MC Crypt In the Mix User manual

Mc Crypt
„IN THE MIX“ DJ-Set
Mc Crypt
“IN THE MIX” DJ-Set
Mc Crypt DJ
“IN THE MIX” DJ-Set
Mc Crypt
„IN THE MIX“ DJ-Set
Best.-Nr. 30 42 60
Bedienungsanleitung Version 05/10
Operating instructions Version 05/10
Notice d’emploi Version 05/10
Gebruiksaanwijzing Versie 05/10

쮕Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment
reserved.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications
techniques et de l'équipement.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver-
filming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
01_0510_01/HD

2
쮕Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen
auf Seite 3.
These Operating Instructions are part of the product. They contain important information on commissioning
and installation. Please follow them, including when passing this product on to third parties.
Please keep the Operating Instructions for future reference!
The contents page on page 29 lists the contents of these instructions together with the relevant page number.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise
en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du
produit à un tiers.
Conserver le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.
La table des matières se trouve à la page 55.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebrui-
kname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 81.

3
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Einführung ........................................................................................................................................................4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................................................................................5
3. Symbol-Erklärungen ........................................................................................................................................5
4. Sicherheitshinweise ..........................................................................................................................................6
5. Produktmerkmale..............................................................................................................................................8
6. Anschlüsse und Bedienelemente......................................................................................................................9
7. Aufstellung ......................................................................................................................................................16
8. Anschluss an die Audioanlage........................................................................................................................17
9. Netzanschluss ................................................................................................................................................18
10. Inbetriebnahme ..............................................................................................................................................18
a) Einschalten ................................................................................................................................................19
b) CD Einlegen ..............................................................................................................................................19
c) USB-Speicher einstecken ..........................................................................................................................19
d) SD-Karte einstecken ..................................................................................................................................20
e) Auswahl der Wiedergabequelle..................................................................................................................20
f) Ausgangspegel einstellen ..........................................................................................................................20
g) Wiedergabe/Pause ....................................................................................................................................20
h) Titelwahl ....................................................................................................................................................20
i) Ordnerwahl bei MP3-Wiedergabe..............................................................................................................21
j) Suchlauf ....................................................................................................................................................21
k) CUE-Funktion ............................................................................................................................................21
l) LOOP-Funktion (Wiedergabeschleife) ......................................................................................................22
m)Synchronisation der Wiedergabegeschwindigkeit......................................................................................22
n) BPM-Funktion ............................................................................................................................................23
o) BRAK-Funktion ..........................................................................................................................................23
p) REVERSE-Funktion ..................................................................................................................................23
q) TIME ..........................................................................................................................................................23
r) SINGELE/CONTINUE-Wiedergabe ..........................................................................................................23
s) SCRATCH-Funktion ..................................................................................................................................24
t) FADER Start ..............................................................................................................................................24
u) Vorhören mit Kopfhörer..............................................................................................................................24
v) Ausschalten................................................................................................................................................24
11. Antishock-Speicher ........................................................................................................................................24
12. Handhabung....................................................................................................................................................25
13. Wartung ..........................................................................................................................................................25
14. Entsorgung......................................................................................................................................................26
15. Behebung von Störungen ..............................................................................................................................26
16. Tipps zur Handhabung von CDs ....................................................................................................................27
17. Technische Daten ..........................................................................................................................................28

4
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung
beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese
Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rech-
te vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 11,
Fax 0180/5 31 21 10
E-Mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet. www.con-
rad.de unter der Rubrik: Kontakt
Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: Tel.-Nr.: 0848/80 12 88
Fax-Nr.: 0848/80 12 89
e-mail: [email protected]
Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr

5
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das McCrypt „IN THE MIX“ DJ-Set ist ein semiprofessioneller Doppel-CD-Spieler mit integriertem Mischpult. Das
Gerät dient zum Abspielen und Mischen von niederpegeligen Audiosignalen. Der Einsatzbereich des Gerätes ist
der Heimbereich und der semiprofessionelle Bereich.
Das niederpegelige Audioausgangssignal muss zur Verstärkung an einen externen Verstärker weitergeleitet wer-
den.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 110 - 240V~/50-60Hz Wechselspannung zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit,
z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Pro-
duktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produk-
tes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das
gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden. !
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
3. Symbol-Erklärungen
Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des
Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
ᏘDas Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B.
durch elektrischen Schlag. Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Öffnen Sie
das Gerät deshalb nie.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben
werden.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das
Ausrufezeichen gekennzeichnet.

6
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen
nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die
folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Pro-
duktes nicht gestattet.
• Alle Personen, die dieses Gerät bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen oder warten, müssen
diese Bedienungsanleitung beachten.
• Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteck-
dose (100V~ - 240V~ / 50-60Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. .
• Dieses Produkt ist mit einem Laser der Klasse 1 ausgerüstet. Öffnen Sie das Gerät niemals. Entfernen Sie
das Warnschild nicht vom Gerät. Öffnen Sie das Gerät nicht, versuchen Sie nicht sich Zugang zum Gerätein-
neren zu verschaffen. Blicken Sie nie in den Laserstrahl. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
•
Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie dazu diese Bedienungsanleitung.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten beschädigt oder anders
mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch
große Hitze oder große Kälte. Verändern sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann das Netzka-
bel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur
Folge haben.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. Schalten Sie zuerst die
zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie
danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Netzleitung vom Gerät. Betreiben
Sie das Produkt auf keinen Fall mit beschädigter Netzleitung.
• Um eine vollständige Trennung vom Stromnetz zu erzielen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Es genügt nicht, das Gerät mit dem Ein/Ausschalter auszuschalten.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang
mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.

7
• Das Produkt ist von Haustieren fernzuhalten!
•
Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände (z.B. Vasen) darauf ab. Legen Sie keine kleinen Gegenstände, z.B. Geldstücke, Büroklammern,
etc., auf das Gerät, diese könnten in das Geräteinnere fallen. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder
lebensgefährlichen elektrischen Schlags. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere
gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsauto-
mat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stecken Sie alle Kabel vom
Gerät ab. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Decken Sie das Gerät nicht
mit Zeitschriften, Vorhänge o.ä. ab. Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Untergründe, wie z.B. einen Tep-
pich oder auf ein Bett, etc. Dies verhindert die Wärmeabfuhr des Gerätes und kann zur Überhitzung führen.
•
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, übermäßi-
ger Luftfeuchtigkeit, Feuchtigkeit, Staubmasse, leicht entzündlichen Gasen, Dämpfen oder Lösungsmittel aus.
• Das Produkt darf keinen starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Gerätes haben.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im tropischen, sondern nur im gemäßigten Klima.
• Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten
Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umstän-
den das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie
bis das Kondenswasser verdunstet ist.
•
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden.
•
Beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät
angeschlossen werden.
• Wird Musik mit hohem Schalldruckpegel (SPL) gespielt, kann dies zu bleibenden Hörschäden führen, was als
Körperverletzung behandelt wird und strafbar ist. Vermeiden Sie, sich und andere über längere Zeiträume
Schalldruckpegeln über 90dBA auszusetzen.
• In gewerblichen oder öffentlichen Einrichtungen sind zahlreiche Gesetze und Vorschriften, z.B. zur Unfallver-
hütung des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel
usw. zu beachten. Sie als Betreiber müssen sich entsprechend bei den zuständigen Stellen und Behörden
informieren und sind verantwortlich für die Einhaltung der geltenden Gesetze und Vorschriften.

8
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht
im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Aus-
kunft oder einem Fachmann in Verbindung.
5. Produktmerkmale
Das Gerät kann Musikdateien im Format MP3 abspielen. MP3 ist ein Dateiformat zur Komprimierung von Musik.
Übertragen Sie die MP3-Dateien auf eine CD, SD-Speicherkarte oder einen USB-Speicher und spielen Sie diese
ganz einfach ohne Computer mit dem Gerät ab.
Das McCrypt „IN THE MIX“ DJ-Set besitzt folgende Ausstattungsdetails:
• Doppel-CD-Spieler mit integrierten 2-Kanal-DJ-Mischpult
•
kompatibel mit Audio CD (COMPACT DISC DIGITAL AUDIO), Audio CD-R / CD-RW und MP3 CD-R / CD-RW
• 2x USB-Eingang
• 2x SD-Card-Eingang
• 2x LINE/PHONO Eingang
• Mikrofoneingang
• Display ID3 Tag-Anzeige (MP3 Wiedergabe)
• JOG-Whell
• CUE-Funktion
• LOOP-Funktion
• Anti-Schock-Speicher
• PITCH- und PITCH-BEND-Funktion
• SINGLE/CONTINUE-Funktion
• SCRATCH-, BRAKE- und REVERSE-Funktion
• 3-Band EQ
• TAP-Funktion (BPM)
• FADER Start

9
6. Anschlüsse und Bedienelemente
(1) Netzschalter
Schalter zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes.
Stellung ON > Gerät ist eingeschaltet, Stellung OFF > Gerät ist ausgeschaltet.
(2) JOG-Whell
Mit dem Jog-Whell können Sie Scratch-Effekte erzeugen, innerhalb von Titeln vor- oder zurückspulen oder
die Abspielgeschwindigkeit verändern.

10
(3) Taste TIME
Diese Taste schaltet zwischen den verschiedenen Zeitanzeigen des Displays um:
abgelaufene Titelspielzeit > Gesamtrestspielzeit > Titelrestspielzeit
(4) BRAKE-Taste
Bei der BRAKE-Funktion läuft der Titel langsam an bzw. aus, nachdem die PLAY/PAUSE-Taste (13)
gedrückt wurde. Mit dieser Funktion wird der Anlauf bzw. der Stopp einer Schallplatte simuliert.
(5) REVERSE-Taste
Bei aktivierter REVERSE-Funktion wird der Titel rückwärts abgespielt.
(6) Taste IN
Das Gerät ermöglicht es Ihnen, eine „nahtlose“ Wiedergabeschleife (LOOP) zu speichern. Hierzu verfügt
das Gerät über die Taste IN (6), die Taste OUT (7) und die Taste RELOOP (8).
Mit der Taste IN wird der Anfangspunkt der Wiedergabeschleife programmiert.
(7) Taste OUT
Mit der Taste B wird der Endpunkt der Wiedergabeschleife programmiert bzw. wird die Wiedergabeschleife
durch nochmaliges Drücken verlassen.
(8) Taste RELOOP
Mit dieser Taste wird eine gespeicherte Wiedergabeschleife erneut abgerufen.
(9) Taste SEARCH rückwärts
Drücken und halten Sie die Taste, um den schnellen Rücksuchlauf zu aktivieren.
(10) Taste SEARCH vorwärts
Drücken und halten Sie die Taste, um den schnellen Vorsuchlauf zu aktivieren.
(11) Taste SINGLE/CONTINUE
Diese Taste schaltet das Gerät zwischen der Einzeltitelwiedergabe (SINGLE) und der kontinuierlichen Titel-
wiedergabe (CONTINUE) um.
(12) Taste CUE
Taste zum Zurücksetzen auf den CUE-Punkt und zum Starten der CUE-Funktion.
(13) Taste PLAY/PAUSE
Mit dieser Taste wird die Wiedergabe gestartet bzw. auf Pause-Modus geschaltet. Läuft die Wiedergabe
leuchtet die Taste ständig, ist das Gerät im Pause-Modus blinkt die Taste.
(14) Taste PITCH BEND +
Mit dieser Taste kann die Wiedergabegeschwindigkeit des Titels temporär um 16% erhöht werden.
(15) Taste PITCH
Mit dieser Taste wird die PITCH-Funktion des Schiebereglers PITCH (21) ein-/ausgeschaltet.
(16) Taste PITCH BEND -
Mit dieser Taste kann die Wiedergabegeschwindigkeit des Titels temporär um 16% verringert werden.

11
(17) Display
Das Display zeigt die wichtigsten Einstellungen und Infos des Wiedergabemediums.
(18) Taste TAP
Taste zum Ermitteln der BPM (beats per minute).
(19) Auswurftaste
Drücken Sie diese Taste, um die CD auszuwerfen.
(20) Taste VINYL
Aktivieren Sie die SCRATCH-Funktion (VINYL-Funktion) mit dieser Taste. Sie können nun über das JOG-
Whell (2) den ausgewählten Titel im PLAY- oder PAUSE-Modus wie bei einem Plattenspieler scratchen.
(21) Schieberegler PITCH
Mit dem PITCH-Schieberegler kann die Wiedergabegeschwindigkeit im Bereich von +/-16% verändert werden.
(22) Drehregler FOLDER
Mit dem Drehregler kann ein beliebiger Ordner (FOLDER) auf dem ausgewählten Wiedergabemedium
angewählt werden.
(23) Drehregler TRACK
Mit dem Drehregler kann ein beliebiger Titel (TRACK) innerhalb eines Ordners (FOLDER) angewählt werden.
(24) CD Ladeschacht
Schieben Sie hier eine CD für die Wiedergabe ein. Die CD muss immer mit der beschrifteten Seite nach
oben eingeschoben werden.
(25) Schalter CUE MODE
SPL MONO:
Befindet sich der Schalter in Stellung SPL MONO, wird an der linken Kopfhörermuschel das CH1 Signal
und an der rechten Kopfhörermuschel das CH2 Signal in mono wiedergegeben.
STEREO:
Befindet sich der Schalter in Stellung STEREO, wird an den beiden Kopfhörermuscheln das Gesamtsignal
in stereo wiedergegeben.
(26) Eingangswahlschalter LINE/PHONO bzw. CD/USB/SD
Mit dem Eingangswahlschalter wählen Sie zwischen den einzelnen Eingängen (Signalquellen) des Kanals.
Je nach Schalterstellung wird die zugehörige Signalquelle über diesen Mischpultkanal wiedergegeben.
Bevor ein Eingangswahlschalter geschaltet wird, minimieren Sie mit dem entsprechenden
Kanalfader die Lautstärke. Aufgrund der möglichen Lautstärkeunterschiede zwischen den
Eingangsquellen könnte es ansonsten zu einer plötzlich überhöhten Lautstärke kommen.
(27) Regler GAIN
Mit dem GAIN Regler wird die Eingangsempfindlichkeit des Kanals eingestellt. Die unterschiedlich hohen
Signale der beiden Kanäle können somit vorverstärkt und zueinander angepasst werden.

12
(28) Höhen-Klangregler (HIGH)
Mit diesen Klangreglern verändern Sie die Höhen des jeweiligen Kanals. Je nach Reglerstellung erfolgt
eine Absenkung bzw. Anhebung um bis zu 12dB. In Stellung „0“ wird das Signal nicht durch den Klangreg-
ler beeinflusst.
(29) Mitten-Klangregler (MID)
Mit diesen Klangreglern verändern Sie die Mitten des jeweiligen Kanals. Je nach Reglerstellung erfolgt eine
Absenkung bzw. Anhebung um bis zu 12dB. In Stellung „0“ wird das Signal nicht durch den Klangregler
beeinflusst.
(30) Tiefen-Klangregler (LOW)
Mit diesen Klangreglern verändern Sie die Bässe des jeweiligen Kanals. Je nach Reglerstellung erfolgt eine
Absenkung bzw. Anhebung um bis zu 12dB. In Stellung „0“ wird das Signal nicht durch den Klangregler
beeinflusst.
(31) CUE FADER
Regler zum Einstellen des Signalverhältnisses CH1 und CH2 am Kopfhörerausgang. Befindet sich der Reg-
ler am linken Regleranschlag, wird nur das Signal von CH1 am Kopfhörer wiedergegeben. Befindet sich der
Regler am rechten Regleranschlag, wird nur das Signal von CH2 am Kopfhörer wiedergegeben.
(32) Regler DJ MIC
Über den Regler wird die Lautstärke des angeschlossenen Mikrofons eingestellt. Der DJ Regler sollte
immer auf Stellung „MIN“ gebracht werden, wenn der Eingang nicht benutzt wird.
(33) Kanalfader
Mit dem Kanalfader stellen Sie den Pegel des jeweiligen Kanals ein.
(34) CROSSFADER
Regler zur Überblendung zwischen Kanal CH1 und Kanal CH2. Der eine Kanal wird bei Betätigung des
Schiebereglers ausgeblendet (wird leiser), gleichzeitig wird der andere Kanal eingeblendet (wird lauter). In
Mittelstellung werden beide Kanäle zu gleichen Teilen wiedergegeben.
(35) Taste FADER START
Drücken Sie die Taste, um die Funktion FADER START zu aktivieren bzw. deaktivieren. Leuchtet die Taste
FADER START kann die Wiedergabe des Titels von CH1 und CH2 über den CROSSFADER gestartet werden.
(36) Aussteuerungsanzeige
Die Aussteuerungsanzeige gibt Auskunft über den Pegel des Ausgangssignals. Die Anzeige sollte den
„0dB“-Wert möglichst nicht überschreiten, da es ansonsten zu Verzerrungen des Musiksignals kommen
kann.
(37) MASTER LEVEL
Mit diesem Drehregler wird der Pegel an den Ausgängen BALANCED MASTER OUT (50) und AMP/REC
(47) eingestellt.
(38) Eingang USB
Eingang zum Anschluss eines USB-Speichermediums.

13
(39) Eingang SD-Card
SD-Kartenslot
(40) Taste CD/USB/SD
Wählen Sie mit der Taste die Wiedergabequelle CD, USB oder SD aus.
(41) Regler CUE (Kopfhörer)
Mit dem Regler CUE wird die Lautstärke am Kopfhörer eingestellt.
Drehen Sie den Regler CUE auf Stellung „MIN“, bevor Sie den Kopfhörer ein- oder aus-
stecken, aufsetzen oder das Gerät ein- oder ausschalten. Es besteht die Gefahr eine Gehör-
schädigung durch eine überhöhte Lautstärke am Kopfhörerausgang.
(42) Anschluss CUE (Kopfhörer)
Anschlussbuchse für einen Stereokopfhörer (6,3mm Klinkenstecker).
(43) Anschluss MIC
An diesem Eingang kann das DJ-Mikrofon angeschlossen werden. Es kann ein Mikrofon mit 6,3mm Klin-
kenstecker eingesteckt werden.
(44) Anschluss PHONO/LINE
Anschluss für Plattenspieler oder für Geräte mit LINE/CD-Pegel
Dieser Anschluss kann für Geräte mit PHONO- oder LINE-Pegel verwendet werden. Beachten
Sie dazu unbedingt die Schalterstellung des PHONO/LINE Schalters (48), um eine Fehlanpas-
sung zu vermeiden.
(45) Netzanschluss AC IN
Hier wird die beiliegende Netzleitung eingesteckt.
(46) Anschluss GND
Zur Vermeidung von Brummstörungen kann über diese Schraubklemme eine Masseverbindung zwischen
dem Mischpult und den Masseleitungen der Plattenspieler (meist schwarzes Kabel mit Klemmschuh) her-
gestellt werden.
(47) Anschluss AMP und REC OUTPUT
AMP: Cinch-Anschluss für einen Verstärker mit Cincheingang.
REC: An diese Buchsen können Sie Aufnahmegeräte, wie z.B. Kassettenrecorder oder CD-Recorder
anschließen.
Die Signale beider Ausgänge werden über die Mischpultregler geregelt.
(48) Schalter PHONO/LINE
Mit diesem Schalter wird die Eingangsempfindlichkeit des PHONO/LINE Eingang (44) ausgewählt. Wird am
Eingangs PHONO/LINE (44) ein Plattenspieler angeschlossen, so muss sich der jeweilige PHONO/LINE
Schalter in Stellung „PHONO“ befinden. Wird am PHONO/LINE Eingang ein Gerät mit LINE/CD Pegel
angeschlossen, so muss sich der jeweilige PHONO/LINE Schalter in Stellung LINE befinden.

14
Stellen Sie den Schalter nur in die Stellung PHONO, wenn auch ein Plattenspieler angeschlossen
ist. Für alle anderen Geräte muss die Stellung LINE gewählt werden.
Das Eingangssignal wird bei falscher Schalterstellung verzerrt wiedergegeben. Es besteht die
Gefahr, dass der angeschlossene Verstärker bzw. Lautsprecher beschädigt wird. Betätigen Sie
den Schalter nur, wenn das Mischpult nicht eingeschaltet ist. Sollte kein Gerät an den Buchsen
angeschlossen sein, so stellen Sie den Schalter auf LINE.
(49) DIRECT DECK 1 + 2 OUT
Am Cinch-Ausgang DECK 1 wird das Signal von CH1 und am Cinch-Ausgang DECK2 wird das Signal von
CH2 ausgegeben. Beide Signale werden nicht durch die Mischpultregler beeinflusst. Schließen Sie hier z.B.
ein weiteres Mischpult an.
(50) Anschluss BALANCED MASTER OUT
XLR-Anschluss für den nachgeschalteten Verstärker. Das Signal wird über die Mischpultregler geregelt.
(51) LED CD
Die LED CD leuchtet, wenn sich keine CD, CD-R oder CD-RW im CD-Fach befindet.
Diese Funktion ist nur aktiv, wenn die CD als Wiedergabequelle ausgewählt wurde.
Display
(A) Wiedergabequelle
Zeigt die ausgewählte Wiedergabequelle.
(B) TRACK Anzeige
Zeigt die momentan gespielten Titelnummer, bzw. den angewählten Titel an. Beim Einlesen wird kurz die
Gesamtanzahl der vorhandenen Titel (max. 999) auf dem Speichermedium angezeigt.
(C) Wiedergabe Anzeige
Je nach Wiedergabestatus leuchten die Symbole PLAY, PAUSE und SEARCH.
(D) ELAPSED/TOTAL/REMAIN Anzeige
Die entsprechende Anzeige leuchtet, je nach angewählter TIME-Anzeige (abgelaufene Titelspielzeit > Gesam-
trestspielzeit > Titelrestspielzeit).

15
(E) TIME Anzeige
Zeitanzeige
(F) PARAGRAPH-Anzeige
Die PARAGRAPH-Anzeige gibt einen groben Anhaltspunkt über den Wiedergabestand des Titels (Anfangsteil,
Mittelteil, Ende des Titels). Ca. 30 Sekunden vor Ende des wiedergegebenen Titels beginnt die kpl. PARA-
GRAPH-Anzeige zu blinken.
(G) CUE Anzeige
Die Anzeige leuchtet, wenn sich das Gerät im PAUSE Modus befindet und auf dem CUE Punkt steht. Anzeige
blinkt kurz, wenn der CUE Punkt gesetzt wird.
(H) FOLDER Anzeige
Zeigt den momentan angewählten Ordner (FOLDER) an. Beim Einlesen wird kurz die Gesamtanzahl der vorhan-
denen Ordner (max. 99) auf dem Speichermedium angezeigt.
(I) SINGLE/CONTINUE Anzeige
Die jeweilige Anzeige leuchtet bei aktivierter Funktion.
(J) LOOP Anzeige
Die Anzeige leuchtet bei der Wiedergabe der LOOP-Schleife.
(K) PITCH Anzeige
Zeigt die prozentuelle Änderung der Wiedergabegeschwindigkeit.
(L) BPM Anzeige
Zeigt das BPM Ergebnis
(M) ID3 Tag Anzeige
Anzeige für ID3-Tag-Daten.

16
7. Aufstellung
Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes darauf, dass direktes Sonnenlicht, Vibrationen,
Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Achten Sie beim Aufstellen mit
anderem Equipment auf ausreichende Belüftung. Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärme-
quellen. Richten Sie keine starken Strahler und Lichtquellen auf das Gerät. Dies kann zur Über-
hitzung führen (Brandgefahr!).
Die Wärmeabfuhr des Gerätes darf nicht behindert werden. Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche
Untergründe, wie z.B. Teppiche oder Betten. Die Luftzirkulation darf nicht durch Gegenstände
wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge o.ä. behindert werden. Dies verhindert die Wärmeab-
fuhr des Gerätes und kann zur Überhitzung führen (Brandgefahr!).
Beim Aufstellen des Gerätes ist auf einen sicheren Stand und auf einen stabilen Untergrund zu
achten. Durch ein Herunterfallen des Gerätes besteht die Gefahr, dass Personen verletzt werden.
Es dürfen sich keine Geräte mit starken elektrischen oder magnetischen Feldern, wie z.B. Trans-
formatoren, Motoren, schnurlose Telefone, Funkgeräte usw. in direkter Nähe zum Gerät befinden,
da diese das Gerät stören können. Halten Sie möglichst großen Abstand zu solchen Geräten.
Bohren Sie keine Löcher oder drehen Sie keine zusätzliche Schrauben in das Gerätegehäuse,
dadurch können gefährliche Spannungen berührbar werden.
Beachten Sie, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden. Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über sie stolpern oder an ihnen hängen blei-
ben kann. Es besteht Verletzungsgefahr!
Die Kabel müssen ausreichend lang sein. Vermeiden Sie es, sie mechanisch durch Zug zu bela-
sten. Dadurch können die Kabel bzw. das Gerät beschädigt werden. Es besteht die Gefahr eines
gefährlichen elektrischen Schlags.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf, ansonsten können die CDs nicht ein-
wandfrei gelesen werden. Ein Nichtbeachten dieses Hinweises könnte zur Folge haben,
dass die eingelegte CD, bzw. die Laufwerkseinheit beschädigt wird.
Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln ist nicht auszu-
schließen, dass die Gerätefüße, hervorgerufen durch eine chemische Reaktion, sichtba-
re Rückstände auf den Möbeln hinterlassen könnten. Das Gerät sollte deshalb nicht
ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbeloberflächen gestellt werden.

17
8. Anschluss an die Audioanlage
Trennen Sie vor dem Anschluss das „IN THE MIX“ DJ-Set und alle anderen Geräte, die mit dem
„IN THE MIX“ DJ-Set verbunden werden sollen von der Netzspannung (Netzstecker aus der
Steckdose ziehen).
Benutzen Sie zum Anschluss der Audioausgänge nur hierfür geeignete abgeschirmte Anschluss-
leitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten.
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes
führen können, dürfen an die jeweiligen Anschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Anschlüssen
angeschlossen werden.
Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den „Technischen Daten“.
Für alle Cinchanschlüsse gilt:
• Die weiße Cinchbuchse ist der Anschluss für den linken Kanal.
• Die rote Cinchbuchse ist der Anschluss für den rechten Kanal.
INPUT PHONO/LINE (44)
Es stehen Ihnen insgesamt zwei Stereo-Cincheingänge zur Verfügung. Bei diesen Eingängen handelt es sich um
variable Eingänge. Sie können durch die Schalter PHONO/LINE (48) neben den Anschlussbuchsen entspre-
chend eingestellt werden. Je nach Schalterstellung sind diese Eingänge für den Anschluss eines Plattenspielers
oder eines LINE Gerätes geeignet.
Schalterstellung LINE An den jeweiligen Eingang kann ein Gerät mit LINE-Pegel angeschlossen wer-
den, z.B. CD-Spieler, MP3-Player, Tuner etc.
Schalterstellung PHONO An den jeweiligen Eingang kann ein Plattenspieler mit Magnetsystem (dieses
System wird bei fast allen DJ- Plattenspielern benutzt) angeschlossen werden.
Stellen Sie den Schalter nur in die Stellung PHONO, wenn auch ein Plattenspieler angeschlossen
ist. Für alle anderen Geräte muss die Stellung LINE gewählt werden.
Das Eingangssignal wird bei falscher Schalterstellung verzerrt wiedergegeben. Es besteht die
Gefahr, dass der angeschlossene Verstärker bzw. Lautsprecher beschädigt wird. Betätigen Sie
den Schalter nur, wenn das Mischpult nicht eingeschaltet ist. Sollte kein Gerät an den Buchsen
angeschlossen sein, so stellen Sie den Schalter auf LINE.
Anschluss der Plattenspielermasse
Sollten Ihre Plattenspieler über eigene Masseleitungen verfügen (meist dünnes, schwarzes Kabel mit Klemmschuh),
so schließen Sie diese an die Erdungsschraube GND (46) an. Dies dient dazu Brummstörungen zu vermeiden.
Anschluss BALANCED MASTER OUT (50)
Schließen Sie an diesem Ausgang einen freien XLR Eingang Ihres Verstärkers an.
Anschluss AMP/REC OUTPUT (47)
An diesem Anschluss kann ein weiterer Verstärker mit Cinch-Eingängen angeschlossen werden. Am Ausgang
REC kann ein Aufnahmegeräte angeschlossen werden.

18
Anschluss DECK 1 + 2 OUTPUT (49)
An diesen Ausgängen kann ein zusätzliches Mischpult angeschlossen werden.
9. Netzanschluss
Die Netzsteckdose, an die das McCrypt „IN THE MIX“ DJ-Set angeschlossen wird muss leicht
erreichbar sein, damit das Gerät im Fehlerfall schnell und einfach von der Netzstromversorgung
getrennt werden kann.
Das McCrypt „IN THE MIX“ DJ-Set und alle angeschlossenen Geräte müssen beim Anschluss der
Spannungsversorgung ausgeschaltet sein.
Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen, Verbindungsleitungen zwischen den
Geräten und evtl. Verlängerungsleitungen vorschriftsmäßig und in Übereinstimmung mit der
Bedienungsanleitung sind.
• Verbinden Sie den kleinen Stecker der Netzleitung mit dem Netzanschluss (45).
• Stecken Sie den Netzstecker der Netzleitung in eine Wandsteckdose.
• Mit dem Netzschalter (1) wird der das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet (ON: Gerät ist eingeschaltet, OFF: Gerät
ist ausgeschaltet).
10. Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und dieser Bedie-
nungsanleitung vertraut gemacht haben. Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtig-
keit. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Schalten Sie immer den Verstärker der Anlage zuletzt ein und zuerst aus. Sie vermeiden damit,
dass Störgeräusche, wie sie z.B. beim Ausschalten des „IN THE MIX“ DJ Set auftreten können,
den Verstärker oder die Lautsprecher beschädigen.
Achten Sie darauf, dass die angeschlossenen Geräte nicht überlastet werden. Die Wiedergabe
darf keinesfalls verzerrt sein. Sollten verzerrte Musiksignale zu hören sein, obwohl keine zu hohe
Lautstärke am Verstärker eingestellt wurde, so ist das Gerät sofort auszuschalten und der
Anschluss zu überprüfen. Liegt kein Fehler am Anschluss vor, wenden Sie sich bitte an eine
Fachkraft.
Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die sich mit der Anleitung vertraut gemacht
haben und diese beachten. Halten Sie andere Personen und Kinder vom Gerät fern.

19
a) Einschalten
• Drehen Sie die Lautstärkeeinstellung des angeschlossenen Verstärkers auf Minimum.
• Schalten Sie das „IN THE MIX“ DJ-Set über den Netzschalter (1) ein.
• Schalten Sie dann den Verstärker ein.
b) CD einlegen
Legen Sie keine beschädigte CD ein, diese könnte durch die hohe Rotationsgeschwindigkeit zersprin-
gen und das Gerät beschädigen.
Es werden keine Multisession-CDs unterstützt. Hier wird nur die erste Session unterstützt.
Behindern Sie niemals die motorische Bewegung des CD-Ladeschachtes (24).
• Führen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite (Labelseite) nach oben in den CD-Ladeschacht (24) ein. Halten
Sie die CD am äußeren Rand, vermeiden Sie es, die CD auf der Innenseite zu berühren. Die CD wird automa-
tisch eingezogen.
• Die CD wird eingelesen.
• Danach setzt das Gerät den CUE-Punkt automatisch am Musikstartpunkt des ersten Titels der CD und geht in
den Pausemodus. Sie können jetzt die Wiedergabe starten.
Die CD kann nicht ausgeworfen werden, solange die Wiedergabe läuft. Dies dient zum Schutz vor einer
unbeabsichtigten Unterbrechung der Wiedergabe. Beenden Sie die Wiedergabe, bevor Sie die Taste
Auswurftaste (19) drücken.
Die LED CD (51) leuchtet, wenn sich keine CD, CD-R oder CD-RW im CD-Fach befindet. Diese Funk-
tion ist aber nur aktiv, wenn die CD als Wiedergabequelle ausgewählt wurde.
c) USB-Speicher einstecken
• Stecken Sie in den USB Eingang (38) das USB-Speichermedium.
Aufgrund der sehr großen Vielfalt von Geräten mit USB-Schnittstellen und Ihren manchmal sehr her-
stellerspezifischen Funktionen, kann nicht sichergestellt werden, dass alle Medien erkannt und alle
Bedienungsmöglichkeiten in Verbindung mit diesem Gerät gegeben sind.
Verwenden Sie nur FAT16 oder FAT32 formatierte Speichermedien. Der Eingang unterstützt externe
Festplatten sicher bis zu einer Kapazität von 320GB.
Schalten Sie das „IN THE MIX“ DJ-Set aus oder wechseln Sie auf die CD/SD-Wiedergabe um den
USB-Speicher zu entfernen oder zu wechseln. Entfernen Sie den USB-Speicher niemals während
der Wiedergabe aus der USB-Buchse. Der Speicher könnte dadurch zerstört werden.
Table of contents
Languages:
Other MC Crypt Dj Equipment manuals

MC Crypt
MC Crypt PAR 56 User manual

MC Crypt
MC Crypt DJ-20 User manual

MC Crypt
MC Crypt FXM-4200 USB/2 User manual

MC Crypt
MC Crypt CDT-1012 User manual

MC Crypt
MC Crypt MX 1204FX User manual

MC Crypt
MC Crypt DJ-45 User manual

MC Crypt
MC Crypt LCB001 User manual

MC Crypt
MC Crypt 591158 User manual

MC Crypt
MC Crypt MIDI-100 User manual

MC Crypt
MC Crypt CMT-900C User manual