Lunos fgo User manual

1
I DE Einbauanleitung
Fensterlüfter Typ fgo
- Bitte an den Nutzer weiterleiten -
II EN Installation Manual
Window Ventilator Type fgo
- Please pass on to user -

2
Inhalt Seite:
Zu dieser Anleitung, Sicherheitshinweise 1
Technische Daten, Entsorgen 1
Maßbilder 2
Einbauposition 2
Versandeinheiten 3
Montage 4
Filterwechsel, Reinigung 8
Zusatz- und Austauschteile 8
Einbauanleitung DE
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor Montage diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch! Beachten Sie unbedingt
die allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitssymbole mit Hinweisen im Text.
Diese Anleitung ist nach Abschluss der Montage an den Nutzer (Mieter, Eigentümer, Hausverwal-
tung usw.) weiterzugeben.
Zeichen in dieser Anleitung
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren.
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahr durch Elektrizität
Sicherheitshinweise
Vorsicht! Jede Montagearbeit am Lüftungsgerät darf nur bei allpolig abgetrennter Netz-
spannung erfolgen! Das Lüftungsgerät ist schutzisoliert nach Schutzklasse II, der Schutzan-
schluss entfällt!
Achtung! Der elektrische Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal und nach
gültiger VDE 0100 vorgenommen werden!
Achtung! Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen (Filterwechsel/Reinigung)
bedient werden, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, es sicher zu bedienen. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Technische Daten
Versorgungsspannung: 100-240 VAC 50 –60 Hz
Gerätespannung (Ventilator): 12 VDC SELV
Schutzart: IP 22
Volumenstrom: 3 - 15 m³/h
Schallleistungspegel: 28-52 dB
Schallpegeldifferenz: 33 dB (offen)
47 dB (geschlossen)
Leistungsaufnahme: 3 - 7 W
Entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Wenn Sie sich vom Gerät trennen möchten, ent-
sorgen Sie es zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle.

3
Maßbilder (alle Maße in mm) und Einbaupositionen DE
Lüftungsgerät (Abbildung: rechte Variante, die linke Variante ist geometrisch spiegelverkehrt)
Schalter Typ 5/W2U
82 25
Einbauposition a
Einbau über (a), neben (b und c) oder unter (d)
dem Fenster möglich.
( b - linke Variante; a, c und d - rechte Variante)
innen Seitenansicht
außen
Draufsicht
Draufsicht Schnittdarstellung
Netzkabel
außen
innen
Fenster
Innenansicht
I III II
b c
d
1012 mm
86 mm
100 mm
984 mm
92 mm

4
Versandeinheiten DE
Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und einwandfreien Zustand!
Lüftungsgerät
Varianten:
rechte Variante Länge 150 cm Typ fgo re1500 Best.-Nr.: 040 025
rechte Variante Länge 250 cm Typ fgo re2500 Best.-Nr.: 040 023
linke Variante Länge 150 cm Typ fgo li1500 Best.-Nr.: 040024
linke Variante Länge 250 cm Typ fgo li2500 Best.-Nr.: 040022
Typ 1/FGOW für waagerechten Einbau
Innenblende kpl. Schalter
Typ 1/FGOS für senkrechten Einbau
Außengitter ( 2 Stück pro Gerät)
+ Zubehör
inkl. Zubehörtüte mit Spreiznieten
Typ 5/W2U
87 mm
105 mm
Innenblende anthrazit kpl. Typ 2/FGO anthrazit
Innenblende silber kpl. Typ 2/FGO silber

5
Montage DE
Die Montage des Fensterlüftungsgeräts erfolgt zusammen mit dem Fenster!
Achtung! Im gekennzeichneten Bereich „Technik“ dürfen zur Befestigung
nur die Öffnungen der Schraubhülsen verwendet werden, der Bereich ist
durch Aufkleber gekennzeichnet.
Das Netzkabel ist unterhalb des Profils seitlich herauszuführen und muss
unter Putz in einem Kabelkanal verlegt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie bei der Montage das Netzkabel nicht beschädi-
gen!
Montagebeispiel: seitliche Montage
innen außen
Schraubhülsen
Technikbereich
(schraffiert):
Hier nur die
Schraubhülsen zur
Befestigung ver-
wenden!
Ein Warnaufkleber
markiert über die
gesamte Länge
diesen Bereich!
Netzkabel
Fenster
1446 mm

6
Montage – Elektrische Installation und elektrischer Anschluss DE
Sicherheitshinweise:
Vorsicht! Jede Montagearbeit am Lüftungsgerät darf nur bei allpolig abgetrennter Netzspan-
nung erfolgen!
Machen Sie vor Anschluss des Lüftungsgerätes an die Netzspannung alle Anschlussleitungen
spannungsfrei! (Abtrennung vom Netz mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung, z.B. allpolig tren-
nende elektr. Sicherung).
Jeder zu diesem Lüftungssystem gehörende Stromkreis muss mit einem Fehlerstromschutz
(z.B. FI-Schalter) ausgestattet sein!
Elektrischer Anschluss nur durch Fachmann!
Zusätzliche Installationen und elektrische Bauelemente in diesem Lüftungssystem sind unzulässig!
Schließen Sie Schaltung und Schalter entsprechend einem der untenstehenden Anschlusspläne an.
Wippe W1 und Wippe
W2 Aus, dann Lüfter
AUS
Wippe W1 Ein und
Wippe W2 Aus, dann
Stufe I EIN
Wippe W1 Aus und
Wippe W2 Ein, dann
Stufe II EIN
Wippe W1 und Wippe
W2 Ein, dann Stufe III
EIN
Schaltbild 1: Lüftungsgerät abschaltbar, Betrieb auf drei Stufen
Schaltbild 2: Dauerbetrieb in Stufe I, schaltbar auf Stufen II und III
Wippe W1 und Wippe
W2 Aus, Dauerbetrieb
auf Stufe I
Wippe W1 Ein und
Wippe W2 Aus, Dauer-
betrieb auf Stufe I
Wippe W1 Aus und
Wippe W2 Ein, dann
Stufe II EIN
Wippe W1 und Wippe
W2 Ein, dann Stufe III
EIN
I III II
I III II
L
N
L
N
W1 W2
W1 W2
grau
braun
schwarz
blau
grau
braun
schwarz
blau
Serienschalter
Ansicht von vorn
Doppelwechsel-
schalter
Ansicht von vorn

7
Fertigmontage DE
2
1außen:
Setzen Sie die Außengitter ein!
Achten Sie darauf, dass die Gitter-
lamellen abwärts gerichtet sind!
Richtig: Falsch:
innen:
Montieren Sie den Filterrahmen mit Hilfe der Spreizniete! Setzen Sie die Filter ein!
Fenster
außen außen
Fenster
Filter
Filterrahmen hier zuerst
einhaken!

8
DE
3
Verschließbarkeit
Innenblende um 180 ° gedreht.
In der verschlossenen Stellung der Innenblende ist das Gerät automatisch abgeschaltet!
Innen:
Setzen Sie die Innenblende auf! Das Lüftungsgerät läuft nur mit aufgesetzter Innen-
blende. Die Innenblende enthält einen Magneten, der bei Abnehmen der Innenblen-
de das Lüftungsgerät abschaltet.
Fenster
Magnet
Fenster
Filterwech-
selanzeige
Filter
Filter

9
Filterwechsel DE
Filter Typ 2/FEN-3R 4er Pack Best.-Nr.: 040 026
Pollenfilter Typ 2/FEN-P 4er Pack Best.-Nr.: 040 027
Außengitter für waagerechten Einbau Typ 1/FGO-wBest.-Nr.: 040 029
Außengitter für senkrechten Einbau Typ 1/FGO-sBest.-Nr.: 040 028
Innenblende anthrazit kpl. Typ 2/FGO-az Best.-Nr.: 040 032
Innenblende silber kpl. 2/FGO-si Best.-Nr.: 040 031
Filterwechsel-Datum voraussichtlicher Filterwechsel eingesetzter Filtertyp
Bitte notieren Sie hier die von Ihnen durchgeführten Filterwechsel:
Die Filterwechselanzeige befindet
sich hinter der Innenraumblende
und leuchtet dauerhaft rot bei ver-
schmutztem Filter.
Innenraumblende abnehmen, Filter
entnehmen, neuen oder gereinig-
ten Filter einlegen (die Reinigung
des Filters kann z.B. mit dem Ge-
schirrspüler erfolgen), Innenraum-
blende aufsetzen.
Zum Rücksetzen der Filterwechsel-
anzeige Schalterwippe I oder II
3mal innerhalb von 3 s betätigen –
die rote Leuchtanzeige erlischt.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
zugestellt oder verdeckt werden.
Reinigung
Wischen Sie bei Bedarf Innenraumblende und Abdeckrahmen mit einem trockenen weichen Tuch ab.
Filterwechsel und Reinigung dürfen nicht von Kindern und Personen durchgeführt werden, die
aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, diese sicher durchzuführen.
Zusatz-/Austauschteile
Filterwechselanzeige

10
LUNOS Deutschland
LUNOS Lüftungstechnik GmbH Tel. +49 30 362 001-0
für Raumluftsysteme Fax +49 30 362 001-89
13593 Berlin ∙ Germany www.lunos.de
Notizen DE

11
I DE Einbauanleitung
Fensterlüfter Typ fgo
- Bitte an den Nutzer weiterleiten -
II EN Installation Manual
Window Ventilator Type fgo
- Please pass on to user -

12
Contents Page:
About this manual, Safety instructions, Technical specifications, Disposal 12
Dimension diagrams and installation positions 13
Shipping units 14
Assembly 15
Assembly: Electrical installation and electrical connection 16
Final Assembly 17
Lockable features 18
Filter Replacement, Cleaning, Additional parts and replacement parts 19
Installation Manual English EN
About this manual
Read this manual carefully and completely before assembly! Always observe the general safety
instructions and the safety symbols with information in the text.
Hand out this manual to the user (tenants, proprietors, property management etc.) after comple-
ting assembly.
Symbols in this manual:
This sign warns you against risks of injury.
This sign warns you against risks of injury from electricity.
Safety instructions
Caution! Any assembly work to the ventilation device may only be carried out after dis-
connecting the supply voltage! The ventilation device is fitted with protective insulation accord-
ing to Protection Class II; a protective conductor connection is not required!
Attention! The electric connection may only be made by authorised qualified personnel
and according to the applicable version of VDE 0100!
Attention! This device must not be operated by children and persons (filter replacement/
cleaning) who are not able to operate the device safely due to their physical, sensory or mental
abilities or their inexperience or lack of knowledge. Children should be supervised in order to
ensure that they do not play with the unit.
Technical specifications
Power supply: 100-240 VAC 50-60 Hz
Unit voltage (ventilator) : 12 VDC SELV
Protection type: IP 22
Airflow volume: 3.5 - 15 m³/h
Sound power level: 28-52 dB
Sound level difference: 33 dB (open)
47 dB (closed)
Power consumption: 3 - 7 W
Disposal
The packaging must be sorted before disposal. If you wish to dispose of the ventilation device,
observe the currently applicable regulations. The municipal office in charge will provide infor-
mation.

13
Dimension diagrams (all dimensions in mm) and installation positions EN
Ventilation unit (Figure shows the right variant; the left variant is geometrically mirror-inverted)
Switch Type 5/W2U
82 25
Installation position a
Installation above (a), next to (b and c) or below
(d) the window possible.
(b - left variant; a, c and d - right variant)
Internal Side view
External
Top view
Top view section view
Power cable
External
Internal
Window
Interior view
1012 mm
b c
d
86 mm
92 mm

14
Shipping units EN
Please check the delivery for completeness and mint condition!
Inner screen anthracite complete Type 2/FGO anthracite
Inner screen silver complete Type 2/FGO silver Type 5/W2U
Ventilation unit
Variants:
right variant length 150 cm Type fgo re1500 Order No.: 040 025
right variant length 250 cm Type fgo re2500 Order No.: 040 023
left variant length 150 cm Type fgo li1500 Order No.: 040 024
left variant length 250 cm Type fgo li2500 Order No.: 040 022
Type 1/FGOW for horizontal installation
Inner screen complete Switch
Type 1/FGOS for vertical installation
Outer grilles (2 pieces per unit)
+ bag of accessories including expanding rivets
+ accessories
87 mm
105 mm

15
Assembly EN
The assembly of the window ventilation unit is done together with the
window!
Attention! In the area marked “Technical“ only the openings of the screw
sleeves may be used for fastening purposes; the area is marked with labels.
The power cable is to be led out below the profile at the side and must be
laid concealed in a cable guide track.
Be careful when assembling not to damage the power cable!
Assembly example: side assembly
Internal External
Screw sleeves
Technical area
(hatched area):
Only use the screw
sleeves for fasten-
ing here!
A warning label
marks this area
over the entire
length!
Power cable
Window
1046 mm

16
Assembly: Electrical installation and electrical connection EN
Safety Instructions:
Caution! Any assembly work to the ventilation device may only be carried out after disconnec-
ting all poles from the supply voltage!
Make sure that the supply voltage of all connection lines is voltage-free (dead) before connec-
ting the ventilation unit! (Separation from the power supply with a minimum contact opening of
3 mm, e.g. electric fuse separating all poles).
Each electric circuit of this ventilation system must be fitted with a residual current protection
(e.g. FI switch/RCCB)!
Electric connection only by a specialist!
Additional installations and electrical components in the ventilation unit are not admissable!
Connect the circuit and switch in accordance with one of the connection diagrams below.
Rocker R1 and
Rocker R2 Off,
then ventilator
OFF
Rocker R1 On
and Rocker R2
Off, then Stage I
ON
Rocker R1 Off
and Rocker R2
On, then Stage II
ON
Rocker R1 and
Rocker R2 On,
then Stage III ON
Circuit diagram 1: ventilation unit can be turned off, operation at three stages
Circuit diagram 2: Continuous operation at Stage I, switchable to Stages II and III
Rocker R1 and
Rocker R2 Off,
continuous operati-
on at Stage 1
Rocker R1 On and
Rocker R2 Off,
continuous operati-
on at Stage 1
Rocker R1 Off and
Rocker R2 On,
then Stage II ON
Rocker R1 and
Rocker R2 On,
then Stage III ON
I III II
L
N
L
N
R1 R2
R1 R2
grey
brown
black
blue
grey
brown
black
blue
Series switch
Front view
Toggle switch
Front view
I III II

17
Final Assembly EN
2
1External:
Insert the outer grilles!
Make sure the grille blades are pointing
downwards!
Right: Wrong:
Internal:
Assemble the filter frame using the expanding rivet! Insert the filters!
Window
External External
Window
Filter
First hook filter frame here!

18
EN
3
Lockable features
Inner screen turned by 180 °.
In the closed position of the inner screen the unit is automatically turned off!
Internal:
Mount the inner screen! The ventilation unit only works with a mounted inner
screen. The inner screen contains a magnet that switches off the ventilation unit
when the inner screen is removed.
Window
Magnet
Window

19
Filter replacement EN
Type of filter used
Please enter the filter changes you have carried out:
The filter replacement indicator is
located behind the inner screen.
Red indicator light illuminates conti-
nuously when filter is contamina-
ted.
Remove inner screen, take filter
out. Insert new or cleaned filter
(filters can be cleaned e.g. in a dish
washer), put inner screen on.
To reset the filter replacement
indicator press rocker switch I or II
3 times within 3 s – the red indica-
tor light goes off.
The ventilation openings must not
be obstructed or covered.
Cleaning
If necessary wipe the inner screen and covering frame with a dry soft cloth.
Filter replacement and cleaning must not be carried out by children or by persons who are not
able to operate the device safely due to their physical, sensory or mental abilities or their inexperi-
ence or lack of knowledge.
Additional parts and replacement parts
Filter replacement indicator
Expected filter replacement
Filter replacement date
Filter Type 2/FEN-3R four-pack Order-No.: 040 026
Pollenfilter Type 2/FEN-P four-pack Order-No.: 040 027
Outer grille for horizontal installation Type 1/FGO-wOrder-No.: 040 029
Outer grille for vertical installation Type 1/FGO-sOrder-No.: 040 028
Inner screen anthracite complete Type 2/FGO-az Order-No.: 040 032
Inner screen silver complete Type 2/FGO-si Order-No.: 040 031

20
E143 08.16
LUNOS Germany
LUNOS Lüftungstechnik GmbH Phone +49 30 362 001-0
für Raumluftsysteme Fax +49 30 362 001-89
13593 Berlin ∙ Germany www.lunos.de
Notes DE
Table of contents
Languages:
Other Lunos Fan manuals

Lunos
Lunos AB 30/60 User manual

Lunos
Lunos Silvento EC User manual

Lunos
Lunos Silvento AC Use and care manual

Lunos
Lunos Silvento ec User manual

Lunos
Lunos 3/UP-AS Manual

Lunos
Lunos AB 30/60 User manual

Lunos
Lunos e2 mini User manual

Lunos
Lunos Silvento EC User manual

Lunos
Lunos e2 neo User manual

Lunos
Lunos RA 15-60 User manual

Lunos
Lunos Silvento EC User manual

Lunos
Lunos e2 Series User manual

Lunos
Lunos e2 mini User manual

Lunos
Lunos e2 60 User manual

Lunos
Lunos Silvento EC User manual

Lunos
Lunos 9/WDS User manual

Lunos
Lunos Skalar Series Manual

Lunos
Lunos eGO User manual

Lunos
Lunos e2 mini User manual

Lunos
Lunos RA 15-60 User manual