Merax MS199736 User manual

Magnetisches Liegerad Heimtrainer
BENUTZERHANDBUCH
MS199736
Herzlichen Glückwunsch zur Auswahl dieses Produkts.
Bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte das Handbuch sorgfältig durch und
verwenden Sie das Gerät nur wie im Handbuch beschrieben, um Gefahren und Verletzungen zu vermeiden.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.

DE
Bevor Sie irgendeine Art von Übung durchführen, die die Herz-Kreislauf-Aktivität erhöht,
sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Häufige anstrengende Übungen sollten von Ihrem Arzt
genehmigt werden, und die ordnungsgemäße Verwendung Ihres Produkts ist unerlässlich.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage Ihres Produkts
beginnen oder mit dem Training beginnen.
* Bitte halten Sie alle Kinder während des Gebrauchs von Trainingsprodukten fern. Lassen
Sie Kinder nicht darauf klettern, wenn sie nicht benutzt werden.
* Stellen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer sicher, dass während des Trainings in alle
Richtungen um Ihr Produkt herum mindestens 1 Meter freier Speicherplatz vorhanden ist.
* Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Muttern, Schrauben und Anschlüsse fest angezogen
sind. Überprüfen Sie regelmäßig alle beweglichen Teile auf offensichtliche Anzeichen von
Verschleiß oder Beschädigung.
* Nur mit einem feuchten Tuch reinigen, keine Lösungsmittelreiniger verwenden.
* Stellen Sie vor dem Gebrauch immer sicher, dass Ihr Produkt auf einer festen, ebenen
Oberfläche steht. Verwenden Sie gegebenenfalls eine Gummimatte darunter, um das
Verrutschen zu vermeiden.
* Tragen Sie beim Training immer geeignete Kleidung und Schuhe wie Trainingsschuhe.
Tragen Sie keine lockere Kleidung, die sich während des Trainings verfangen oder
verfangen könnte.
Lagerung und Verwendung
Ihr Produkt ist für den Einsatz unter sauberen, trockenen Bedingungen vorgesehen. Sie sollten die
Lagerung an übermäßig kalten oder feuchten Orten vermeiden, da dies zu Korrosion und anderen
damit verbundenen Problemen führen kann, die außerhalb unserer Kontrolle liegen.
Gewichtsbeschränkung
Maximal 120 kg
Beginn des Trainings
Wie Sie anfangen zu trainieren, ist von Person zu Person unterschiedlich. Wenn Sie längere Zeit
nicht trainiert haben, eine Weile inaktiv waren oder stark übergewichtig sind, müssen Sie langsam
beginnen und Ihre Trainingszeit schrittweise verlängern, möglicherweise um nur einige Minuten
pro Sitzung pro Woche.
Kombinieren Sie eine sorgfältig strukturierte, nahrhafte Ernährung mit einer einfachen, aber
effektiven Übungsroutine. Dies kann dazu beitragen, dass Sie sich besser fühlen, besser aussehen
und mit ziemlicher Sicherheit das Leben mehr genießen können.
Sicherheitsinformation
2

3DJH
Explosionszeichnung (A)
1:1
3
DE

3DJH
Explosionszeichnung (B)
4
DE

3DJH
Nr. Anz. Beschreibung Nr. Anz. Beschreibung
1
1
Vorderer Hauptrahmen 47
1
Sensorsitz
2
1
Vorderer Pfosten 48
1
Schwungrad
3
1
Sitzlehnengruppe 49
2
Innensechskantschraube M8 x 45 mm
4
1
Konsole 50
1
Pressstange
5
1
Hinterer Hauptrahmen 51
2
RohrstopfenΦ25
6
1
Rückenkissen 52
1
Feintuning
7
1
Herzfrequenzkabel des Sitzlenkers 53
1
Sensorleitung
8
1
Sattel 54
4
Schlittenschraube M8 x 65mm
9
1
Schienenrohr 55
4
Muttern mit hoher Kappe M8
10
1
Sitzlenker 56
6
Schirmkopf Sechseck M8 x 40mm
11
2
Aufkleber 57
7
Schneidschraube M4 x 20mm
12
1
Magnetische Widerstandsgruppe 58
2
Schirmkopf Kreuzschraube M5 x 12mm
13
1
Lenker 59 12 Unterlegscheibe M8
14
1
Sitzknopf 60
4
Nylonmutter M8
15
2
Sitzhandschuhe 61
1
Schweißmutter M8
16
2
Gleitrohrbündel 62
1
Wellenscheibe M10
17
2
Handschuh 63
2
Sechskantmutter 7/8 ”-26
18
2
Kurbeldeckel 64
2
Sternscheibe M10
19
4
Rohrstopfen 30 * 30 65
2
Sicherungsring
20
2
Rohrstopfen 30 * 60 66
4
Sechskantmutter 3/8 ”-26
21
2
RohrstopfenΦ22 67
1
Innensechskantkopfkappe M6 x 50 mm
22
1
Schwungradspindel 68
1
Innensechskant M6 x 45mm
23
1
Gürtel 69
1
Sechskantschraube M8 x 16mm
24
2
Lager (6000) 70
5
Schraubschraube M4 x 20mm
Teileliste
1:1
5
DE

3DJH
1:1
Nr. Anz. Beschreibung Nr. Anz. Beschreibung
25
1
Verstellbares Fußpolster M8 71
2
Schneidschraube M4 x 16 mm mit
Unterlegscheibe
26
4
Regenschirmklopfen M4 x 8mm 72
2
Sechskantmutter M6
27
1
Flaschenhalter 73
1
Innensechskantschraube M8 x 60mm
28
2
Handhalter 74
1
Zahnscheibe
29
1
Spannungsfeder 75
1
Zahnlose Scheibe
30
1
Zugfeder Mutter 76
1
Unterlegscheibe M5
31
1
Hintere Ecke Rohr 77
1
Kugelkopfschraube M5 x 45mm
32
1
Vorderes Ecke Rohr 78
1
Herzfrequenzlinie des hinteren
Hauptrahmens
33
2
Zwölfseitig verstellbare Endkappe 79
1
Herzfrequenzlinie des vorderen
Großrechners
34
1
Turmfeder 80
1
Herzfrequenzlinie des vorderen Pfostens
35
2
Mobiles Fußpolster 81
3
Kabelendstecker
36
1
Rechtes Pedal 82
1
Gouverneur untere Endlinie
37
1
Linkes Pedal 83 11 Federscheibe M8
38
1
Rechte Schale 84
2
Perlennut
39
1
Linke Schale 85
1
Rechter Stopper für Gewinde
40 14
Schirm Sechskant
Innensechskantschraube M8 x
16mm
86
1
Linker Stopper für Gewinde
41
2
Schirm Sechskant
Innensechskantschraube M8 x
65mm
*
–
42 19 Lichtbogenscheibe M8
*
–
43
1
Kurbelgruppe
*
–
44
1
Magnet
*
–
45
2
Große Tasse
*
–
46
1
Sensorkabel
Teileliste
6
DE

3DJH
Teileidentifikationstabelle
54.
Schlittenschraube
M8 x 65mm x 4pcs
83.
M8
Federscheibe x
11pcs
42.
Lichtbogenwas
chanlage M8 x
19pcs
56.
Schirmkopf
Sechseck
MS x
40mm x6pcs
55. hohe
Hutmuttern M8
x 4pcs
59.
Unterlegscheibe
M8 x l lpcs
58.Regenschirm-
Kopf Querschraube
MS x12mm x2PCS
49.
Innensechskantschraube
MS x45mm x2pcs
40.
Schirm
Sechskant
Innensechskantschra
ube
M8 x 16mm x 14pcs
60. Nylonmutter MS x
2pcs
41. Schirm Sechskant
Innensechskantschraube M8 x
65mm x 2pcs
M6 Inbusschlüssel
Multifunktionsschlüssel
31. Eckrohr hinten
13. Lenker
10. Sitzlenker
7
DE

3DJH
Verwenden Sie zwei Schlittenschrauben M8 * 65 mm (54),
Lichtbogenscheiben M8 (42) und Hochkappenmuttern M8
(55), um das vordere Eckrohr (32) mit dem vorderen
Hauptrahmen (1) zu verbinden.
Ziehen Sie die Kopfschrauben an, nachdem die beiden
Schlittenschrauben vollständig fertig sind.
Verwenden Sie zwei Schlittenschrauben M8 * 65 mm (54),
Lichtbogenscheiben M8 (42) und Hochkappenmuttern M8
(55), um das hintere Eckrohr (31) mit dem hinteren
Hauptrahmen (5) zu verbinden.
Ziehen Sie die Kopfschrauben an, nachdem die beiden
Schlittenschrauben vollständig fertig sind.
Montageanleitung
8
DE

3DJH
Verbinden Sie zunächst die Herzfrequenzlinie (78) am
hinteren Hauptrahmen (5) mit der Herzfrequenzlinie
(79) am vorderen Hauptrahmen (1).
Setzen Sie dann den hinteren Hauptrahmen (5) in den
vorderen Hauptrahmen (1) ein und verwenden Sie
vier Schrauben M8 * 16 mm (40), Federringe M8 (83)
bzw. Lichtbogenscheiben M8 (42), um den
Hauptrahmen zu verbinden; Nicht zuerst festziehen,
dann M8 schrauben, um das Fußpolster (25)
einzustellen. Ziehen Sie die vier M8 * 16-Schrauben
(40) vollständig an, nachdem Sie den vorderen und
hinteren Hauptrahmen gleichmäßig platziert haben.
Setzen Sie den Sattel (8) auf die Sitzlehnengruppe (3) und
platzieren Sie den konvexen Winkel nach vorne (wie in der
Abbildung gezeigt). Verriegeln Sie den Sattel mit zwei
Schrauben M8 * 40 mm (56) und Unterlegscheiben M8 (59)
durch die beiden Löcher vor der Rückenlehnengruppe (3)
und verriegeln Sie ihn dann mit einer Schraube M8 * 16
mm (40) und Unterlegscheibe M8 (59) und verriegeln Sie
alle Schrauben, nachdem sich der Sattel gut positioniert
hat.
Assembly ProceduresMontageanleitung
9
DE

3DJH
Legen Sie das Rückenkissen (6) mit vier M8 * 40 mm
(56) und Unterlegscheiben M8 (59) auf die
Sitzlehnengruppe (3), verriegeln Sie es durch die
Sitzlehnengruppe und ziehen Sie alle Schrauben fest,
nachdem das Rückenkissen gut positioniert ist.
Lösen Sie den Sitzknopf (14) an der Sitzlehnengruppe
(3), schrauben Sie ihn jedoch nicht vollständig ab,
ziehen Sie ihn nach außen und führen Sie das
Schienenrohr (9) in die Sitzlehnengruppe (3) ein (Bitte
beachten Sie die Richtung des Schienenrohrs sollte
die Richtung des Lochs (A) sein, das dem Knopf (14)
zugewandt ist, bis das Loch (A) des Schienenrohrs in
den Sitzknopf eintaucht.
Montageanleitung
10
DE

3DJH
Installieren Sie die zusammengebauten
Sitzlehnengruppen (3) bis (9) im hinteren Hauptrahmen (5),
verriegeln Sie das Schienenrohr (9) mit den vier
Schrauben M8 * 16 mm (40) und den Unterlegscheiben M8
(59) im hinteren Hauptrahmen.
Halten Sie den Handhalter (28) des Sitzlenkers (10) hoch.
Verbinden Sie den Handhalter mit zwei Schrauben M8 * 45
mm (49), Federringen M8 (83) und Lichtbogenscheiben
M8 (42) mit der Sitzlehnengruppe (3). Bei diesem
Verfahren sollte dann vermieden werden, dass die
Schraube die Herzfrequenzlinie durchbricht direkt sperren.
Siehe Abbildung in der unteren rechten Ecke. Passen Sie
die Herzfrequenzlinie des Sitzlenkers (7) an die
Herzfrequenzlinie des hinteren Hauptrahmens (78) an und
verknüpfen Sie sie.
8
Montageanleitung
11
DE

3DJH
9
Verbinden Sie zuerst (53) auf der Sensorleitung mit
(46) unterhalb der Sensorleitung und dann die
Herzfrequenzlinie des vorderen Pfostens (80) mit der
Herzfrequenzlinie des vorderen Hauptrahmens (79).
Siehe Abbildung A. Ziehen Sie die Metallhalterung
(B) an der Feinabstimmungsleitung (82) nach oben
und führen Sie das Ende der Feinabstimmungsleitung
(52) in den Kabelbaumclip der Metallhalterung ein.
Siehe Abbildung B. Ziehen Sie die
Feinabstimmungslinie (52) nach oben und schieben
Sie sie wie gepunktete Linie oben in die
Metallhalterung (B).
Siehe Abbildung C. Drücken Sie den Stift am oberen
Ende der Metallhalterung (B) zusammen mit der
Zange zusammen, abhängig von den häuslichen
Bedingungen.
Zum Schluss den Kabelbaum und das überschüssige
Kabel in den vorderen Hauptrahmen (1) einstecken.
10
Setzen Sie den vorderen Pfosten (2) mit drei M8 * 16
mm (40), Federringen M8 (83) und
Lichtbogenscheiben M8 (42) in den vorderen
Hauptrahmen (1) ein. Ziehen Sie die Schrauben nicht
an.
Siehe die Abbildung in der unteren rechten Ecke.
Setzen Sie zwei Innensechskantschrauben M8 * 65
mm (41) und die Lichtbogenscheiben M8 (42) von
links nach rechts und von vorne nach hinten in den
vorderen Hauptrahmen ein und setzen Sie dann zwei
Lichtbogenscheiben M8 (42) und Federringe (83) ein.
Verbinden Sie den vorderen Pfosten mit den
Kontermuttern M8 (60). Verriegeln Sie alle Schrauben,
nachdem der vordere Pfosten mit der Hauptwerkstatt
übereinstimmt.
Montageanleitung
12
DE

3DJH
Installieren Sie den Lenker (13) mit zwei M8 x 16 mm (40)
und Lichtbogenscheiben (42), verbinden Sie ihn mit dem
vorderen Pfosten (2) und verriegeln Sie dann alle
Schrauben.
Die Konsole (4) verbraucht zwei Batterien,
Alkalibatterien werden empfohlen. Die gleichzeitige
Verwendung neuer und alter Batterien oder
Alkalibatterien, Standardbatterien und
wiederaufladbarer Batterien ist verboten.
Wichtig: Wenn die Konsole niedrigen
Temperaturen ausgesetzt ist, erwärmen Sie sie
bitte auf Raumtemperatur, bevor Sie die Batterien
einlegen. Andernfalls würden das
Konsolendisplay oder andere elektronische
Komponenten beschädigt.
丿
Montageanleitung
13
DE

3DJH
Passen Sie die Sensorleitung (D) der Konsole (4) an
die Sensorleitung (53) des vorderen Pfostens (2) an
und verbinden Sie diese.
Befestigen Sie die elektronische Uhr (4) am vorderen
Pfosten (2) mit zwei M5 * 12 mm (Rückseite der
elektronischen Uhr).
Stecken Sie dann den Herzfrequenz-Netzstecker (80)
in die Buchse auf der Rückseite der Konsole (4).
Das richtige rechte Pedal (36) im Uhrzeigersinn am
rechten Arm der Kurbel (43) festziehen.
Ziehen Sie das richtige linke Pedal (37) gegen den
Uhrzeigersinn am linken Arm der Kurbel (43) fest.
Verbinden Sie dann den rechten Pedalriemen (E) mit
dem rechten Pedal (36), wie in der Abbildung gezeigt,
und verbinden Sie den linken Riemen (F) auf die
gleiche Weise mit dem linken Pedal (37).
Hinweise: Nachdem das Indoor-Heimtrainer zusammengebaut wurde, überprüfen Sie es bitte, um
sicherzustellen, dass es korrekt installiert ist und normal läuft. Vergewissern Sie sich vor der
Verwendung des Heimtrainers, dass alle Teile richtig festgezogen sind. Zusätzliche Teile können
enthalten sein. Legen Sie Polster unter das Heimtrainer, um den Boden zu schützen.
�
Montageanleitung
14
DE

DE
3DJH
WIE MAN DIE KONSOLE BENUTZT
KONSOLE-DIAGRAMM EIGENSCHAFTEN DER KONSOLE
Die benutzerfreundliche Konsole verfügt über
sieben Modi, die während des Trainings sofortiges
Feedback zum Training geben.
Zeit (TIME) —Dieser Modus zeigt die verstrichene Zeit an.
Hinweis: Wenn Sie ein Zeit Ziel festlegen, zeigt diese
Anzeige die verbleibende Zeit Ihres Trainings an.
Geschwindigkeit (SPD) —Dieser Modus zeigt Ihre
Trittgeschwindigkeit in Kilometern pro Stunde an.
Entfernung (DIST) —Dieser Modus zeigt die
Entfernung, die Sie während Ihres Trainings
zurückgelegt haben, in Kilometern an. Hinweis: Wenn
Sie ein Distanzziel festlegen, zeigt diese Anzeige die
verbleibende Distanz in Ihrem Training an.
Kalorien (CAL) —In diesem Modus wird die ungefähre
Anzahl an Kalorien angezeigt, die Sie während des
Trainings verbrannt haben. Hinweis: Wenn Sie ein Ziel
für die Kalorienverbrennung festgelegt haben, zeigt
diese Anzeige die Anzahl der Kalorien an, die während
Ihres Trainings noch verbrannt werden müssen.
Gesamtentfernung (ODO) —In diesem Modus wird die
Gesamtzahl der Kilometer angezeigt, die seit dem Kauf
des Heimtrainers zurückgelegt wurden.
Impuls (PUL) —In diesem Modus wird Ihre
Herzfrequenz in Schlägen pro Minute angezeigt, wenn
Sie den Handgriff-Herzfrequenzmesser halten. Wenn
Sie eine Zielherzfrequenz einstellen, blinkt diese
Anzeige immer dann, wenn Ihre Herzfrequenz über dem
Ziel liegt.
Scan (SCAN) —In diesem Modus werden die Modi Zeit,
Geschwindigkeit, Entfernung, Kalorien, Puls und
Gesamtentfernung jeweils einige Sekunden lang in
einem sich wiederholenden Zyklus angezeigt.
K
',6
7
&$/
38/
63
'
15

Vélo Couché Magnétique
Manuel de l'Utilisateur
MS199736
Félicitations pour avoir choisi ce produit.
Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez lire attentivement le manuel
et n'utilisez l'équipement que de la manière décrite dans le manuel pour éviter les risques et les blessures.
Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Si vous avez des questions sur ce produit, veuillez contacter votre fournisseur à temps.
16

FR
Avant d'entreprendre tout type d'exercice qui augmentera l'activité cardiovasculaire, assurez-
vous de consulter votre médecin. Un exercice intense et fréquent doit être approuvé par votre
médecin et une utilisation appropriée de votre produit est essentielle. Veuillez lire attentivement
ce manuel avant de commencer l'assemblage de votre produit ou de commencer à faire de
l'exercice.
* Veuillez garder tous les enfants à l'écart des produits d'exercice lorsqu'ils sont utilisés. Ne
laissez pas les enfants grimper dessus lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
* Pour votre propre sécurité, assurez-vous toujours qu'il y a au moins 1 mètre d'espace libre dans
toutes les directions autour de votre produit pendant que vous faites de l'exercice.
* Vérifiez régulièrement que tous les écrous, boulons et raccords sont bien serrés.
Vérification périodique de toutes les pièces mobiles pour détecter des signes évidents
d'usure ou de dommage.
* Nettoyer uniquement avec un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants.
* Avant utilisation, assurez-vous toujours que votre produit est positionné sur une surface
solide et plane. Si nécessaire, utilisez un tapis en caoutchouc en dessous pour réduire la
possibilité de glisser en cours d'utilisation.
* Portez toujours des vêtements et des chaussures appropriés, tels que des chaussures
d'entraînement, lorsque vous faites de l'exercice. Ne portez pas de vêtements amples qui
pourraient se coincer ou se coincer pendant l'exercice.
Stockage et utilisation
Votre produit est destiné à être utilisé dans des conditions propres et sèches. Vous devez éviter le
stockage dans des endroits trop froids ou humides car cela peut entraîner de la corrosion et d'autres
problèmes connexes qui sont hors de notre contrôle.
Limite de poids
120 kg maximum
Commencer à faire de l'exercice
La façon dont vous commencez à faire de l'exercice varie d'une personne à l'autre. Si vous n'avez
pas fait d'exercice pendant une longue période, êtes resté inactif pendant un certain temps ou êtes
gravement en surpoids, vous devez commencer lentement, en augmentant progressivement votre
temps d'exercice, quelques minutes pour chaque séance par semaine.
Combinez un régime nutritif soigneusement structuré avec une routine d'exercice simple mais
efficace et cela peut vous aider à vous sentir mieux, à mieux paraître et vous permettra presque
certainement de profiter davantage de la vie.
Information sur la sécurité
17

Page2
Vue Éclatée(A)
1:1
18
FR

Page3
Vue Éclatée (B)
19
FR

Page4
Index
No. Qté. Description
Index
No. Qté. Description
1
1
Châssis principal avant 47
1
Siège de capteur
2
1
Poteau avant 48
1
Volant
3
1
Groupe de dossier de siège 49
2
Vis à tête cylindrique à six pans creux M8 x
45mm
4
1
Console 50
1
Tige de pressage
5
1
Châssis principal arrière 51
2
Bouchon de tuyau Φ25
6
1
Coussin de dossier 52
1
Réglage fin
7
1
Ligne de fréquence cardiaque du
guidon de siège
53
1
Ligne de capteur
8
1
Selle 54
4
Vis de carrosserie M8 x 65mm
9
1
Tuyau de voie 55
4
Écrous borgnes hauts M8
10
1
Guidon de siège 56
6
Tête de parapluie hexagone M8 x 40mm
11
2
Autocollant 57
7
Vis taraudeuse M4 x 20mm
12
1
Groupe de résistance magnétique 58
2
Vis cruciforme tête de parapluie M5 x 12mm
13
1
Guidon 59 12 Rondelle plate M8
14
1
Bouton de siège 60
4
Écrou en nylon M8
15
2
Gants de siège 61
1
Écrou soudé M8
16
2
Faisceau de tubes coulissants 62
1
Rondelle ondulée M10
17
2
Gant 63
2
Écrou hexagonal 7/8 ”-26
18
2
Couvercle de manivelle 64
2
Rondelle étoile M10
19
4
Bouchon de tuyau 30 * 30 65
2
Circlip
20
2
Bouchon de tuyau 30*60 66
4
Écrou hexagonal 3/8 ”-26
21
2
Bouchon de tuyau Φ22 67
1
Bouchon à six pans creux M6 x 50mm
22
1
Broche de volant 68
1
Capuchon à six pans creux M6 x45mm
23
1
Courroie 69
1
Vis à tête hexagonale M8 x 16mm
24
2
Palier (6000) 70
5
Vis taraudeuse pour parapluie M4 x 20mm
Liste des Pièces
1:1
20
FR
Table of contents
Languages:
Other Merax Fitness Equipment manuals
Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Body Solid
Body Solid Powerline PPR1000 owner's manual

Merrithew Health & Fitness
Merrithew Health & Fitness Halo Trainer Plus owner's manual

HYPERWEAR
HYPERWEAR SandRope Care and Safety Guide

Athletica Sport Systems
Athletica Sport Systems Dasher Board O & M Manual

Energetics
Energetics Vibra Studio owner's manual

Ultrasport
Ultrasport UP-DOWN STEPPER user manual