / o terceros pue-
dan hacer de la información de frecuencia
cardíaca proporcionada por sus dispositivos.
En virtud de la normativa en materia de manipulación de residuos derivados de equipos electrónicos y eléctricos, los productos de re-
lojería al nal de su ciclo de vida deben ser recogidos selectivamente para su procesamiento. Por lo tanto, puede desechar su producto
en cualquiera de nuestros puntos de venta o en cualquier otro punto de recogida autorizado. La recogida selectiva, el procesamiento, la
clasicación y el reciclaje de estos productos contribuye a salvaguardar el medio ambiente y a proteger nuestra salud.

Outdoor Sports Watch
User Manual
50040, 50041, 50042 and 50043
Thank you for your purchase of this Lotus SmarTime watch.
This manual gives a full explanation of its operation and functions.
Please note that Festina Lotus SA reserves the right to make changes
to the contents of this manual without prior notice.
Your purchase should include the smart watch itself,
an additional strap and a charging cable.

99
This product should not be worn when show-
ering or used in a sauna/steam room as it is
not possible to prevent steam entering the
watch. Any water damage to the product due
to non-compliance to this instruction will not
be covered by the warran.
1. Functions
introduction
1.1 Buttons
Button A: From dial, press the button to en-
ter or leave the menu. When in a function,
press the button to return to dial. Press and
hold on the button to power on / power o
the smart watch.
Button B: Press to enter sports mode.
C: touch screen
1.2 Charging Guide
Magnetic charging is as shown below. This
watch supports a PC USB or 5V charger. It takes
about 2 hours to fully charge the battery.
Be aware that the two pins of the USB
cable are not allowed to contact the conduc-
tor at the same time, or it will cause short cir-
cuit and burn.
1.3 Shortcut functions:
1) From Dial, swipe from right to le to enter
Data. Swipe to le again to enter Heart rate
measuring and again to see Sleep monitor-
ing. Swipe again to add one more function.
2) Swipe down to for shortcut settings.
3) Swipe right for notication history and last
used functions.
4) Swipe up for Menu and when in Menu,
swipe again to see whole Menu
5) Press on the Dial to enter change Dial mode.
Swipe to select and click to conrm.
1.4 Shortcut Setting menu
From Dial, swipe down to see Date, Bluetooth
connection status, Power and Time.
1) About; FW version and MAC
2)
Settings
3)
Brightness
4)
Stopwatch
1.5 Notications:
Connect to the Lotus SmarTime application.
You need to give the app the permissions to
show SMS, Calls or other notication of the
mobile phone rst. Then the device can display
the same notications as on mobile phone.
1.5.1. Incoming call notication:
Enable Incoming call in the app. The watch
lights up and vibrate when there are incoming
calls.
1.5.2. Messages notication:
Enable SMS in the app. The watch displays the
message and vibrate when there is an incom-
ing message.
1.5.3. Other APP notications:
Enable APP notications, all or selected. The
watch displays the message and vibrate when
there is an incoming message.
1.6 Data
Health Data is activated by default. Swipe le
on the Dial interface to enter Data. Data shows
steps, distance and calories. The data will be
cleared aer 12 pm every day. You save the
data by being connected to the app every day.
1.7 Sports mode
1.7.1 Select sport (Walking, Running, Cycling,
Rope skipping, Badminton, Basketball, Foot-
ball) and start by tapping that sport. Pause by
swiping right and continue by swiping back or
tap arrow. Stop the session by tapping X.
1.7.2 The work out can only be saved if it lasts
for more than 1 min. Or you will see “too lit-
tle data to save” when stopping. You save the
data by being connected to the app every day.

1010
1.8 Heart rate
Wear the watch tight on your wrist, select
Heart rate and it starts to measure. The mea-
surement will be completed in 10-20 sec-
onds.
1.9 Blood pressure
Wear the watch tight on your wrist. Select
Blood pressure and it starts to measure. The
measurement will be completed in 10-20
seconds.
1.10 Music
Connected to the APP, start any music in your
mobile phone. Select Music and you can
control mobile phone music by start, pause
and skip
1.11 Sleep
Wearing your watch at night, your Sleep will
be monitored every night from 6 o’clock PM
to 10 o’clock AM in next morning. The watch
displays deep sleep, light sleep and total
sleep duration. You save the data by being
connected to the app and synchronize every
day.
1.12 Stopwatch
Start and pause/stop by tapping icon or
pressing the A button.
1.13 Find phone
When connect with app, tap Find phone in
menu and the phone will vibrate and sound
to be found, if mobile settings allow. Open
the app to turn o.
1.14 Breathing
Before you tap to start, you can set the breath-
ing pace (slow/medium /fast) and duration
(1, 2 or 3 min).
1.15 Massage
Tap the green icon or top button to start the
massage and stop by tapping the red icon
or button.
1.16 Lady assistant
Set the information about your last periods
in the app and the watch will remind you of
the estimated phases of your coming period.
1.17 Menu sle
Select between list or rotating menu.
1.18 Settings
1. Language:
The language of the watch will by default be
identical with the language of the connected
mobile. If your mobile language is not repre-
sented in watch, English is default. There are
6 languages optional. Choose Language in
Settings and select preferred language.
2. Dial Switch:
Switch your dial by swiping right or le to
select and tap preferred watch face. You can
also customize or select from a wider range
by entering Watch face in the app.
3. Screen time:
Set the screen time. The watch automatically
turns of the display when timed out.
4. Vibration intensi:
Set the Vibration intensi of the watch.
5. Password:
Enable a password for your watch. Set a
four-digit password to open your watch. You
can also Change the code.
6. Factory reset:
When selecting Factory reset, all collected
data in the watch will be deleted.

1111
2. Connect to the APP
2.1 Download and install the APP
Scan the following QR CODE to download
and install the APP
• Android Google play search” LOTUS Smar-
time” and install the following APP
• iOS: Apple store search” LOTUS Smartime”
and install the following APP
2.2 Connect watch
Bluetooth is activated and visible once the
watch power on. Open the APP, enter Device
and Connect device. The APP starts scan-
ning for the device. When visible, select “Lo-
tus S12” and go to pair.
The time on watch will be synced with mobile
when connected to app.
2.2.1 Bluetooth Connected:
2.2.2 Bluetooth Disconnect:
2.3 Disconnect watch
Disconnect the watch in the app; Device/
Disconnect watch. iPhone users need to take
Forget device in Bluetooth menu in mobile
as well.If you are logged in to an account, all
synchronized data will be available next time
you connect your watch.
2.4 Find device
If connected, tap Find Watch in app to local-
ize the watch. The watch display lights up and
vibrate. Conrm found watch by pressing the
button.
2.5 Camera
Tap Take a photo in the app to activate re-
mote camera in the watch. Tap the Camera
icon on the watch take a photo. Pictures will
be saved in the phone gallery automatically.
2.6 Synchronization
Connect the watch with the app. It will sync
the watch data to the app automatically.
2.7 Tilt to wake
When enabling Tilt to wake in app, the watch
will light up by you tilting your wrist.
2.8 Reminder mode
In Device/More/Reminder mode you set the
way you want to be notied. Only by display,
vibration or both.
2.9 Do not disturb mode
If you wish to not be disturbed by watch for
any notications, you enable the DND mode.
You can also set for a certain period or any
time. Aer entering your settings in App/De-
vice/More/Do not disturb you press save to
activate.
2.10 Alarm
Set the alarm in App/Device/More/Alarm. Af-
ter setting and saving the alarm in the app
the watch will be synced.
2.11 Time to move reminder
Set your sedentary reminder in App/Device/
More/Sedentary reminder. Set start and end
time, reminder frequency, sedentary thresh-
old, repeat time and repeating date. The
watch vibrate and sedentary icon pop up
when it is time to move.
Please be noted; Time to move reminder is
prior to drink water reminder if the two re-
mindersare set at the same time. Then the
Drink water reminder won´t be displayed.
2.12 Drink water reminder
Set you Drink water reminder in App/Device/
More/Drink water reminder. Set start and
end time, reminder frequency and turn on
the bar of “Drink water reminder” and save.
The watch vibrates and a drinking water icon
pops up on the screen to remind you.

1212
2.13 Watch face
1) Watch faces available in the app
When connected you can select between
several dials in the app and push it to the
watch. Go to App/Device/Watch face, select
your favorite dial by tapping and tap Sync to
watch. The watch restarts when selected Dial
is uploaded.
2) Customized Watch face
Go to App/Device/Watch face, select the
dial with a camera icon. Tap on the dial and
Chose to Take a photo or Select from album.
When ready tap Sync to watch. The watch re-
starts when the dial is synchronized.
2.14 Firmware upgrade
The watch rmware version is indicated here
and if there is a new version for the watch
it will be noticed. To update the rmware,
please follow the instructions in the app.
FAQ
Please avoid prolonged exposure of this de-
vice to extreme temperatures as it may cause
permanent damage.
Why can’t I wear the watch to take a hot
shower?
When the water temperature changes rap-
idly, water vapor or condensation is created.
The water vapor is in the gas phase and the
size of the molecular so minute so it can eas-
ily enter the watch. The internal circuit of the
watch can then short-circuit, which may dam-
age the circuit board of the watch and aect
the functioning of the watch.
Why wont the watch turn on? Why won’t
it charge?
If when you receive the watch and it does not
power up immediately, it may be that a colli-
sion during the transport of the watch has af-
fected the battery. Plug in the charging cable
for activation.
If the battery level is too low, or if the watch
has not been used for a long time and will
not turn on, please plug in the charging ca-
ble and charge it for more than half hour to
activate it.
Disclaimer
The method of capturing the heart rate
through an optical sensor used by this LO-
TUS watch does not reach the level of preci-
sion and accuracy of a professional medical
device, nor can it guarantee the equivalent
stable readings. The watch cannot replace a
medical device in its function of detecting or
diagnosing pathologies, heart or other dis-
eases.
Consequently and with respect to this func-
tion, the device is for recreational use only.
Multiple factors (including level of skin con-
tact, pigmentation, tattoos, sudden arm
movements etc) can alter the accuracy of the
data provided by the sensor. Please keep in
mind that the actual heart rate may be high-
er or lower than the reading indicated by the
optical sensor at a given time.
If you suspect any anomaly, always consult
your doctor and in case of emergency, im-
mediately contact the emergency services in
your area.
Festina Lotus SA assumes no responsibili
for any claim that may arise from the use and
/ or interpretation that the user of the device
and / or third parties may make of the heart
rate information provided by their devices.
By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving from electronic and electrical equipment, end of lifecycle
watch making products must be selectively collected for processing. You may therefore dispose of your quartz watch making products
at any of our retail outlets or any other authorized collection point. The selective collection, processing, rating and recycling of these
products helps contribute to safeguarding the environment and protecting our health.

Montre connectée
Notice d’utilisation
50040, 50041, 50042 et 50043
Merci d’avoir choisi une montre connectée Lotus Smartime.
Cette notice vous permettra d’obtenir les informations nécessaires sur
l’utilisation et les fonctions de votre montre. La société se réserve le droit
de modier le contenu de cette notice sans préavis.
Le produit contient: la montre connectée, un câble de chargement
et un bracelet complémentaire.

1414
Ce produit ne doit pas être porté sous la
douche ou dans un sauna ou un hammam,
étant donné qu’il est impossible d’éviter que
la vapeur ne pénètre la montre. Tout dom-
mage occasionné par l’entrée d’eau dans la
montre pour ne pas avoir respecté cette con-
signe ne sera pas couvert par la garantie.
1. Introduction
aux fonctions
1.1 Boutons
BoutonA: Lorsque le cadran principal est
aché, appuyez sur le bouton pour accé-
der au menu ou le quitter. Appuyez sur le
bouton pour quitter le menu des fonctions
et acher le cadran principal. Appuyez sur
le bouton et maintenez-le enfoncé pour
allumer/éteindre votre montre intelligente.
BoutonB: Appuyez sur le bouton pour
activer le mode sport.
C: écran tactile
1.2 Instructions de recharge
La recharge magnétique est expliquée
ci-dessous. Cette montre est compatible
avec un chargeur USB ou de 5 V pour PC. La
recharge complète de la batterie de la mon-
tre dure environ 2heures.
Le contact simultané des deux ches du
câbleUSB et du conducteur peut provoquer
un court-circuit et des brûlures.
1.3 Fonctions d’accès direct
1) Sur le cadran principal, balayez de droite à
gauche pour acher les données. Balayez à
nouveau vers la gauche pour acher le rythme
cardiaque, et une nouvelle fois pour acher le
moniteur du sommeil. Continuez de balayer
pour ajouter d’autres fonctions.
2) Balayez vers le bas pour acher les réglag-
es des accès directs.
3) Balayez vers la droite pour acher l’his-
torique et les dernières fonctions utilisées.
4) Balayez vers le haut pour acher le menu,
et lorsque le menu est aché, balayer une
nouvelle fois pour acher tout le contenu du
menu.
5) Maintenez votre doigt sur le cadran pour
modier le mode du cadran. Balayez pour
sélectionner celui souhaité, puis touchez-le
pour conrmer.t
1.4 Accès direct au menu de
paramétrage
Depuis l’interface de l’écran, faites glisser
votre doigt vers le bas pour acher la date,
l’état de la connexion Bluetooth, niveau de
batterie et heure.
1) À propos; Version de micrologiciel et MAC.
2)
Paramètres.
3)
Réglage de la luminosité
4)
Chronomètre
1.5Notications:
Connectez-vous à l’appli « Lotus SmarTi-
me ». Pour commencer, vous devez autori-
ser l’appli à accéder aux SMS, aux appels et,
si vous le souhaitez, aux autres notications
du téléphone portable. Une fois cela fait, la
montre ache les notications du téléphone
portable.
1.5.1. Notication d’appels entrants:
Activez les appels entrants dans l’appli. Lors-
que vous recevez un appel, la montre s’allu-
me et vibre.
1.5.2. Notication des messages:
Activez les SMS dans l’appli. Lorsque vous re-
cevez un message, la montre vibre et ache
le message.
1.5.3. Notications d’autres applis:
Activez les notications des applis, toutes ou
sélectionnez celles que vous souhaitez. Lor-
sque vous recevez un message, la montre
vibre et ache le message.

1515
1.6Données
Les données de santé sont activées par dé-
faut. Balayez vers la gauche pour acher les
données. Les données disponibles sont :
nombre de pas, distance et calories. Les
données sont remises à zéro tous les jours
à minuit (00:00). Si vous souhaitez sauvegar-
der les données, vous devez vous connecter
à l’appli tous les jours.
1.7Mode sport
1.7.1. Sélectionnez le sport que vous souhai-
tez (marche, vélo, saut à la corde, badminton,
basket, football), puis touchez le sport sélec-
tionné pour l’activer. Pour faire une pause,
balayez vers la droite et pour reprendre, bala-
yez vers la gauche ou touchez la èche. Pour
arrêter la séance, touchez X
1.7.2 La séance d’exercice doit durer plus
d’une minute pour qu’elle puisse être sauve-
gardée; dans le cas contraire, lorsque vous
arrêtez la séance, le message « Données
insusantes pour sauvegarder » s’ache.
Si vous souhaitez sauvegarder les données,
vous devez vous connecter à l’appli tous les
jours.
1.8 Rythme cardiaque
Assurez-vous que la montre est bien ajustée
sur votre poignet, puis sélectionnez «Rythme
cardiaque» pour commencer à la mesurer.
La mesure prend entre 10 et 20secondes.
1.9Pression artérielle
Assurez-vous que la montre est bien ajustée
sur votre poignet, puis sélectionnez « Pres-
sion artérielle» pour commencer à la mesu-
rer. La mesure prend entre 10 et 20secon-
des.
1.10Musique
Connectez-vous à l’appli, puis commencez
à écouter votre musique sur votre téléphone
portable. Sélectionnez «Musique»; une fois
cela fait, vous pouvez écouter, pauser et pas-
ser la musique de votre téléphone portable.
1.11Sommeil
En portant la montre durant la nuit, vous
pouvez suivre votre sommeil de 18h à 10h
du matin du jour suivant. La montre ache
la durée de sommeil profond, de sommeil
léger et la durée totale de votre sommeil.
Si vous souhaitez sauvegarder les données,
vous devez vous connecter à l’appli et syn-
chroniser tous les jours.
1.12Chronomètre
Pour démarrer et pauser/arrêter le chro-
nomètre, touchez l’icône ou appuyez sur le
bouton A.
1.13 Trouver téléphone
Connectez-vous à l’appli, et touchez «Trou-
ver téléphone» dans le menu, le téléphone
vibre et sonne, si la conguration du télépho-
ne portable le permet. Ouvrez l’appli pour le
désactiver.
1.14Respiration
Avant de toucher pour commencer, vous
pouvez, si vous le souhaitez, congurer le
rythme respiratoire (lent/moyen/rapide) et la
durée (1, 2 ou 3min).
1.15Massage
Touchez l’icône verte ou appuyez sur le bou-
ton du haut pour commencer le massage;
touchez l’icône rouge ou appuyez sur le bou-
ton pour arrêter le massage.
1.16Assistant femme
Renseignez la date de vos dernières règles
dans l’appli et la montre vous indiquera la
date estimée de votre prochain cycle.
1.17 Sle de menu
Vous permet de sélectionner le menu en liste
ou rotatif.
1.18Paramètres
1. Langue:
Par défaut, la langue de la montre sera la
même que celle du téléphone portable au-
quel vous vous connectez. Si la langue de
votre téléphone portable n’est pas disponi-
ble sur la montre, la langue établie par dé-
faut sera l’anglais. 6 langues diérentes sont
disponibles. Sélectionnez « Langue » dans
«Paramètres», puis choisissez la langue que
vous souhaitez.

1616
2. Changer cadran:
Vous pouvez changer de cadran en balayant
vers la droite ou vers la gauche et en touchant
le cadran préféré. Vous pouvez également le
personnaliser ou sélectionner plus de ca-
drans depuis l’option «Cadrans de montre»
de l’appli.
3. Durée d’achage:
Vous permet d’établir une durée d’achage.
L’écran d’achage s’éteint automatiquement
lorsque la durée établie s’est écoulée.
4. Intensité de vibration:
Vous permet de régler l’intensité de vibration
de la montre.
5. Mot de passe:
Vous permet d’établir un mot de passe pour
protéger votre montre. Le mot de passe de la
montre doit se composer de quatre chires.
Vous pouvez également modier le code.
6. Rétablir la conguration d’usine:
Lorsque vous touchez «Rétablir la congura-
tion d’usine», toutes les données de la mon-
tre sont supprimées.
2. Se connecter à l’APPLI
2.1 Télécharger et installer l’APPLI
Scannez le CODE QR suivant pour télécharg-
er et installer l’APPLI
• Android:Recherchez «LOTUS Smartime»
dans Google Play et installez l’APPLI suivante
•iOS: Recherchez «LOTUS Smartime» dans
Apple Store et installez l’APPLI suivante
2.2 Connecter la montre
Le Bluetooth est activé et visible une fois la
montre allumée. Ouvrez l’APPLI, accédez
à l’appareil et connectez l’appareil. L’APPLI
commencera à scanner l’appareil. Une fois
visible, sélectionnez «Lotus S12» et allez à
connecter.
La bonne heure se synchronisera depuis le
téléphone, une fois celui-ci connecté à l’appli.
2.2.1 Bluetooth connecté:
2.2.2 Bluetooth deconnecté:
2.3 Déconnecter la montre
Déconnectez la montre dans l’appli; Appar-
eil/ Déconnecter montre.
Les utilisateurs d’iPhone doivent également
sélectionner l’option «Déconnecter l’appar-
eil» dans le menu du téléphone portable.
Si vous êtes connecté à un compte, toutes les
données synchronisées seront disponibles
la prochaine fois que vous connecterez votre
montre.
2.4 Trouver l’appareil
Si la montre est connectée à l’appli, cliquez
sur «Trouver la montre» pour trouver la mon-
tre. L’écran de la montre s’éclairera et vibrera.
Conrmez que vous avez trouvé votre mon-
tre en cliquant sur «Montre trouvée».
2.5 Appareil photo
Cliquez sur «Prendre une photo» dans l’ap-
pli pour activer l’appareil photo à distance sur
la montre. Cliquez sur l’icône «Appareil pho-
to» sur l’écran du téléphone pour prendre
une photo. Toutes les photos seront automa-
tiquement sauvegardées dans la galerie du
téléphone.
2.6 Synchronisation
Connectez la montre à l’appli. Les données
de la montre seront automatiquement syn-
chronisées à l’appli.
2.7 Incliner pour activer l’écran
Une fois le mode « Incliner pour activer »,
l’écran de la montre s’éclairera lorsque vous
inclinerez le poignet.
2.8 Mode rappel
Dans le mode Appareil/ Plus/ Rappel, vous
xez la manière dont vous voulez être averti.
Uniquement par achage, vibration ou les
deux.

1717
2.9 Mode ne pas déranger
Si vous souhaitez que la montre ne vous
dérange pas en vous envoyant des noti-
cations, activez le mode NPD. Vous pouvez
également xer des plages horaires ou une
quelconque heure. Après avoir établi les
paramètres dans Appli / Appareil / Plus /
Ne pas déranger, sélectionnez sauvegarder
pour activer ce mode.
2.10 Alarme
Sélectionnez l’alarme dans Appli/ Appareil/
Plus/ Alarme. Après avoir paramétré et sau-
vegardé l’alarme dans l’appli, la montre se
synchronisera.
2.11 Rappel sédentaire
Paramétrez le rappel sédentaire dans Appli/
Appareil / Plus / Rappel sédentaire. Fixez
l’heure de début et de n, la fréquence des
rappels, le seuil de sédentarité, l’heure et le
jour de rappel. La montre vibrera et l’icône
de rappel sédentaire s’achera lorsque vous
devrez bouger.
Nous vous rappelons que le rappel séden-
taire s’achera avant le rappel boire de l’eau
si les deux rappels sont programmés à la
fois. Ensuite, le rappel boire de l’eau ne s’af-
chera pas.
2.12 Rappel boire de l’eau
Paramétrez le rappel boire de l’eau dans Ap-
pli/ Appareil/ Plus/ Rappel boire de l’eau.
Fixez l’heure de début et de n, la fréquence
des rappels, puis activez dans la barre «Rap-
pel boire de l’eau» et sauvegardez. La mon-
tre vibrera et l’icône de rappel boire de l’eau
s’achera pour vous rappeler de boire.
2.13Cadrans de montre
1) Vous trouverez les cadrans dans l’appli
Une fois connecté, vous pouvez choisir dif-
férents cadrans dans l’appli et les charger
dans la montre. Pour ce faire, accédez à «Ap-
pli/Dispositif/Cadrans montre», sélectionnez
le cadran que vous souhaitez en le touchant
et touchez «Charger dans montre». La mon-
tre se réinitialise lorsque le cadran de montre
est chargé.
2) Cadrans de montre personnalisés
Accédez à « Appli/Dispositif/Cadrans mon-
tre», sélectionnez le cadran avec une icône
de caméra. Touchez le cadran, puis choisis-
sez «Prendre photo» ou «Galerie». Une fois
terminé, touchez « Charger dans montre».
La montre se réinitialise lorsque le cadran de
montre est chargé.
2.13 Version du rmware
Indique la version actuelle du rmware de la
montre et, le cas échéant, ache la nouvelle
version disponible. Pour mettre à jour le rm-
ware, veuillez suivre les instructions de l’appli.
Foire aux
questions
Veuillez éviter l’exposition prolongée de la
montre à des températures extrêmes, étant
donné que cela pourrait entraîner des dom-
mages permanents.
Pourquoi je ne peux pas utiliser une
montre intelligente pour prendre un bain
chaud?
La diérence entre la température de l’eau du
bain et celle de l’air extérieur peut entraîner
l’apparition de vapeur d’eau ou de con-
densation. Cette vapeur d’eau, sous forme
de gaz, ayant une molécule à la taille très
réduite, peut facilement pénétrer la montre.
Un court-circuit dans le circuit interne de la
montre peut se produire et endommager la
plaque de circuit de la montre, aectant ainsi
le fonctionnement de celle-ci.
Pourquoi la montre ne s’allume pas ou
pourquoi il est impossible de la charger?
Si, une fois la montre reçue, celle-ci ne s’al-
lume pas correctement, il se pourrait qu’elle
ait subi un impact durant son transport ayant
endommagé la batterie. Branchez la montre
pour la charger et l’activer.
Si la charge de la batterie est trop faible,
ou si la montre n’a pas été utilisée durant
longtemps et elle ne s’allume pas, connec-
tez le câble et chargez-la durant plus d’une
demi-heure pour l’activer.

1818
Clause de non-res-
ponsabilité
La méthode de capture de la fréquence
cardiaque à travers un capteur sensoriel util-
isé par cette montre LOTUS n’atteint pas le
niveau de précision et d’exactitude d’un in-
strument médical professionnel, ni ne peut
garantir des lectures stables équivalentes. La
montre ne peut pas remplacer un instrument
médical pour détecter ou diagnostiquer des
maladies cardiaques ou d’autres maladies.
Par conséquent, et en ce qui concerne cette
fonction, l’usage de l’appareil est exclusive-
ment destiné à des ns récréatives. De multi-
ples facteurs (y compris le niveau de contact
de la peau, la pigmentation de la peau, les ta-
touages, des mouvements de bras brusques,
etc.) peuvent aecter la véracité des données
fournies par le capteur. Veuillez garder à l’es-
prit le fait que la fréquence cardiaque réelle
peut être plus élevée ou plus faible que celle
indiquée par la lecture fournie par le capteur
optique à un moment donné.
En cas de tout soupçon d’anomalie, veuillez
toujours consulter votre médecin et, en cas
d’urgence, veuillez contacter immédiate-
ment les services d’urgences de votre zone.
Festina Lotus SA n’engage aucunement
sa responsabilité envers toute réclamation
pouvant découler de l’usage et/ou de l’in-
terprétation que l’utilisateur de l’appareil et/
ou des tiers pourraient faire des renseigne-
ments concernant la fréquence cardiaque,
fournis par leurs appareils.
En vertu des réglementations relatives à la manipulation de déchets découlant d’équipements électriques et électroniques, les produits
de fabrication de montres en n de vie devront être collectés séparément pour leur traitement. Vous pourrez donc vous débarrasser de
vos produits de montre à quartz à n’importe lequel de nos points de vente ou à tout autre point de collecte autorisé. La collecte sélective,
le traitement, le tri et le recyclage de ces produits contribuent à la protection de l’environnement et de notre santé.

Outdoor Sportuhr
Benutzerhandbuch
50040, 50041, 50042, 50043
Vielen Dank für den Kauf dieser Lotus SmarTime-Uhr.
Dieses Handbuch enthält eine vollständige Erklärung der Bedienung und
der Funktionen der Uhr. Bitte beachten Sie, dass die Festina Lotus SA
sich das Recht vorbehält, den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige
Ankündigung zu ändern.
Ihr Kauf sollte die Smart-Uhr selbst, ein zusätzliches Armband
und ein Ladekabel enthalten.

2020
Dieses Produkt sollte nicht unter der Dus-
che oder in der Sauna/im Dampad getra-
gen werden, da das Eindringen von Dampf
möglich ist. Jeglicher Wasserschaden, der
aufgrund der Nichtbeachtung der Bedi-
enungsanleitung entsteht, ist von der Garan-
tie ausgeschlossen.
1. Funktionsüber-
sicht
1.1 Knopf
Taste A: Auf dem Zierblatt diese Taste
drücken, um das Menü aufzurufen oder
zu verlassen. In einer Funktion diese Taste
drücken, um zum Zierblatt zurückzukehren.
Taste drücken und halten, um die Smartwatch
ein-/auszuschalten.
Taste B: Drücken der Taste, um zum Sport-
modus zu wechseln.
C: Touchscreen
1.2 Ladeanleitung
Magnetisches Laden, wie unten gezeigt.
Diese Uhr unterstützt einen PC USB oder
ein 5V-Ladegerät. Ein vollständiges Auaden
dauert ca. 2 Stunden.
Versichern Sie sich, dass die zwei Pins
des USB-Kabels nicht mit dem Leiter in Kon-
takt kommen, da dies zu einem Kurzschluss
und Brandschaden führen könnte.
1.3 Kurzbefehl Funktionsübersicht
1) Wischen Sie auf dem Zierblatt von rechts
nach links, um Daten einzugeben. Wischen
Sie nach links, um die Herzfrequenz-Messung
aufzurufen und noch einmal, um das Schlaf-
monitoring aufzufrufen. Wischen Sie erneut,
um eine weitere Funktion hinzuzufügen.
2) Wischen Sie nach unten, um zur Schnelltas-
ten-Einstellung zu gelangen.
3) Wischen Sie nach rechts, um den Benach-
richtigungsverlauf und die zuletzt verwendeten
Funktionen einzusehen.
4) Wischen Sie nach oben, um zum Menü zu
gelangen, wischen Sie im Menü erneut, um
das gesamte Menü einsehen zu können.
5) Langes Drücken auf das Zierblatt, um zur
Änderung des Zierblatt-Modus zu gelangen.
Wischen Sie, um auszuwählen, und klicken Sie,
um zu bestätigen.
1.4 Einstellungsmenü für Kurzbefehle
Wischen Sie auf dem Zierblatt nach unten,
um Datum, Bluetooth, Verbindungsstatus, An-
oder Ausschalten und Zeit anzuzeigen.
1) Info: Firmwareversion und MAC.
2)
Einstellungen
3)
Helligkeit
4)
Stoppuhr
1.5 Benachrichtigungen:
Verbinden Sie die Uhr mit der Lotus Smar-
Time-Anwendung. Sie müssen der App zu-
nächst die Erlaubnis erteilen, SMS, Anrufe oder
andere Benachrichtigungen auf dem Smart-
phone anzuzeigen. Dann kann das Gerät die-
selben Benachrichtigungen anzeigen wie auf
dem Smartphone selbst.
1.5.1. Benachrichtigung Eingehender Anruf:
Aktivieren Sie Eingehender Anruf in der App.
Das Licht schaltet sich ein und die Uhr vibriert,
wenn ein Anruf eingeht.
1.5.2. Benachrichtigungen zu Nachrichten:
Aktivieren Sie SMS in der App. Die Uhr zeigt
die Nachrichten und vibriert, wenn eine neue
Nachricht eingeht.
1.5.3. Sonstige APP-Benachrichtigungen:
Aktivieren Sie alle oder ausgwählte
APP-Benachrichtigungen. Die Uhr zeigt die
Nachrichten und vibriert, wenn eine neue Na-
chricht eingeht.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Lotus SmarTime Watch manuals

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50044 User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50047 User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50024 User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50000/A User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50035 User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50014 User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50020 User manual

Lotus SmarTime
Lotus SmarTime 50010 User manual