Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRAy)sonmarcasregistradas,yRadioRA2,CompactSEyFASSsonmarcasdeLutronElectronicsCo.,Inc.
NECesunamarcaregistradadelaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.
©2012LutronElectronicsCo.,Inc.
Retorno a la configuración de fábrica
NOTA: Elretornodeunatenuador/interruptor/controledevelocidaddeventiladorasuconfiguracióndefábrica
loremoverádelsistemayborrarátodasuprogramación.
Paso 1: Pulsetresvecesymantengaelinterruptordepresióndeuncontrol.NOsuelteelbotóndespuésdel
tercerpulso.
Paso 2 : Mantengapresionadoelinterruptordespuésdeltercerpulso(durante3segundosaproximadamente)
hastaquelosLEDsdelatenuadorseenciendanyapaguenrápidamenteensecuencia,oelLEDdel
interruptorparpadeerápidamente.
Paso 3 : Suelteelinterruptoreinmediatamentepúlselootrastresveces.LosLEDsdelatenuadorseencenderán
yapagaránlentamenteensecuencia.ElLEDdelinterruptorparpadearálentamente.
Elcontrolvolvióahoraasuconfiguacióndefábricaydeberáserreprogramadodentrodeunsistema.
Garantía: Consultelaseccióngarantíaqueseincluyejuntoconelproducto,ovisite:
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf
Asistencia técnica:
E.U.A./Canadá:1.800.523.9466|México:+1.888.235.2910
Brasil:+55(11)3257-6745(Lunes-Viernes8:30to17:30BRT)|Otrospaíses:+1.610.282.3800
24horasaldía,los7díasdelasemana www.lutron.com
Instalaciones con múltiples dispositivos
ADVERTENCIA – Peligro de descarga
eléctrica – Paraevitarla, ubiqueyretire
elfusibleoasegureeldisyuntoren
laposicióndeAPAGADOantesdeproceder.
CablearconlaalimentaciónENCENDIDA
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
1.DESCONECTElaalimentaciónenlacajade
fusiblesoeneldisyuntor.
2.
Verifiquequenohayacortocircuitosenla
instalaciónantesdeinstalarel(los)control(es).
ConlaalimentaciónDESCONECTADA,instale
interruptoresmecánicosestándarentreel
vivoylacarga.Restablezcalaalimentación.
Silaslucesoventiladoresnofuncionano
undisyuntorsedispara,corrijaelcableadoy
verifiquenuevamente.Instaleel(los)control(es)
solamentecuandoyanohayacortocircuito.La
garantíaesnulasielcontrolseENCIENDEcon
uncortocircuito.
3.Cableeloscontrolesdeacuerdoconunade
lasopcionessiguientes:
a.
Terminales:
Recorteopeleloscablesdela
cajadeempotrarhastalamedidaindicada
enelreversodelcontrol.
• Terminalesdeinsertar:Use
únicamenteconcablesdecobre
sólidode1,5mm2(14AWG). NO
utilice cable trenzadoniretorcido.
Insertecompletamenteloscables.
Parasoltarelcable,inserteun
destornilladorchatopequeñodentro
delaranuradebajodelterminala
presión.Empujeeldestornillador
mientrastiraelcablehaciaafuera.
O
Acadacontrolse
lehanquitadolas
aletasinteriores
Alcontrolenmediodela
agrupaciónselehanquitado
todaslasaletas
No quitelasaletas
exterioresdeloscontroles
enambosextremosdela
agrupación
Instalación
• Terminalesdetornillo:Use
solamenteconcablesdecobre
sólidosde2,5mm2(12AWG)ó
1,5mm2(14AWG).NO utilice cable
retorcido ni trenzado.
Envuelvaelcablealrededordel
tornillodelterminal.Aprietecon
firmezahasta0,55N•m(5pulg-lbs).
b. Conectoresdecable:Prepare
loscables.Alhacerconexiones
decable,sigalaslongitudesparaextremos
peladosylascombinacionesrecomendadas
paralosconectoresproporcionados.
NOTA: Los conectores provistos sonpara
cable de cobre solamente.
Conector de cable:
•
Pele10
mm(3/8
pulg)deaislamientoparacables
de
1,5mm2(
14
AWG
)o2,5mm2(12AWG).
• Pele11mm(7/16pulg)deaislamientopara
cablesde0,75mm2(18AWG)o1,0mm2
(16AWG).
•
Useparaunirunoodoscablesde
1,5
mm
2
(14
AWG
)o2,5mm2(12AWG)con
uncablede0,75mm2(18AWG)o1,0mm2
(16AWG).
Parainstalacionesenunasolaymúltiples
ubicacionesveaeldiagramas de cableado.
4.Insertetodosloscablesenlacajadeempotrar
ycoloqueelcontrolenlacajausandolos
tornillosdemontajeprovistos.Nopellizquelos
cables.
5.ColoqueeladaptadorylaplacaLutron®Claro®
oSatinColors®.ConsulteDiagrama
de montaje.
a.Instaleeladaptadordelaplacasobreel
frentedel(los)control(es).
b.Ajustelostornillosdemontajedelcontrol
hastaqueeladaptadordeplacaestéaras
conlapared(nolossobreajuste).
c.Presionelaplacasobreeladaptadory
verifiquequeelcontrolestécorrectamente
alineado.
d.Siloscontrolesquedaronmalalineados,
aflojelostornillosdemontajesegún
corresponda.
6.Restablezcalaalimentación.Verifiquequeel
funcionamientolocalseacorrecto.Consulte
Operación del atenuador/ ventiladoru
Operación del interruptor.
Reemplazo de lámparas
ADVERTENCIA – Peligro de
choque eléctrico –Paracualquier
otroprocedimientoquenoseael
reemplazohabitualdelaslámparassedebe
desconectarlaalimentacióndesdeelpanel
eléctricoprincipal.Trabajarconlaalimentación
CONECTADApuederesultarenlesiones
personalesgravesolamuerte.
Parasuseguridadduranteelreemplazo
rutinariodelámparas,desconectela
alimentacióndel(los)artefacto(s)tirando
haciaafueraelinterruptorFASS™,ala
posiciónAPAGADO,enelatenuador/
interruptorytambiénentodoslos
atenuadores/interruptoresaccesorios.
Diagrama de montaje
Tornillosde
montajedel
control
Cajade
empotrar
Control
Seincluye:
Conectoresdecable(1o5)
Tornillosdemontaje(2)
Eladaptadorylaplacase
vendenporseparado.
Instalación3deunatenuadorenmúltiplesubicaciones conneutro4
-F6AN-DVcon-RDo-RD-277(120 /277V~)
Diagrama de cableado 7
Atenuador
Atenuador accesorioAtenuador accesorio NOTA: Elatenuadordebeserinstalado
delladodelacargadelcircuito
Latón/
Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
120/277V~
50/60Hz
Negro
Naranja
Blanco
Negro
Naranja
Blanco
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Naranja
Plateado
Latón/
Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Instalación1enunsololugarsinneutro
-6D,-10D(120V ~)
Diagrama de cableado 1
Latón
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Carga
Interruptor
120V~
50/60Hz
Instalación1enunsololugarsinneutro
-8S-DVconcondensadorparaleloopcional2(120-277V~)
Diagrama de cableado 4
Latón
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Carga
Interruptor
120-277V~
50/60Hz
Condensador
paralelo
2
Opcional
Instalación
1
enunsololugar
conneutro
-F6AN-DV(120/277V~)
Diagrama de cableado 3
Latón
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Atenuador
120/277V~
50/60Hz
Negro
Naranja
Blanco
Naranja
Plateado
Negro
Naranja
Blanco
DriverLutron®
debalasto/
LED
DriverLutron®
debalasto/
LED
Instalacióndeuninterruptorenmúltiplesubicaciones3
-6D,-10Dwith-RD(120V~)
Diagrama de cableado 5
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Carga
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
NOTA: Elattenuadorpuedeser
instaladoencualquierlugardelcircuito.
120V~
50/60Hz
Atenuador3/
Atenuador accesorio
Atenuador accesorio/
Atenuador3
Atenuador accesorio/
Atenuador3
Instalación1enunsololugarconneutro
-6NA,-10ND,-2ANFy-8ANS(120V ~)
Diagrama de cableado 2
120V~
50/60Hz
Latón
Plata
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Carga
Atenuador/ interruptor/
Control de velocidad de ventilador
Operación del interruptor
LED de estado (interruptor
solamente)
Indicaelestadodeluz;brilla
suavementecomoluznocturna
cuandolacargaestáapagada
Interruptor de presión
Presioneparaencenderoapagar
FASS™
Frente
Accesible
Servicio
Interruptor
-RD-277o
-RS-277sólo
OR
OFF ON
Guía para la solución de problemas
Síntoma Probable Causa y Acción
Luz/ventiladornose
ENCIENDEN/APAGAN
cuandosepresionael
interruptordepresióndel
atenuador/interruptor/control
develocidaddeventilador
odelatenuador/interruptor
accesorio.
No hay alimentación
•DisyuntorAPAGADOosedisparó.Verifiquesihaycortocircuito.
•InterruptorFASS™enlaposicióndeAPAGADO.CambieelFASS™ala
posicióndeENCENDIDO.Verifiqueelatenuador/interruptor/controlde
velocidaddeventiladorytodoslosatenuadores/interruptoresaccesorios.
ConsulteReemplazo de lámparas.
Cableado
•Cablesencortocircuito.Asegúresedequeelterminalazulnoesté
conectadoatierraoencortocircuitoconotroscables.
•Errorenelcableado.Verifiqueelcableadoparaasegurarsedequecumpla
conlasinstruccionesdeinstalaciónyconlosdiagramasdecableado.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosde
cargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.Vea
Especificaciones de la carga.
La carga es menor que la carga mínima requerida
•Asegúresedequelacargaconectadacumplaconlosrequerimientosde
cargamínimaparaesecontrol.VealaEspecificaciones de carga.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosde
cargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.Vea
Especificaciones de la carga.
Las lámparas están quemadas o no están instaladas.
•Reemplaceoinstalelámparas.
Lámparas de diodo
•Siseestánusandolámparasdediodo,reemplácelasporlámparassin
diodos.
Configuración del ventilador
•Asegúresequeelventiladorestáensuvelocidadmáximautilizandolacadena.
Tipo de carga incorrecto del control de velocidad del ventilador
•Asegúresequesolamenteunúnicoventiladordepaletas(motorde
condensadorpermanente)de2Aomenosestáconectadoalcontrol.
•Asegúresequeningunacargadeiluminación(porejemplounjuegodeluz)
estáconectadoalcontrol.
Lacargaparpadeao
interruptorapresiónno
funcionainclusosilacargaes
superiora40W
(-8S-DVsolamente)
Corriente de fuga
•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o8.
LaluzseENCIENDEyse
APAGAcontinuamenteolas
lucesseENCIENDENcuando
sepresionaelinterruptor,
luegoseAPAGAN
La carga no cumple con los requisitos de carga mínima
•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeese
control.VeaEspecificaciones de la carga.
•Instaleuncondensadorenparaleloconel-8S-DV.VeaelDiagrama de
cableado 4 o8.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosde
cargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.Vea
Especificaciones de la carga.
Lacargaparpadea(-8S-DV
solamente) La carga no cumple los requisitos mínimos de carga
•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeese
control.VeaEspecificaciones de la carga.
•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o8.
Lasluces/ventiladoresnose
ENCIENDEN/APAGANdesde
unteclado
Programación incorrecta
•ProgrametodoslosdispositivossegúnlaGuía de configuracióndel
sistema.
Fuera del alcance de RF
•Reubiqueparaestaranomásde9m(30pies)deunrepetidordeseñales
deRF.
Cableado
•Cablesencortocircuito.Asegúresedequeelterminalazulnoesté
conectadoatierraoencortocircuitoconotroscables.
•Errorenelcableado.Verifiqueelcableadoparaasegurarsedequecumpla
conlasinstruccionesdeinstalaciónyconlosdiagramasdecableado.
Laplacadeparedestá
caliente Disipación de calor del control de estado sólido
•Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventilador
deestadosólidodisipaninternamentecercadel2%delacargatotal
conectada.Esnormalqueatenuadores/interruptores/controlesde
velocidaddeventiladorsesientantibiosaltactoduranteelfuncionamiento.
NOTA: Consulte la guíadeconfiguración del sistema para sugerencias adicionales de solución de problemas.
Para la Guía de configuración del sistema y otras
herramientas visite: www.lutron.com/radiora2
Especificaciones de la carga
Control Tipo de carga Carga mín. Carga máx.
-6D1Incand. 50W 600W
BVM250W/VA 450W/
600VA
-6NA1Incand./BVE25W 600W
BVM25W/VA 450W/
600VA
-10D1Incand. 50W 1000W
BVM250W/VA 800W/
1000VA
-10ND1Incand. 10W 1000W
BVM210W/VA 800W/
1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorescentede3
conductores/LED
0,05A 6A
1balasto 60balastos
-2ANF6Ventiladordetecho 0,083A 2A
-8ANS7Iluminación 10W/VA 8A
Motor 0,08A 1/4HP
5,8A
-8S-DV8,9 Iluminación 40W/VA 8A
Motor 0,4A 1/10HP
3A
-RD10 VerelAtenuador
8,3A
-RS10 VeaInterruptor
-RD-27711 VerelAtenuador
-RS-27711 VeaInterruptor
1 Tipo de carga del atenuador: Losmodelos-6D,-10Dy
-10NDestándiseñadosparausarsesolamenteconcargas
incandescentes,magnéticasdebajovoltaje,ohalógenasde
tungstenoinstaladasenformapermanente.
Elmodelo-6NAestádiseñadoparausarsesolamenteconcargas
incandescentes,electrónicosdebajovoltaje,magnéticasdebajo
voltaje,ohalógenasdetungstenoinstaladasenformapermanente.
Noinstaleatenuadoresparacontrolartomasdecorriente
nidispositivosmotorizados.Nocombinartiposdecarga
incandescente,halógena,BVMoBVEenunatenuador.
2 Uso con bajo voltaje:Uselosmodelos-6D,-10Dy-10ND
solamentecontransformadoresmagnéticos(debobinaynúcleo)
debajovoltaje.Nolosusecontransformadoreselectrónicos(de
estadosólido).
Useelmodelo-6NAcontransformadoresatenuableselectrónicos(de
estadosólido)omagnéticos(debobinaynúcleo)debajovoltaje.
Elfuncionamientodeuncircuitodebajovoltajesinlámparasocon
lámparasquenofuncionanpuederesultarenelsobrecalentamiento
deltransformadoryfallasprematuras.Lutronrecomienda
firmementelosiguiente:
a.
Nooperecircuitosdebajovoltajesinlaslámparasencondicio-
nesoperativasensulugar.
b.Reemplacelaslámparasquemadaslomásrápidoposible.
c.Usetransformadoresqueincorporanproteccióntérmicaocon
fusiblesenlosbobinadosprimariosparaprevenirfallasdel
transformadorprovocadasporsobrecorrientes.
3 Tipo de carga del atenuador para luces fluorescentes: El-F6AN-DV
estádiseñadoparaserusadocondriversdeLEDobalastosdeluces
fluorescentesde3conductores,de120V~o277V~,instalados
enformapermanenteycontroladosatravésdelvoltajedelínea.Use
sóloconHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,CompactSE™,
Eco-10®,oEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NO
usarconotrosbalastosodrivers.Noloinstaleparacontrolartomasde
corrientenielectrodomésticosoperadospormotor.
4 Amplificadores de potencia / Interfaces de carga: -6NA,
-10ND,-F6AN-DV,y-8ANSsepuedenutilizarparacontrolar
amplificadoresdepoder/interfacesdecarga.Paraobteneruna
listadeamplificadoresdepoder/interfacesdecargacompatibles,
consulteLutronP/N369225.
5Carga Máxima: Lacargamáximaparael-F6AN-DVeslacarga
reducidaoelnúmerodebalastos,loquefueraMENOR.
6 Aplicación de ventilador de techo (-2ANF):
•Useparacontrolarunventiladordetechodepaletas
(decondensadorpermanente).
•Uselacadenadelventiladordetechoparaconfigurarsu
velocidadenelvalormásaltoposible.
•Nouseparacontrolarventiladoresqueusanmotoresdeanillos
dedesfase(comoextractores).
•Nouseparacontrolarventiladoresquetienenuncontrolde
velocidadintegrado(porejemploventiladoresquetienenun
controlremoto),amenosqueelcontrolintegradoseremuevadel
ventiladordetecho.
•Noconecteningúnotrodispositivooperadoamotoroningún
tipodecargadeiluminación.
•Nolouseparacontrolarunacargadeiluminacióndeventilador
(porejemplojuegodeluz).
7 Tipo de carga del interruptor -8ANS: elmodelo-8ANSestá
diseñadoparausarconcargasincandescentes,debajovoltaje
magnético,debajovoltajeelectrónico,ofluorecentesinstaladasen
formapermanenteyconcargasdemotoresdehasta1/4HP(5,8A).
8Tipo de carga del interruptor -8S-DV: El-8S-DVestádiseñado
parausoconcargaspermanentementeinstaladasde120V ~,
incandescentes,debajovoltajemagnéticooelectrónico,
fluorescentes,omotores;oconcargasde277V~,fluorescentes
odebajovoltajemagnético).
9 Condensador paralelo (incluido): ciertasinstalaciones-8S-DV
puedenrequerirelusodeuncondensadorparalelo.Estoes
especialmentenecesariocontiposdecargasensiblesalacorriente
defuga(porejemplobalastosfluorescentes).Silacargaparpadea,
instaleuncondensadorenparalelo.Paralainstalacióndel
condensadorparaleloveaelDiagrama de cableado 4 o8.
10 Atenuador/ interruptor accesorio de 120 V~: Los-RDy-RS
estándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde
120V~.
11 Atenuador/ interruptor accesorio de 277V~: Los-RD-277y
-RS-277estándiseñadosparausarconatenuadores/interruptores
de277V~.NOutilizarconunacargamotorizada.
1 Cuandoseusancontroleseninstalacionesconcontroldesdeunsololugar,ajusteelterminalazulsinconectarningúncableal
mismo.NOconecteelterminalazulaningúnotrocableniatierra.
2ElcondensadorparalelodebeserinstaladodentrodelartefactodecargaoenunacajaJseparada.
3 Instalarsolamenteuna(1)atenuador/ interruptor/controldevelocidaddeventiladorporcircuito.Aunmismo
atenuador/ interruptorpuedenconectarsehasta9atenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventilador.Ellargototal
delcabledelterminalazulpuedeserhasta76m(250pies).
4Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladorconcableneutrodebenconectarsedelladodelacarga
deunainstalacióndesdemúltipleslugares.
Instalación3concontroldesdevarioslugares,conneutro4
-6NA,-10ND,-2ANFconRD-RD,y-8ANSconRD-RS(120 V ~)
Diagrama de cableado 6
Latón
Plata
Negro
Azul
Verde
Tierra
Carga
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
120V~
50/60Hz
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Atenuador accesorio/
interruptor accesorio
Atenuador accesorio/
interruptor accesorio
Atenuador/ interruptor/
Control de velocidad de ventilador
NOTA: Elatenuador
debeserinstalado
delladodelacarga
delcircuito
Instalacióndeuninterruptorenmúltiplesubicaciones3
-8S-DVcon-RSo-RS-277ycondensadorparaleloopcional2(120 –277V ~)
Latón/
Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Carga
Latón/
Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Latón/
Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
NOTA: Elinterruptorpuedeser
instaladoencualquierlugardelcircuito.
120–277V~
50/60Hz
Opcional
Condensador
paralelo
2
Interruptor3/
Interruptor accesorio
Interruptor accesorio/
Interruptor3
Interruptor accesorio/
Interruptor3
LutronElectronicsCo.,Inc.
7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299
P/N044-319Rev.B09/2012
Gire el conector de
cable para afirmarlo
Notas importantes
ADVERTENCIA – Riesgo de quedar
atrapado – Paraevitarelriesgodequedar
atrapado,delesionesgravesolamuerte,
estoscontrolesnodebenusarseparacontrolar
equiposquenoseanvisiblesdesdetodoslos
puntosdecontroloquepuedancausarsituaciones
peligrosas,comoquedaratrapado,siseoperan
accidentalmente.Comoejemplosdeequiposque
nodebenoperarseconestoscontrolespodemos
citar(sinlimitación)portonesmotorizados,
puertasdegaraje,puertasindustriales,hornosde
microondas,almohadillasdecalentamiento,etc.Es
responsabilidaddelinstaladorasegurarqueelequipo
quesecontrolaseavisibledesdetodoslospuntosde
controlyquesóloseconectenequiposadecuados
aestoscontroles.Lafaltadecumplimientopodría
resultarenlesionesgravesolamuerte.
Códigos:Realicelainstalacióndeacuerdocontodos
loscódigoseléctricoslocalesynacionales.
Conexión a tierra:Cuandodentrodelacajade
empotrarnohay“mediosdeconexiónatierra”,
elNationalElectricalCode®2011permitela
instalacióndeuncontrolcomoreemplazo,siempre
ycuando1)seutiliceunaplacafrontalnometálicae
incombustiblecontornillosdefijaciónnometálicoso
2)elcircuitoseencuentreprotegidoporuninterruptor
decircuitosdefallasdeconexiónatierra(GFCI).Al
instalaruncontroldeacuerdoconestosmétodos,
tapeoretirealcableverdeantesdeatornillarel
controlenlacajadeempotrar.
Cables neutros:Losmodelos-6NA,-10ND,
-F6AN-DV,-2ANF,y-8ANSrequierenunaconexión
deneutroenlacajadeempotrarenqueseinstalará
elatenuador/interruptor/controldeventilador.Sino
haydisponibleunaconexióndeneutroenlacajade
empotrar,contacteaunelectricistaautorizadopara
instalarlo.
Condiciones ambientales:Temperaturaambientede
operación:de0ºCa40°C(32°Fa104°F),humedad
de0%a90%,sincondensación.Sóloparausoen
interiores.
Espaciado:Sisemontauncontrolsobreotro,deje
porlomenos114mm(4½pulg)deespaciovertical
entreellos.
Placas:LasplacasClaro®ySatinColors®deLutron®
serecomiendanparaunamejorcombinaciónde
coloresyaspectoestético.Nopinteloscontrolesni
lasplacas.
Limpieza:Paralimpiar,paseuntrapohúmedo.NO
useningunasoluciónquímica.
Cajas de empotrar: Parafacilitarlainstalación,
Lutronrecomiendaelusodecajasdeempotrarde
89mm(3½pulg)deprofundidad.Varioscontroles
puedeninstalarseenunacajaparadispositivos
múltiples–veaelCuadro de Reducción de la
Potencia Nominal.
Atenuadores/ Interruptores remotos:utilice
solamentelosatenuadoresremotos(-RD/-RD-277)e
interruptoresremotos(-RS/-RS-277)conatenuadores
/interruptores/controldevelocidaddeventilador.
Conestosatenuadoresointerruptorespuedenusarse
hasta9-RD/-RD-277o-RS/-RS-277.Losinterruptores
mecánicosde3o4víasnofuncionarán.
Ubicación del dispositivo de RF:losatenuadores/
interruptoresycontrolesdevelocidaddeventilador
deRFdebenubicarseamenosde9m(30pies)de
unrepetidordeseñalesdeRF.Losatenuadores/
interruptoresaccesoriosnoestánsujetosaesta
limitacióndeestarubicadosaciertadistanciade
unrepetidor.
EnsistemasconunrepetidordeseñaldeRF,los
atenuadores/interruptores/controldevelocidadde
ventiladordeRFnopuedensercontroladospor
elsistemahastaquehayansidoprogramadosde
acuerdoconlaGuía de configuracióndelsistema.
* Atenuador:
RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND
(120V~50/60Hz)
RRD-F6AN-DV (120/277V~50/60Hz)
* Interruptor:
RRD-
8ANS
(120V~50/60Hz)
RRD-8S-DV (120-277V~50/60Hz)
*
Control de velocidad de ventilador:
RRD-2ANF (120
V~
50/60Hz)
* Atenuadores accesorios:
RD-RD (120
V~
50/60Hz)
RD-RD-277 (277
V~
50/60Hz)
Instrucciones de instalación
Por favor, lea antes de instalar
Español
Maestro®RF estilo designer
* Interruptores accesorios:
RD-RS (120
V~
50/60Hz)
RD-RS-277 (277
V~
50/60Hz)
Atenuador Interruptor
Interruptor
accesorio
Atenuador
accesorio Controldevelocidad
deventilador
*Condiciones de la prueba de consumo típico de potencia:
Dimmer / Switch/ Control de velocidad de ventilador: 0,6 W
(lacargaestáapagada,elmododeluznocturnaestáhabilitado.)
Atenuador / Interruptor accesorio: 0 W(Lacargaestáapagada.)
LEDs de estado (atenuador sólo)
Indicanelniveldeluz;brillan
suavementecomoluznocturna
cuandolacargaestáapagada
Interruptor de presión
Presioneparaencenderoapagar
Balancín de atenuación
Presioneparaaumentarlaintensidadde laluz
oaumentarlavelocidad
Presioneparaatenuar
obajarlavelocidad
FASS™
Frente
Accesible
Servicio
Interruptor
Operación del atenuador/ ventilador
Atenuador
muestra
Eninstalacionescondispositivosmúltiples,se
agrupanvarioscontroleshorizontalmenteenuna
cajadeempotrarparadispositivosmúltiples.
Cuandosecombinancontrolesenunacajade
empotrarserequierereducirlapotencianominal.
Estonoesnecesarioparaloscontrolesde
velocidaddelventiladoryatenuadores/
interruptoresaccesorios.
Cuadro de reducción de la potencia nominal
Control Tipo de carga Extremos de la
agrupación Medio de la
agrupación
-6D
Incand. 500W 400W
BVM 400W/
500VA 300W/
400VA
-6NA
Incand./BVE 500W 400W
BVM 400W/
500VA 300W/
400VA
-10D,
-10ND
Incand. 800W 650W
BVM 600W/
800VA 500W/
650VA
-F6AN-DV* Fluorescente
de3conduc-
tores/LED
5A 3,5A
50balastos 35
balastos
-2ANF Ventiladorde
techo 2A 2A
-8ANS
Iluminación 6,5A 5A
Motor 1/4HP
5,8A 1/6HP
4,4A
-8S-DV
Iluminación
8A
(2-dispositivos)
7A
(3-
dispositivos
)
7A
Motor 1/10HP
3A
* Lacargamáximaparael-F6AN-DVeslacargareducida
oelnúmerodebalastos,loquefueraMENOR.
NOTA: Loscontroles-8ANS,-RD-277and
-RS-277tienenaletasquesedebenquitarpara
instalacionesdedispositivosmúltiples.Los
controles-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,
-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSnotienenaletasque
debanquitarseparainstalacionesdedispositivos
múltiples.
Adaptador
deplaca Placa
Tornillosde
montajedel
adaptador
Diagrama de cableado 8
DriverLutron®
debalasto/
LED
DriverLutron®
debalasto/
LED