Meec tools 012893 User manual

Item no. 012893
1100 W
180 l/min
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
KOMPRESSOR
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
KOMPRESSOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
KOMPRESOR
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
COMPRESSOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
KOMPRESSOR
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
KOMPRESSORI
MODE D’EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
COMPRESSEUR
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
COMPRESSOR

Värna om miljön!
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
Verne om miljøet!
Kassert produkt skal gjenvinnes etter
gjeldende lover og regler.
Dbaj o środowisko!
Zużyty produkt należy poddać
recyklingowi zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Care for the environment!
Recycle discarded product in
accordance with local regulations.
Schützen Sie die Umwelt!
Das entsorgte Produkt muss gemäß
den geltenden Bestimmungen recycelt
werden.
Suojele ympäristöä!
Käytöstä poistettu tuote on
kierrätettävä voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Pensez à l’environnement
Les appareils hors d’usage doivent
être recyclés conformément à la
réglementation en vigueur.
Bescherm het milieu!
Afgedankte producten moeten
worden gerecycleerd volgens de van
toepassing zijnde regelgeving.
2023-03-27
© Jula AB
JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA
Rätten till ändringar förbehålles.
För senaste version av
bruksanvisningen se www.jula.com
Med forbehold om endringer.
Nyeste versjon av bruksanvisningen
finner du på www.jula.com
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Najnowsza wersja instrukcji obsługi
znajduje się na www.jula.com
Jula reserves the right to make
changes. For latest version of operating
instructions, see www.jula.com
Änderungen vorbehalten.
Die aktuellste Version der
Bedienungsanleitung finden Sie
auf www.jula.com
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Katso käyttöohjeiden uusin versio
täältä: www.jula.com
Nous nous réservons le droit d’apporter
des modifications. Vous trouverez la
dernière version des consignes
d’utilisation sur www.jula.com
Wijzigingen voorbehouden. Voor de
recentste editie van de gebruikers-
handleiding, zie www.jula.com

DoC: EN-SE-NO-PL-DE-FI-FR-NL
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE / EU SAMSVARSERKLÆRING /
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION
UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer
012893
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas
på tillverkarens eget ansvar./ Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten./ Niniejsza deklaracja zgodności wydana
zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta./ Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers
ausgestellt./ Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla./ La présente déclaration de conformité
est émise sous la seule responsabilité du fabriquant. / Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder de uitsluitende
verantwoordelijkheid van de fabrikant./
COMPRESSOR / KOMPRESSOR / KOMPRESSOR / KOMPRESOR
KOMPRESSOR / KOMPRESSORI / COMPRESSEUR / COMPRESSOR
230V, 11W S3 15%
Conforms to the following directives, regulations and standards:/ Överensstämmer med följande direktiv, förordningar och standarder:/ Er i
samsvar med følgende direktiver, forordning og standarder:/ Są zgodne z następującymi dyrektywami, regulacja i normami:/ Entspricht den
folgenden Richtlinien, Vorschriften und Normen:/ Seuraavien direktiivien, asetusten ja standardien mukainen:/ Conforme aux directives,
règlements et normes suivants: / Voldoet aan de volgende richtlijnen, voorschriften en normen:
Directive/Regulation Harmonised standard
MD 2006/42/EC
EN 1012-1:2010, EN 60204-1:2006+A1
EMC 2014/30/EU
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
RoHS 2011/65/EU + 2015/863 EN 50581:2012
This product was CE marked in year:/ Produkten CE-märktes år:/ Dette produktet ble CE-merket dette året:/ Wyrób oznakowany znakiem
CE w roku:/ Dieses Produkt erhielt die CE-Kennzeichnung im Jahr:/ Tämä tuote on CE-merkitty vuonna:/ Ce produit a reçu le marquage CE
en:/ Dit product werd CE-gemarkeerd in het jaar: -20
Skara 2020-05-06
Mattias Lif
BUSINESS AREA MANAGER (Signatory for Jula and authorised to compile the technical
documentation. /Undertecknat för Jula sam
t behörig att sammanställa den tekniska dokumentationen.
/ Signert for Jula og kvalifisert til å sammenfatte den tekniske dokumentasjonen. /
Podpisano w imieniu
Jula oraz osoby upoważnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej. /
Unterzeichnet im Namen
von Jula und befugt, die technische Dokumentation zusammenzustellen, / Allekirjoittanut Julan
puolesta ja valtuutettu kokoamaan tekniset asiakirjat. / Signé au nom de Jula et habilité à établir la
documentation technique. / Ondertekend
namens Jula en gemachtigde voor de samenstelling van de
technische documentatie

1
5 6 7
8 10 11 12 13
3
2
1
4
9

SV
5
ELEKTRISK SÄKERHET
• Elverktygets anslutningskontakt måste
passa i uttaget. Kontakten får inte
modieras på något sätt. Använd inga
adapterkontakter tillsammans med
skyddsjordade elverktyg. Ej modierade
kontakter och passande uttag minskar
risken för elstötar.
• Undvik kroppskontakt med jordade ytor
som från rör, värmesystem, ugnar och
kylskåp. Det föreligger högre risk för
elstötar om kroppen är jordad.
• Håll elverktyg borta från regn eller väta.
Inträngning av vatten i ett elverktyg ökar
risken för elstötar.
• Använd inte sladden felaktigt för att bära
elverktyget, hänga upp det eller för att
dra ut kontakten ur eluttaget. Håll
sladden borta från hetta, olja, vassa
kanter eller rörliga apparatdelar. En
skadad eller tilltrasslad sladd ökar risken
för elstötar.
• Om det inte går att undvika att elverktyget
används i en fuktig miljö, använd en
jordfelsbrytare. Användning av en
jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
SÄKERHET FÖR PERSONER
• Var alltid uppmärksam, se upp med var
du gör och gå tillväga förnuftigt med
arbetet med ett elverktyg. Använd inte ett
elverktyg när du är trött eller är påverkad
av droger, alkohol eller mediciner. Ett
enda ögonblick av oaktsamhet vid
användning av elverktyget kan leda till
allvarliga personskador.
• Bär personlig skyddsutrustning och alltid
skyddsglasögon. Användning av personlig
skyddsutrustning, t.ex. ansiktsmask,
halksäkra skyddsskor, skyddshjälm eller
hörselskydd, i enlighet med typen och
användningen av elverktyget, minskar
risken för personskador.
• Undvik oavsiktligt idrifttagande. Förvissa
dig om att elverktyget är frånkopplat
innan du ansluter det till
strömförsörjningen och innan du tar upp
det eller bär det. Om du har ngret på
SÄKERHETSANVISNINGAR
AVSEDD ANVÄNDNING
Apparaten är konstruerad för att pumpa
upp cykeldäck, luftmadrasser, fotbollar,
gummibåtar etc. tillsammans med
medföljande adaptrar. All annan användning
eller modiering av apparaten avses som
felaktig och utgör betydande olycksrisker.
Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador till
följd av felaktig användning. Apparaten är inte
avsedd för kommersiell användning.
OBS!
Förvara alltid bruksanvisningen i omedelbar
närhet till kompressorn och gör den
tillgänglig för operatörerna.
ALLMÄNNA
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING!
Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar.
Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna
och anvisningarna kan medföra elstötar, brand
och/eller allvarliga personskador. Bevara alla
säkerhetsanvisningar och anvisningar för
framtida bruk.
Det använda begreppet "Elverktyg" i
säkerhetsanvisningarna avser nätdrivna
kompressorer.
ARBETSPLATSSÄKERHET
• Se till att hålla rent och ha bra belysning i
arbetsområdet. Arbetsområden med
oordning och utan belysning kan leda till
olycksfall.
• Arbeta inte med elverktyget i
explosionsfarlig miljö där antändliga
vätskor, gaser eller damm nns. Elverktyg
genererar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
• Håll barn och andra personer på avstånd
under användning av elverktyget. Vid
störning kan du förlora kontrollen över
apparaten.

SV
6
fastnar, om delar är trasiga eller så
skadade att elverktygets funktion
försämras. Låt reparera skadade delar
innan apparaten används. Många
olycksfall har sin orsak i dåligt underhållna
elverktyg.
• Håll skärverktyg vassa och rena. Noggrant
vårdade skärverktyg med vassa skärkanter
fastnar inte lika lätt och är lättare att
styra.
• Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg
etc. i enlighet med dessa anvisningar.
Observera då arbetsvillkoren och
aktiviteten som ska utföras. Användning
av elverktyg för andra ändamål än de
avsedda kan leda till farliga situationer.
SERVICE
• Låt endast kvalicerad fackpersonal
reparera elverktyget och endast med
originalreservdelar. På så sätt säkerställs
att elverktygets säkerhet behålls.
• Låt alltid elverktygets tillverkare eller dess
kundservice byta stickkontakten eller
anslutningssladden. På så sätt säkerställs
att elverktygets säkerhet behålls.
APPARATSPECIFIKA
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Denna apparat får inte användas av barn
eller personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller med
bristfällig erfarenhet och kunskap. Barn
får inte använda apparaten som en
leksak. Rengöring och underhåll får inte
utföras av barn.
• Undvik att använda kompressorn vid
temperaturer under +5 grader.
• Lämna aldrig kompressorn utan uppsikt
medan den används.
• Försäkra dig om att strömbrytaren är
avstängd när du ansluter apparaten till
elnätet.
• Försiktighet! Låt kompressorn vara i drift
endast en kort stund. Apparaten kan
överhettas om den är i kontinuerlig drift i
mer än 10 minuter. Stäng av apparaten
strömbrytaren när du bär elverktyget eller
ansluter elverktyget till strömförsörjningen
när det redan är tillkopplat, kan det leda
till olycksfall.
• Ta bort inställningsverktyg eller
skruvnycklar innan du slår på elverktyget.
Ett verktyg eller en nyckel som benner sig
i en roterande apparatdel kan leda till
personskador.
• Undvik en onormal kroppsställning. Se
alltid till att ha säkert fotfäste och bra
balans. På så sätt kan du bättre kontrollera
elverktyget i oväntade situationer.
• Bär lämpliga kläder. Bär inga breda kläder
eller smycken. Håll hår, kläder och
handskar borta från delar i rörelse. Lösa
kläder, smycken eller långt hår kan gripas
tag av delar i rörelse.
• Om dammsugnings- och
uppfångningsanordningar kan monteras,
förvissa dig om att dessa är anslutna och
används korrekt. Användning av
dammsugning kan minska riskerna
genom damm.
ANVÄNDNING OCH HANTERING AV
ELVERKTYGET
• Överbelasta inte maskinen. Använd det
för arbetet avsedda elverktyget, Med det
passande elverktyget arbetar du bättre
och säkrare i det angivna eektområdet.
• Använd inte ett elverktyg vars
strömbrytare är defekt. Ett elverktyg som
inte längre kan slås på eller stängas av är
farligt och måste repareras.
• Dra ut stickproppen ur eluttaget innan du
gör några maskinjusteringar, byter
tillbehör eller lägger ifrån dig apparaten.
Denna försiktighetsåtgärd förhindrar
oavsiktlig start av elverktyget.
• Förvara elverktyg som inte används utom
räckhåll för barn. Lås inte personer som
inte är bekanta med apparaten eller som
inte har läst dessa anvisningar använda
apparaten. Elverktyg är farliga om de
används av oerfarna personer.
• Vårda elverktyg med omsorg. Kontrollera
att rörliga delar fungerar felfritt och inte

SV
7
tryck kan leda till materiella skador och
personskador. Skydda slangarna mot
knäckning, sammandragning,
lösningsmedel och vassa kanter.
• Säkerställ att slangklämmorna alltid är
ordentligt åtdragna. Lösa eller skadade
slangklämmor kan låta luften strömma ut
okontrollerat.
• Byt en skadad slang omedelbart. En
defekt matningsledning kan leda till att
en tryckluftsslang kastas vilt omkring och
orsakar personskador.
• Andas inte direkt in frånluften.
• Slangen måste vara utformad för minst
150 % av det maximala trycket som
skapas i systemet.
• Verktyget och matningsslangen måste
vara försedd med en slangkoppling som
tillåter att trycket avvecklas helt när
kopplingsslangen kopplas från.
OBS!
Ett underdimensionerat tryckluftssystem
reducerar apparatens eektivitet.
• Undvik att få frånluften i ögonen.
Frånluften från apparaten kan innehålla
vatten, olja, metallpartiklar eller
föroreningar från kompressorn. Detta kan
vara hälsofarligt.
VARNING!
Var försiktig när du lägger ner apparaten!
Lägg alltid ner apparaten så att den inte
ligger på strömbrytaren. Under vissa
omständigheter kan detta orsaka en
oavsiktlig aktivering av apparaten som i sin
tur kan leda till faror.
Symboler
Nedanstående symboler kan vara av vikt för
hur du bör använda ditt elverktyg. Se till att du
förstår symbolerna och deras betydelse.
Läs bruksanvisningen.
Godkänd enligt gällande
direktiv/förordningar.
omedelbart och låt den svalna i minst 10
minuter.
• Risk för skador! Pumpa inte upp
föremålen över det avsedda trycket. De
kan explodera och medföra personskador
och/eller materiella skador.
• Överskrid inte kompressorns tillåtna
eektområde. Pumpa inte upp lastbilsdäck,
traktordäck eller andra stora däck.
• Arbeta inte med några material som är
eller kan vara lättantändliga eller explosiva.
• Använd aldrig apparaten för andra
ändamål än de avsedda.
• Apparaten måste alltid hållas ren, torr och
fri från olja eller smörjfett. Använd aldrig
bensin eller andra brännbara vätskor för
att rengöra apparaten. Ångor som blir
kvar i apparaten kan antändas av gnistor
och leda till att apparaten exploderar.
• Var uppmärksam! Använd aldrig apparaten
om du är okoncentrerad eller inte mår bra.
Säkerhetsanvisningar för arbeten med
tryckluft och utblåsningspistoler
• Kompressorn och slangar uppnår höga
temperaturer under drift. Om de vidrörs
kan det leda till brännskador.
• Gaserna eller ångorna som kompressorn
suger in ska hållas fria från tillsatser som
kan leda till bränder eller explosioner i
kompressorn.
• Vid lossning av slangkopplingen ska du
hålla fast slangens kopplingsstycke med
handen för att undvika personskador
genom att slangen kastas tillbaka.
• Bär skyddsglasögon när du arbetar med
utblåsningspistolen. Främmande föremål
och partiklar som blåses ut kan lätt orsaka
personskador.
• Rikta inte utblåsningspistolen mot personer
och använd den inte för att rengöra kläder
du har på dig/andra har på sig.
• Kontrollera alla anslutningar och
matningsledningar. Alla underhållsenheter,
kopplingar och slangar måste uppfylla
apparatens parametrar i fråga om tryck
och luftmängd. För lågt tryck påverkar
apparatens funktion negativt och för högt

SV
8
12. Bollnål
13. Universaladapter
BILD 1
LEVERANSOMFÅNG
• Kompressor (inkl. tryckluftsslang och
strömkabel)
• Tryckluftspistol (med manometer)
• Förlängningsmunstycke
• Bollnål
• Ventiladapter
• Adaptermunstycken(3 st.)
• Adapter för munstyckssatsen
• Universaladapter (2 st.)
• Bruksanvisning
HANDHAVANDE
OBS!
• Ta ur de nödvändiga tillbehören från
tillbehörsfacket.
• Ventilationsöppningar får aldrig
blockeras.
• Apparaten vibrerar och ska därför inte
handhållas under drift. Placera
apparaten stående på dess fyra fötter på
ett plant och stabilt underlagt.
START OCH STOPP
Starta apparaten genom att ställa
strömbrytaren i läget "I". Stäng av apparaten
genom att ställa strömbrytaren i läget "O".
ANSLUT TRYCKLUFTSSLANGEN
Ansluta tryckluftsslangen med snabbkoppling:
Tryck in tryckluftsanslutningskontakten i
tryckluftsslangens snabbkoppling. Hylsan
hoppar automatiskt framåt.
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
Denna produkt har skyddsklass
II. Det betyder att den är
utrustad med utökad eller
dubbel isolering.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V ~50 Hz
Motoreekt 1,1 kW
Driftsätt S3 15 %
Kompressorvarvtal 3550/min
Drifttryck (max.) 8 bar
Teor. insugningsprestanda 180 l/min
Genomlupen cylindervolym 180 l/min
Fri avgiven luftmängd 70 l/min
Kapslingsklass IP20
Skyddsklass II
Apparatens vikt (ca) 6,3 kg
Ljudtrycksnivå, LPA 75,2 dB (A), K = 3 dB
Ljudeektnivå, LWA 95,2 dB (A), K = 3 dB
Garanterad ljudeektnivå, LWA 97 dB (A)
* Mätvärde för buller fastställt i enlighet med
EN ISO 2151:2008. Den A-vägda bullernivån på
arbetsplatsen är normalt enligt ovanstående
värden.
BESKRIVNING
1. Strömbrytare
2. Transporthandtag
3. Manometer med pistolgrepp
4. Tryckluftsslang
5. Adaptermunstycke
6. Adaptermunstycke
7. Adaptermunstycke
8. Förlängningsmunstycke
9. Universaladapter
10. Ventiladapter
11. Munstycksadapter för munstyckssatsen

SV
9
Cykeldäck
Ventiladapter (10) möjliggör enkel påfyllning
av cykeldäck.
1. Anslut ventiladapter (10) till pumpnippeln.
2. Tryck ventiladaptern mot ventilen och
pumpa.
Bollar
Bollnål (12) kan användas för att pumpa upp
olika bollar.
1. Tryck in låsarmen på pumpnippeln,
fäst bollnålen i pumpnippeln och släpp
låsarmen.
2. Tryck in bollnålen i ventilöppningen och
pumpa.
OBS!
Fukta bollnålen innan den sätts in för att
undvika att skada ventilen.
Luftmadrasser m..
Universaladapter (9) och (13) kan användas för
att pumpa upp luftmadrasser och liknande.
1. Tryck in låsarmen på pumpnippeln,
fäst adaptern i pumpnippeln och släpp
låsarmen.
2. Tryck in adaptern i ventilöppningen och
pumpa.
Objekt med 8 mm ventil
Adaptermunstycke (7) är lämpligt för alla
ventiler med en innerdiameter på 8 mm.
Exempel på sådana kan vara luftmadrasser,
pooler och båtar för lek.
1. Tryck in låsarmen på pumpnippeln, fäst
adaptermunstycket och släpp låsarmen.
2. Skruva in munstycksadapter (11) i
adaptermunstycke (7).
3. Tryck in adaptern i ventilöppningen och
pumpa.
FRÅNSKILJ TRYCKLUFTSSLANGEN
Dra tillbaka hylsan på tryckluftsslangens
snabbkoppling och ta bort
tryckluftsanslutningskontakten.
OBS!
Vid losstagning av tryckluftsslangens
snabbkoppling ska kopplingsstycket hållas
fast ordentligt för att undvika personskador
till följd av att slangen kastas tillbaka.
PUMPA
Utan adapter
Detta användningsområde möjliggör en enkel
och exakt påfyllning. Manometern används
för att kontrollera däcktrycket. Med den
integrerade utblåsningsventilen är det möjligt
att sänka däcktrycket om det är för högt.
OBS!
Manometern är inte kalibrerad. Kontrollera
därför däcktrycket med en kalibrerad
manometer efter påfyllning.
1. Ställ strömbrytaren i läge "O".
2. Tryck in låsarmen på pumpnippeln, fäst
pumpnippeln på ventilen och släpp
låsarmen.
3. Anslut kompressorns stickpropp till
nätspänning.
4. Ställ strömbrytaren på "I".
5. Tryck på tryckluftspistolens avtryckare
och håll den intryckt under några
sekunder. Släpp avtryckaren och läs av det
uppbyggda lufttrycket på manometern.
Fortsätt till önskat tryck har uppnåtts.
6. Ställ strömbrytaren på "O".
7. Tryck in låsarmen på pumpnippeln och
lossa den från ventilen.
8. Dra ut kompressorns stickpropp ur
eluttaget.

SV
10
VARNING!
• RISK FÖR PERSONSKADOR! Stäng av
apparaten och dra ut stickproppen före
alla arbeten på apparaten.
• Använd inga vassa föremål för att
rengöra apparaten.
• Låt aldrig vätskor komma in i apparaten,
i annat fall kan apparaten skadas.
• Se till att apparaten har svalnat helt,
eftersom det annars är risk för
brännskador.
• Töm apparaten på tryck inför alla
rengörings- och underhållsarbeten.
Använd utblåsningsventilen för detta
tills ingen mer luft kommer ut.
RENGÖRING
• Rengör apparaten regelbundet, helst
direkt efter att arbetet har slutförts.
• Rengör apparatens hus med en torr trasa.
Säkerställ att inget vatten kommer in i
apparaten.
OBS!
Använd aldrig bensin, lösningsmedel eller
rengöringsmedel som kan angripa plasten.
FÖRVARING
Före förvaring ska apparaten och alla anslutna
tryckluftsverktyg avluftas. Dra ut stickproppen
och avlufta apparaten och alla anslutna
tryckluftsverktyg.
OBS!
• Förvara apparaten i en torr och säker
miljö.
• Förvara apparaten så att den inte kan
användas av obehöriga personer.
Båtar och poler m..
Adaptermunstycke (6) kan användas för stora
objekt som gummibåtar och pooler utrustade
med skruvventil.
1. Tryck in låsarmen på pumpnippeln, fäst
adaptermunstycket i pumpnippeln och
släpp låsarmen.
2. Skruva in munstycksadapter (11) i
adaptermunstycke (6).
3. Tryck in adaptern i ventilöppningen och
pumpa.
Objekt med stor volym
Adaptermunstycke (5) kan sättas i en
luftningsventil och används på objekt med stor
volym.
1. Tryck in låsarmen på pumpnippeln, fäst
adaptermunstycket i pumpnippeln och
släpp låsarmen.
2. Skruva in munstycksadapter (18) i
adaptermunstycke (5).
3. Tryck in adaptern i ventilöppningen och
pumpa.
Munstycke för rengöring
Förlängningsmunstycket (8) används för
rengöring av svåråtkomliga utrymmen samt
för rengöring av nedsmutsade arbetsredskap.
Den steglöst manövrerbara avtryckaren
möjliggör en exakt dosering av tryckluften. För
att använda förlängningsmunstycket måste
slangen med pumpnippeln först skruvas av
från pistolen med manometern. Därefter
skruvas förlängningsmunstycket in i pistolen
med manometern.
UNDERHÅLL
• Öppna aldrig apparaten, inget underhåll
behövs för denna apparat.
• Endast en auktoriserad reparatör får
reparera apparaten.

SV
11
FELSÖKNING
Felfunktion Förslag till lösning
Apparaten startar inte.
Kontrollera strömförsörjningen.
Kontrollera att alla kablar, säkringar och eluttaget fungerar.
Använd inte för långa förlängningskablar eller kablar med för liten
tvärsnittsarea.
Använd inte apparaten vid omgivningstemperaturer under +5
grader.
Undvik att överhetta motorn. Låt motorn svalna.
För lågt arbetstryck. Kontrollera kopplingar, slang och backventil för eventuellt läckage.

NO
12
ELEKTRISK SIKKERHET
• Støpselet på elverktøyet må passe i
strømuttaket. Støpselet må ikke
modiseres på noen som helst måte. Bruk
ikke adapterkontakter sammen med
jordede elverktøy. Ikke-modiserte støpsler
og passende strømuttak reduserer risikoen
for elektrisk støt.
• Unngå kroppskontakt med jordede
overater, f.eks. overater på rør,
varmesystemer, ovner og kjøleskap. Hvis
kroppen er jordet, er det høyere risiko for
elektrisk støt.
• Elverktøyet må beskyttes mot regn eller
væske. Hvis det kommer vann inn i et
elverktøy, øker faren for elektrisk støt.
• Ledningen må ikke brukes til å bære
elverktøyet, henge det opp eller til å dra
støpselet ut av strømuttaket. Ledningen
må holdes vekk fra sterk varme, olje,
skarpe kanter eller bevegelige
apparatdeler. En skadet eller ødelagt
ledning øker faren for elektrisk støt.
• Bruk en jordfeilbryter hvis det ikke er
mulig å unngå å bruke elverktøyet i et
fuktig miljø. Bruk av en jordfeilbryter
reduserer faren for elektrisk støt.
SIKKERHET FOR PERSONER
• Vær alltid oppmerksom og utvis
aktsomhet når du arbeider med et
elverktøy. Bruk ikke et elverktøy når du er
trøtt eller påvirket av narkotika, alkohol
eller legemidler. Et øyeblikks
uoppmerksomhet når du bruker
elverktøyet, kan føre til alvorlige
personskader.
• Bruk personlig verneutstyr og alltid
vernebriller. Bruk av personlig verneutstyr,
f.eks. ansiktsmaske, sklisikre vernesko,
hjelm eller hørselsvern, som passer til
typen elverktøy og bruken av det,
reduserer risikoen for personskader.
• Unngå utilsiktet påslåing av apparatet.
Kontroller at elverktøyet er slått av før du
kobler det til strømforsyningen, og før du
løfter det opp eller bærer det. Hvis du har
SIKKERHETSANVISNINGER
BRUKSOMRÅDE
Apparatet er konstruert for å pumpe opp
sykkeldekk, luftmadrasser, fotballer, gummibåter
osv. sammen med de medfølgende adapterne.
Apparatet må ikke brukes til noe annet eller
modiseres på noen måte – det kan føre til en
betydelig ulykkesrisiko. Produsenten påtar seg
intet ansvar for skader som skyldes feil bruk.
Apparatet er ikke beregnet på kommersiell bruk.
MERK!
Bruksanvisningen må alltid oppbevares i
umiddelbar nærhet av kompressoren og
være tilgjengelig for operatørene.
GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER
ADVARSEL!
Les alle sikkerhetsanvisninger og andre
anvisninger.
Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og de andre
anvisningene følges, kan det føre til elektrisk
støt, brann og/eller alvorlige personskader. Ta
vare på alle sikkerhetsanvisninger og andre
anvisninger. Du kan få bruk for dem senere.
Med begrepet «elverktøy» som brukes i
sikkerhetsanvisningene, menes strømdrevne
kompressorer.
SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN
• Sørg for at arbeidsområdet er rent og har
god belysning. Arbeidsområder som er
rotete og uten belysning, kan føre til
ulykker.
• Det må ikke arbeides med elverktøyet i
eksplosjonsfarlige omgivelser der det
nnes antennelige væsker, gasser eller
støv. Elverktøy genererer gnister som kan
antenne støv eller damp.
• Hold barn og andre personer på avstand
når elverktøyet er i bruk. Forstyrrelser kan
føre til at du mister kontrollen over
apparatet.

NO
13
om deler er ødelagte eller så skadet at
elverktøyets funksjon reduseres. Sørg for
at skadede deler repareres før apparatet
brukes. Mange ulykker skyldes dårlig
vedlikeholdte elverktøy.
• Sørg for at skjæreverktøy er skarpe og
rene. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy
med skarpe skjærekanter setter seg ikke
fast like lett og er lettere å styre.
• Bruk elverktøy, tilbehør, innsatsverktøy osv.
slik det er beskrevet i disse anvisningene.
Ta hensyn til arbeidsforholdene og
aktiviteten som skal utføres. Bruk av
elverktøy til andre formål enn det de er
beregnet på, kan føre til farlige situasjoner.
SERVICE
• La kun kvaliserte fagfolk reparere
elverktøyet, og kun med originale
reservedeler. På den måten opprettholdes
elverktøyets sikkerhet.
• Støpselet eller ledningen må alltid skiftes
ut av produsenten av elverktøyet eller
dennes kundetjeneste. På den måten
opprettholdes elverktøyets sikkerhet.
APPARATSPESIFIKKE
SIKKERHETSANVISNINGER
• Dette apparatet må ikke brukes av barn
eller personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental funksjon eller
personer med manglende erfaring og
kunnskap. Barn må ikke bruke apparatet
som leketøy. Rengjøring og vedlikehold
må ikke utføres av barn.
• Unngå å bruke kompressoren ved
temperaturer på under +5 grader.
• La aldri kompressoren være uten tilsyn når
den er i gang.
• Kontroller at strømbryteren er slått av når
apparatet kobles til strømnettet.
• Forsiktighet! Kompressoren må bare være
i drift en kort stund. Hvis den er i
kontinuerlig drift i mer enn 10 minutter,
kan det føre til overoppheting av
apparatet. Slå av apparatet umiddelbart
og la det avkjøle i minst 10 minutter.
ngeren på strømbryteren når du bærer
elverktøyet, eller kobler det til
strømforsyningen hvis det allerede er slått
på, kan det føre til ulykker.
• Fjern innstillingsverktøy og skrunøkler før
du slår på elverktøyet. Et verktøy eller en
nøkkel som benner seg i en roterende
apparatdel, kan føre til personskader.
• Unngå unormale kroppsstillinger. Sørg
alltid for å ha godt fotfeste og god
balanse. Det gjør at du får bedre kontroll
over elverktøyet hvis det skulle oppstå
uventede situasjoner.
• Bruk passende klær. Bruk ikke vide klær
eller smykker. Hold hår, klær og hansker
vekk fra deler i bevegelse. Vide klær,
smykker eller langt hår kan vikle seg inn i
deler i bevegelse.
• Hvis støvsugings- og oppfangingsutstyr
kan monteres, må du kontrollere at dette
er koblet til og brukes på riktig måte.
Støvsuging kan redusere risikoene knyttet
til støv.
BRUK OG HÅNDTERING AV
ELVERKTØYET
• Apparatet må ikke overbelastes. Bruk et
elverktøy som er beregnet på arbeidet
som skal utføres, da arbeider du bedre og
sikrere i det angitte eektområdet.
• Bruk ikke et elverktøy med defekt strømbryter.
Et elverktøy som ikke lenger kan slås på eller
av, er farlig og må repareres.
• Trekk støpselet ut av strømuttaket før du
gjør eventuelle justeringer på apparatet,
bytter tilbehør eller legger fra deg
apparatet. Denne forsiktighetsregelen
hindrer at elverktøyet ved en feil slås på.
• Oppbevar elverktøy som ikke er i bruk,
utilgjengelig for barn. La ikke personer
som ikke er kjent med apparatet, eller
som ikke har lest disse anvisningene,
bruke apparatet. Elverktøy er farlige hvis
de brukes av uerfarne personer.
• Sørg for at elverktøyet vedlikeholdes på
riktig måte. Kontroller at bevegelige deler
fungerer feilfritt og ikke setter seg fast, og

NO
14
trykk kan føre til materielle skader og
personskader. Beskytt slangene mot
sprekker, sammentrekning, løsemidler og
skarpe kanter.
• Kontroller at slangeklemmene alltid er
godt strammet. Løse eller skadede
slangeklemmer kan føre til ukontrollert
utstrømming av luft.
• En slange som er skadet, må skiftes ut
umiddelbart. En defekt mateledning kan
føre til at en trykkluftslange kastes
ukontrollert rundt og forårsaker
personskader.
• Utsugingsluften må ikke pustes inn direkte.
• Slangen må være utformet for minst 150
% av det maksimale trykket som skapes i
systemet.
• Verktøyet og mateslangen må være
utstyrt med en slangekobling som gjør at
trykket kan ernes helt når
koblingsslangen kobles fra.
MERK!
Et underdimensjonert trykkluftsystem
reduserer apparatets eektivitet.
• Unngå å få utsugingsluften i øynene.
Utsugingsluften fra apparatet kan
inneholde vann, olje, metallpartikler eller
forurensninger fra kompressoren. Dette
kan være helsefarlig.
ADVARSEL!
Vær forsiktig når du legger fra deg apparatet!
Legg alltid apparatet slik at det ikke ligger på
strømbryteren. Under visse omstendigheter
kan dette føre til utilsiktet aktivering av
apparatet, noe som i neste omgang kan føre
til faresituasjoner.
Symboler
Symbolene nedenfor kan være viktige for
hvordan du bør bruke elverktøyet. Sørg for at
du forstår symbolene og hva de betyr.
Les bruksanvisningen.
• Risiko for skader! Gjenstandene må ikke
pumpes opp over det angitte trykket. Det
kan føre til at de eksploderer og til
personskader og/eller materielle skader.
• Kompressorens godkjente eektområde
må ikke overskrides. Bruk ikke apparatet
til å pumpe opp lastebildekk, traktordekk
eller andre store dekk.
• Det må ikke arbeides med materialer som
er eller kan være lettantennelige eller
eksplosive.
• Bruk aldri apparatet til andre formål enn
formålene det er beregnet på.
• Apparatet må alltid holdes rent, tørt og fritt
for olje eller smørefett. Bruk aldri bensin
eller andre brennbare væsker til rengjøring
av apparatet. Damp som blir værende
igjen i apparatet, kan antennes av gnister
og føre til at apparatet eksploderer.
• OBS! Bruk aldri apparatet når du er
ukonsentrert eller ikke føler deg bra.
Sikkerhetsanvisninger for arbeid med
trykkluft og utblåsningspistoler
• Kompressoren og slangene blir svært
varme når de er i drift. Unngå å berøre
dem, det kan føre til brannskader.
• Gassene eller dampene som
kompressoren suger inn, skal være uten
tilsetningsstoer som kan føre til brann
eller eksplosjon i kompressoren.
• Når slangekoblingen skal løsnes, må du
holde fast slangens koblingsstykke med
hånden for å unngå personskader som
skyldes at slangen kastes tilbake.
• Bruk vernebriller når du arbeider med
utblåsningspistolen. Fremmedlegemer og
partikler som blåses ut, kan lett forårsake
personskader.
• Pek ikke på personer med
utblåsningspistolen og bruk den ikke til
rengjøring av klær du eller andre har på
seg.
• Kontroller alle tilkoblinger og
mateledninger. Alle vedlikeholdsenheter,
koblinger og slanger må oppfylle
apparatparametrene for trykk og
luftmengde. For lavt trykk påvirker
apparatets funksjon negativt, og for høyt

NO
15
10. Ventiladapter
11. Munnstykkeadapter for munnstykkesett
12. Ballnål
13. Universaladapter
BILDE 1
UTSTYR SOM INNGÅR I
LEVERANSEN
• Kompressor (inkl. trykkluftslange og
strømkabel)
• Trykkluftpistol (med manometer)
• Forlengelsesmunnstykke
• Ballnål
• Ventiladapter
• Adaptermunnstykker (3 stk.)
• Adapter for munnstykksett
• Universaladapter (2 stk.)
• Bruksanvisning
BRUK
MERK!
• Ta det nødvendige tilbehøret ut av
tilbehørsrommet.
• Ventilasjonsåpningene må aldri
blokkeres.
• Apparatet vibrerer og må derfor ikke
håndholdes under drift. Plasser
apparatet stående på de re beina på et
jevnt og stabilt underlag.
SLÅ APPARATET PÅ OG AV
Slå på apparatet ved å sette strømbryteren på
«I». Slå av apparatet ved å sette strømbryteren
på «O».
KOBLE TIL TRYKKLUFTSLANGEN
Koble til trykkluftslangen med hurtigkobling:
Trykk trykklufttilkoblingskontakten inn i
Godkjent i henhold til gjeldende
EU-direktiver.
Kildesorteres som elektrisk avfall.
Dette produktet har
beskyttelsesklasse II. Det betyr
at det er utstyrt med utvidet
eller dobbel isolasjon.
TEKNISKE DATA
Nominell spenning 230 V ~50 Hz
Motoreekt 1,1 kW
Driftsmåte S3 15 %
Kompressorturtall 3550 o/min
Driftstrykk (maks.) 8 bar
Teor. innsugingsytelse 180 l/min.
Gjennomløpt sylindervolum 180 l/min
Fri avgitt luftmengde 70 l/min
Kapslingsklasse IP20
Beskyttelsesklasse II
Apparatets vekt (ca.) 6,3 kg
Lydtrykknivå, LPA 75,2 dB (A), K = 3 dB
Lydeektnivå, LWA 95,2 dB (A), K = 3 dB
Garantert lydeektnivå, LWA 97 dB (A)
* Måleverdi for støy fastsatt i samsvar med
EN ISO 2151:2008. Det A-veide støynivået
på arbeidsplassen er normalt i samsvar med
verdiene angitt over.
BESKRIVELSE
1. Strømbryter
2. Transporthåndtak
3. Manometer med pistol
4. Trykkluftslange
5. Adaptermunnstykke
6. Adaptermunnstykke
7. Adaptermunnstykke
8. Forlengelsesmunnstykke
9. Universaladapter

NO
16
Sykkeldekk
Ventiladapter (10) muliggjør enkel oppumping
av sykkeldekk.
1. Koble ventiladapter (10) til
pumpenippelen.
2. Trykk ventiladapteren mot ventilen og
pump.
Baller
Ballnål (12) kan brukes til å pumpe opp
forskjellige typer baller.
1. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen,
fest ballnålen i pumpenippelen og slipp
låsearmen.
2. Trykk ballnålen inn i ventilåpningen og
pump.
MERK!
Fukt ballnålen før den settes inn, for å unngå
å skade ventilen.
Luftmadrasser o.l.
Universaladapter (9) og (13) kan brukes til å
pumpe opp luftmadrasser og lignende.
1. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen,
fest adapteren i pumpenippelen og slipp
låsearmen.
2. Trykk adapteren inn i ventilåpningen og
pump.
Gjenstand med 8 mm ventil
Adaptermunnstykke (7) er egnet for alle
ventiler med en indre diameter på 8 mm.
Eksempler på dette kan være luftmadrasser,
lekesvømmebasseng og -båter.
1. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen,
fest adaptermunnstykket og slipp
låsearmen.
2. Skru munnstykkeadapter (11) inn i
adaptermunnstykke (7).
3. Trykk adapteren inn i ventilåpningen og
pump.
trykkluftslangens hurtigkobling. Hylsen hopper
automatisk fremover.
KOBLE FRA TRYKKLUFTSLANGEN
Trekk tilbake hylsen på
trykkluftslangens hurtigkobling og ern
trykklufttilkoblingskontakten.
MERK!
Ved frigjøring av trykkluftslangens
hurtigkobling må koblingsstykket holdes godt
fast for å unngå personskader som skyldes at
slangen kastes tilbake.
PUMPE
Uten adapter
Dette bruksområdet muliggjør enkel og
nøyaktig påfylling. Manometeret brukes til å
kontrollere dekktrykket. Med den integrerte
utblåsningsventilen kan dekktrykket reduseres
hvis det er for høyt.
MERK!
Manometeret er ikke kalibrert. Kontroller
derfor dekktrykket med et kalibrert
manometer etter påfylling.
1. Sett strømbryteren på «O».
2. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen,
fest pumpenippelen på ventilen og slipp
låsearmen.
3. Koble kompressorstøpselet til nettspenning.
4. Sett strømbryteren på «I».
5. Trykk inn avtrekkeren på trykkluftpistolen
og hold den inne i noen sekunder. Slipp
avtrykkeren og les av lufttrykket på
manometeret. Fortsett til ønsket trykk er
oppnådd.
6. Sett strømbryteren på «O».
7. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen
og løsne den fra ventilen.
8. Trekk kompressorstøpselet ut av
strømuttaket.

NO
17
ADVARSEL!
• RISIKO FOR PERSONSKADER! Slå av
apparatet og trekk ut støpselet før det
utføres arbeid på apparatet.
• Bruk ingen skarpe gjenstander til
rengjøring av apparatet.
• La det aldri komme væske inn i
apparatet, det kan skade det.
• Sørg for at apparatet er helt avkjølt,
ellers er det risiko for brannskader.
• Tøm apparatet for trykk før alt
rengjørings- og vedlikeholdsarbeid. Bruk
utblåsningsventilen til dette til det ikke
kommer mer luft ut.
RENGJØRING
• Rengjør apparatet regelmessig, helst rett
etter at arbeidet er ferdig.
• Rengjør apparathuset med en tørr klut.
Sørg for at det ikke kommer vann inn i
apparatet.
MERK!
Bruk aldri bensin, løsemidler eller
rengjøringsmidler som kan ødelegge plasten.
OPPBEVARING
Før apparatet settes til oppbevaring, må det
og alle tilkoblede trykkluftverktøy avluftes.
Trekk ut støpselet og avlufte apparatet og alle
tilkoblede trykkluftverktøy.
MERK!
• Oppbevar apparatet i et tørt og sikkert
miljø.
• Oppbevar apparatet slik at det ikke kan
brukes av uautoriserte personer.
Båter, svømmebassenger o.l.
Adaptermunnstykke (6) kan brukes til
store gjenstander som gummibåter og
svømmebassenger utstyrt med skruventil.
1. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen,
fest adaptermunnstykket i pumpenippelen
og slipp låsearmen.
2. Skru munnstykkeadapter (11) inn i
adaptermunnstykke (6).
3. Trykk adapteren inn i ventilåpningen og
pump.
Gjenstander med stort volum
Adaptermunnstykke (5) kan settes i en
lufteventil og brukes på gjenstander med stort
volum.
1. Trykk inn låsearmen på pumpenippelen,
fest adaptermunnstykket i pumpenippelen
og slipp låsearmen.
2. Skru munnstykkeadapter (11) inn i
adaptermunnstykke (5).
3. Trykk adapteren inn i ventilåpningen og
pump.
Munnstykke for rengjøring
Forlengelsesmunnstykke (8) brukes til
rengjøring av steder som er vanskelig å
komme til, og skitne arbeidsredskaper. Den
trinnløst manøvrerbare avtrekkeren gjør det
mulig å dosere trykkluften nøyaktig. For å
bruke forlengelsesmunnstykket må slangen
med pumpenippelen først skrus av fra
pistolen med manometeret. Deretter skrus
forlengelsesmunnstykket inn i pistolen med
manometeret.
VEDLIKEHOLD
• Apparatet må aldri åpnes. Dette apparatet
krever intet vedlikehold.
• Apparatet må bare repareres av en
godkjent reparatør.

NO
18
FEILSØKING
Feilfunksjon Forslag til løsning
Apparatet starter ikke.
Kontroller strømforsyningen.
Kontroller at alle kabler, alle sikringer og strømuttaket fungerer.
Bruk ikke for lange skjøteledninger eller ledninger med for lite
tverrsnittareal.
Bruk ikke apparatet ved omgivelsestemperaturer på under +5
grader.
Unngå overoppheting av motoren. La motoren avkjøle.
For lavt arbeidstrykk. Kontroller koblinger, slange og bakventil for eventuell lekkasje.

PL
19
• Podczas użytkowania elektronarzędzia
dzieci iosoby postronne powinny
przebywać wbezpiecznej odległości.
Rozproszenie uwagi może spowodować
utratę kontroli nad urządzeniem.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
• Wtyk elektronarzędzia musi pasować do
gniazda. Nie dokonuj żadnych zmian we
wtyku. Nie używaj przejściówek razem
zuziemionym elektronarzędziem.
Używanie niemodykowanych wtyków
oraz dopasowanych gniazd zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
• Unikaj bezpośredniego kontaktu
zuziemionymi powierzchniami, takimi jak
rury, elementy systemu grzewczego,
piekarniki ilodówki. Uziemienie ciała
zwiększa ryzyko porażenia prądem.
• Chroń elektronarzędzia przed deszczem
iwilgocią. Wniknięcie wody do elektrona-
rzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
• Nie używaj przewodu niezgodnie
zprzeznaczeniem, na przykład do
przenoszenia lub wieszania elektronarzę-
dzia ani do wyciągania wtyku zgniazda.
Trzymaj przewód zdala od źródeł ciepła,
olejów, ostrych krawędzi oraz ruchomych
części urządzenia. Uszkodzenie lub
splątanie przewodu zwiększa ryzyko
porażenia prądem.
• Jeżeli konieczne jest używanie elektrona-
rzędzia wwilgotnym otoczeniu, należy
posłużyć się wyłącznikiem różnicowoprą-
dowym. Użycie wyłącznika różnicowoprą-
dowego zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
• Podczas pracy zelektronarzędziem zawsze
zachowuj ostrożność, zwracaj uwagę na
wykonywane czynności ikieruj się
zdrowym rozsądkiem. Nie używaj
elektronarzędzia wprzypadku zmęczenia
ani pod wpływem narkotyków, alkoholu
czy leków. Chwila nieuwagi podczas
użytkowania elektronarzędzia może
skutkować ciężkimi obrażeniami ciała.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
ZASTOSOWANIE ZGODNE
ZPRZEZNACZENIEM
Dzięki dołączonym przejściówkom urządzenie
jest przystosowane do pompowania opon
rowerowych, materaców dmuchanych, piłek,
pontonów itp. Jakiekolwiek inne zastosowania
lub modykacje urządzenia są uznawane za
nieprawidłowe istwarzają znaczne ryzyko wy-
padku. Producent nie ponosi odpowiedzialno-
ści za szkody powstałe na skutek nieprawidło-
wego użycia. Urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku komercyjnego.
UWAGA!
Przechowuj zawsze instrukcję obsługi wpobli-
żu sprężarki iudostępniaj ją użytkownikom.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE!
Przeczytaj wszystkie zasady bezpieczeństwa
oraz zalecenia.
Nie stosując zasad bezpieczeństwa izaleceń,
narażasz się na ryzyko porażenia prądem,
pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała. Zachowaj
wszystkie zasady bezpieczeństwa oraz zalecenia
do przyszłego użytku.
Termin „elektronarzędzie” stosowany wzasa-
dach bezpieczeństwa odnosi się do sprężarek
zasilanych sieciowo.
BEZPIECZEŃSTWO WMIEJSCU
PRACY
• Zadbaj, aby obszar roboczy był czysty
idobrze oświetlony. Nieporządek ibrak
oświetlenia obszaru roboczego mogą być
przyczyną wypadku.
• Nie używaj elektronarzędzia wmiejscu
zagrożonym wybuchem, gdzie znajdują się
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które
mogą spowodować zapłon pyłów lub
oparów.

PL
20
nym przełącznikiem. Elektronarzędzie,
którego nie można włączyć lub wyłączyć,
jest niebezpieczne iwymaga naprawy.
• Przed dokonaniem ustawień, wymianą
akcesoriów lub odłożeniem urządzenia
wyciągnij wtyk zgniazda iwyjmij
akumulator. Te środki ostrożności
pozwalają zapobiec przypadkowemu
uruchomieniu elektronarzędzia.
• Przechowuj elektronarzędzia, zktórych nie
korzystasz, wmiejscu niedostępnym dla
dzieci. Nie pozwalaj posługiwać się
urządzeniem osobom, które nie zapoznały
się zjego obsługą lub nie przeczytały
niniejszej instrukcji. Wrękach osób
niedoświadczonych elektronarzędzia
mogą być niebezpieczne.
• Przeprowadzaj staranną konserwację
elektronarzędzia. Upewnij się, że części
ruchome działają prawidłowo isię nie
zacinają oraz że żadna część elektronarzę-
dzia nie jest zepsuta ani uszkodzona
wstopniu pogarszającym jego działanie.
Zleć naprawę uszkodzonych części przed
użyciem urządzenia. Niedostateczny
poziom konserwacji elektronarzędzi jest
przyczyną wielu wypadków.
• Zadbaj oczystość iostrość narzędzi tnących.
Starannie konserwowane narzędzia
zostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się
zacinają iłatwiej się nimi steruje.
• Używaj elektronarzędzia, akcesoriów,
nakładek itp. zgodnie zniniejszymi
wskazówkami. Zwróć uwagę na warunki
pracy irodzaj czynności do wykonania.
Użycie elektronarzędzi niezgodnie
zprzeznaczeniem może być niebezpieczne.
SERWIS
• Naprawy elektronarzędzia zlecaj wyłącznie
wykwalikowanemu personelowi
stosującemu tylko oryginalne części
zamienne. Gwarantuje to bezpieczeństwo
użytkowania elektronarzędzia.
• Wymianę wtyku lub przewodu przyłącze-
niowego zlecaj zawsze producentowi
elektronarzędzia lub jego serwisowi.
Gwarantuje to bezpieczeństwo użytkowa-
nia elektronarzędzia.
• Stosuj środki ochrony indywidualnej
izawsze noś okulary ochronne. Stosowa-
nie środków ochrony indywidualnej, takich
jak maska ochronna, obuwie antypośli-
zgowe, kask ochronny iśrodki ochrony
słuchu przeznaczone do typu isposobu
użytkowania elektronarzędzia, zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
• Unikaj przypadkowego uruchomienia.
Upewnij się, że elektronarzędzie jest
wyłączone, zanim podłączysz je do źródła
zasilania, podniesiesz lub przeniesiesz.
Trzymając palec na przełączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia albo
podłączając włączone elektronarzędzie do
zasilania, możesz spowodować wypadek.
• Zanim uruchomisz elektronarzędzie,
zdejmij wszystkie narzędzia montażowe
iklucze nastawne. Narzędzia lub klucze
znajdujące się na obracającej się części
urządzenia mogą spowodować obrażenia
ciała.
• Unikaj nienaturalnych pozycji ciała. Przez
cały czas utrzymuj stabilną postawę, aby
nie stracić równowagi. Dzięki temu możesz
lepiej kontrolować elektronarzędzie
wnieoczekiwanych sytuacjach.
• Noś odpowiednią odzież. Nie noś
szerokich ubrań ani biżuterii. Trzymaj
włosy, ubrania irękawice zdala od
ruchomych części urządzenia. Luźne
ubrania, biżuteria idługie włosy mogą
zostać wciągnięte przez ruchome części
urządzenia.
• Jeśli może zostać zamontowany sprzęt do
odciągu izbierania pyłu, upewnij, że jest
podłączony ipoprawnie używany.
Używanie odciągu może zmniejszyć
zagrożenia spowodowane przez pył.
UŻYTKOWANIE IOBSŁUGA
ELEKTRONARZĘDZIA
• Nie przeciążaj urządzenia. Używaj
elektronarzędzia zgodnie zprzeznacze-
niem. Za pomocą odpowiedniego
elektronarzędzia pracujesz wydajniej
ibezpieczniej wpodanym zakresie mocy.
• Nie używaj elektronarzędzia zuszkodzo-
Table of contents
Languages:
Other Meec tools Air Compressor manuals

Meec tools
Meec tools 24 l User manual

Meec tools
Meec tools 200-083 User manual

Meec tools
Meec tools 007060 User manual

Meec tools
Meec tools 019231 User manual

Meec tools
Meec tools 200-073 User manual

Meec tools
Meec tools 200-012 User manual

Meec tools
Meec tools 013747 User manual

Meec tools
Meec tools 007341 User manual

Meec tools
Meec tools 200070 User manual

Meec tools
Meec tools 008276 User manual