Makita FS4000 User manual

FS4000
FS4000X
FS4200
FS4300
FS4300X
FS6200
FS6300
FS6300R
FS6300X
EN Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL 5
SL Vijačnik za suho montažo NAVODILO ZA UPORABO 8
SQ Kaçavidë për mur të thatë MANUALI I PËRDORIMIT 12
BG Винтоверт за гипсокартон РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ 16
HR Odvijač za suhi zid PRIRUČNIK S UPUTAMA 20
МК Одвртувач за гипс-плочи УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 23
RO Maşină de înşurubat pentru
plăci aglomerate MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 27
SR
Одвртач за монтажне зидове
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 31
RU Шуруповерт для
гипсокартона
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 35
UK Шуруповерт для
штукатурених поверхонь
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ 39

1
A
B
A
B
1
1
1mm
1
1mm
1
2
1
A
B
1
1
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
2

1
2
1
3
2
4
1
2
1
23
1
1
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Fig.12
Fig.13
Fig.14
Fig.15
Fig.16
3

1
2
3
Fig.18
Fig.17
Fig.19
4

5ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model
FS4000
FS4000X
FS4200 FS4300
FS4300X
FS6200 FS6300
FS6300R
FS6300X
Capacities Self drilling screw 6 mm -
Drywall screw 5 mm 4 mm
No load speed (min-1)0 - 4,000 0 - 6,000
Overall length
269 mm 284 mm 269 mm 279 mm 293 mm 269 mm 279 mm 279 mm 293 mm
Net weight 1.3 kg 1.4 kg
Safety class /II
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
withoutnotice.
• Specicationsmaydifferfromcountrytocountry.
• WeightaccordingtoEPTA-Procedure01/2014
Intended use
Thetoolisintendedforscrewdrivinginwood,metal
and plastic.
Power supply
Thetoolshouldbeconnectedonlytoapowersupplyofthesame
voltageasindicatedonthenameplate,andcanonlybeoperated
onsingle-phaseACsupply.Theyaredouble-insulatedandcan,
therefore,alsobeusedfromsocketswithoutearthwire.
Noise
ThetypicalA-weightednoiseleveldeterminedaccord-
ingtoEN62841:
Model FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Soundpressurelevel(LpA):82dB(A)
Soundpowerlevel(LWA):93dB(A)
Uncertainty(K):3dB(A)
Wear ear protection
Vibration
Thevibrationtotalvalue(tri-axialvectorsum)deter-
minedaccordingtoEN62841:
Model FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Workmode:screwdrivingwithoutimpact
Vibrationemission(ah):2.5m/s2or less
Uncertainty(K):1.5m/s2
NOTE:
Thedeclaredvibrationemissionvaluehasbeen
measuredinaccordancewiththestandardtestmethod
andmaybeusedforcomparingonetoolwithanother.
NOTE:
Thedeclaredvibrationemissionvaluemay
alsobeusedinapreliminaryassessmentofexposure.
WARNING:
Thevibrationemissionduringactual
useofthepowertoolcandifferfromthedeclaredemission
valuedependingonthewaysinwhichthetoolisused.
WARNING:Besuretoidentifysafetymeasures
toprotecttheoperatorthatarebasedonanestima-
tionofexposureintheactualconditionsofuse(taking
accountofallpartsoftheoperatingcyclesuchas
the times when the tool is switched off and when it is
runningidleinadditiontothetriggertime).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
TheECdeclarationofconformityisincludedasAnnexA
tothisinstructionmanual.
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided
with this power tool.Failuretofollowallinstructions
listedbelowmayresultinelectricshock,reand/or
seriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
Theterm"powertool"inthewarningsreferstoyour
mains-operated(corded)powertoolorbattery-operated
(cordless) power tool.
Screwdriver safety warnings
1. Hold the power tool by insulated gripping
surfaces, when performing an operation where
the fastener may contact hidden wiring or its
own cord.Fastenerscontactinga"live"wiremay
makeexposedmetalpartsofthepowertool"live"
andcouldgivetheoperatoranelectricshock.
2. Always be sure you have a rm footing.
Be sure no one is below when using the tool in
high locations.
3. Hold the tool rmly.
4. Keep hands away from rotating parts.
5. Do not touch the bit or the workpiece immedi-
ately after operation; they may be extremely
hot and could burn your skin.
6. Always secure workpiece in a vise or similar
hold-down device.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

6ENGLISH
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace strict
adherence to safety rules for the subject product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this
instruction manual may cause serious personal injury.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION:
• Alwaysbesurethatthetoolisswitchedoffand
unpluggedbeforeadjustingorcheckingfunction
on the tool.
Depth adjustment
For model FS4000, FS4200, FS4300,
FS6200, FS6300, FS6300R
►Fig.1: 1.Lockring
Thedepthcanbeadjustedbyturningthelockring.Turn
itin"B"directionforlessdepthandin"A"directionfor
moredepth.Onefullturnofthelockringequals2.0mm
change in depth.
For model FS4000X, FS4300X,
FS6300X
►Fig.2: 1.Lockingsleeve
Thedepthcanbeadjustedbyturningthelocking
sleeve.Turnitin"A"directionforlessdepthandin"B"
directionformoredepth.Onefullturnofthelocking
sleeveequals1.5mmchangeindepth.
for all Models
Adjustthelockringsothatthedistancebetweenthe
tipofthelocatorandthescrewheadisapproximately1
mmasshowninthegures.Driveatrialscrewintoyour
materialorapieceofduplicatematerial.Ifthedepthis
stillnotsuitableforthescrew,continueadjustinguntil
youobtaintheproperdepthsetting.
►Fig.3: 1.Locator
►Fig.4: 1.Locator
Switch action
►Fig.5: 1. Switch trigger 2.Lockbutton
CAUTION:
• Beforeplugginginthetool,alwayschecktosee
thattheswitchtriggeractuatesproperlyand
returnstothe"OFF"positionwhenreleased.
Tostartthetool,simplypulltheswitchtrigger.Tool
speedisincreasedbyincreasingpressureontheswitch
trigger. Release the switch trigger to stop.
Forcontinuousoperation,pulltheswitchtriggerand
thenpushinthelockbutton.
Tostopthetoolfromthelockedposition,pulltheswitch
triggerfully,thenreleaseit.
NOTE:
• Evenwiththeswitchonandmotorrunning,the
bitwillnotrotateuntilyoutthepointofthebit
inthescrewheadandapplyforwardpressureto
engagetheclutch.
Lighting up the lamps
For model FS4200, FS4300, FS4300X,
FS6200, FS6300, FS6300R, FS6300X
►Fig.6: 1.Lamp
CAUTION:
• Donotlookinthelightorseethesourceoflight
directly.
Toturnonthelamp,pullthetrigger.Releasethetrigger
toturnitoff.
NOTE:
• Useadryclothtowipethedirtoffthelensof
lamp.Becarefulnottoscratchthelensoflamp,
oritmaylowertheillumination.
Reversing switch action
►Fig.7: 1. Reversing switch lever
CAUTION:
• Alwayscheckthedirectionofrotationbefore
operation.
• Usethereversingswitchonlyafterthetool
comes to a complete stop. Changing the direc-
tionofrotationbeforethetoolstopsmaydam-
age the tool.
Thistoolhasareversingswitchtochangethedirec-
tion of rotation. Move the reversing switch lever
to the position(Aside)forclockwiserotationor
the position(Bside)forcounterclockwiserotation.
Hook
►Fig.8: 1. Hook
Thehookisconvenientfortemporarilyhangingthetool.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Alwaysbesurethatthetoolisswitchedoffand
unpluggedbeforecarryingoutanyworkonthe
tool.
Installing or removing the bit
For model FS4000, FS4200, FS4300,
FS6200, FS6300, FS6300R
Toremovethebit,rstremovethelocatorbypullingthe
lockringawayfromthegearhousing.
►Fig.9: 1.Lockring2.Gearhousing

7ENGLISH
Graspthebitwithapairofpliersandpullthebitoutof
themagneticbitholder.Sometimes,ithelpstowiggle
thebitwiththepliersasyoupull.
Toinstallthebit,pushitrmlyintothemagneticbit
holder.Theninstallthelocatorbypushingitrmlyback
ontothegearhousing.
►Fig.10: 1.Locator2.Bit3.Gearhousing
4.Magneticbitholder
For model FS4000X, FS4300X, FS6300X
Toremovethebit,rstpullthelocatoroutofthelocking
sleeve.Thengraspthebitwithapairofpliersandpull
thebitoutofthemagneticbitholder.Sometimes,it
helpstowigglethebitwiththepliersasyoupull.
►Fig.11: 1.Locator2.Lockingsleeve
Toinstallthebit,pushitrmlyintothemagneticbit
holder.Theninstallthelocatorbypushingitrmlyback
onto the locking sleeve.
►Fig.12: 1.Locator2.Bit3.Magneticbitholder
Installing removable cord adapter
For Model FS6300R
►Fig.13
Inserttheremovablecordadapterasfarasitgoessothat
the marking onanendoftheremovablecordadapter
onthesideofconnectingtopowersupplycordisaligned
to the marking ontheotherendoftheremovablecord
adapter on the side of connecting to the tool.
Turntheremovablecordadapterclockwiseuntilitis
lockedwithalockbutton.
►Fig.14: 1.Lockbutton
Andatthistimethemarking on an end of the remov-
ablecordadapteronthesideofpowersupplycordis
aligned to the marking on the other end of the remov-
ablecordadapteronthesideofconnectingtothetool.
►Fig.15
Removing removable cord adapter
►Fig.16: 1.Lockbutton
Rotatetheremovablecordadaptercounterclockwiseuntil
itstopswhilepressingthelowerpartofthelockbutton.
Thenpulltheremovablecordadapterinthatposition.
►Fig.17
Use of locator holder
►Fig.18:
1. Swells 2.Trapezoidalholes3.Locatorholder
Thelocatorcanbetemporarilyheldonthelocator
holderduringreplacingbitorusingwithoutlocator.To
holdthelocator,positionthetrapezoidalholesofthe
locatorontheswellsofthelocatorholderandpushitin.
OPERATION
►Fig.19
Fitthescrewonthepointofthebitandplacethepointof
thescrewonthesurfaceoftheworkpiecetobefastened.
Applypressuretothetoolandstartit.Withdrawthetoolas
soonastheclutchcutsin.Thenreleasetheswitchtrigger.
CAUTION:
• Whenttingthescrewontothepointofthebit,
becarefulnottopushinonthescrew.Ifthe
screwispushedin,theclutchwillengageand
thescrewwillrotatesuddenly.Thiscoulddam-
ageaworkpieceorcauseaninjury.
• Makesurethatthebitisinsertedstraightinthe
screwhead,orthescrewand/orbitmaybe
damaged.
• Holdthetoolonlybythehandlewhenperform-
inganoperation.Donottouchthemetalpart.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Alwaysbesurethatthetoolisswitchedoffand
unpluggedbeforeattemptingtoperforminspec-
tion or maintenance.
• Neverusegasoline,benzine,thinner,alcohol
or the like. Discoloration, deformation or cracks
mayresult.
TomaintainproductSAFETYandRELIABILITY,
repairs,carbonbrushinspectionandreplacement,any
othermaintenanceoradjustmentshouldbeperformed
byMakitaAuthorizedServiceCenters,alwaysusing
Makita replacement parts.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION:
• Theseaccessoriesorattachmentsarerecom-
mendedforusewithyourMakitatoolspecied
inthismanual.Theuseofanyotheraccessories
orattachmentsmightpresentariskofinjuryto
persons.Onlyuseaccessoryorattachmentfor
itsstatedpurpose.
Ifyouneedanyassistanceformoredetailsregard-
ingtheseaccessories,askyourlocalMakitaService
Center.
• PhillipsInsertbits
• Magneticbitholder
• Locator
• Plasticcarryingcase
NOTE:
• Someitemsinthelistmaybeincludedinthe
toolpackageasstandardaccessories.They
maydifferfromcountrytocountry.

8SLOVENŠČINA
SLOVENŠČINA (Originalna navodila)
TEHNIČNI PODATKI
Model
FS4000
FS4000X
FS4200 FS4300
FS4300X
FS6200 FS6300
FS6300R
FS6300X
Zmogljivosti Samoreznivijak 6 mm -
Vijakzasuhomon-
tažnosteno
5 mm 4 mm
Hitrostbrezobremenitve(min-1)0 - 4.000 0 - 6.000
Celotnadolžina
269 mm 284 mm 269 mm 279 mm 293 mm 269 mm 279 mm 279 mm 293 mm
Netoteža 1,3 kg 1,4 kg
Varnostnirazred /II
• Kernenehnoopravljamoraziskaveinrazvijamosvojeizdelke,selahkotehničnipodatkivtemdokumentu
spremenijobrezobvestila.
• Tehničnipodatkiselahkorazlikujejooddržavedodržave.
• TežavskladuspostopkomEPTA01/2014
Namen uporabe
Orodjejenamenjenozavijačenjevles,kovinoinplastiko.
Priključitev na električno omrežje
Napetostelektričnegaomrežjasemoraujematis
podatkinatipskiploščici.Strojdelujesamozenofazno
izmeničnonapetostjo.Strojjepoevropskihsmernicah
dvojnozaščitnoizoliran,zatosegalahkopriključitudi
navtičnicebrezozemljitvenegavoda.
Hrup
Tipični,zAocenjenivrednostihrupagledenaEN62841:
Model FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Ravenzvočnegatlaka(LpA):82dB(A)
Ravenzvočnemoči(LWA):93dB(A)
Odstopanje(K):3dB(A)
Uporabljajte zaščito za sluh
Vibracije
Skupnevrednostivibracij(vektorskavsotatrehosi)po
EN62841:
Model FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Delovninačin:vijačenjebrezudarjanja
Oddajanjetresljajev(ah):2,5m/s2alimanj
Odstopanje(K):1,5m/s2
OPOMBA:Navedenavrednostoddajanjavibracij
jebilaizmerjenavskladusstandardnimimetodami
testiranjainselahkouporabljazaprimerjavoorodij.
OPOMBA:Navedenavrednostoddajanjavibra-
cijselahkouporabljatudipripredhodnioceni
izpostavljenosti.
OPOZORILO:
Oddajanjevibracijmeddejansko
uporaboelektričnegaorodjaselahkorazlikujeodnavedene
vrednostioddajanja,odvisnoodnačinauporabeorodja.
OPOZORILO:
Upravljavecmorazalastnozaščito
poznativarnostneukrepe,kitemeljijonaoceniizposta-
vljenostivdejanskihpogojihuporabe(upoštevajočcelo-
tendelovniprocesvtrenutkih,kojeorodjeizključenoin
kodelujevprostemtekuzdodatkomčasasprožitve).
Izjava o skladnosti ES
Samo za evropske države
IzjavaESoskladnostijevključenavdodatkuA,kije
priložentemnavodilomzauporabo.
Splošna varnostna opozorila za
električno orodje
OPOZORILO:
Preberite vsa varnostna opozo-
rila in navodila s slikami in tehničnimi podatki, ki so
dobavljeni skupaj z električnim orodjem.Obneupo-
števanjuspodajnavedenihnavodilobstajanevarnost
električnegaudara,požarain/alihudihtelesnihpoškodb.
Shranite vsa opozorila in navo-
dila za poznejšo uporabo.
Izraz„električnoorodje“vopozorilihsenanašanavašeelektrično
orodje(skablom)alibaterijskoelektričnoorodje(brezkabla).
Varnostna opozorila pri uporabi vijačnika
1.
Če obstaja nevarnost, da bi s pritrjevalnikom pre-
rezali skrito električno napeljavo ali lasten kabel,
držite električno orodje na izoliranih držalnih povr-
šinah.Obstikuzvodnikipodnapetostjodobijonape-
tostvsineizoliranikovinskidelielektričnegaorodja,
zaradičesarlahkopridedoelektričnegaudara.
2. Vedno zagotovite, da imate trden oprijem na
podlagi, kjer stojite.
Kadar uporabljate orodje na višini, se prepri-
čajte, da spodaj ni nikogar.
3. Trdno držite orodje.
4. Ne približujte rok vrtečim se delom.
5. Takoj po končani obdelavi se ne dotikajte
nastavka ali obdelovanca; lahko sta zelo vroča
in povzročita opekline kože.
6. Obdelovanec vedno vpnite v primež ali
podobno napravo za držanje.
SHRANITE TA NAVODILA.

9SLOVENŠČINA
OPOZORILO:
NE dovolite, da bi zaradi udobnej-
šega dela ali znanja o uporabi izdelka (pridobljenega z
večkratno uporabo) opustili strogo upoštevanje var-
nostnih zahtev v okviru pravilne uporabe orodja.
ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih zahtev
v teh navodilih za uporabo lahko povzroči resne
telesne poškodbe.
OPIS DELOVANJA
POZOR:
• Predvsakonastavitvijoalipregledomnastavitev
strojaseprepričajte,dajeletoizključenoin
ločenoodelektričnegaomrežja.
Nastavitev globine
Za model FS4000, FS4200, FS4300,
FS6200, FS6300, FS6300R
►Sl.1: 1.Zaklepniobroč
Globinolahkonastavljatezvrtenjemzapornegaobroča.Da
zmanjšateglobino,zavrtitezaporniobročvsmeriprotioznaki
„B“,dajopovečate,pavsmeriprotioznaki„A“.Zenimpolnim
obratomzapornegaobročaseglobinaspremeniza2,0mm.
Za model FS4000X, FS4300X, FS6300X
►Sl.2: 1.Vpenjalnastročnica
Globinolahkonastavljatezvrtenjemvpenjalnestroč-
nice.Zazmanjšanjeglobinezavrtitezaporniobročv
smeriprotioznaki„A“,zapovečanjepavsmeriproti
oznaki„B“.Zenimpolnimobratomvpenjalnestročnice
seglobinaspremeniza1,5mm.
za vse modele
Zaporniobročnastavitetako,daborazdaljamedglavo
vijakainkonicocentrirnegaobročapribližno1mm(glejte
sliko).Zapreizkusprivijtevijakvvzorecmateriala,kiga
bosteuporabili.Čeglobinaniprimernazauporabljeni
vijak,joponovnonastavitenaustreznomero.
►Sl.3: 1.Lokator
►Sl.4: 1.Lokator
Delovanje stikala
►Sl.5: 1.Sprožilnostikalo2.Gumbzazaklep
POZOR:
• Predpriključitvijoorodjanaelektričnoomrežje
sevednoprepričajte,dajestikalobrezhibno
indasevračavpoložajzaizklop(OFF),koga
spustite.
Zazagonstrojapreprostopritisnitestikalozavklop.
Hitroststrojasestopnjujespovečevanjempritiskana
stikalo.Zaizklopstrojaspustitestikalozavklop.
Zaneprekinjenodelovanjepritisnitestikalozavklopin
natozapornigumb.
Zaizklopneprekinjenegadelovanjastikalozavklop
pritisnitedokoncaingaspetspustite.
OPOMBA:
• Tudičepritisnetestikaloinmotorteče,sevijačni
nastavekzačnevrtetišele,konamestitekonico
vijačneganastavkavglavovijakainspritiskom
navijačnikaktiviratesklopko.
Vklop lučk
Za model FS4200, FS4300, FS4300X,
FS6200, FS6300, FS6300R, FS6300X
►Sl.6: 1. Svetilka
POZOR:
• Neglejteneposrednovlučkoalivirsvetlobe.
Lučkovklopitetako,dapritisnetestikalo.Dajoizklopite,
sprostite stikalo.
OPOMBA:
• Umazanijonasteklulučkeobrišitessuhokrpo.
Pazite,daneopraskatesteklalučke,kerpraske
občutnozmanjšajosvetilnost.
Stikalo za preklop smeri vrtenja
►Sl.7: 1.Preklopnaročicazaobratnosmer
POZOR:
• Predobratovanjemvednopreveritesmer
vrtenja.
• Stikalozaspreminjanjesmerivrtenjauporabite
šele,kosestrojpopolnomaustavi.Česmer
vrtenjaspremenite,predensestrojustavi,seta
lahkopoškoduje.
Strojjeopremljensstikalomzaspreminjanjesmeri
vrtenja.Zavrtenjevsmeriurnegakazalcapomaknite
stikalovpoložaj (stranA),zavrtenjevnasprotni
smeriurnegakazalcapavpoložaj (stranB).
Kavelj
►Sl.8: 1.Kljuka
Kaveljjepriročenpripomočekzazačasnoobešanje
stroja.
MONTAŽA
POZOR:
• Predvsakimposegomvorodjeseprepričajte,
dajeletoizključenoinločenoodelektričnega
omrežja.

10 SLOVENŠČINA
Nameščanje ali odstranjevanje
vijačnega nastavka
Za model FS4000, FS4200, FS4300,
FS6200, FS6300, FS6300R
Zaodstranitevvijačneganastavkanajprejodstranite
centrirniobroč,takodapotegnetezaporniobročstran
odohišjaorodja.
►Sl.9: 1.Zaklepniobroč2.Ohišjeorodja
Primitevijačninastavekskleščamiingaizvleciteiz
magnetnegadržala.Vijačninastavekjevčasihlažje
izvleči,čegaskleščamizamajate.
Vijačninastaveknamestitetako,dagatrdnopotisnete
vmagnetnodržalo.Natonamestitecentrirniobročtako,
dagatrdnopotisnetenazajnaokrovpredležja.
►Sl.10: 1.Lokator2. Nastavek 3.Ohišjeorodja
4.Magnetnodržalonastavkov
Za model FS4000X, FS4300X,
FS6300X
Zaodstranitevvijačneganastavkanajprejpovlecite
centrirniobročizvpenjalnestročnice.Natoprimite
vijačninastavekskleščamiingapovleciteizmagne-
tnegadržala.Vijačninastavekjevčasihlažjeizvleči,če
gaskleščamipremikatesemtertja.
►Sl.11: 1.Lokator2.Vpenjalnastročnica
Zanamestitevvijačneganastavka,le-tegamočno
potisnitevmagnetnodržalo.Natonamestitecentrirni
obročtako,dagatrdnopotisnetenazajnavpenjalno
stročnico.
►Sl.12: 1.Lokator2. Nastavek 3.Magnetnodržalo
nastavkov
Nameščanje snemljivega
kabelskega adapterja
Za model FS6300R
►Sl.13
Vstavitesnemljivikabelskiadapterdonaslonatako,
dabooznaka nastrani,kjersesnemljivikabelski
adapterpriključinanapajalnikabel,poravnanaz
oznako nadrugistrani,kjersesnemljivikabelski
adapterpriključinastroj.
Vrtitesnemljivikabelskiadaptervsmeriurnegakazalca,
doklersenezaklenezzapornimgumbom.
►Sl.14: 1.Gumbzazaklep
Zdajjeoznaka nastrani,kjersesnemljivikabelski
adapterpriključinanapajalnikabel,poravnanaz
oznako nadrugistrani,kjersesnemljivikabelski
adapterpriključinastroj.
►Sl.15
Odstranjevanje snemljivega
kabelskega adapterja
►Sl.16: 1.Gumbzazaklep
Vrtitesnemljivikabelskiadaptervnasprotnismeri
urnegakazalcadonaslona,medtemkopritiskate
zapornigumb.
Natovtempoložajuizvlecitesnemljivikabelskiadapter.
►Sl.17
Uporaba držala za centrirni obroč
►Sl.18: 1.Nabrekline2.Trapezoidneluknje3.Držalo
lokatorja
Kadarmenjatevijačninastavekalikadardelatebrez
centrirnegaobroča,lahkocentrirniobročzačasnoshra-
nitevdržalo.Zapritrditevcentrirnegaobročaporavnajte
trapezoidneluknjecentrirnegaobročanaizbokline
držalainnanjepotisnitecentrirniobroč.
DELOVANJE
►Sl.19
Namestitevijaknakonicovijačneganastavkainposta-
vitekonicovijakanapovršino,vkaterobosteprivili
vijak.Pritisnitestrojinzačnitevrtati.Kosevklopizdrsna
sklopka,povlecitevijačniknazaj.Natospustitestikalo
zavklop.
POZOR:
• Prinameščanjuvijakanakonicovijačnega
nastavkapazite,danebostepritiskalinavijak.
Čepritisnetenavijak,seboaktiviralasklopkain
vijaksebonenadomazavrtel.Tolahkopovzroči
škodonapovršiniobdelovancaalitelesne
poškodbe.
• Pazite,dabovijačninastavekvstavljennarav-
nostvglavovijaka.Vnasprotnemprimeruse
vijakin/alivijačninastaveklahkopoškodujeta.
• Prideludržiteorodjesamozaročaj.Nedoti-
kajtesekovinskegadela.
VZDRŽEVANJE
POZOR:
• Predenselotitepregledovanjaalivzdrževanja
orodja,sevednoprepričajte,dajeorodjeizklo-
pljenoinvtičizvlečenizvtičnice.
• Nikolineuporabljajtebencina,razredčila,alko-
holaalipodobnega.Vtemprimeruseorodje
lahkorazbarva,deformira,lahkopatudinasta-
nejorazpoke.
VARNOinZANESLJIVOdelovanjetegaizdelkabo
zagotovljenole,čebostepopravila,vzdrževanjein
nastavitveoglenihkrtačkalidrugenastavitveprepustili
pooblaščenemuservisuzaorodjaMakita,kivgrajuje
izključnooriginalnenadomestnedele.

11 SLOVENŠČINA
DODATNI PRIBOR
POZOR:
• Tadodatnipriboralipripomočkisopredvideni
zauporabozorodjemMakita,kijeopisanov
tehnavodilihzauporabo.Priuporabidrugega
priboraalipripomočkovobstajanevarnosttele-
snihpoškodb.Dodatnipriboralipripomočke
uporabljajtesamozanavedeninamen.
Zavečinformacijododatnempriboruinopremise
obrnitenanajbližjipooblaščeniMakitaservis.
• Nastavkizakrižnevijake
• Magnetnodržalozavijačnenastavke
• Centrirniobroč
• Plastičenkovčekzaprenašanje
OPOMBA:
• Nekateripredmetinaseznamusolahkopri-
loženiorodjukotstandardnipribor.Lahkose
razlikujeoddržavedodržave.

12 ALBANIAN
ALBANIAN (Udhëzimet origjinale)
SPECIFIKIMET
Modeli
FS4000
FS4000X
FS4200 FS4300
FS4300X
FS6200 FS6300
FS6300R
FS6300X
Kapacitetet Vidavetëshpuese 6 mm -
Vidëpërmurtëthatë 5 mm 4 mm
Shpejtësiapangarkesë(min-1)0 - 4000 0 - 6000
Gjatësiaepërgjithshme
269 mm 284 mm 269 mm 279 mm 293 mm 269 mm 279 mm 279 mm 293 mm
Peshaneto 1,3 kg 1,4 kg
Kategoriaesigurisë /II
• Përshkaktëprogramittonëtëvazhdueshëmtëkërkim-zhvillimit,specikimetqëjepenkëtumundtë
ndryshojnëpadhënënjoftim.
• Specikimetmundtëndryshojnënganjërishtetnëtjetrin.
• PeshasipasProcedurësEPTA01/2014
Përdorimi i synuar
Pajisjaështësynuarpërvendosjenevidavenëdru,
metal dhe plastikë.
Furnizimi me energji
Vegladuhettëlidhetvetëmmenjëburimenergjiemetënjëjtin
tensiontëtreguarnëpllakëzënmetalikeudhëzuesedhemund
tëfunksionojëvetëmmerrymëalternativenjëfazore.Atakanë
izolimtëdyshtëdhemundtëpërdorinprizapatokëzim.
Zhurma
NivelitipikizhurmësA,imatursipasEN62841:
Modeli FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Niveliipresionittëzërit(LpA):82dB(A)
Niveliifuqisësëzërit(LWA):93dB(A)
Pasiguria(K):3dB(A)
Mbani mbrojtëse për veshët
Dridhjet
Vleratotaleedridhjeve(shumaevektoritmetreakse)
përcaktohetsipasEN62841:
Modeli FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Regjimiipunës:vidhosjapagoditje
Emetimiidridhjeve(ah):2,5m/s2ose më pak
Pasiguria(K):1,5m/s2
SHËNIM
:Vleraedeklaruareemetimevetëdridhjeve
ështëmatursipasmetodësstandardetëtestimitdhe
mundtëpërdoretpërtëkrahasuarnjëvegëlmenjëtjetër.
SHËNIM:
Vleraedeklaruareemetimevetëdridhjeve
mundtëpërdoretpërnjëvlerësimparapraktëekspozimit.
PARALAJMËRIM:Emetimetedridhjeve
gjatëpërdorimitaktualtëveglëselektrikemundtë
ndryshojnëngavleratedeklaruaratëemetimevenë
varësi të mënyrave sesi përdoret vegla.
PARALAJMËRIM:
Sigurohuniqëtëidentikoni
masatesigurisëpërmbrojtjenepërdoruesit,që
bazohennëvlerësimineekspozimitndajkushteve
aktualetëpërdorimit(dukemarrëparasyshtëgjitha
pjesëteciklittëfunksionimitsiatokurveglaështëekur
dhepunonpaprerë,ashtuedhekohënepërdorimit).
Deklarata e konformitetit me KE-në
Vetëm për shtetet evropiane
DeklarataekonformitetitmeKE-nëpërfshihetsi
ShtojcaAnëkëtëmanualpërdorimi.
Paralajmërimet e përgjithshme për
sigurinë e veglës
PARALAJMËRIM:
Lexoni të gjitha
paralajmërimet për sigurinë, udhëzimet, ilustrimet dhe
specikimet e dhëna me këtë vegël elektrike.Mosndjekja
etëgjithaudhëzimevetërendituramëposhtëmundtë
shkaktojëgoditjeelektrike,zjarrdhe/oselëndimtërëndë.
Ruajini të gjitha paralajmërimet
dhe udhëzimet për të ardhmen.
Termi“vegëlelektrike”nëparalajmërimeireferohet
veglëselektrikeqëpërdoretelidhurnëprizë(me
kordon)oseveglëssëpërdorurmebateri(pakordon).
Paralajmërime për sigurinë e kaçavidës
1.
Mbajeni veglën elektrike te sipërfaqet e izoluara
të kapjes kur jeni duke kryer një veprim në të cilin
mbërthyesi mund të kontaktojë me tela të fshehur ose
kordonin e vet.Nësembërthyesitprekinnjëtelmerrymë
atëherëpjesëtmetaliketëpajisjeselektrikeelektrizohen
dhemundt’ijapinpërdoruesitgoditjeelektrike.
2. Gjithmonë sigurohuni që të keni bazament të
fortë qëndrimi.
Sigurohuni që të mos ketë njeri poshtë ndërkohë
që e përdorni pajisjen në vende të larta.
3. Mbajeni veglën fort.
4. Mbajini duart larg pjesëve rrotulluese.
5. Mos e prekni punton ose materialin e punës
menjëherë pas veprimit, ato mund të jenë
shumë të nxehta dhe mund t’ju djegin lëkurën.
6. Siguroni gjithmonë materialin e punës në
morsë ose pajisje të ngjashme për shtrëngim.
RUAJINI KËTO UDHËZIME.

13 ALBANIAN
PARALAJMËRIM:
MOS lejoni që njohja ose
familjarizimi me produktin (të tuara nga përdorimi i
shpeshtë) të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të
rregullave të sigurisë për produktin në fjalë.
KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të
sigurisë të dhëna në këtë manual përdorimi mund
të shkaktojnë dëmtime të rënda personale.
PËRSHKRIMI I PUNËS
KUJDES:
• Jinigjithnjëtësigurtqëveglaështëkurdhe
hequrngakorrentipërparasetarregulloniapo
t'ikontrollonifunksionet.
Rregullimi i thellësisë
Për modelin FS4000, FS4200,
FS4300, FS6200, FS6300, FS6300R
►Fig.1: 1.Unazabllokuese
Thellësiamundtërregullohetdukerrotulluarunazëne
bllokimit.Rrotullojeninëdrejtimin“B”përthellësimëtë
vogëldhenëdrejtimin“A”përmëshumëthellësi.Një
rrotullimiplotëiunazëssëbllokimitështëibarabartë
menjëndryshim2,0mmnëthellësi.
Për modelin FS4000X, FS4300X, FS6300X
►Fig.2: 1.Manikotabllokuese
Thellësiamundtërregullohetdukerrotulluarmanikotën
bllokuese.Rrotullojeninëdrejtimin“A”përthellësimë
tëvogëldhenëdrejtimin“B”përmëshumëthellësi.Një
rrotullimiplotëimanikotësbllokueseështëibarabartë
menjëndryshim1,5mmnëthellësi.
për të gjitha modelet
Rregulloniçelësinebllokimitqëdistancamidismajëstëlokalizuesit
dhekokëssëvidëstëjetëafërsisht1mmsiçtregohettegurat.
Vendosninjëvidëprovenëmaterialosenjëpjesëtëmaterialit.
Nësethellësianukështëepërshtatshmepërvidën,vazhdoni
rregulliminderisatësiguronicaktiminethellësisësëduhur.
►Fig.3: 1.Lokalizuesi
►Fig.4: 1.Lokalizuesi
Veprimi i ndërrimit
►Fig.5: 1.Këmbëzaeçelësit2.Butonibllokues
KUJDES:
•
Përparasetavendosniveglënnëkorrent,kontrolloni
gjithmonënësekëmbëzaçelësiështënëpozicionineduhur
dhenësekthehetnëpozicionin"FIKUR"kurlëshohet.
Përtandezurveglën,thjeshttërhiqniçelësin.
Shpejtësiaeveglësrritetdukerriturpresioninnëçelës.
Lëshoniçelësinpërtandaluar.
Përpërdorimtëvazhdueshëm,tërhiqniçelësindhemë
passhtypnibutoninebllokimit.
Përtandaluarveglënngapozicioniibllokimit,tërhiqni
plotësishtçelësindhemëpaslëshojeni.
SHËNIM:
• Edhetëndezuradhememotorinnëpunë,
puntojanukdotërrotullohetderisajutëksoni
puntonnëkokënevidesdhetëushtronipresion
përparapërtëaktivizuarshtrëngimin.
Ndezja e llambave
Për modelin FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6200, FS6300, FS6300R,
FS6300X
►Fig.6: 1.Llamba
KUJDES:
• Moseshikonidirektdritënoseburiminedritës.
Përtëndezurllambën,tërhiqnikëmbëzën.Lëshoni
këmbëzënpërtakuratë.
SHËNIM:
• Përdorninjëleckëtëthatëpërtëfshirë
papastërtitëngalentetellambës.Bënikujdes
tëmosgërvishtnilentetellambës,oseajodotë
ulëndriçimin.
Çelësi i ndryshimit të veprimit
►Fig.7: 1.Levapërndryshiminelëvizjesnëanëne
kundërt
KUJDES:
• Kontrollonigjithmonëdrejtiminerrotullimit
përpara përdorimit.
• Përdorniçelësinendryshimitvetëmpasivegla
tëndalojëplotësisht.Ndryshimiidrejtimittë
rrotullimitpërparasetëndalojëveglamundtë
dëmtojëveglën.
Veglakanjëçelësndryshimipërtëndryshuardrejtimin
errotullimit.Lëvizenilevëneçelësittëndryshimitnë
pozicionine (anaA)përrrotulliminnëdrejtimin
orarosenëpozicionine (anaB)përrrotulliminnë
drejtiminkundërorar.
Grepi
►Fig.8: 1. Grepi
Grepishërbenpërtavarurveglënpërkohësisht.
MONTIMI
KUJDES:
• Jinigjithnjëtësigurtqëveglaështëkurdhe
hequrngakorrentipërparasetëbënindonjë
punëmbitë.

14 ALBANIAN
Instalimi ose heqja e puntos
Për modelin FS4000, FS4200,
FS4300, FS6200, FS6300, FS6300R
Përtëhequrpunton,nëllimhiqnilokalizuesinduke
tërhequrunazënebllokimitngafolejaeingranazheve.
►Fig.9: 1.Unazabllokuese2.Folejaeingranazhit
Kapnipuntonmenjëpalëpincadhehiqenipuntonnga
mbajtësimagnetikipuntos.Ndonjëherëështëmirëta
tundnipuntonmepincagjatëtërheqjes.
Përtafuturpunton,shtyjenifortnëmbajtësen
magnetiketëpuntos.Mëpasvendosnilokalizuesin
dukeeshtypurfortnëfolenëeingranazheve.
►Fig.10: 1.Lokalizuesi2.Punto3.Folejae
ingranazhit4.Mbajtësimagnetikipuntos
Për modelin FS4000X, FS4300X,
FS6300X
Përtëhequrpunton,llimishthiqnilokalizuesinnga
manikotabllokuese.Kapnipuntonmenjëpalëpinca
dhehiqenipuntonngambajtësimagnetikipuntos.
Ndonjëherëështëmirëtatundnipuntonmepincagjatë
tërheqjes.
►Fig.11: 1.Lokalizuesi2.Manikotabllokuese
Përtafuturpunton,shtyjenifortnëmbajtësen
magnetiketëpuntos.Mëpasinstalonilokalizuesinduke
eshtypurfortnëmanikotënbllokuese.
►Fig.12: 1.Lokalizuesi2.Punto3.Mbajtësimagnetik
ipuntos
Vendosja e përshtatësit portativ të
kordonit
Për modelin FS6300R
►Fig.13
Futnipërshtatësinportativtëkordonitderinëfund,në
mënyrëqë shënuesnëfundtëpërshtatësitportativ
tëkordonitnëanënelidhjesmekordoninelektriktë
bashkërenditetmeshënuesin nëanëntjetërtë
përshtatësitportativtëkordonitnëanënebashkimitme
veglën.
Kthenipërshtatësinportativtëkordonitnëdrejtiminorar
derisatëbllokohetmebutoninebllokimit.
►Fig.14: 1.Butonibllokues
Në këtë moment, trekëndëshi nëfundtëpërshtatësit
portativtëkordonitnëanënelidhjesmekordonin
elektrikbashkërenditetmeshënuesin nëanëntjetër
tëpërshtatësitportativtëkordonitnëanënebashkimit
me veglën.
►Fig.15
Instalimi i përshtatësit portativ të
kordonit
►Fig.16: 1.Butonibllokues
Rrotullonipërshtatësinportativtëkordonitnëdrejtimin
kundërorardukeshtypurpjesëneposhtmetëbutonit
tëbllokimit.
Mëpastërhiqeninëatëpozicionpërshtatësinportativ
të kordonit .
►Fig.17
Përdorimi i mbajtësit të lokalizuesit
►Fig.18: 1.Tëngritura2.Vrimattrapezoidale
3.Mbajtësiilokatorit
Lokalizuesimundtëmbahetpërkohësishtnëmbajtësin
elokalizuesitgjatëzëvendësimittëpuntososedukee
përdorurpalokalizuesin.Përtëmbajturlokalizuesin,
poziciononivrimattrapezoidaletëlokalizuesitnëpjesët
engrituratëmbajtësittëlokalizuesitdheshtyjeni
brenda.
PËRDORIMI
►Fig.19
Vendosnividënnëmajënepuntosdhevendoseni
majënevidësnësipërfaqeneobjektitqëdotë
shtrëngohet.Ushtronipresionnëvegëldhendizeni.
Tërhiqeniveglënsapotëaktivizohetshtrëngimi.Mëpas
lëshoniçelësin.
KUJDES:
• Kureksonividënnëmajënepuntos,bëni
kujdestëmoseshtyninëvidë.Nësevida
shtyhetbrenda,dotëaktivizohetshtrëngimi
dhevidadotërrotullohetpapritur.Kjomundtë
dëmtojëobjektitosetëshkaktojëlëndime.
• Sigurohuniqëpuntojatëfutetdrejtnëkokën
evidësosevidadhe/osepuntojamundtë
dëmtohet.
• Mbajeniveglënvetëmtedorezagjatë
përdorimit.Mosepreknipjesënmetalike.
MIRËMBAJTJA
KUJDES:
• Sigurohunigjithnjëqëveglatëjetëkurdhe
tëjetëhequrngakorrentipërparasetëkryeni
inspektiminapomirëmbajtjen.
• Mospërdornikurrëbenzinë,benzinëpastrimi,
hollues,alkooldhetëngjashme.Mundtë
shkaktoniçngjyrosje,deformimeosekrisje.
PërtëruajturSIGURINËdheBESUESHMËRINË,
riparimet,inspektimetdhezëvendësimete
karbonçinavedheçdomirëmbajtjeaporregullimtjetër
duhenkryerngaqendrateautorizuaratëshërbimit
tëMakita-s,dukepërdorurgjithnjëpjesëkëmbimitë
Makita-s.

15 ALBANIAN
AKSESORË OPSIONALË
KUJDES:
• Këtaaksesorëoseshtojcarekomandohen
përpërdorimmeveglënMakitatëpërcaktuar
nëkëtëmanual.Përdorimiiaksesorëveapo
shtojcavetëtjerandryshengakëtomundtë
përbëjërreziklëndimi.Aksesorëtoseshtojcat
përdorinivetëmpërqëlliminetyretëpërcaktuar.
Nësekeninevojëpërmëshumëtëdhënanëlidhje
meaksesorët,pyesniqendrënvendoretëshërbimittë
Makita-s.
• PuntofutësePhillips
• Mbajtësimagnetikipuntos
• Lokalizuesi
• Kutiambajtëseplastike
SHËNIM:
• Disaartikujtëlistësmundtëpërfshihennë
paketëneveglëssiaksesorëstandardë.Ato
mundtëndryshojnënganjërishtetnëtjetrin.

16 БЪЛГАРСКИ
БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции)
СПЕЦИФИКАЦИИ
Модел
FS4000
FS4000X
FS4200 FS4300
FS4300X
FS6200 FS6300
FS6300R
FS6300X
Технически
възможности
Самонарезенвинт 6мм -
Винтзагипсокартон 5мм 4мм
Оборотибезтовар(мин-1)0 - 4 000 0 - 6 000
Общадължина 269мм 284мм 269мм 279мм 293мм 269мм 279мм 279мм 293мм
Нетотегло 1.3кг 1.4кг
Класнабезопасност /II
• Порадинашатанепрекъснатанаучно-развойнадейностпосоченитетукспецификациимогатдабъдат
промененибезпредизвестие.
• Спецификациитеможедасаразличнивразличнитедържави.
• ТеглосъгласнометодаEPTA01/2014
Предназначение
Инструментътепредназначензазавиваненавин-
товевдърво,металипластмаса.
Захранване
Инструментътследвадасевключвасамокъм
захранванесъссъщотонапрежение,катопосо-
ченотонафирменататабелкаиработисамос
монофазнопроменливонапрежение.Тойесдвойна
изолацияизатоваможедасевключваивконтакти
беззаземяване.
Шум
Обичайнотосреднопретегленонивонашума,опре-
деленосъгласноEN62841:
Модел FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Нивоназвуковоналягане(LpA):82dB(A)
Нивоназвуковамощност(LWA):93dB(A)
Коефициентнанеопределеност(K):3dB(A)
Използвайте предпазни средства за слуха
Вибрации
Общатастойностнавибрациите(сумаоттриосови
вектора),определенасъгласноEN62841:
Модел FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Работенрежим:завиваненавинтовебезудар
Нивонавибрациите(ah):2.5м/с2илипо-малко
Коефициентнанеопределеност(K):1.5м/с2
ЗАБЕЛЕЖКА:Обявенотонивонавибрациитее
измереновсъответствиесъсстандартниметоди
заизпитванеиможедасеизползвазасравняване
наинструменти.
ЗАБЕЛЕЖКА:Освентова,обявенотонивона
вибрациитеможедасеизползвазапредвари-
телнаоценканавреднотовъздействие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Нивотонавибрациите
приработаселектрическияинструментможеда
серазличаваотобявенатастойноствзависимост
отначинанаизползваненаинструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Задължителноопре-
делетепредпазнимеркизазащитанаоператора
възоснованаоценканарискавреалниработни
условия(катосевзематпредвидвсичкисъставни
частинаработнияцикъл,катонапримермомента
наизключваненаинструмента,работатанапра-
зенход,кактоивреметоназадействане).
ЕО декларация за съответствие
Само за европейските страни
ЕОдекларациятазасъответствиеевключенакато
АнексAкъмтазиинструкциязаупотреба.
Общи предупреждения за
безопасност при работа с
електрически инструменти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете всички
предупреждения, инструкции, илюстрации и
спецификации за безопасността, предоставени
с този електрически инструмент.Принеспаз-
ваненаизброенитепо-долуинструкцииимаопас-
ностоттоковудар,пожари/илитежконараняване.
Запазете всички предупрежде-
ния и инструкции за справка в
бъдеще.
Терминът"електрическиинструмент"впредупреж-
дениятасеотнасязавашияинструмент(скабел
завключваневмрежата)илиработещнабатерии
(безжичен)електрическиинструмент.

17 БЪЛГАРСКИ
Предупреждения за безопасност
за отвертка
1. Дръжте електрическия инструмент за изо-
лираните повърхнини, когато има опасност
закрепващият елемент да влезе в контакт
със скрити кабели или със собствения си
захранващ кабел.Акозакрепващитеелементи
седопратдопроводникподнапрежение,токът
можедапреминепрезметалнитечастина
инструментаида„удари“работещия.
2. Винаги осигурявайте добра опора за кра-
ката си.
Когато използвате инструмента на високи
места, се убедете, че отдолу няма никого.
3. Дръжте инструмента здраво.
4. Дръжте ръцете си далеч от въртящите се
части.
5. Не докосвайте накрайника или обработва-
ния детайл непосредствено след работа,
защото могат да са много горещи и да изго-
рят кожата ви.
6. Обработваните детайли трябва винаги да
се закрепват в менгеме или подобно задър-
жащо устройство.
ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ позволявайте
комфорта от познаването на продукта (при-
добит при дългата му употреба) да замени
стриктното спазване на правилата за безопас-
ност за въпросния продукт.
НЕПРАВИЛНАТА УПОТРЕБА и неспазването на
правилата за безопасност, посочени в насто-
ящото ръководство за експлоатация, може да
доведе до тежки наранявания.
ФУНКЦИОНАЛНО
ОПИСАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
• Предидарегулиратеилипроверяватерабо-
татанаинструментазадължителнопро-
веретедалитойеизключенотбутонаиот
контакта.
Регулиране на дълбочината
За модел FS4000, FS4200, FS4300,
FS6200, FS6300, FS6300R
►Фиг.1: 1.Регулиращпръстен
Дълбочинатаможедасерегулирачреззавъртане
наблокиращияпръстен.Въртетеговпосока“B”за
по-малкадълбочинаивпосока“A”запо-голяма
дълбочина.Единпъленоборотнаблокиращияпръс-
тенсеравняванапромянаот2.0ммвдълбочината.
За модел FS4000X, FS4300X,
FS6300X
►Фиг.2: 1.Блокиращагривна
Дълбочинатаможедасерегулирачреззавъртане
наблокиращатагривна.Въртетеговпосока“A”
запо-малкадълбочинаивпосока“B”запо-го-
лямадълбочина.Единпъленоборотнаблокира-
щатагривнасеравняванапромянаот1.5ммв
дълбочината.
за всички модели
Регулирайтепръстенатака,черазстояниетомежду
краянаограничителяиглаватанавинтадаепри-
близително1мм,кактоепоказанонаилюстрациите.
Направетепробнозавинтваневматериалаиличастот
същияматериал.Акодълбочинатавсеощенееподхо-
дящазавинта,продължетерегулирането,докатонесе
постигненастройкатазаподходящадълбочина.
►Фиг.3: 1.Ограничител
►Фиг.4: 1.Ограничител
Включване
►Фиг.5: 1.Пусковпрекъсвач2.Бутонза
блокировка
ВНИМАНИЕ:
• Предидавключитеинструментавконтакта,
винагипроверявайтедалипусковиятпрекъс-
вачработинормалноисевръщавположе-
ние„OFF“(Изкл.)приотпусканетому.
Задавключитеинструмента,самонатиснетеспу-
съканапрекъсвача.Скоросттанаинструментасе
увеличавасувеличаваненанатискавърхуспусъка.
Заспиранеосвободетепусковияпрекъсвач.
Занепрекъснатаработанатиснетепусковияпрекъс-
вачипослеблокиращиябутон.
Задаосвободитеблокировката,натиснетепусковия
прекъсвачдокрайипослегоосвободете.

18 БЪЛГАРСКИ
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Доривъввключеноположениеиприрабо-
тещелектромотор,накрайникътнямада
севърти,докатонепоставитевърхана
накрайникавглаватанавинтаиненатиснете
напред,задасезадействасъединителя.
Включване на лампите
За модел FS4200, FS4300, FS4300X,
FS6200, FS6300, FS6300R, FS6300X
►Фиг.6: 1.Лампа
ВНИМАНИЕ:
• Негледайтедиректновсветлиннияизточник.
Задавключителампата,натиснетепусковия
прекъсвач.Задаизключите,отпуснетепусковия
прекъсвач.
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Използвайтесухакърпазадаизчистите
полепналатаполупатаналампатамръсотия.
Внимавайтеданенадраскателупатаналам-
пата,тъйкатотоващевлошиосветяването.
Действие на превключвателя за
промяна на посоката
►Фиг.7: 1.Превключвателнапосокатанавъртене
ВНИМАНИЕ:
• Винагипроверявайтепосокатанавъртене
предидаизвършватеоперация.
• Използвайтеключазапромянанапосоката
навъртене,самокогатоинструментъте
напълноспрял.Промянанапосокатана
въртенепредиспираненаинструментаможе
дагоповреди.
Инструментътеснабденсъспревключвателза
промянанапосокатанавъртене.Натиснетелост-
четонареверсивнияпревключвателкъмположе-
ние (странаА)завъртенепопосоканачасов-
никоватастрелкаиликъмположение (странаВ)
завъртенепопосока,обратнаначасовниковата
стрелка.
Кука
►Фиг.8: 1.Кука
Кукатаможедасеизползвазавашеудобствоза
временнозакачаненаинструмента.
СГЛОБЯВАНЕ
ВНИМАНИЕ:
• Предидаизвършватенякаквиработипо
инструментазадължителнопроверетедали
тойеизключенотбутонаиотконтакта.
Монтаж или демонтаж на
накрайник
За модел FS4000, FS4200, FS4300,
FS6200, FS6300, FS6300R
Зададемонтиратенакрайника,първоотстранете
ограничителякатонатиснетеблокиращияпръстен
навъноткорпуса.
►Фиг.9: 1.Регулиращпръстен2.Корпусна
редуктор
Хванетенакрайникасклещиииздърпайтенакрай-
никаотмагнитниядържач.Понякогапомага
дазавъртитенакрайникасклещите,когатого
издърпвате.
Задамонтиратенакрайника,трябвадагонатиснете
здравовмагнитниядържач.Следтовамонтирайте
ограничителякатогонатиснетездравонавътрев
корпуса.
►Фиг.10: 1.Ограничител2.Накрайник3.Корпус
наредуктор4.Магнитендържачна
битове
За модел FS4000X, FS4300X,
FS6300X
Зададемонтиратенакрайника,първоотстранете
ограничителяотблокиращатагривна.Хванете
накрайникасклещиииздърпайтенакрайникаот
магнитниядържач.Понякогапомагадазавъртите
накрайникасклещите,когатогоиздърпвате.
►Фиг.11: 1.Ограничител2.Блокиращагривна
Задамонтиратенакрайника,трябвадагонатиснете
здравовмагнитниядържач.Следтовамонтирайте
ограничителякатогонатиснетездравообратнов
блокиращатагривна.
►Фиг.12: 1.Ограничител2.Накрайник3.Магнитен
държачнабитове
Монтаж на сменяем кабелен
преходник
За модел FS6300R
►Фиг.13
Поставетесменяемиякабеленпреходниквъзможно
най-навътре,такачеотметката вкраянасменя-
емиякабеленпреходникотстранатанасвързването
къмзахранващиякабелдасеподравнисотмет-
ката отдругиякрайнакабелнияпреходникот
странатанасвързванетосинструмента.
Завъртетесменяемиякабеленпреходникпопосока
начасовниковатастрелкадокатосеблокирасбло-
киращбутон.
►Фиг.14: 1.Бутонзаблокировка
Втозимоментотметката вкраянасменяемия
кабеленпреходникотстранатанасвързванетокъм
захранващиякабелсеподравнявасотметката от
другиякрайнакабелнияпреходникотстранатана
свързванетосинструмента.
►Фиг.15

19 БЪЛГАРСКИ
Демонтаж на сменяем кабелен
преходник
►Фиг.16: 1.Бутонзаблокировка
Завъртетесменяемиякабеленпреходникпопосока,
обратнаначасовниковатастрелкадокатоспрекато
натискатедолнатачастнаблокиращиябутон.
Следтоваиздърпайтесменяемиякабеленпреход-
никвтоваположение.
►Фиг.17
Използване на държача на ограничителя
►Фиг.18: 1.Издатини2.Трапецовидниотвори
3.Държачнаограничителя
Ограничителятможевременнодасезадърживърху
държачаповременасмянананакрайникилипри
работабезнего.Задазадържителокатора,разполо-
жететрапецовиднитеотвориналокаторавърхуизда-
тинитенадържачаналокатораигонатиснетенавътре.
РАБОТА
►Фиг.19
Поставетевинтавърхувърхананакрайникаипоста-
ветевърханавинтавърхуповърхносттанаобработ-
ваниядетайл,койтощесезатяга.Окажетенатиск
върхуинструментаигопуснетевход.Изтеглете
назадинструмента,веднагащомпревърти.След
товаотпуснетепусковияпрекъсвач.
ВНИМАНИЕ:
• Когатопоставятевинтавърхувърхана
накрайника,внимавайтеданегонатиснете
къмвинта.Аковинтътсенатисне,съедините-
лятщесезадействаивинтътщесезавърти
рязко.Товаможедаповредиобработвания
детайлилидапричининараняване.
•
Уверетесе,ченакрайникътепоставендиректно
вглаватанавинта-впротивенслучайвинтъти/
илинакрайникътможедасеповреди.
•
Повременаработадръжтеинструментаединствено
заръкохватката.Недокосвайтеметалнатачаст.
ПОДДРЪЖКА
ВНИМАНИЕ:
• Предидапроверяватеилиизвършватепод-
дръжканаинструментасеуверете,четойе
изключенотбутонаиотконтакта.
• Неизползвайтебензин,нафта,разредител,
спиртидр.под.Товаможедапричиниобез-
цветяване,деформацияилипукнатини.
ЗадасеподдържаБЕЗОПАСНОСТТАи
НАДЕЖДНОСТТАнаинструмента,ремонтите,
огледаисмянатаначетките,обслужванетоирегу-
лиранетотрябвадасеизвършватотупълномощен
сервизнаMakita,катосеизползватрезервничасти
отMakita.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ
АКСЕСОАРИ
ВНИМАНИЕ:
• Препоръчвасеизползванетонатезиаксе-
соариилинакрайницисвашияинструмент
Makita,описанвнастоящоторъководство.
Използванетонадругиаксесоариили
накрайнициможедадоведедоопасностот
телеснинаранявания.Използвайтесъот-
ветнияаксесоарилинакрайниксамопо
предназначение.
Акоиматенуждаотпомощзаповечеподробности
относнотезиаксесоари,сеобърнетекъмместния
сервизенцентърнаMakita.
• Накрайницитипкръстатаотвертка(Phillips)
• Магнитендържачзанакрайници
• Ограничител
• Пластмасовокуфарчезапренасяне
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Някоиартикулиотсписъкаможедасавклю-
ченивкомплектанаинструмента,катостан-
дартниаксесоари.Теможедасаразличнив
различнитедържави.

20 HRVATSKI
HRVATSKI (Originalne upute)
SPECIFIKACIJE
Model
FS4000
FS4000X
FS4200 FS4300
FS4300X
FS6200 FS6300
FS6300R
FS6300X
Kapaciteti Samobušaćivijak 6 mm -
Vijakzagips-karton 5 mm 4 mm
Brzinabezopterećenja(min-1)0 - 4.000 0 - 6.000
Ukupnadužina
269 mm 284 mm 269 mm 279 mm 293 mm 269 mm 279 mm 279 mm 293 mm
Neto masa 1,3 kg 1,4 kg
Razredsigurnosti /II
• Zahvaljujućinašemstalnomprogramurazvojaiistraživanja,navedenespecikacijepodložnesupromjenama
bezobavijesti.
• Specikacijemogubitirazličiteovisnoozemlji.
• TežinapremapostupkuEPTA01/2014
Namjena
Alatjenamijenjenodvijanjuvijakaudrvetu,metaluiplastici.
Električno napajanje
Alatsesmijepriključitisamonaelektričnonapajanje
snaponomistimkaonanazivnojpločiciismijeraditi
samosjednofaznimizmjeničnimnapajanjem.Onisu
dvostrukoizoliraniistogasetakođermogurabitiiz
utičnicabezprovodnikazauzemljenje.
Buka
TipičnajačinabukeoznačenasA,određenasukladnoEN62841:
Model FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Razinazvučnogtlaka(LpA):82dB(A)
Razinajačinezvuka(LWA):93dB(A)
Neodređenost(K):3dB(A)
Nosite zaštitu za uši
Vibracija
Ukupnavrijednostvibracija(troosnivektorskizbir)
izračunatauskladusEN62841:
Model FS4000, FS4000X, FS4200, FS4300,
FS4300X, FS6300, FS6300R, FS6300X
Režimrada:odvijanjebezudara
Emisijavibracija(ah):2,5m/s2ilimanje
Neodređenost(K):1,5m/s2
NAPOMENA:Deklariranavrijednostemisijevibracija
jeizmjerenasukladnostandardnojmetoditestiranjai
možeserabitizausporedbujednogalatasdrugim.
NAPOMENA:
Deklariranavrijednostemisijevibracija
takođersemožerabitizapreliminarnuprocjenuizloženosti.
UPOZORENJE:Emisijavibracijatijekom
stvarnogkorištenjaelektričnogručnogalatasemože
razlikovatioddeklariranevrijednostiemisije,ovisnoo
načinunakojisealatrabi.
UPOZORENJE:Nemojtezaboravitidaidenti-
ciratesigurnosnemjerezaštiterukovateljakojese
temeljenaprocjeniizloženostiustvarnimuvjetima
korištenja(uzimajućiuobzirsvedijeloveradnog
ciklusa,poputvremenakadajealatisključenikada
onradiupraznomhodu,atakođerivrijemeokidanja).
Izjava o sukladnosti EZ
Samo za države članice Europske unije
IzjavaosukladnostiEZuprivitkujePrilogaAovihuputa
zaupotrebu.
Opća sigurnosna upozorenja za
električne ručne alate
UPOZORENJE: Pročitajte sva sigurnosna
upozorenja, upute, ilustracije i specikacije prilo-
žene uz ovaj električni ručni alat.Nepridržavanje
svihuputanavedenihunastavkumožerezultirati
strujnimudarom,požaromi/iliozbiljnimozljedama.
Sačuvajte sva upozorenja i upute
radi kasnijeg korištenja.
Pojam„električnialat”uupozorenjimaodnosisena
električni(kabelski)alatuključenustrujuilinabežične
električnealate(nabaterije).
Sigurnosna upozorenja za odvijač
1.
Držite električni ručni alat za izolirane ruko-
hvatne površine kada izvodite radnju pri kojoj
pričvršćivač može doći u dodir sa skrivenim
vodičima ili s vlastitim kabelom.Pričvršćivačikoji
dođuudoticajsažicompodnaponommogudovesti
podnaponizloženemetalnedijeloveelektričnog
alatairukovateljmožepretrpjetielektričniudar.
2. Uvijek stojte na čvrstom uporištu.
Pazite da nitko ne stoji ispod vas kad koristite
alat na visini.
3. Čvrsto držite alat.
4. Držite ruke podalje od dijelova koji se okreću.
5. Ne dodirujte nastavak ili izradak odmah nakon
rada; mogu biti izuzetno vrući te bi vam mogli
opeći kožu.
6. Izradak uvijek držite u škripcu ili sličnom
uređaju.
ČUVAJTE OVE UPUTE.
Other manuals for FS4000
15
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other Makita Power Screwdriver manuals

Makita
Makita DFT024F User manual

Makita
Makita 6842 User manual

Makita
Makita DFS451Z User manual

Makita
Makita 6842 User manual

Makita
Makita FS4300 Manual

Makita
Makita 6823 User manual

Makita
Makita 6705D User manual

Makita
Makita HP331DSMJ User manual

Makita
Makita DFL125F User manual

Makita
Makita DDA351RMJ User manual

Makita
Makita 6807 User manual

Makita
Makita BFS440 User manual

Makita
Makita LXSF01 User manual

Makita
Makita BDA350 User manual

Makita
Makita DTS131RTJ User manual

Makita
Makita DFL062F User manual

Makita
Makita DFR452 User manual

Makita
Makita 6842 User manual

Makita
Makita DFT087F User manual

Makita
Makita DDA460 User manual