Menzer TBS 225 PRO Quick guide

Překlad originálního návodu k obsluze
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traducción del Manual original
Traduction de la Notice originale
Traduzione delle istruzioni
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Traducerea manualului de utilizare original
Preklad originálného návodu na obsluhu
BRUSKA NA SÁDROKARTON
TROCKENBAUSCHLEIFER
DRYWALL SANDER
LIJADORA PARA CONSTRUCCIÓN EN SECO
PONCEUSE POUR PLACOPLÂTRE
LEVIGATRICE PER MURI A SECCO
SZLIFIERKA DO ZABUDOWY SUCHEJ
MAŞINA DE ŞLEFUIT ÎN MEDIU USCAT
SADROKARTÓNOVÁ BRÚSKA
TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ESPAÑOL ČEŠTINASLOVENČINA POLSKIROMÂNĂ ITALIANO

ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ESPAÑOL ČEŠTINASLOVENČINA POLSKIROMÂNĂ ITALIANO

*2* *3*
5.
5.1 TBS 225 PRO
TSW 225 PRO
TBS 225 PRO
5.1 TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*4* *5*
C
A
B
1a.
B
A
C
5.3 TSW 225 PRO
5.2 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
2a.
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*6* *7*
2b.
1b.
4a.
3a.
5.3 TSW 225 PRO
5.3 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*8* *9*
1d.
1c.
2d.
click
click
3d.
5.3 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
5.3 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*10* *11*
1e.
2e.
3e.
B
D1
A
D2
C
5.3 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
5.4 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
*4*
C
A
B
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*12* *13*
1a.
2a.
3a.
1b.
2b.
3b.
click
5.4 TBS 225 PRO5.4 TBS 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*14* *15*
2.
1.
3.
6.2 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
6.
6.2 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*16* *17*
4.
5.
1.
2.
3.
6.3 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
6.3 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*18* *19*
2a.
2b.
1b.
6.4 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
6.4 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
1a.
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*20* *21*
1.
2.
3.
4.
6.5 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
6.5 TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*22* *23*
1.
2.
1.
10. TBS 225 PRO / TSW 225 PRO6.6 TSW 225 PRO
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

*24* *25*
3.
4.
5.
10
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
DEUTSCH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ČEŠTINA
ČEŠTINA
SLOVENČINA
SLOVENČINA
POLSKI
POLSKIROMÂNĂ
ROMÂNĂITALIANO
ITALIANO

CZ 1
ČEŠTINA
Překlad originálního návodu k obsluze
BRUSKA NA SÁDROKARTON
MENZER TBS 225 PRO / TSW 225 PRO
Obsah
Předmluva
1. Použité symboly a symboly, které je třeba respektovat CZ 3
1.1 Symbolynapřístroji CZ3
1.2 Obecněplatnésymbolyapokyny CZ3
2. Použití v souladu s určením CZ 4
3. Technické údaje a emise CZ 4
4. Bezpečnostní pokyny CZ 5
4.1 Všeobecně CZ5
4.2 Bezpečnostnípokynyspecicképrostroj CZ5
4.3 Pracovníprostředí CZ7
4.4 Zpětnýráz CZ8
5. Obecný popis stroje CZ 8
5.1 Zobrazenístrojeapopisytypů CZ8
5.2 Ovládacíprvky CZ8
5.3 Uvedenídoprovozu CZ8
5.4 Nastaveníazacházení CZ9
5.5 TechnologieLonglife CZ10
6. Údržba a opravy CZ 10
6.1 Všeobecně CZ10
6.2 Výměnabrusnéhoprostředku CZ10
6.3 Výměnabrusnépodložky CZ11
6.4 Výměnabrusnéhotalíře CZ11
6.5 Výměnakartáčovéhověnce CZ11
6.6 Výměnarohůtrojúhelníkovébrusnéhlavy(upřístrojůTSW) CZ11
7. Odstraňování chyb a poruch CZ 12
8. Přeprava a skladování CZ 13
9. Likvidace CZ 13
10. Funkční příslušenství a periferie CZ 13
11. ES prohlášení o shodě CZ 13
12. Záruční podmínky CZ 13

2 CZ CZ 3
ČEŠTINA
ČEŠTINA
1. Použité symboly a symboly, které je třeba respektovat
1.1 Symboly na přístroji
Dodržujtenávod!
Používejteochranuočí!
Používejteochranudýchacíchorgánů!
Vytáhnětesíťovouzástrčku!
Nelikvidujteprostřednictvímdomovníhoodpadu!
TřídaochranyII
ZnačkashodyES
1.2 Obecně platné symboly a pokyny
Používejteochranusluchu!
Výstrahapředobecnýmnebezpečím
Výstrahapředelektrickýmnapětím
Pokynyainformace
Milý zákazníku,
sbruskounasádrokartonMENZERTBS225PRO/
TSW225PROjsteserozhodlprovysocekvalitní
výrobeksdlouhouživotnostíaznamenitýmvýko-
nem.Přístrojbylvyvinutspeciálněproprofesio-
nální,atedyintenzivnítrvalépoužívání,disponuje
technologiíMENZERLonglifeaodpovídátak
zvláštnímpožadavkůmprofesionálůzřemeslaa
průmyslu.Chcemevámpoděkovatzaprokázanou
důvěru.
Věnujtepozornostpokynůmkobsluzeabezpeč-
nostnímpokynůmnanásledujícíchstránkách,než
budetespřístrojempoprvépracovat.Důkladné
přečtenínavícpodpoříoptimálnípracovnívýsle-
dek.Bezpečnostnípokynyvásmajíchránitpřed
nehodamivdůsledkunesprávnéhopoužitíbrusky
nasádrokarton.
Pokynykobsluzeaúdržběseznamujíuživatele
bruskynasádrokartonskonstrukcí,technickými
předpoklady,bezpečnouobsluhou,správnou
údržbouaopravamiarovněžseskladováním
apoužíváním.Provozovánípřístrojesedějena
vlastnínebezpečíaodpovědnost.Tentonávodk
obsluzeavněmobsaženébezpečnostnípokyny
bysemělypečlivěuschovat.
VáštýmMENZER

4 CZ CZ 5
ČEŠTINA
ČEŠTINA
4. Bezpečnostní pokyny
4.1 Všeobecně
Pozor! Přečtěte si všechny bezpečnostní
pokyny a návody!
• Uschovejtepečlivěnávodkobsluze.
• Používejtepřístrojpouzevsouladusurčením.
Práce,prokterénebylpřístrojvyvinut,mohoumít
zanásledekosobníavěcnéškody.
• Nedodržovánínávodůapokynůnebochyby
přijejichdodržovánímohoumítzanásledek
zasaženíelektrickýmproudem,požáranebo
těžkázranění.
• Tentopřístrojnesmějíobsluhovatosoby,
kterétrpítělesnými/duševnímiomezeníminebo
poruchamivnímánínebojimžchybípotřebná
zkušenostvzacházenístakovýmipřístroji.Děti
nesmějípřístrojpoužívat!
• Skladujtepřístrojmimodosahdětí.
• Nenechtenikdypoužívatpřístrojosoby,kterési
nepřečetlynávodkobsluze.
• Nechtevadnépřístrojeopravovatpouzeservi-
semMENZER.
4.2
Bezpečnostní pokyny specické pro stroj
• Přístrojsesmípřipojovatpouzeksíťovýmzá-
suvkám,jejichžsíťovénapětíakmitočetsouhlasí
súdajemtypovéhoštítkustroje.
• Ujistětesepředzahájenímpráce,ževšechny
ovládacíprvkyfungují.
• Neuvádějtenikdypřístrojdoprovozu,jsou-lipří-
tomnapoškozenínakabelu,součástechopláštění
nebojinýchkomponentechpřístroje.
• Abysezabránilonehodám,ujistětesepřed
každýmzapojenímstrojedosíťovézásuvky,že
nenímožnéneúmyslnéspuštěníbrusky.
• Držtepřístrojvždyoběmarukama,neboťjinak
můžedojítkeztrátěkontrolynadnástrojema
mohouvzniknoutškody.
• Odstraňtenářadí(např.klíčenašrouby)před
zapnutímpřístroje.
• Nechtepřístrojpředzahájenímprácecca1
minutunazkouškuběžet–srotačníosouodvrá-
cenouodtěla.
• Držtepřístrojpouzezaizolovanéplochypro
uchopení,abysezabránilozasaženímelektric-
kýmproudem,pokudpřistrojnarazínaskrytá
elektrickávedenínebovlastnísíťovýkabel.
• Hlukvznikajícípřiprácipoškozujesluch.Noste
ochranusluchu.
• Prozmenšenírizikazasaženíelektrickým
proudemdržtepřipojovacíkabelvdostatečné
vzdálenostiodbrusnéhotalíře,resp.odbroušené
plochy.Takminimalizujeterizikopoškození
opláštěníkabeluneboproříznutíkabelubrusným
prostředkemazabránítetomu,abysekabeltáhl
okolovašírukynebopaže.
• Pokudsepřipojovacíkabelpoškodí,vytáhněte
ihnedsíťovouzástrčku.
• Netahejtepřipojovacíkabelpřesostréhrany,
abysezabránilozalomenímaprasknutím,která
mohoumítdalšínásledky.
• Netahejtepřístrojsesíťovézásuvkynikdyzaka-
bel,nýbržktomuuchoptezástrčku,anezavěšujte
nikdypřístrojzakabel.
2. Použití v souladu s určením
BruskanasádrokartonMENZERTBS225PRO
/TSW225PROjeurčenaprobroušení stěn a
stropůvevnitřníavenkovníoblasti,kbroušení
tmelenýchsádrokartonovýchstěnarovněžk
odstraňováníbarevnýchnátěrů,zbytkůlepidla
anebotapet.Přitomsesmějípoužívatpouze
brusnéprostředkydoporučenérmouMENZER.
Použitírozbrušovacíchnebohrubovacíchkotoučů
arovněžvějířovitýchbrusnýchkotoučů,drátěných
kartáčůnebopilovýchkotoučůjenepřípustné.
Kodsáváníprachudoporučujemeprůmyslové
vysavačeMENZERVC660M;VC760a
VC790PRO.
*ZjištěnopodlezkušebníchpodmínekEN60745
snovýmaneopotřebenýmelektrickýmnástrojem
aostrýmbrusnýmprostředkem.Hodnotysemění
vdůsledkupravidelnéhopoužívání,opotřebenía
měnícíchseobrobkůabrusnýchprostředků.
3. Technické údaje a emise
Rozměry/paramet-
ry broušení TBS 225 PRO TSW 225 PRO
Brusnýtalířkruhový/
trojúhelníkový[mm]
Ø225 Ø225
∆250x290
Brusnýzdvih,troj-
úhelníkový[mm]
–1,5
Volnoběžnéotáčky,
plynule[min
-1
]
1000–2100 Ø1000–2100
Početzdvihůna
volnoběh,plynule
[min
-1
]
–∆6000–11000
Rozměry[mm] 460x250x220 Ø510x250x220
∆530x290x220
Hmotnost[kg] 2,7 3,2
Napětí 220–240V
~
50Hz
110–130V
~
50Hz
110–120V
~
60Hz
Příkon 1010W
Třídaochrany /II
Hladinaakustickéhotlaku *83dB(A)
Hladinaakustickéhovýkonu *94dB(A)
Kolísavost(hladinaakustickéhovýkonu) K=3dB
Hodnotaemisevibracíkruh/trojúhelník *a
h
<2,5m/s²/*a
h
<6m/s²
Kolísavost(hodnotaemisevibrací) K=3m/s²

6 CZ CZ 7
ČEŠTINA
ČEŠTINA
4.3 Pracovní prostředí
• Dejtepozor,abysenavašempracovištinena-
cházelyžádnédalšíosobynebobylazaručena
dostatečnábezpečnostnívzdálenostmezivámi.
• Abysezabránilopoškozenímbrusnéhotalíře,
musísepředzahájenímbroušenívšechnyhřebí-
ky,šroubynebojinékovovépředmětyzapustitdo
obráběnéplochyneboodstranit.Tímsezabrání
poškozenímpřístrojearovněžzaseknutíazpětné-
murázu.
• Připojteprosníženízatíženíprachemvhodný
průmyslovývysavač.
• Prachpobroušeníaodletujícíúlomkybrusného
prostředkuneboobrobkuohrožujívašeoči.Noste
ochrannébrýle!
• Prachpobroušenízatěžujedýchacícestya
dýchacíorgány.Nosteprotiprachovoumasku!
• Držtesvéruce,vlasy,nohyanepřiléhajícíkusy
oděvuvdostatečnévzdálenostiodbrusnéhotalíře
anebojedodatečnězakryjte.
• Zabraňtekontaktutělasuzemněnýmipovrchy
jakonapř.topnýmitělesyatrubkami.
• Nosteprotiskluzovoupracovníobuv.
• Zajistětedostatečnoustabilitu(dobrýkontakt
sezemíabezpečnourovnováhu)anepracujte
přílišdalekonadhlavou,neboťbystemohli
ztratitrovnováhu.
• Neprovozujtepřístrojvblízkostihořlavýchlátek,
neboťsemohouodjiskervznítit.
• Respektujtelistytechnickýchúdajůvýrobců
materiálůobrobkůkteréchcetebrousit.Tvoří-lise
samovznětlivý nebo výbušný prach, nesmíte
přístroj provozovat,neboťnárazjiskermůžemít
životunebezpečnénásledky.
• Přístrojsenesmípoužívatvoblastechohrože-
nýchvýbuchem.
• Zajistěte,abybylovašepracovištěneustá-
ledobřevětrané,abystezabránilimdlobáma
otravámnebonehodám,neboťsemohoutvořit
toxickévýpary.Respektujtelistytechnickýchúda-
jůvýrobcůmateriálů.Nosteodpovídajícíochranné
prostředky.
• Pokynyproochrannéprostředkyplatíkromě
uživateleprokaždouosobuuvnitřpracovní
oblasti.
• Obrušovánízvláštěnebezpečnýchlátek(např.
olovnatýchnátěrůaazbestu)jevevysokémíře
toxickéamělobysemutedyzabránit,resp.
byjeměliprovádětpouzeodbornícisodpovída-
jícívýstrojí.
• Zajistěte,abybylovašepracovištěneustále
dobřeosvětlené,abysezabránilonehodám.
• Nevystavujtecelýpřístrojžádnýmagresivním
médiímjakonapř.chemikáliímnebovelkému
horkunad60°C.
• Neprovádějtenikdytechnickézměnynapřístroji.
• PoužívejtepouzermouMENZERdoporučené
aúčelupoužitíarozměrůmpřístrojeodpovídající
brusnéprostředkyabrusnétalíře,kterépřesně
padnounabrousicívřeteno,abysezabránilone-
klidnémuchoduaztrátěkontrolynadpřístrojem.
• Používánípoškozenýchvložnýchnástrojůje
nepřípustné.Předkaždýmpoužitímsrovněžpo
páduajinýchvnějšíchvlivechsemusívložné
nástrojeabrusnétalířezkontrolovat,zdanejsou
poškozené,apříp.nahradit.
• Nepoužívejtevložnýnástroj,jehožpřípustné
otáčkysenerovnajínebojsouvyššínežmaximál-
níotáčkyuvedenénaelektrickémnástroji.
• Používejtebruskunasádrokartonyvýhradněpro
obráběnísuchýchploch.Nepoužívejtevodunebo
kapalnéchladicíamazacílátky,neboťtytomohou
napomocikesmrtelnýmzasaženímelektrickým
proudem.
• Abysezabránilořeznýmnebozávažnýmzra-
něním,nenechávejtestrojběžetvbezprostřední
blízkostivašehotělanebopřímouvašehotěla.
Elektrickýnástrojsesmínositutělapouzetehdy,
je-lizcelazastavený.
• Odložtestrojteprvepoté,cobylvypnutabrusný
talířsezcelazastavil,abysezabránilozaseknu-
tímazpětnýmrázům.
• Čistětepravidelněventilačníštěrbinynastroji,
abybyludržovándostatečnýchladicíúčineka
zabrániloseusazováníelektrickyvodivéhopra-
chu,neboťzněhovycházínebezpečízasažení
elektrickýmproudemazkratů.
• Odpojtepřipracovníchpřestávkáchnebopo
ukončeníprácestrojihnedodnapájecísítě.
• Vypněteihnedpřístroj,pokudlzeslyšetneob-
vyklézvukynebodocházíkneobvyklýmvibracím,
aobraťtesenanášservisMENZER.

8 CZ CZ 9
ČEŠTINA
ČEŠTINA
4.4 Zpětný ráz
Zpětnýrázjenáhláreakcenavzpříčený,zasek-
nutýnebozablokovanývložnýnástrojjakobrusný
prostředeknebobrusnýtalíř.Rotacevložného
nástrojesetímtozablokováníuvedevelmirychle
doklidovéhostavu.Tímjejakozpětnáreakce
elektrickýnástrojurychlenprotisměruotáčení
vložnéhonástrojenamístězablokování.Zasekne-
-lisenebovzpříčí-lisenapříkladbrusnýkotoučv
obrobkunebonaněm,můžesehranabrusného
kotouče,kterásezanořídoobrobku,zapléstatím
můžebrusnýkotoučprasknout,uvolnitsenebo
reagovatzpětnýmrázem.Brusnýkotoučmůže
odskočitsměremkobsluhujícíosoběneboodní,
vzávislostinasměruotáčeníbrusnéhokotouče
namístěsevření.Brusnékotoučepřitommohou
prasknout.
Zpětnýrázvyplývázešpatnéhonebonespráv-
néhopoužitístroje,zešpatnéhozpůsobupráce
anebonepříznivýchprovozníchpodmínek.
Následujícípreventivníopatřeníminimalizujíriziko
zpětnéhorázu:
• Držtepřístrojdobřeapevněoběmarukama
aumístětesvépažeasvétělotak,abysteměli
maximálníkontrolunadsilamizpětnýchrázůa
reakčnímimomenty.
• Neumisťujtesvérucenikdydoblízkostitočících
sevložnýchnástrojů,neboťtysemohouodrazit
přesvašeruce.
• Držtesebeaostatníosobymimooblast,vníž
seelektrickýnástrojpohybujepřizpětnémrázu,
protožepřístrojbudepřizpětnémrázuurychlen
protisměruotáčeníbrusnéhoprostředkunamístě
sevření.
• Pracujtezvláštěopatrněvoblastirohůaostrých
hranaj.Zabraňtetomu,abyelektrickýnástrojv
těchtooblastechodskočilnebosevzpříčil.Ná-
sledkembybylaztrátakontrolyazpětnýráz.
5. Obecný popis stroje
5.1 Zobrazení stroje a popisy typů (strana*2*
a*3*)
• TBS 225 PRO
• TSW 225 PRO(sesystémemvýměnnéhlavy)
5.2 Ovládací prvky(strana*4*)
A:Pojistkatlačítka
B:Vypínač
C:Regulátorotáček[MIN–MAX]
5.3 Uvedení do provozu(strana*5*–*10*)
Pozor! Síťovou zástrčku je pro všechny
následně popsané práce třeba vytáhnout ze
zásuvky, resp. ji nezapojovat!
a. Vyjmětepříslušnýpřístrojzobalu.
UpřístrojůTSW(strana*5*a*6*):Vyjmětetělo
přístrojeapotřebnoukruhovounebotrojúhelníko-
vouvýměnnouhlavuzobalu.Otevřetestlače-
nímoboupáčeknavnějšístranětělapřístroje
zajišťovacímechanismusprovýměnnouhlavu
(1a.).Spojtestvarovýmstykempřesupínacíobrys
výměnnouhlavuatělopřístrojeksobě.Dbejte
nasprávnézarovnáníhnacíhočepu.Uvolněte
potésponovéramenokzaxováníhlavy(2a.).
Provýměnuvýměnnéhlavyuvolnětezajišťovací
mechanismuspáčkounatělepřístrojeaoddělte
vytaženímtělapřístrojevýměnnouhlavuod
přístroje(3a.a4a.).
b. Připevnětevhodnýbrusnýprostředekcentricky
nabrusnýtalířstrojepřesbrusnoupodložku(1b.a
2b.–vizstrana*7*).
Pozor!Abybylomožnézaručitpokud
možnobezprašnou práci,musíbýtsací
otvory v zákrytusotvorybrusnépodložky.
c.Připojtezaklapovacím,resp.zásuvnýmsys-
témemkestrojiprůmyslovývysavač.Řiďtese
propřipojeníprůmyslovéhovysavačesystémem
MENZERobrázkovýminávody(strana*8*–1c.
a2c.).Musí-lisevložituniverzálníadaptérMEN-
ZER,řiďtesenávodemnaobounásledujících
stránkách(1d.–3d.kpřipojeníadaptéru–viz
strana*9*,1e.–3e.kpřipojeníprůmyslového
vysavačenaadaptér–vizstrana*10*).Ujistětese
předtím,žejevprůmyslovémvysavačivloženvak
naprachvhodnýprojemnýprach.
d. Ujistětesepředpřipojenímpřístrojedosíťové
zásuvky,žejepřístrojovétlačítkonestisknuté,a
zapojtepřístrojzástrčkoudosíťovézásuvky.
5.4 Nastavení a zacházení
(strana*11*–*13*)
a.Nejprvemůžetezapnoutprůmyslovývysavač
apotébruskunasádrokarton.Držtestrojdobře
apevněaprotlačtetlačítko.Odjistětesoučasně
příčněprobíhajícípojistku(AaB–vizstrana*11*).
Počítejtestočivýmúčinkempozapnutí.
b. Držtebruskunasádrokartonpevněoběma
rukamazaurčenéizolovanézónyprouchopení
(D1aD2–vizstrana*11*).
c. Rychlostrotace,resp.zdvihulzepodlepotřeby
plynulenastavitregulátoremotáček(C–viz
strana*11*).Tojemožnéiběhemprovozu.Vyšší
otáčky,resp.počtyzdvihůumožňujívysokýúběr,
zatímconižšízaručujívětšíkontrolunadproce-
sembroušení.
d. Zahajteprocesbroušeníopatrnýmnasazením
naobráběnouplochu.
Přitlačujtepouzenatolik,abybrusnáhlava
doléhalarovněazarovnaněkpovrchu.
Přílišpevnépřitlačenílzevyvolávatspirálovité
vzoryškrábancůanerovnostinapracovníplošea
navícnástrojtrvalepoškodit.Doporučujese
krouživéapřekrývajícísevedeníbrusnéhlavy
přespracovníplochu.Bruskabymělaaždo
požadovanéjemnostivždyzůstatvpohybu,neboť
přílišdlouhébroušenínajednommístěvedek
vybroušenýmstopám.
UpřístrojůTSW:Trojúhelníkovoubrusnou
hlavouneníprováděnrotační,nýbržkmitavý
brousicípohyb.Vrozíchbysemělopracovatse
sníženýmpřítlakem,abysešpičkyhlavyochránily
předpřetíženímadeformací.

10 CZ C Z 11
ČEŠTINA
ČEŠTINA
6.3 Výměna brusné podložky
(strana*16*a*17*)
Díkyoboustrannémuupínacímupovlakuvyměníte
kruhovoubrusnoupodložkubezproblémůtak,že
jistáhnetezpodložnéhokotoučeapřitlačítepřes-
něcentrickynovoubrusnoupodložku(1.–4.).
Pozor!Abybylomožnézaručitpokud
možnobezprašnou práci,musíbýtsací
otvory v zákrytusotvorybrusnéhotalíře.
Prooptimálnívýsledekbroušenímusíbýt
brusnápodložkakompletněrovná.
Poškozenépodložkyseprotomusípředdalším
broušenímvyměnit.
UpřístrojůTSW:Provýměnubrusnépodložkyna
trojúhelníkovébrusnéhlavěseobraťtenaservis
MENZER.(5.–vizstrana*17*).
6.4 Výměna brusného talíře
(strana*18*a*19*)
Provýměnukruhovéhobrusnéhotalířeuvolněte/
stáhnětenejprvebrusnoupodložkuzbrusného
talíře(viz6.3Výměnabrusnépodložky).
Zaxujtenynízávitovouosuvestředubrusného
talířepřiloženýmklíčemnavnitřníšestihran(1a.).
Nynílzebrusnýtalířvesměruotáčenístrojeze
závitovéosyodšroubovatasejmout(2a.).
Novýbrusnýtalířsejednodušerukouažnadoraz
našroubujeprotisměruotáčenístroje(1b.a2b.).
Nynímůžeteznovupřipevnitbrusnoupodložku
(viz6.3Výměnabrusnépodložky).
Utaženíklíčemnavnitřníšestihrannení
potřebné(2b.).
6.5 Výměna kartáčového věnce
(strana*20*a*21*)
Je-likartáčovývěneckruhovýchbrusnýchhlav
opotřebenýnebopoškozený,musísevyměnit.
Provýměnukartáčovéhověnceuvolněte/stáhněte
brusnýprostředekzbrusnéhotalíře(6.2Výměna
brusnéhoprostředku).Odstraňtešrouby,které
držíkartáčovývěnec,apotékartáčovývěnec
samotný(1.–3.).
Připevnětenovýkartáčovývěnecnastarémístoa
znovujejpevněpřišroubujtešrouby(4.).
Nynímůžeteznovupřipevnitbrusnýprostředek
(viz6.2Výměnabrusnéhoprostředku).
6.6 Výměna rohů trojúhelníkové brusné hlavy
(u přístrojů TSW)(strana*22*)
Provýměnurohůnatrojúhelníkovébrusnéhlavě
uvolnětevnějšíšroubyatělesuvýměnnéhlavy
(1.).Vyměňtenásledněrohyaznovupevně
utáhnětešrouby(2.).
6. Údržba a opravy
6.1 Všeobecně
Síťovouzástrčkujetřebaprovšechnyprácena
přístrojivytáhnoutzezásuvky!
Nepoužívejtevodunebojinékapalnéčisticí
prostředky!
Všechnydílyopláštění,ovládacíprvkyaklouby
jetřebapravidelněvyfoukataofoukatsuchýma
čistýmstlačenýmvzduchem!
Dbejte,abybylyvzduchovéštěrbinynaopláště-
níchvždyvolnéačisté!
Kontrolujtepravidelněpředprovozovánímpřístro-
je,zdanejsoupřipojovacíkabel,zástrčkaajiné
komponentypřístrojepoškozené,anechtejepříp.
nahraditnašímservisemMENZER!
Všechnyopravynapřístrojiaveškerépráce,které
vyžadujíotevřenísoučástíopláštění,musíprová-
dětservisMENZER!
6.2 Výměna brusného prostředku
(strana*14*a*15*)
Stáhněteopotřebovanýbrusnýprostředekz
brusnépodložky(1.–3.)anatlačtenovýbrusný
prostředekcentrickynastejnoupozici.Jedržen
namístěupínacímsystémem.Vybertezrnitost
vhodnouproaplikaci.
Nepoužívejtenikdystrojebezbrusného
prostředku.Broušeníupínacípodložkouby
jejzničilo.
e. Abybylomožnébrousitažkekraji,sejměte
vysmekávacíšpičkubrusnéhlavy(1a.–3a.–viz
strana*12*).Ktomuuvolnětenazaklapávacím
zařízeníšpičkybrusnéhlavyukotvenítlakemdolů
odbrusnéhlavyaodděltešpičkubrusnéhlavy
nejprvevlevo,potévpravoodbrusnéhlavy.Nová
montážseprovádístejnýmipracovnímikrokyv
opačnémpořadí(1b.–3b.–vizstrana*13*).
UpřístrojůTSW:Používejtetrojúhelníkovou
brusnouhlavu.
Pozor! Síťovou zástrčku je pro
všechny popsané montáže a
demontáže třeba vytáhnout ze zásuvky, resp.
ji nezapojovat! Vyčkejte až do úplného
zastavení dobíhajícího brusného talíře!
f. Provypnutíuvolnětetlačítko.Pojistkapakpů-
sobísamočinně.Brusnýprostředeknynídobíhá.
Nežstrojodložíte,ujistětese,žedokončilsvůj
pohyb.
5.5 Technologie Longlife
Výrobekbylvyvinutspeciálněproprofesionální,a
tedyintenzivnítrvalépoužívání,disponujetechno-
logiíMENZERLonglifeaodpovídátakzvláštním
požadavkůmprofesionálůzřemeslaaprůmyslu.
Výkonověvelmivelkorysedimenzovanýmotorza-
jišťujepřipoužívánívýrobkuneustáledostatečné
výkonovérezervyadisponujedlouhouživotností.
Výkonnýpohonzaručujekromětohopermanent-
něvysokéúběrovévýkonyvrámcináročného
profesionálníhopoužívání.
Vedlepoužitívysocekvalitníchmateriálůje
výrobekkromětohovybaveninteligentníelektroni-
kou:Takchránípozvolnýrozběhaochranaproti
přetíženímechanickéaelektronickékomponenty
předšpičkamizatíženími,atímpředpředčasným
opotřebenímaúnavou.
StechnologiíMENZERLonglifevespojenís
rozšířenouzárukouvýrobcenavýrobkyřady
MENZERPROLINEtakzískávátevýrobekse
znamenitýmvýkonemadlouhouživotností.
Other manuals for TBS 225 PRO
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Menzer Sander manuals

Menzer
Menzer ETS 150 5.0 User manual

Menzer
Menzer ESM 406 Quick guide

Menzer
Menzer TBS 225 User manual

Menzer
Menzer LHS 225 AV Quick guide

Menzer
Menzer LHS 225 PRO Quick guide

Menzer
Menzer ETS 150 5.0 Operational manual

Menzer
Menzer LHS 225 Operational manual

Menzer
Menzer TSW 225 Quick guide

Menzer
Menzer LHS 225 VARIO User manual

Menzer
Menzer LHS 225 PRO User manual