
1.
6.
1.
2.
3.
3.
4.
1.
3.
4.
5.
2.
2.
4+
Y1060-0824
FrontBack
HW MJ WORLD FINALS STUNT PACK
0824
17"W x11" H
5.67"W x11" H
Single
One
Black
White Offset
70 lb.
Y1060
Date: APR. 25, 2012
5
5
6
6
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
•
Leer y
guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia
acerca de este producto.
•
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
•
Por favor, guarde estas instruções para futura referência, pois contêm
informações importantes.
CONTENTS
•
CONTENIDO
CONTENU
•
CONTEÚDO
TO PLAY (CONT)
•
PARA JUGAR (CONTINÚA)
POUR JOUER (SUITE)
•
COMO BRINCAR
STORAGE
•
ALMACENAMIENTO
RANGEMENT
•
PARA GUARDAR
©2012 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations
1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia
Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre,
Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado
y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P.
11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. Juan
de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
02350-12-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara
Santo
Antônio
-
São
Paulo
-
SP
-
Brasil.
Serviço
de
Atendimento
ao
Consumidor
(SAC):
0800-550780
-
[email protected] Mattel
France,
Parc
de
la
Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A.,
Aribau
200.
08036
Barcelona.
[email protected] T
el:
933067939
http://www.service.mattel.com/es.
Mattel
Portugal
Lda.,
Av
.
da
República,
nº
90/96,
2º
andar
Fracção
2,
1600-206
Lisboa.
T
el.
Número
V
erde:
800
10
10
71
[email protected].
service.mattel.com
SET UP
•
PREPARACIÓN
ASSEMBLAGE
•
CONFIGURAÇÕES
Release latches and unfold. •Suelta los seguros y despliega el conjunto.
•Ouvrir les loquets et déplier le jeu. •Solte os trincos e desdobre.
Remove accessories, lower ramp and screen. •Desconecta los accesorios, rampa baja
y la pantalla. •Retirer les accessoires, la rampe inférieure et l'écran. •Remova os
acessórios, a rampa mais baixa e a tela.
Attach launcher •Conecta el lanzador.
•Fixer le lanceur. •Encaixe o lançador
Fold up before storing accessories inside. •Dobla el conjunto antes de guardar los
accesorios en el interior. •Plier le jeu avant de ranger les accessoires à l'intérieur.
•Dobre antes de armazenar os acessórios no interior.
Spin Out
Gira
Dérapage
Deslize
Launcher •Lanzador
•Lanceur •Lançador
Hit flames •Choca contra las llamas. •Cible : les flammes •Atinja as chamas
Set up the ramp in the lowest position. •Pon la rampa en
la posición más baja. •Placer la rampe dans la position la
plus basse. •Coloque a rampa na posição mais baixa
Clear jump •Logra el salto.
•Saut sans obstacles •Salto
Set up the ramp in the middle
position. •Pon la rampa en la
posición del medio. •Placer
la rampe dans la position du
milieu. •Coloque a rampa na
posição do meio.
Big screen target •Choca contra la pantalla grande.
•Cible : le grand écran •Alvo do telão
Set up the ramp in the
highest position. •Pon la
rampa en la posición más
alta. •Placer la rampe
dans la position la plus
haute. •Coloque a rampa
na posição mais alta.
Attach accessories. •Conecta los
accesorios. •Fixer les accessoires.
•Encaixe os acessórios.
Assemble Crushable Cars. •Ensambla los autos de demolición.
•Assembler les voitures à écraser. •Monte os carros para amassar.
Crushable Cars •Autos de demolición
Voitures à écraser •Carros para amassar.
Set up big screen. •Ensambla la pantalla grande.
•Installer le grand écran. •Monte o telão.
TO PLAY
•
PARA JUGAR
POUR JOUER
•
PARA BRINCAR
© 2013 Feld Motor Sports, Inc.
Monster Jam®, United States Hot Rod Association®, USHRA®, Afterburner®, Backwards Bob®, Blacksmith®, Blue Thunder®, Bulldozer®, Captain’s Curse®,
Dragon’s Breath® , El Toro Loco® , Grave Digger®, Grave Digger The Legend™, Grinder™, Crusader™, Maximum Destruction®, Mohawk Warrior®, Monster Mutt®,
Northern Nightmare™ and Son-uva Digger™ are trademarks used under license by FMS. All rights reserved.
Monster Jam®, United States Hot Rod Association®, USHRA®, Afterburner®, Backwards Bob®, Blacksmith®, Blue Thunder®, Bulldozer®, Captain’s Curse®,
Dragon’s Breath® , El Toro Loco® , Grave Digger®, Grave Digger The Legend™, Grinder™, Crusader™, Maximum Destruction®, Mohawk Warrior®, Monster Mutt®,
Northern Nightmare™ et Son-uva Digger™ sont des marques utilisées sous licence par FMS. Tous droits réservés.
ab
a
b
b
a