Makita 5704R User manual

1
GB Circular Saw INSTRUCTION MANUAL
SCirkelsåg BRUKSANVISNING
NSirkelsag BRUKSANVISNING
FIN Pyörösaha KÄYTTÖOHJE
LV Diskzāģis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT Diskinis pjūklas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE Ketassaag KASUTUSJUHEND
RUS Дисковая Пила
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5704R

2
1
1 005408
11
2 005409
1
B
2
A
3 001389
1
2
1
3
1 - 5mm
4 005410
12
5 005411
1
2
6 005412
1
2
3
4
7 005413
1
8 005414 9 005415
1
10 005416
1
11 001145
12
12 005417

3
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1-1. Lever
2-1. Clamping screw
3-1. Base
3-2. Cutting line
4-1. Setting protuberances
4-2. Hex socket head bolt (For adjusting
riving knife)
4-3. Cutting depth
5-1. Switch trigger
5-2. Lock-off button
6-1. Hex wrench
6-2. Shaft lock
7-1. Hex socket head bolt
7-2. Outer flange
7-3. Saw blade
7-4. Inner flange
8-1. Vacuum cleaner
10-1. Rip fence (Guide rule)
11-1. Limit mark
12-1. Brush holder cap
12-2. Screwdriver
SPECIFICATIONS
Model 5704R
Blade diameter 190 mm
at 90° 66 mm
Max. cutting depth at 45° 46 mm
No load speed (min-1) 4,900
Overall length 345 mm
Net weight 4.9 kg
Safety class /II
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
ENE028-1
Intended use
The tool is intended for performing lengthways and
crossways straight cuts and mitre cuts with angles in
wood while in firm contact with the workpiece.
ENF002-2
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and can
only be operated on single-phase AC supply. They are
double-insulated and can, therefore, also be used from
sockets without earth wire.
ENG905-1
Noise
The typical A-weighted noise level determined according
to EN60745:
Sound pressure level (LpA) : 85 dB (A)
Sound power level (LWA) : 96 dB (A)
Uncertainty (K) : 3 dB (A)
Wear ear protection
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) determined
according to EN60745:
Work mode : cutting wood
Vibration emission (ah,W) : 2.5 m/s2or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
ENG901-1
•
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test method
and may be used for comparing one tool with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
• The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared emission
value depending on the ways in which the tool is
used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).
ENH101-17
For European countries only
EC Declaration of Conformity
Makita declares that the following Machine(s):
Designation of Machine:
Circular Saw
Model No./ Type: 5704R
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC
They are manufactured in accordance with the following
standard or standardized documents:
EN60745
The technical file in accordance with 2006/42/EC is
available from:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium

4
31.12.2013
000331
Yasushi Fukaya
Director
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
GEA010-1
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
GEB029-5
CIRCULAR SAW SAFETY
WARNINGS
Cutting procedures
1.
DANGER: Keep hands away from cutting area
and the blade. Keep your second hand on
auxiliary handle, or motor housing.
If both hands
are holding the saw, they cannot be cut by the blade.
2. Do not reach underneath the workpiece. The
guard cannot protect you from the blade below the
workpiece.
3. Adjust the cutting depth to the thickness of
the workpiece. Less than a full tooth of the blade
teeth should be visible below the workpiece.
4.
Never hold piece being cut in your hands or across
your leg. Secure the workpiece to a stable platform.
It is important to support the work properly to minimize
body exposure, blade binding, or loss of control.
A typical illustration of proper hand support, workpiece
support, and supply cord routing (if applicable).
000157
5.
Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, when performing an operation
where the cutting tool may contact hidden wiring
or its own cord.
Contact with a "live" wire will also
make exposed metal parts of the power tool "live" and
could give the operator an electric shock.
6. When ripping, always use a rip fence or
straight edge guide. This improves the accuracy
of cut and reduces the chance of blade binding.
7. Always use blades with correct size and shape
(diamond versus round) of arbour holes.
Blades that do not match the mounting hardware
of the saw will run eccentrically, causing loss of
control.
8. Never use damaged or incorrect blade
washers or bolt. The blade washers and bolt
were specially designed for your saw, for optimum
performance and safety of operation.
Kickback causes and related warnings
−kickback is a sudden reaction to a pinched, bound
or misaligned saw blade, causing an uncontrolled
saw to lift up and out of the workpiece toward the
operator;
−when the blade is pinched or bound tightly by the
kerf closing down, the blade stalls and the motor
reaction drives the unit rapidly back toward the
operator;
−if the blade becomes twisted or misaligned in the
cut, the teeth at the back edge of the blade can dig
into the top surface of the wood causing the blade
to climb out of the kerf and jump back toward the
operator.
Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions and can be avoided
by taking proper precautions as given below.
9. Maintain a firm grip with both hands on the
saw and position your arms to resist kickback
forces. Position your body to either side of the
blade, but not in line with the blade. Kickback
could cause the saw to jump backwards, but
kickback forces can be controlled by the operator,
if proper precautions are taken.
10. When blade is binding, or when interrupting a
cut for any reason, release the trigger and
hold the saw motionless in the material until
the blade comes to a complete stop. Never
attempt to remove the saw from the work or
pull the saw backward while the blade is in
motion or kickback may occur. Investigate and
take corrective actions to eliminate the cause of
blade binding.
11. When restarting a saw in the workpiece, centre
the saw blade in the kerf and check that saw
teeth are not engaged into the material. If saw
blade is binding, it may walk up or kickback from
the workpiece as the saw is restarted.
12. Support large panels to minimise the risk of
blade pinching and kickback. Large panels tend
to sag under their own weight. Supports must be
placed under the panel on both sides, near the line
of cut and near the edge of the panel.

5
To avoid kickback, do support
board or panel near the cut.
000154
Do not support board or
panel away from the cut.
000156
13.
Do not use dull or damaged blades.
Unsharpened
or improperly set blades produce narrow kerf causing
excessive friction, blade binding and kickback.
14. Blade depth and bevel adjusting locking
levers must be tight and secure before making
cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may
cause binding and kickback.
15. Use extra caution when sawing into existing
walls or other blind areas. The protruding blade
may cut objects that can cause kickback.
16.
ALWAYS hold the tool firmly with both hands.
NEVER place your hand or fingers behind the saw.
If
kickback occurs, the saw could easily jump backwards
over your hand, leading to serious personal injury.
000194
17. Never force the saw. Push the saw forward at a
speed so that the blade cuts without slowing.
Forcing the saw can cause uneven cuts, loss of
accuracy, and possible kickback.
Lower guard function
18. Check lower guard for proper closing before
each use. Do not operate the saw if lower
guard does not move freely and close instantly.
Never clamp or tie the lower guard into the
open position. If saw is accidentally dropped,
lower guard may be bent. Raise the lower guard
with the retracting handle and make sure it moves
freely and does not touch the blade or any other
part, in all angles and depths of cut.
19. Check the operation of the lower guard spring.
If the guard and the spring are not operating
properly, they must be serviced before use.
Lower guard may operate sluggishly due to
damaged parts, gummy deposits, or a build-up of
debris.
20. Lower guard may be retracted manually only
for special cuts such as "plunge cuts" and
"compound cuts". Raise lower guard by
retracting handle and as soon as blade enters
the material, the lower guard must be released.
For all other sawing, the lower guard should
operate automatically.
21.
Always observe that the lower guard is
covering the blade before placing saw down on
bench or floor.
An unprotected, coasting blade will
cause the saw to walk backwards, cutting whatever
is in its path. Be aware of the time it takes for the
blade to stop after switch is released.
22. To check lower guard, open lower guard by
hand, then release and watch guard closure.
Also check to see that retracting handle does
not touch tool housing. Leaving blade exposed
is VERY DANGEROUS and can lead to serious
personal injury.
Riving knife function
23. Use the appropriate saw blade for the riving
knife. For the riving knife to function, the body of
the blade must be thinner than the riving knife and
the cutting width of the blade must be wider than
the thickness of the riving knife.
24. Adjust the riving knife as described in this
instruction manual. Incorrect spacing,
positioning and alignment can make the riving
knife ineffective in preventing kickback.
25. Always use the riving knife except when
plunge cutting. Riving knife must be replaced
after plunge cutting. Riving knife causes
interference during plunge cutting and can create
kickback.
26. For the riving knife to work, it must be
engaged in the workpiece. The riving knife is
ineffective in preventing kickback during short
cuts.
27. Do not operate the saw if riving knife is bent.
Even a light interference can slow the closing rate
of a guard.

6
Additional safety warnings
28. Use extra caution when cutting damp wood,
pressure treated lumber, or wood containing
knots. Maintain smooth advancement of tool
without decrease in blade speed to avoid
overheating the blade tips.
29. Do not attempt to remove cut material when
blade is moving. Wait until blade stops before
grasping cut material.Blades coast after turn off.
30. Avoid Cutting Nails. Inspect for and remove all
nails from lumber before cutting.
31. Place the wider portion of the saw base on
that part of the workpiece which is solidly
supported, not on the section that will fall off
when the cut is made. As examples, Fig. 1
illustrates the RIGHT way to cut off the end of
a board, and Fig. 2 the WRONG way. If the
workpiece is short or small, clamp it down. DO
NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND!
Fig. 1
000147
Fig. 2
000150
32. Before setting the tool down after completing
a cut, be sure that the lower guard has closed
and the blade has come to a complete stop.
33. Never attempt to saw with the circular saw
held upside down in a vise. This is extremely
dangerous and can lead to serious accidents.
000029
34. Some material contains chemicals which may
be toxic. Take caution to prevent dust
inhalation and skin contact. Follow material
supplier safety data.
35. Do not stop the blades by lateral pressure on
the saw blade.
36. Always use blades recommended in this
manual. Do not use any abrasive wheels.
37. Keep blade sharp and clean. Gum and wood
pitch hardened on blades slows saw and
increases potential for kickback. Keep blade clean
by first removing it from tool, then cleaning it with
gum and pitch remover, hot water or kerosene.
Never use gasoline.
38. Wear a dust mask and hearing protection
when use the tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product
(gained from repeated use) replace strict adherence
to safety rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in this
instruction manual may cause serious personal
injury.

7
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on
the tool.
Adjusting depth of cut
Fig.1
CAUTION:
• After adjusting the depth of cut, always tighten the
lever securely.
Loosen the lever on the depth guide and move the base
up or down. At the desired depth of cut, secure the base
by tightening the lever.
For cleaner, safer cuts, set cut depth so that no more
than one blade tooth projects below workpiece. Using
proper cut depth helps to reduce potential for dangerous
KICKBACKS which can cause personal injury.
Bevel cutting
Fig.2
Loosen the clamping screws in front and back, and tilt the
tool to the desired angle for bevel cuts (0° - 45°). Secure
the clamping screws tightly in front and back after making
the adjustment.
Sighting
Fig.3
For straight cuts, align the A position on the front of the
base with your cutting line. For 45° bevel cuts, align the B
position with it.
Riving knife adjustment
Fig.4
Use the hex wrench to loosen the hex socket head bolt for
the riving knife adjustment, then raise the lower blade guard.
Move the riving knife up or down over the two protuberances
for settings indicated in the figure, so as to obtain the proper
clearance between the riving knife and saw blade.
CAUTION:
•
Ensure that the riving knife is adjusted such that:
The distance between the riving knife and the
toothed rim of the saw blade is not more than 5 mm.
The toothed rim does not extend more than 5 mm
beyond the lower edge of the riving knife.
Switch action
Fig.5
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and returns
to the "OFF" position when released.
To prevent the switch trigger from being accidentally
pulled, a lock-off button is provided. To start the tool,
push in the lock-off button and pull the switch trigger.
Release the switch trigger to stop.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Removing or installing saw blade
The following blade can be used with this tool.
Hole dia.
20 mm or 30 mm
Max. dia. Min. dia. Blade thickness Kerf
190 mm 170 mm
less than 1.7 mm more than 1.9 mm
006483
The thickness of the riving knife is 1.8 mm.
CAUTION:
• Do not use saw blades which do not comply with
the characteristics specified in these instructions.
• Do not use saw blades the disc of which is thicker
or the set of which is smaller than the thickness of
the riving knife.
Fig.6
CAUTION:
• Be sure the blade is installed with teeth pointing up
at the front of the tool.
• Use only the Makita wrench to install or remove the
blade.
To remove the blade, press the shaft lock fully so that the
blade cannot revolve and use the wrench to loosen the
hex bolt counterclockwise. Then remove the hex bolt,
outer flange and blade.
To install the blade, follow the removal procedure in
reverse. BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT
CLOCKWISE SECURELY.
Fig.7
When changing blade, make sure to also clean upper
and lower blade guards of accumulated sawdust. Such
efforts do not, however, replace the need to check lower
guard operation before each use.
CAUTION:
• The inner flange has a 30 mm diameter on one side
and a 20 mm diameter on the other. The side with
20 mm diameter is marked by "20". Use the correct
side for the hole diameter of the blade you intend to
use. Mounting the blade on the wrong side can
result in dangerous vibration.
Connecting a vacuum cleaner
Fig.8
When you wish to perform clean cutting operation,
connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Install the
joint on the tool using the screws. Then connect a hose of
the vacuum cleaner to the joint as shown in the figure.

8
OPERATION
CAUTION:
• Be sure to move the tool forward in a straight line
gently. Forcing or twisting the tool will result in
overheating the motor and dangerous kickback,
possibly causing severe injury.
Hold the tool firmly. The tool is provided with both a front
grip and rear handle. Use both to best grasp the tool. If
both hands are holding saw, they cannot be cut by the
blade. Set the base on the workpiece to be cut without
the blade making any contact. Then turn the tool on and
wait until the blade attains full speed. Now simply move
the tool forward over the workpiece surface, keeping it
flat and advancing smoothly until the sawing is
completed.
To get clean cuts, keep your sawing line straight and your
speed of advance uniform. If the cut fails to properly
follow your intended cut line, do not attempt to turn or
force the tool back to the cut line. Doing so may bind the
blade and lead to dangerous kickback and possible
serious injury. Release switch, wait for blade to stop and
then withdraw tool. Realign tool on new cut line, and start
cut again. Attempt to avoid positioning which exposes
operator to chips and wood dust being ejected from saw.
Use eye protection to help avoid injury.
Fig.9
CAUTION:
• The riving knife should always be used except
when plunging in the middle of the workpiece.
Rip fence (Guide rule)
Fig.10
The handy rip fence allows you to do extra-accurate
straight cuts. Simply slide the rip fence up snugly against
the side of the workpiece and secure it in position with
the screw on the front of the base. It also makes repeated
cuts of uniform width possible.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
Replacing carbon brushes
Fig.11
Remove and check the carbon brushes regularly.
Replace when they wear down to the limit mark. Keep
the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
Both carbon brushes should be replaced at the same
time. Use only identical carbon brushes.
Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take
out the worn carbon brushes, insert the new ones and
secure the brush holder caps.
Fig.12
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers, always
using Makita replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Saw blades
• Rip fence (Guide rule)
• Hex wrench
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ
from country to country.

9
SVENSKA (Originalbruksanvisning)
Förklaring till översiktsbilderna
1-1. Spak
2-1. Låsskruv
3-1. Bottenplatta
3-2. Skärlinje
4-1. Inställningens utskjutande delar
4-2. Insexbult (för inställning av
spaltkniven)
4-3. Skärdjup
5-1. Avtryckare
5-2. Säkerhetsknapp
6-1. Insexnyckel
6-2. Spindellås
7-1. Insexbult
7-2. Yttre fläns
7-3. Sågblad
7-4. Innerfläns
8-1. Dammsugare
10-1. Parallellanslag (anslagsskena)
11-1. Slitmarkering
12-1. Kolhållarlock
12-2. Skruvmejsel
SPECIFIKATIONER
Modell 5704R
Bladdiameter 190 mm
vid 90° 66 mm
Max. fräsdjup vid 45° 46 mm
Obelastat varvtal (min-1) 4 900
Längd 345 mm
Vikt 4,9 kg
Säkerhetsklass /II
• På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
• Specifikationerna kan variera mellan olika länder.
• Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01/2003
ENE028-1
Användningsområde
Verktyget är avsett för att såga längs och tvärs arbetsstycket
och för vinkelsågning i god kontakt med arbetsstycket.
ENF002-2
Strömförsörjning
Maskinen får endast anslutas till elnät med samma
spänning som anges på typplåten och med enfasig
växelström. De är dubbelisolerade och får därför också
anslutas i ojordade vägguttag.
ENG905-1
Buller
Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745:
Ljudtrycksnivå (LpA): 85 dB (A)
Ljudeffektnivå (LWA): 96 dB (A)
Mättolerans (K) : 3 dB (A)
Använd hörselskydd
ENG900-1
Vibration
Vibrationens totalvärde (tre-axlars vektorsumma) mätt
enligtEN60745:
Arbetsläge: sågning i trä
Vibrationsemission (ah,W) : 2,5 m/s2eller lägre
Mättolerans (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
•
Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har
uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan
användas för jämförandet av en maskin med en annan.
• Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan
också användas i preliminär bedömning av
exponering för vibration.
VARNING!
• Viberationsemissionen under faktisk användning
av maskinen kan skilja sig från det deklarerade
emissionsvärdet, beroende på hur maskinen
används.
• Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda
användaren och som grundar sig på en
uppskattning av exponering i verkligheten (ta med i
beräkningen alla delar av användandet såsom
antal gånger maskinen är avstängd och när den
körs på tomgång samt då startomkopplaren
används).
ENH101-17
Gäller endast Europa
EU-konformitetsdeklaration
Makita försäkrar att följande maskiner:
Maskinbeteckning:
Cirkelsåg
Modellnummer/Typ: 5704R
Följer följande EU-direktiv:
2006/42/EC
De är tillverkade i enlighet med följande standard eller
standardiseringsdokument:
EN60745
Den tekniska dokumentationen i enlighet med
2006/42/EG finns tillgänglig från:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium

10
31.12.2013
000331
Yasushi Fukaya
Direktör
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
GEA010-1
Allmänna säkerhetsvarningar för
maskin
VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och
instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner
för framtida referens.
GEB029-5
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
CIRKELSÅG
Sågningsförfarande
1. FARA! Håll alltid händerna borta från
sågområdet och sågklingan. Håll den andra
handen på extrahandtaget eller motorhuset.
Om du håller i sågen med båda händerna kan de
inte skadas av klingan.
2. Sträck dig inte in under arbetsstycket. Skyddet
har ingen skyddsfunktion under arbetsstycket.
3.
Ställ in sågdjupet efter arbetsstyckets tjocklek.
Mindre än en hel sågtand får synas under arbetsstycket.
4.
Håll aldrig arbetsstycket i händerna eller i knäet.
Fäst arbetsstycket på ett stabilt underlag.
Det är
viktigt att arbetsstycket stöds ordentligt för att
minimera risken för skador, undvika att klingan fastnar
eller att något oväntat inträffar.
Det är lämpligt att hålla händerna och att fästa arbetsstycket
enligt bilden (om tillämpbart).
000157
5.
Håll endast maskinen i de isolerade handtagen om
det finns risk för att skärverktyget kan komma i
kontakt med en dold elkabel eller sin egen kabel.
Om verktyget kommer i kontakt med en strömförande
ledning blir maskinens metalldelar strömförande och
kan ge operatören en elektrisk stöt.
6. Vid klyvsågning ska alltid ett parallell- eller
sidoanslag användas. Detta förbättrar
noggrannheten vid sågningen och minskar risken
för att klingan nyper fast.
7.
Använd alltid en sågklinga med rätt storlek och
form (diamant respektive rund) på styrhålen.
Klingor som inte passar monteringsfästet i sågen löper
ojämnt, vilket ger en okontrollerbar sågning.
8. Använd aldrig en klingbricka eller bult som på
något sätt är felaktig eller skadad.
Klingbrickorna och bulten är specialtillverkade till
sågen för optimal prestanda och säkerhet.
Orsaker till bakåtkast och relaterade varningar
−Bakåtkast är en plötslig reaktion när ett sågblad har
fastnat eller är felriktat och innebär att sågen kastas
upp ur arbetsstycket.
−om klingan kläms eller fastnar och sågskäret
därmed stoppas, driver motorkraften sågen mot
användaren i hög hastighet.
−Om klingan böjs eller blir felriktad i sågskäret kan
sågtänderna på klingans bakkant gräva sig in på
ytan av arbetsstycket, driva klingan ur skäret och
kasta sågen bakåt mot användaren.
Bakåtkast beror på ovarsamhet och/eller felaktiga
arbetsrutiner och kan undvikas genom att vidta
nedanstående förebyggande åtgärder.
9.
Håll sågen stadigt med båda händerna och
placera armarna satt de kan ta emot kraften från
ett bakåtkast. Stå vid sidan av klingan och
aldrig i dess linje.
Vid ett bakåtkast kastas sågen
bakåt, men kraften i bakåtkastet kan kontrolleras av
användaren om rätt försiktighetsåtgärder vidtas.
10.
Om bladet kläms eller av annan orsak hindras i
skäret ska du släppa avtryckaren och hålla sågen
stilla i skäret tills klingan har stannat. För att
undvika bakåtkast ska du aldrig försöka ta bort
sågen från arbetsstycket eller dra sågen bakåt när
klingan är i rörelse.
Undersök och åtgärda orsaken
till att klingan fastnar.
11.
När sågen startas igen i arbetsstycket ska du
centrera sågklingan i skäret och kontrollera att
ingen sågtand är i ingrepp i materialet.
Om
sågbladet sitter fast i materialet kan sågen klättra upp
eller medföra bakåtkast när sågen startas på nytt.
12. Stötta långa arbetsstycken för att minimera
risken för att klingan nyper fast och ger
bakåtkast. Långa arbetsstycken böjs av sin egen
tyngd. Placera stöd på båda sidorna, både nära
såglinjen och vid kanten på arbetsstycket.

11
För att undvika bakåtkast ska arbetsstycket
stödas vid såglinjen.
000154
Stöd inte arbetsstycket för långt bort från såglinjen.
000156
13. Använd aldrig slöa eller skadade klingor. En
oskarp eller felinställd klinga ger ett trångt sågskär
som orsakar onödig friktion och klingan kan lättare
fastna och ge bakåtkast.
14. Inställningarna för sågdjup och vinkel måste
spärras innan du börjar såga. Om du ändrar
inställningarna under sågningens gång kan
klingan fastna och ge bakåtkast.
15. Var extra uppmärksam vid sågning i väggar
eller andra dolda utrymmen. Den utskjutande
klingan kan såga av föremål som förorsakar
bakåtkast.
16. Håll ALLTID verktyget stadigt med båda
händerna. Håll ALDRIG handen eller fingrarna
bakom sågen. Vid eventuella bakåtkast kan
sågen lätt kastas bakåt mot handen och orsaka
allvarliga personskador.
000194
17. Tvinga aldrig sågen. Skjut sågen framåt med
en hastighet som låter klingan såga utan att
tappa fart. En såg som forceras ger ojämna skär,
är svårare att styra och ökar risken för bakåtkast.
Funktion för nedre skydd
18.
Kontrollera att det nedre skyddet är stängt före
varje sågning. Använd inte sågen om det nedre
skyddet kärvar och inte stängs omedelbart. Kila
aldrig fast eller bind det nedre skyddet i öppet
läge.
Om du tappar sågen kan det nedre skyddet bli
böjt Lyft det nedre skyddet med handtaget och
kontrollera att det kan röra sig fritt. Kontrollera att det
inte vidrör klingan eller annan del under någon
sågvinkel eller något sågdjup.
19. Kontrollera funktionen hos det nedre skyddets
fjäder. Om skyddet eller fjädern inte fungerar
på avsett sätt ska sågen underhållas innan
den används. Det nedre skyddet kan fungera
ojämnt på grund av skadade delar,
gummiavlagringar eller andra ansamlingar.
20. Det nedre skyddet får endast dras tillbaka
manuellt inför specialsågningar av typen
“instickssågning” och “hålsågning”. Höj det
nedre skyddet med hjälp av handtaget och
släpp det nedre skyddet så snart klingan går
in i materialet. För all annan typ av sågning ska
det nedre skyddet träda in automatiskt.
21.
Kontrollera alltid att det nedre skyddet täcker
klingan innan du ställer ned sågen på ett
arbetsbordet eller på golvet.
En oskyddad klinga som
roterar medför att sågen vandrar bakåt och sågar i allt
som kommer i dess väg Tänk på att det tar en stund
innan klingan stannar efter att du har släppt avtryckaren.
22. För att kontrollera det nedre skyddet, öppna
det manuellt och släpp det därefter och
observera skyddets stängning. Kontrollera
även att handtaget inte vidrör vertygshuset.Att
lämna klingan oskyddad är MYCKET FARLIGT
och kan leda till allvarliga personskador.
Spaltknivsfunktion
23.
Använd lämplig sågklinga för spaltkniven.
För att
spaltkniven ska fungera måste klingans kropp vara
tunnare än spaltkniven och klingans sågbredd måste
vara bredare än spaltknivens tjocklek.
24.
Justera spaltkniven enligt beskrivningen i
bruksanvisningen.
Felaktigt avstånd, placering eller
ensning kan göra att spaltkniven inte förebygger
bakåtkast.
25. Använd alltid spaltkniven, utom vid
genomstick. Spaltkniven måste sättas tillbaka
efter genomstick. Spaltkniven orsakar störningar
vid genomstick och kan orsaka bakåtkast.
26. För att spaltkniven skall fungera, måste den
gripa in i arbetsstycket. Spaltkniven kan inte
förhindra bakåtkast vid korta sågningar.
27. Använd inte sågen om spaltkniven är
böjd.Även en liten störning kan förlänga skyddens
stängningstid.

12
Ytterligare säkerhetsvarningar
28. Var extra försiktig vid sågning i fuktigt,
tryckbehandlat och kvistigt trä. Bibehåll mjuk
rörelse framåt med maskinen, utan att klingans
hastighet minskar, för att undvika överhettning av
klingspetsarna.
29. Försök inte att ta bort sågat material medan
klingan roterar. Vänta tills klingan stannar
innan du greppar sågat material.Klingan roterar
efter avstängning.
30. Undvik att skära i spikar. Kontrollera
arbetsstycket och ta bort alla spikar innan du
börjar såga.
31. Placera större delen av sågbordet på den del
av arbetsstycket som har ett fast stöd och inte
på den del som ska sågas bort. I fig. 1 visas
RÄTT sätt att såga av kanten på en skiva och i
fig. 2 visas FEL sätt. Kläm fast arbetsstycken
som är små eller korta. FÖRSÖK INTE ATT
HÅLLA SMÅ ARBETSSTYCKEN I HANDEN!
Fig. 1
000147
Fig. 2
000150
32. Kontrollera att det nedre skyddet är stängt och
att klingan har stannat innan du ställer ifrån
dig sågen.
33. Använd aldrig cirkelsågen upp-och-nedvänd i
ett skruvstycke. Det är extremt farligt och kan
leda till allvarliga olyckor.
000029
34. Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier.
Se till att du inte andas in damm eller får det
på huden. Följ anvisningarna i leverantörens
materialsäkerhetsblad.
35. Försök inte stoppa sågbladen genom att
trycka på dem.
36. Använd alltid sågblad som rekommenderas i
denna bruksanvisning. Använd inte
sliprondeller.
37. Håll klingan vass och ren. Gummi- och trärester
på klingan hindrar sågningen och ökar risken för
bakåtkast. Ta bort klingan från sågen och gör rent
den med ett borttagningsmedel för gummi- och
trärester, varmt vatten och fotogen. Använd aldrig
bensin.
38. Använd alltid andningsmask och hörselskydd
när du arbetar med verktyget.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING!
GLÖM INTE att noggrant följa
säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det
att du har blivit van att använda den. OVARSAM
hantering eller underlåtenhet att följa
säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan
leda till allvarliga personskador.

13
FUNKTIONSBESKRIVNING
FÖRSIKTIGT!
• Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan du justerar eller
funktionskontrollerar maskinen.
Inställning av hyvlingsdjup
Fig.1
FÖRSIKTIGT!
• Dra alltid åt spärren ordentligt efter att skärdjupet
justerats.
Lossa spärren på djupanslaget och flytta sågbordet
uppåt eller nedåt. Lås bordet med spärren när du har
ställt in skärdjupet.
Bästa sågresultat och säkraste sågning erhålls om
sågdjupet ställs in så att endast en sågtand syns på
arbetsstyckets undersida. Rätt inställning av sågdjupet
bidrar till att minska risken för BAKÅTKAST som kan
medföra allvarliga personskador.
Vinkelsågning
Fig.2
Lossa vingskruvarna på fram- och baksidan och luta
maskinen till önskat läge för vinklarna (0° - 45°). Fäst
vingskruvarna hårt på fram- och baksidan efter
inställningen.
Inriktning
Fig.3
För raka skär används position A framtill på sågbordet för
att rikta in såglinjen. För 45° vinkelsågning används
position B.
Inställning av spaltkniv
Fig.4
Använd insexnyckeln för att lossa på insexbulten för
inställning av spaltkniven och lyft sedan upp det nedre
klingskyddet. Flytta spaltkniven uppåt och neråt över de
två utskjutande delarna för inställning enligt figuren, för
att få rätt frigång mellan spaltkniven och sågklingan.
FÖRSIKTIGT!
•
Kontrollera att spaltkniven är inställd på följande sätt:
Att avståndet mellan spaltkniven och tandkanten på
sågklingan inte är mer än 5 mm. Att tandkanten inte
sticker ut mer än 5 mm från spaltknivens underkant.
Avtryckarens funktion
Fig.5
FÖRSIKTIGT!
• Innan du ansluter maskinen till elnätet ska du
kontrollera att avtryckaren fungerar och återgår till
läget "OFF" när du släpper den.
En säkerhetsknapp förhindrar oavsiktlig aktivering av
avtryckaren. Tryck in säkerhetsknappen och tryck sedan
in avtryckaren för att starta maskinen. Släpp avtryckaren
för att stoppa maskinen.
MONTERING
FÖRSIKTIGT!
• Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan maskinen repareras.
Demontering eller montering av sågklinga
Följande klinga kan användas för denna maskin.
Håldiam.
20 mm eller 30 mm
Max. diam.
Min. diam.
Bladtjocklek Snittbredd
190 mm 170 mm
mindre än 1,7 mm mer än 1,9 mm
006483
Spaltkniv med 1,8 mm tjocklek.
FÖRSIKTIGT!
• Använd inte sågklingor som inte överensstämmer
med de specifikationer som ges i denna
bruksanvisning.
• Använd inte sågklingor vars stamblad är tjockare
eller vars tandbredd är mindre än spaltknivens
tjocklek.
Fig.6
FÖRSIKTIGT!
• Montera klingan med sågtänderna uppåt i
maskinens framkant.
• Använd endast medföljande insexnyckel från
Makita för att montera eller demontera sågklingan.
Ta bort klingan genom att trycka på axelbromsen så att
klingan inte kan rotera och lossa bulten moturs med
insexnyckeln. Ta sedan bort insexbulten, yttre flänsen
och klingan.
Montera klingan i omvänd ordning. SE TILL ATT DRA ÅT
INSEXBULTEN MEDURS ORDENTLIGT.
Fig.7
Kontrollera att det övre och nedre klingskyddet är rent i
samband med klingbytet. Denna kontroll ersätter dock
inte kontrollen av det nedre skyddet inför varje
användningstillfälle.
FÖRSIKTIGT!
• Innerflänsen har en diameter på 30 mm på ena
sidan och en diameter på 20 mm på den andra
sidan. Sidan med 20 mm diameter är märkt med
"20". Använd korrekt sida för håldiametern på den
sågklingan du skall använda. Montering av
sågklingan på fel sida kan orsaka farliga
vibrationer.
Anslutning av en dammsugare
Fig.8
Anslut en dammsugare från Makita när du vill ha rent
under sågningen. Skruva fast anslutningen på maskinen.
Anslut sedan slangen till dammsugaren på det sätt som
visas i figuren.

14
ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGT!
• Se till att maskinen förs mjukt längs en rät linje. Om
du tvingar eller vrider sågen överhettas motorn och
det finns risk för kraftiga bakåtkast som kan
medföra allvarliga skador.
Håll maskinen stadigt. Maskinen är försett med handtag
både fram och bak. Använd båda handtagen för att hålla
maskinen stadigt. Om du håller med båda händerna i
sågen kan de inte skadas av klingan. Ställ ned sågbordet
på arbetsstycket utan att klingan kommer i kontakt. Starta
maskinen och vänta tills klingan uppnått full hastighet. För
nu maskinen framåt över arbetsstyckets yta. Håll maskinen
plant och fortsätt mjukt framåt tills sågningen är klar.
Hålla rak såglinje och för maskinen med jämn hastighet
framåt för att få renast möjliga snittytor. Försök inte att
vrida eller tvinga maskinen tillbaka i såglinjen om den
avsedda såglinjen inte kan följas. I så fall kan klingan
fastna och farliga bakåtkast inträffa med risk för allvarliga
skador som följd. Släpp avtryckaren, vänta tills klingan
har stannat och ta sedan bort maskinen. Rikta in
maskinen längs en ny såglinje och starta sågningen på
nytt. Undvik att stå så att du utsätts för spån och damm
som kastas ut från sågen. Använd skyddsglasögon för
att undvika skador.
Fig.9
FÖRSIKTIGT!
• Spaltkniven skall alltid användas förutom vid
dykning mitt i ett arbetsstycke.
Parallellanslag (anslagsskena)
Fig.10
Ett praktiskt parallellanslag underlättar raka skär. Placera
parallellanslaget dikt an mot arbetsstyckets sida och lås
fast det med skruven framtill på sågbordet.
Parallellanslaget kan också användas när du vill såga
flera arbetsstycken med samma bredd.
UNDERHÅLL
FÖRSIKTIGT!
•
Se alltid till att maskinen är avstängd och nätkabeln
urdragen innan inspektion eller underhåll utförs.
•
Använd inte bensin, thinner, alkohol eller liknande.
Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå.
Byte av kolborstar
Fig.11
Ta bort och kontrollera kolborstarna regelbundet. Byt
dem när de är slitna ner till slitmarkeringen. Håll
kolborstarna rena så att de lätt kan glida in i hållarna.
Båda kolborstarna ska bytas ut samtidigt. Använd endast
identiska kolborstar.
Använd en skruvmejsel för att ta bort locken till
kolborstarna. Ta ur de utslitna kolborstarna, montera nya
och montera locken.
Fig.12
För att upprätthålla produktens SÄKERHET och
TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och
justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita
servicecenter och med reservdelar från Makita.
VALFRIA TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGT!
• Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för
användning tillsammans med den Makita-maskin
som denna bruksanvisning avser. Om andra
tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk
för personskador. Använd endast tillbehören eller
tillsatserna för de syften de är avsedda för.
Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver
ytterligare information om dessa tillbehör.
• Sågklingor
• Parallellanslag (anslagsskena)
• Insexnyckel
OBS!
• Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i
maskinpaketet som standardtillbehör. De kan
variera mellan olika länder.

15
NORSK (originalinstruksjoner)
Oversiktsforklaring
1-1. Spak
2-1. Klemskrue
3-1. Feste
3-2. Skjærelinje
4-1. Stille inn utstikk
4-2. Sekskantet pipehodeskrue (for
justering av kløyvekniv)
4-3. Skjæredybde
5-1. Startbryter
5-2. AV-sperreknapp
6-1. Sekskantnøkkel
6-2. Spindellås
7-1. Sekskantet hodeskrue
7-2. Ytre flens
7-3. Sagblad
7-4. Indre flens
8-1. Støvsuger
10-1. Parallellanlegg (føringslinjal)
11-1. Utskiftingsmerke
12-1. Børsteholderhette
12-2. Skrutrekker
TEKNISKE DATA
Modell 5704R
Bladdiameter 190 mm
ved 90° 66 mm
Maks. skjæredybde ved 45° 46 mm
Hastighet uten belastning (min-1) 4 900
Total lengde 345 mm
Nettovekt 4,9 kg
Sikkerhetsklasse /II
• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
• Tekniske data kan variere fra land til land.
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
ENE028-1
Beregnet bruk
Verktøyet er beregnet på saging av langsgående og
tversgående rette snitt og gjæringssnitt med vinkler i tre,
mens det er i tett kontakt med arbeidsemnet.
ENF002-2
Strømforsyning
Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme
spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes med
enfase-vekselstrømforsyning. Den er dobbelt verneisolert
og kan derfor også brukes fra kontakter uten jording.
ENG905-1
Støy
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til
EN60745:
Lydtrykknivå (LpA) : 85 dB (A)
Lydeffektnivå (LWA) : 96 dB (A)
Usikkerhet (K): 3 dB (A)
Bruk hørselvern
ENG900-1
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum)
bestemt i henhold til EN60745:
Arbeidsmåte: Saging av tre
Genererte vibrasjoner (ah,W): 2,5 m/s2eller mindre
Usikkerhet (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
•
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene er
blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og kan
brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet.
•
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan
også brukes til en foreløpig vurdering av
eksponeringen.
ADVARSEL:
• De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte
vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet
brukes.
•
Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som
beskytter operatøren, basert på en oppfatning av
risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av
alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet slås
av og når det går på tomgang, i tillegg til oppstarten).
ENH101-17
Gjelder bare land i Europa
EF-samsvarserklæring
Makita erklærer at følgende maskin(er):
Maskinbetegnelse:
Sirkelsag
Modellnr./type: 5704R
Samsvarer med følgende europeiske direktiver:
2006/42/EC
De er produsert i henhold til følgende standarder eller
standardiserte dokumenter:
EN60745
Den tekniske filen i samsvar med 2006/42/EF er
tilgjengelig fra:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia

16
31.12.2013
000331
Yasushi Fukaya
Direktør
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia
GEA010-1
Generelle advarsler angående
sikkerhet for elektroverktøy
ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle
instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og
instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre til
elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskader.
Oppbevar alle advarsler og instruksjoner
for senere bruk.
GEB029-5
SIKKERHETSADVARSLER FOR
SIRKELSAG
Skjæreprosedyrer
1.
FARE: Hold hendene unna skjæreområdet og
bladet. Hold den andre hånden på hjelpehåndtaket
eller motorhuset.
Hvis du holder sagen med begge
hendene, risikerer du ikke at de blir skåret av bladet.
2.
Ikke strekk deg under arbeidsstykket.
Bladvernet
kan ikke beskytte deg mot bladet under arbeidsemnet.
3. Juster dybden på kutt til tykkelsen på
arbeidsstykket. Mindre enn en hel sagtann skal
være synlig nedenfor arbeidsemnet.
4.
Du må aldri holde arbeidsemnet med hendene
eller la det ligge tvers over bena dine. Sikre
arbeidsstykket på en stødig plattform.
Det er viktig
å støtte arbeidsemnet ordentlig for å gjøre risikoen
minst mulig for å få skader, for at bladet skal sette seg
fast, eller for at du skal miste kontrollen.
En typisk illustrasjon for riktig støtte for hånden og
arbeidsemnet samt forsyningsledningsopplegg
(hvis relevant).
000157
5.
Hold maskinen i kun det isolerte håndtaket når
skjærende verktøy kan komme i kontakt med skjulte
ledninger eller sin egen ledning under arbeidet.
Hvis
verktøyet får kontakt med strømførende ledninger, vil
også uisolerte metalldeler av maskinen bli strømførende
og gi brukeren elektrisk støt.
6. Ved kløyving må du alltid bruke et
parallellanlegg eller en føring med rett kant.
Dette forbedrer nøyaktigheten av kuttet og
reduserer risikoen for at bladet skal sette seg fast.
7. Det må alltid brukes blader med riktig
størrelse og form (diamant eller rund) på
akselhullet. Blader som ikke passer til
monteringsmekanismen på sagen vil rotere med
kast, og bli umulige å kontrollere.
8. Bruk aldri ødelagte eller feilaktige skiver eller
skruer til bladet.Både skivene og skruen til bladet
ble utviklet spesielt for din sag, for å gi optimal
ytelse og maksimal driftssikkerhet.
Tilbakeslag oppstår og relaterte advarsler
−Tilbakeslag er en plutselig reaksjon på et klemt,
fastsittende eller feiljustert sagblad, som kan føre til
at en sag som ikke holdes godt fast blir løftet opp og
ut av arbeidsemnet, og mot operatøren.
−Når bladet kommer i klem eller setter seg fast ved
at snittet lukker seg, stopper bladet, og motoren
driver enheten hurtig tilbake mot operatøren.
−Hvis bladet blir vridd eller feiljustert i snittet, vil tennene
i bakkant av bladet grave seg inn i den øvre kanten av
arbeidsemnet, slik at bladet arbeider seg ut av snittet
og spretter tilbake mot operatøren.
Tilbakeslag er et resultat av feil bruk av sagen og/eller
feilaktige arbeidsprosedyrer eller arbeidsforhold, og kan
unngås hvis man tar de rette forholdsregler (se nedenfor).
9.
Hold sagen i et fast grep med begge hender, og
hold armene dine slik at de kan motstå kraften fra
sagen i tilfelle den slår tilbake mot deg. Pass på at
du har kroppen på den ene eller andre siden av
bladet, men ikke på linje med bladet.
Tilbakeslag
kan få sagen til å hoppe bakover, men kreftene i
tilbakeslaget kan kontrolleres av operatøren, hvis
vedkommende tar sine forholdsregler.
10. Når bladet setter seg fast, eller når du av en
eller annen grunn vil avbryte sagingen, må du
slippe startbryteren og holde sagen i ro i
materialet inntil bladet har stoppet helt. Du må
aldri forsøke å fjerne sagen fra arbeidsemnet
eller å trekke den bakover mens bladet er i
bevegelse, da dette kan få sagen til å slå
tilbake mot deg.Undersøk hvorfor bladet setter
seg fast og sett i verk avhjelpende tiltak.
11.
Når du starter sagen i arbeidsemnet igjen, må du
sentrere sagbladet i snittet og kontrollere at
sagtennene ikke sitter i materialet.
Hvis sagbladet
sitter fast, kan det komme opp eller føre til at sagen
slår tilbake mot deg når den startes igjen.
12. Støtt opp større plater for å redusere risikoen
så mye som mulig for at bladet kommer i
beknip, og for tilbakeslag. Større plater har en
tendens til å bøye seg under sin egen vekt.
Støttene må plasseres under platen på begge
sider, nær kappelinjen og nær kantene av platen.

17
For å unngå at maskinen slår tilbake mot deg,
må du ikke støtte opp bordet eller platen
helt inntil snittet.
000154
Ikke støtt opp bordet eller platen bort fra snittet.
000156
13.
Ikke bruk sløve eller ødelagte blad.
Uskarpe eller
feilaktig innstilte blad gir trangt snitt, noe som
forårsaker kraftig friksjon, får bladet til å sette seg fast
og resulterer i at sagen slår tilbake mot operatøren.
14.
Bladdybden og låsehendlene for
avfasingsjusteringen må være strammet og festet
før snittet gjøres.
Hvis justeringen av bladet endrer
seg under sagingen, kan bladet sette seg fast, noe
som kan få maskinen til å slå tilbake mot operatøren.
15. Vær ekstra forsiktig når du sager i
eksisterende vegger eller andre områder uten
innsyn. Det fremstikkende bladet kan treffe
gjenstander som kan forårsake tilbakeslag.
16.
Hold ALLTID maskinen fast med begge hender. Du
må ALDRI plassere hånden din eller fingrene dine
bak sagen.
Hvis det skjer et tilbakeslag, kan sagen
lett komme til å hoppe bakover over hånden din og
forårsake alvorlige helseskader.
000194
17. Bruk aldri makt på sagen. Skyv sagen
fremover med en slik hastighet at bladet
skjærer uten å miste fart. Hvis du bruker makt på
sagen, kan det gi ujevne snitt, dårligere
nøyaktighet og muligheter for tilbakeslag.
Nedre vernfunksjon
18.
Sjekk at det nedre vernet er ordentlig lukket før du
begynner å bruke maskinen (hver gang). Ikke
begynn å bruke sagen hvis det nedre vernet ikke
beveger seg fritt og lukker seg momentant. Det
nedre vernet må aldri klemmes fast eller bindes
opp i åpen stilling.
Hvis sagen ved et ulykkestilfelle
skulle falle ned, kan det nedre vernet bli bøyd. Løft det
nedre vernet med hevehendelen og forviss deg om at
det beveger seg fritt og ikke berører bladet eller andre
deler, uansett snittvinkel eller -dybde.
19. Kontroller at fjæren til det nedre vernet virker
som den skal. Hvis vernet og fjæren ikke
fungerer som de skal, må de etterses før bruk.
Det nedre vernet kan gå tregt pga. ødelagte deler,
gummiavleiringer eller opphopning av spon.
20. Det nedre vernet kan trekkes tilbake manuelt
bare i forbindelse med spesielle typer snitt,
som f.eks. innstikk og kombinasjonssaging.
Hev det nedre vernet ved hjelp av
hevehendelen og slipp det så snart bladet går
inn i materialet. For all annen saging bør det
nedre vernet få lov til å fungere automatisk.
21.
Pass på at det nedre vernet alltid dekker bladet før
du setter sagen ned på benken eller gulvet.
Et
ubeskyttet, roterende blad vil få sagen til å bevege seg
bakover mens bladet kapper alt som kommer i dets vei.
Vær oppmerksom på at bladet trenger en viss tid for å
stoppe etter at bryteren er sluppet.
22. For å kontrollere nedre vern, åpne det for hånd,
slipp det og kontroller at det lukkes. Kontroller
også at hevehendelen ikke berører
verktøyhuset. Et eksponert blad er SVÆRT
FARLIG og kan føre til alvorlig personskade.
Spalteknivfunksjon
23. Bruk egnet sagblad for spaltekniven. For at
spaltekniven skal virke, må selve bladet være
tynnere enn spaltekniven og kuttebredden på
bladet må være bredere enn tykkelsen på
spaltekniven.
24. Juster kløyvekniven som beskrevet i denne
brukerhåndboken. Feil avstand, stilling og
linjeoppstilling kan gjøre at kløyvekniven ikke er
like effektiv til å forhindre tilbakeslag.
25. Unntatt ved stikkskjæring bør du alltid bruke
en kløyvekniv. Kløyvekniven må erstattes etter
stikkskjæring. Kløyvekniven skaper forstyrrelser
ved stikkskjæring og kan føre til tilbakeslag.
26.
For at kløyvekniven skal virke, må den sitte i
arbeidsstykket.
Kløyvekniven er ikke så effektiv med
hensyn til å forhindre tilbakeslag ved korte kutt.
27.
ikke bruk sagen hvis kløyvekniven er bøyd.
Selv en
liten forstyrrelse kan få vernet til å lukke seg saktere.

18
Flere sikkerhetsadvarsler
28. Vær ekstra forsiktig ved skjæring i fuktig tre,
trykkbehandlet tømmer eller tømmer med
kvist. Unngå overoppheting av bladspissene ved
å bevege bladet jevnt fremover uten reduksjon i
bladhastigheten.
29. Ikke prøv å fjerne avskjært materiale når
bladet beveger seg. Vent til bladet stopper før
du fjerner avskjært materiale.Bladet fortsetter å
rotere etter at verktøyet slås av.
30. Unngå å skjære i spiker. Se etter og fjern all
spiker fra arbeidsemnet før arbeidet
påbegynnes.
31. Sett den bredeste delen av sagfoten på den
delen av arbeidsemnet som er godt støttet opp,
ikke på den delen som kommer til å falle av
når snittet er fullført. Fig. 1 viser den RIKTIGE
måten å kappe enden av et bord på, og fig. 2
den GALE måten. Hvis arbeidsemnet er kort
eller lite, må det klemmes fast. IKKE FORSØK
Å HOLDE KORTE STYKKER MED HÅNDEN!
Fig. 1
000147
Fig. 2
000150
32. Før du setter verktøyet ned etter å ha fullført et
kutt, må du forvisse deg om at det nedre
vernet er lukket og at bladet har stoppet helt.
33. Forsøk aldri å sage mens sirkelsagen holdes
opp ned i en skrustikke. Dette er ekstremt
farlig og kan forårsak alvorlige ulykker.
000029
34. Enkelte materialer inneholder kjemikalier som
kan være giftige. Treff tiltak for å hindre
hudkontakt og innånding av støv. Følg
leverandørens sikkerhetsanvisninger.
35. Ikke stopp bladene ved å presse sideveis på
sagbladet.
36. Bruk alltid blader anbefalt i denne håndboken.
Ikke bruk slipeskiver.
37. Hold bladet skarpt og rent. Harpiks og bek som
størkner på bladene reduserer turtallet på sagen
og øker risikoen for tilbakeslag. Hold bladet rent
ved først å ta det av verktøyet og deretter gjøre det
rent med en harpiks- og bekfjerner, varmt vann
eller parafin. Du må aldri bruke bensin.
38. Bruk en støvmaske og hørselsvern når du
bruker verktøyet.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSENE.
ADVARSEL:
Selv om du har brukt produktet mye og føler deg
fortrolig med det, er det likevel svært viktig at du
følger nøye de retningslinjene for sikkerhet som er
utarbeidet for dette produktet. MISBRUK av
verktøyet eller mislighold av sikkerhetsreglene i
denne brukerhåndboken kan resultere i alvorlige
helseskader.

19
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du justerer
maskinen eller kontrollerer dens mekaniske
funksjoner.
Justere skjæredybden
Fig.1
FORSIKTIG:
• Når du har justert skjæredybden, må du alltid
stramme spaken godt.
Løsne spaken på dybdeføringen og beveg foten opp eller
ned. Fest foten ved ønsket skjæredybde ved å stramme
spaken.
For renere og sikrere kutt, må du stille inn skjæredybden slik
at ikke mer enn én sagtann stikker ut under arbeidsemnet.
Hvis skjæredybden er riktig, reduseres risikoen for farlige
TILBAKESLAG som kan forårsake helseskader.
Skråskjæring
Fig.2
Løsne klemskruene foran og bak, og vipp sagen til ønsket
vinkel for skråskjæring (0° - 45°). Sikre klemskruene godt
foran og bak når du er ferdig med å justere.
Sikting
Fig.3
Ved skjæring av rette linjer, må A-merket foran på foten
rettes inn mot skjærelinjen på arbeidsemnet. For 45°
skråskjæring må B-merket rettes inn mot skjærelinjen.
Justere kløyvekniv
Fig.4
Bruk sekskantnøkkelen til å løsne den sekskantede
hovedskruen for justering av kløyvekniven, og hev det
nedre bladvernet. Beveg kløyvekniven opp eller ned over
de to utstikkene for innstillinger som vises i figuren for å
oppnå riktig klaring mellom kløyvekniven og sagbladet.
FORSIKTIG:
•
Sørg for at kløyvekniven er justert slik at:
Avstanden mellom kløyvekniven og tannkransen på
sagbladet er ikke over 5 mm. Tannkransen går ikke mer
enn 5 mm over underkanten på kløyvekniven.
Bryterfunksjon
Fig.5
FORSIKTIG:
•
Før du kobler maskinen til strømnettet, må du alltid
kontrollere at startbryteren aktiverer maskinen på riktig
måte og går tilbake til "AV"-stilling når den slippes.
For å unngå at startbryteren trykkes inn ved en
feiltakelse, er sagen utstyrt med en AV-sperreknapp. For
å starte maskinen, må du trykke inn AV-sperreknappen
og dra i startbryteren. Slipp startbryteren for å stoppe
verktøyet.
MONTERING
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du utfører noe
arbeid på maskinen.
Demontere eller montere sagbladet
Følgende blad kan brukes på denne sagen.
Hulldia.
20 mm eller 30 mm
Maks. dia.
Min. dia. Bladtykkelse Snitt
190 mm 170 mm
Mindre enn 1,7 mm
Mer enn 1,9 mm
006483
Tykkelsen på kløyvekniven er 1,8 mm.
FORSIKTIG:
• Ikke bruk sagblader som ikke samsvarer med
karakteristikken som er spesifisert i denne
instruksjonsboken.
• Ikke bruk sagblader hvor skiven er tykkere eller
settet er mindre enn tykkelsen på kløyvekniven.
Fig.6
FORSIKTIG:
• Sørg for at bladet monteres med tennene pekende
opp foran på verktøyet.
• Bruk bare Makita-nøkkelen til å montere eller fjerne
bladet.
For å ta av bladet, må du trykke på spindellåsen så
bladet ikke kan rotere, og bruke nøkkelen til å løsne
sekskantskruen mot klokken. Fjern sekskantskruen, den
ytre flensen og bladet.
Monter bladet ved å følge fremgangsmåten for
demontering i motsatt rekkefølge. PASS PÅ Å
STRAMME SEKSKANTSKRUEN FORSVARLIG MED
KLOKKEN.
Fig.7
Når du skifter blad, må du også sørge for å fjerne
oppsamlet sagflis fra øvre og nedre bladvern. Du må
imidlertid fortsatt kontrollere at nedre bladvern virker før
hver gangs bruk.
FORSIKTIG:
• Den indre flensen har 30 mm diameter på en side
og 20 mm diameter på den andre. Siden med 20
mm diameter er merket med "20". Bruk riktig side
for hulldiameteren på bladet du vil bruke. Hvis
bladet monteres på feil side, kan det oppstå farlig
vibrasjon.
Koble til støvsuger
Fig.8
Hvis du vil sage så rent som mulig, kan du koble en
Makita-støvsuger til verktøyet ditt. Monter støvutløpet på
verktøyet ved hjelp av skruene. Koble deretter
støvsugerslangen til støvutløpet som vist på figuren.

20
BRUK
FORSIKTIG:
• Sørg for å bevege verktøyet pent fremover i en rett
linje. Hvis du bruker makt på eller vrir verktøyet, vil
motoren bli overopphetet og maskinen kan slå
tilbake mot brukeren. Dette er farlig og kan gi
alvorlige personskader.
Hold verktøyet støtt. Verktøyet leveres med håndtak
både foran og bak. Bruk begge for å få best mulig tak på
verktøyet. Hvis du holder sagen med begge hendene,
risikerer du ikke å skjære deg. Sett foten på det
arbeidsemnet som skal kappes, uten at bladet kommer
borti det. Slå på kutteren og vent til bladet oppnår full
hastighet. Nå kan du ganske enkelt bevege sagen over
overflaten på arbeidsemnet, holde den flatt og begeve
den langsomt forover til sagingen er ferdig.
For å få rene kutt, må du sage i rett linje og med jevn
hastighet. Hvis kuttet ikke følger skjærelinjen din helt
som du ville, må du ikke forsøke å dreie eller tvinge
verktøyet tilbake til skjærelinjen. Hvis du gjør det, kan
bladet sette seg fast og gi farlig tilbakeslag. Dette kan gi
alvorlige personskader. Slipp bryteren, vent til bladet
stopper og trekk ut verktøyet. Still inn verktøyet på en ny
skjærelinje og begynn sagingen på nytt. Forsøk å unngå
en plassering som utsetter deg for en sprut av spon og
sagmugg fra sagen. Bruk vernebriller for å redusere
risikoen for skader.
Fig.9
FORSIKTIG:
• Kløyvekniven må alltid brukes, unntatt ved innstikk
midt på arbeidsemnet.
Parallellanlegg (føringslinjal)
Fig.10
Det praktiske parallellanlegget gjør det mulig å foreta
ekstra nøyaktige rette kutt. Skyv ganske enkelt
parallellanlegget tett opp til siden av arbeidsemnet og
fest det med skruen foran på foten. Med parallellanlegget
kan du dessuten skjære gjentatte ganger med samme
bredde.
VEDLIKEHOLD
FORSIKTIG:
• Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten før du foretar
inspeksjon eller vedlikehold.
• Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller
lignende. Det kan føre til misfarging, deformering
eller sprekkdannelse.
Skifte kullbørster
Fig.11
Fjern og kontroller kullbørstene med jevne mellomrom.
Skift dem når de er slitt ned til utskiftingsmerket. Hold
kullbørstene rene og fri til å bevege seg i holderne.
Begge kullbørstene må skiftes samtidig. Bruk bare
identiske kullbørster.
Bruk en skrutrekker til å fjerne børsteholderhettene. Ta ut
de slitte kullbørstene, sett i nye, og fest
børsteholderhettene.
Fig.12
For å opprettholde produktets SIKKERHET og
PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og
justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre,
og det må alltid brukes reservedeler fra Makita.
VALGFRITT TILBEHØR
FORSIKTIG:
• Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller
verktøyet sammen med den Makita-maskinen som
er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet
tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet
det er beregnet på.
Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du
trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
• Sagblad
• Parallellanlegg (føringslinjal)
• Sekskantnøkkel
MERK:
• Enkelte elementer i listen kan være inkludert som
standardtilbehør i verktøypakken. Elementene kan
variere fra land til land.
Other manuals for 5704R
11
Table of contents
Languages:
Other Makita Saw manuals

Makita
Makita JR3000VT User manual

Makita
Makita LS0714 User manual

Makita
Makita XSL08 User manual

Makita
Makita DPB184 User manual

Makita
Makita JR1000FT User manual

Makita
Makita JR140D User manual

Makita
Makita JR3000VT User manual

Makita
Makita LS1040 User manual

Makita
Makita DJR181 User manual

Makita
Makita DLS713 User manual

Makita
Makita BPB180 User manual

Makita
Makita DPC6430 Instruction Manual

Makita
Makita 5017RKB User manual

Makita
Makita SD100D User manual

Makita
Makita DUC101 User manual

Makita
Makita BLS820 User manual

Makita
Makita 2414EN User manual

Makita
Makita SP001GZ03 User manual

Makita
Makita LS1030 User manual

Makita
Makita DCS553 User manual