Miboxer SICROMUR1RGBW User manual

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Manuel d’utilisation / Manuale dell’utente / User Manuel /
Benutzerhandbuch
Télécommande mural 1 zones /
/ Telecomando a parete 1 zone / Wall remote 1 zones /
Wandfernbedienung 1 Zonen
Réf : SICROMUR1RGBW
FR
IT
EN
DE
IT

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Ce mode d'emploi doit être lu attentivement car il contient des notes importantes sur la sécurité,
l'utilisation et la maintenance de votre appareil.
Conservez-le dans un endroit sûr et transmettez-le si l'appareil change de propriétaire
1. CARACTERISTIQUES
Nous adoptons un IC à écran tactile capacitif de haute précision. L'écran tactile est très
stable ; Contrôle sans fil RF élevé de 2,4 GHz avec contrôle longue distance, faible
consommation d'énergie et taux de transmission à grande vitesse. Peut contrôler les
lumières intelligentes de Mi Boxer.
2. PARAMETRES
Tension de fonctionnement : 3 V (2 piles AAA)
Puissance de transmission : 6 dBm
Consommation électrique en veille : 20 uA
Fréquence de transmission : 2,4 GHz
Température de fonctionnement : -10 ~ 40°
Distance de contrôle : 30m
3. DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
Remarque : lorsque vous appuyez sur le bouton, le voyant LED clignote une fois avec un son
différent (curseur tactile sans son).
OFF : appuyez longuement sur le bouton OFF pendant 5 secondes pour fermer le son.
ON : appuyez longuement sur le bouton ON pendant 5 secondes pour ouvrir le son.
FR

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
4. ASSOCIATION / DISSOCIATION
Remarque : La lumière peut fonctionner après la liaison avec la télécommande.
• Instruction d’association :
1. Éteignez la lumière, après
10 secondes, rallumez-la.
2. Lorsque le voyant est
allumé, appuyez brièvement
sur "ON" 3 fois pendant 3
secondes.
3. Le voyant clignote 3 fois
lentement signifie que la
liaison est effectuée avec
succès.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
• Instruction de dissociation:
Si le voyant ne clignote pas rapidement, la dissociation a échoué, éteignez à
nouveau le voyant et suivez les étapes ci-dessus pour dissocier à nouveau.
5. INSTALLATION
1. Éteignez la lumière, après
10 secondes, rallumez-la.
2. Lorsque le voyant est
allumé, appuyez brièvement
sur "ON" 5 fois pendant 3
secondes.
3. Le voyant clignote 10 fois
lentement signifie que la
liaison est effectuée avec
succès.
1. Retirez le ruban adhésif à l’arrière
2. Collez le support à l'endroit souhaitez
3. Installez 2 piles AAA
4. Placez l'interrupteur rotatif sur le devant
du support

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Questo manuale utente deve essere letto attentamente poiché contiene note importanti sulla
sicurezza, l'uso e la manutenzione del dispositivo.
Conservalo in un posto sicuro e trasmetterlo se il dispositivo cambia proprietà
1. CARATTERISTICHE
Adottiamo un IC touch screen capacitivo ad alta precisione. Il touch screen è molto stabile;
Contrai wireless ad alta RF a 2,4 GHz con controllo a lunga distanza, basso consumo
energetico e velocità di trasmissione ad alta velocità. Può contrastare le luci intelligenti di Mi
Boxer.
2. PARAMETRI
Tensione di lavoro: 3 V (2 batterie AAA)
Potenza di trasmissione: 6dBm
Consumo energetico in standby: 20uA
Frequenza di trasmissione: 2,4 GHz
Temp. di lavoro: -10~40°
Distanza di controllo: 30 m
3. DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO
Nota: quando si tocca il pulsante, la spia LED lampeggerà una volta con un suono diverso
(toccare il cursore senza suono).
OFF: premere a lungo il pulsante OFF per 5 secondi per chiudere il suono.
ON: premere a lungo il pulsante ON per 5 secondi per aprire il suono.
IT

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
4. COLLEGAMENTO / SCOLLEGAMENTO
Nota: la luce può funzionare dopo il collegamento con il telecomando.
• Istruzioni di collegamento :
1. Spegnere la luce, dopo 10
secondi riaccendere.
2. Quando la luce è accesa,
premere brevemente "ON" 3
volte entro 3 secondi.
3. La luce lampeggia 3 volte
lentamente significa che il
collegamento è stato eseguito
correttamente.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
• Istruzioni per lo scollegamento:
Se la spia non lampeggia rapidamente, lo scollegamento non è riuscito, spegnere
nuovamente la luce e seguire i passaggi precedenti per scollegare nuovamente.
5. INSTALLAZIONE
1. Spegnere la luce, dopo 10
secondi riaccendere.
2. Quando la luce è accesa,
premere brevemente "ON" 5
volte entro 3 secondi.
3. La luce lampeggia 10 volte
lentamente significa che il
collegamento è stato eseguito
correttamente.
1. Strappare il nastro posteriore
2. Attacca il supporto nella posizione che
desideri
3. Installare 2 batterie AAA
4. Posizionare l'interruttore rotante sulla
parte anteriore del supporto

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
This user manual should be read carefully as it contains important notes on the safety, use and
maintenance of your device.
Keep it in a safe place and transmit it if the device changes ownership
1. FEATURES
We adopt a high precision capacitive touch screen IC. Touch screen is very stable; 2.4GHz
high RF wireless contrai with long distance controlling, low power consumption and high
speed transmitting rate. Can contrai the smart lights of Mi Boxer.
2. PARAMETERS
Working Voltage: 3V (2x AAA Battery)
Transmitting Power: 6dBm
Standby Power Consumption: 20uA
Transmission Frequency: 2.4GHz
Working Temp.: -10~40°
Control distance: 30m
3. REMOTE CONTROL DESCRIPTION
Remark: When touching the button, LED indicating lamp will flash once with different sound (
Touch slider with no sound ).
OFF: Long press OFF button for 5 seconds to close the sound.
ON: Long press ON button for 5 seconds to open the sound.
EN

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
4. LINKING / UNLINKING
Remark: The light can be working alter linking with the remote.
• Linking Instructions
1. Switch off the light,alter 10
seconds switch on again.
2. When the light on, short
press "ON" 3 times within 3
seconds.
3. The light blink 3 times
slowly means the linking is
done successfully.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
• Unlinking Instructions
If the light not blink quickly, the unlink failed, pis switch off the light again, and
follow the above steps ta unlink again.
5. INSTALLATION
1. Switch off the light,alter 10
seconds switch on again.
2. When the light on, short
press "ON" 5 times within 3
seconds.
3. The light blink 10 times
slowly means the linking is
done successfully.
1. Tear out the back tape
2. Stick the holder on the position where
you want
3. lnstall 2"AAA battery
4. Put the rotating switch on the front of
holder

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Dieses Benutzerhandbuch sollte sorgfältig gelesen werden, da es wichtige Hinweise zur
Sicherheit, Verwendung und Wartung Ihres Geräts enthält.
Bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf und übertragen Sie es, wenn das Gerät den
Besitzer wechselt
1. EIGENSCHAFTEN
Wir verwenden einen hochpräzisen kapazitiven Touchscreen-IC. Touchscreen ist sehr stabil;
2,4 GHz High RF Wireless Contrai mit Fernsteuerung, geringem Stromverbrauch und hoher
Übertragungsrate. Kann den intelligenten Lichtern von Mi Boxer widersprechen.
2. PARAMETER
Arbeitsspannung: 3V (2x AAA Batterie)
Sendeleistung: 6dBm
Standby-Stromverbrauch: 20uA
Übertragungsfrequenz: 2,4 GHz
Arbeitstemperatur: -10~40°
Kontrollabstand: 30m
3. BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
Hinweis: Beim Berühren der Taste blinkt die LED-Anzeigelampe einmal mit unterschiedlichem
Ton (Touch-Slider ohne Ton).
AUS: Halten Sie die AUS-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um den Ton zu schließen.
ON: Halten Sie die ON-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um den Ton zu öffnen.
DE

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
4. VERKNÜPFUNG / AUFHEBEN
Anmerkung: Das Licht kann anders funktionieren, wenn es mit der Fernbedienung verbunden
ist.
• Verlinkungsanleitung :
1. Licht ausschalten, nach 1 0
Sekunden wieder einschalten.
2. Wenn das Licht an ist,
drücken Sie 3 Mal innerhalb
von 3 Sekunden kurz auf
"ON".
3. Das Licht blinkt 3 Mal
langsam und bedeutet, dass
die Verknüpfung erfolgreich
abgeschlossen wurde.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by / Vertrieben von NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
• Anweisungen zum Aufheben der Verlinkung :
Wenn das Licht nicht schnell blinkt, ist die Trennung fehlgeschlagen, schalten
Sie das Licht wieder aus und befolgen Sie die obigen Schritte, um die
Verbindung erneut zu trennen.
5. INSTALLATION
1. Licht ausschalten, nach 1 0
Sekunden wieder einschalten.
2. Wenn das Licht an ist,
drücken Sie innerhalb von 3
Sekunden 5 Mal kurz auf
"ON".
3. Das Licht blinkt 10 Mal
langsam und bedeutet, dass
die Verknüpfung erfolgreich
abgeschlossen wurde.
1. Reißen Sie das Rückenband heraus
2. Kleben Sie den Halter an die gewünschte
Position
3. Installieren Sie eine 2" AAA-
Batterie
4. Setzen Sie den Drehschalter auf die
Vorderseite des Halters
Table of contents
Languages:
Other Miboxer Remote Control manuals

Miboxer
Miboxer FUT092 User manual

Miboxer
Miboxer FUT087 User manual

Miboxer
Miboxer FUT088 User manual

Miboxer
Miboxer B0 User manual

Miboxer
Miboxer B8 User manual

Miboxer
Miboxer B8 User manual

Miboxer
Miboxer C2 User manual

Miboxer
Miboxer S2B+ User manual

Miboxer
Miboxer Mi-LIght S2-B User manual

Miboxer
Miboxer S1B+ User manual