Midea MF4020J User manual

目錄
重要說明:使用產品之前,請仔細閱讀本手冊說明。請妥善保管,以備將來
參考。
空氣炸鍋
型號: MF4020J
使用說明書
重要安全注意事項 ...................................................................................................... 1
簡介 ............................................................................................................................... 3
主要零部件一般說明 .................................................................................................. 3
重要事項....................................................................................................................... 3
危險 ............................................................................................................................... 3
首次使用之前............................................................................................................... 4
使用準備....................................................................................................................... 4
使用本產品................................................................................................................... 4
清潔 ............................................................................................................................... 9
存儲 ..............................................................................................................................10
環境 ..............................................................................................................................10
保修與服務..................................................................................................................10
故障診斷......................................................................................................................11

重要安全注意事項
警告
1
1. 此產品僅供家庭使用。請勿在戶外使用。
2. 此產品不適合以下人士者使用:體力弱及感官、精神上有障
礙、缺少經驗和知識者(包括兒童),除非有負責他們安全
的人對他們使用本產品進行監督或指導。
3. 應照看好兒童,確保他們不玩耍此產品。
4. 本設備旨在為家用和類似的應用場合而設計,例如:
-商店、辦公室和其他工作環境中的員工廚房區域;
-農舍;
-旅館、汽車旅館和其他住宿環境的客人使用;
-食宿型場所;
5. 如果電源線損壞,為了避免危險,必須由製造商、其服務代
理商或類似的合格人員負責更換。
6. 在清潔、維護或搬移之前以及不使用此產品時,請先關閉電
源,並拔下電源插頭。
7. 使用期間,產品表面容易變熱。
8. 長時間使用後,感應加熱板的相應加熱區域會變熱。切勿觸
摸陶瓷表面,以免燙傷。
9. 切勿將此產品的任何部分浸入水或其他液體中。
10. 切勿將內含電氣元件和加熱元件的外殼浸入水中,也不要在
水龍頭下沖洗。
11. 切勿讓水或其他液體進入設備,以防觸電。

重要安全注意事項
警告
2
12. 始終將食材放置在炸籃中煎炸,以免接觸到加熱元件。
13. 產品正在工作時,不要蓋住其進風口和出風口。
14. 切勿在煎鍋中倒油,因為這可能導致火災危險。
15. 切勿在產品工作時觸碰到它的內部。
16. 不要讓主電源線接觸到高溫的表面。
17. 本產品不能利用外部計時器或獨立的遙控器系統操作,否則
會產生危險。
18. 在利用熱空氣煎炸期間,會從出風口拆卸出高溫蒸汽。手部
和臉部應與蒸汽和出風口保持安全距離。並且在將煎鍋從產
品上挪開時也要注意高溫蒸汽和熱氣。
19. 如果看到產品中冒出黑煙,請立即拔掉產品插頭。等到不再
冒煙時,再從產品中拉出煎鍋。

重要提示
危險
主要部件說明
使用本產品之前,請仔細閱讀本使用說明書,並妥善保管以備日後參考。
簡介
序號
說明
加熱指示燈
進風口
煎鍋
炸籃手柄
炸籃拆卸按鈕
溫度
計時器
電源指示燈
2
1
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
您可以用新購買的空氣炸鍋,以更健康的方式料理喜歡的食材和小吃。空氣炸鍋的
原理是運用熱氣、高速空氣對流技術(rapid hot convection air) 和頂部烤盤,以
健康、快捷而簡單的方式來料理各種美味菜餚。食材會受到四面八方的均勻加熱,
且大多數食材都不需要額外添加食用油。
配件:Pizza 盤 x1,蛋糕桶 x1,烤架 x1,烤針x4
切勿將內含電氣元件和加熱元件的外殼浸入水中,也不要在水龍頭下沖洗。
切勿讓水或其他液體進入設備,以防觸電。始終將食材放置在炸籃中煎炸,以免接
觸到加熱元件。
產品正在工作時,不要蓋住其進風口和出風口。
切勿在煎鍋中倒油,因為這可能導致火災危險。
切勿在產品工作時觸碰到它的內部。

首次使用前
使用準備
使用本產品
熱空氣煎炸
注意:
4
1. 除去所有包裝材料
2. 去除產品上的不乾膠或標籤。
3. 用熱水、洗滌劑和非研磨性海綿徹底清潔炸籃和煎鍋。
4. 用濕布擦拭產品的內部和外部。
該款空氣炸鍋採用熱空氣加熱。切勿在煎鍋中倒油或油脂。
切勿將產品放在不耐熱的表面上。
2. 將炸籃正確地放在煎鍋中。
3. 將煎鍋放入產品中。
4. 拉出電源線,然後將其插入有接地的牆壁插座中。
切勿在煎鍋中倒入油或其它液體。
切勿在產品上方放置物品。
切勿在產品兩側的進風口上放置任何物品,否則會會阻隔氣流並影響熱空氣加熱的
效果。
1. 將電源插頭插入有接地的電源插座。
2. 小心地從空氣炸鍋中拉出煎鍋。
切勿將炸籃裝滿或超出建議的量,因為這可能會影響最終的煎炸效果。
1. 將本產品放在穩固、水平且平坦的表面。
該款空氣炸鍋可用於烹飪許多食材。
3. 將食材放入炸籃。
注意:如果不將煎鍋準確放回機器中,則本產品將無法工作!

使用產品
警告:
警告:
注意:
5
4. 將煎鍋滑回到空氣炸鍋中。
未放入炸籃時切勿使用煎鍋。
如果不能將煎鍋準確放回炸鍋中,則本產品將無法工作!
在使用後的短時間內切勿觸碰煎鍋,因為它非常燙。只能握住手柄以挪動煎鍋。
5. 將溫度控制旋鈕調節到所需的溫度。請參閱本章中的“設置”部分以確定合適
的溫度。
6. 確定烹調食材所需的時間。
7. 要打開產品,請將計時器旋鈕調節至所需的烹調時間。
如果產品是冷開機,則烹調時間應增加 3 分鐘。
如果需要,您可以不放入食材對產品進行預熱。此時,將計時器旋鈕調節
到 3 分鐘以上,然後等待加熱指示燈熄滅(約在 3 分鐘後)。
之後再放入炸籃並將計時器旋鈕調節到所需的烹調時間。
a. 加熱指示燈亮起。
b. 計時器將從設定的烹調時間開始倒數計時。
c. 熱空氣煎炸過程中,加熱指示燈會時亮時滅。這表示加熱元件在不斷地打開和
關閉,以維持設定的溫度。
d. 食材中多餘的油份將收集在煎鍋底部。
8. 某些食材在烹調過程中需要中途翻動(參閱本章中的“設置”部分)。要翻動
食材,請握住手柄將煎鍋從產品中拉出,然後再翻動。之後再將煎鍋滑回到空
氣炸鍋中。
切勿在翻動過程中按到炸籃拆卸按鈕。

使用產品
6
要減少重量,您可以從煎鍋上取下炸籃,以便只翻動炸籃。要取下炸籃,請從產品
中拉出煎鍋,將其放置在耐熱表面上,然後按炸籃拆卸按鈕。
如果您將計時器設置為烹調時間的一半,則您將在需要翻動食材的時候聽到計時器
響鈴。不過,這意味著您必須在翻動後為剩餘的烹調時間再次設置計時器。
如果您將計時器設置為整個烹飪時間,則在烹飪完成前聽不到計時器響鈴,可以隨
時拉出煎鍋檢查食材的烹飪情況,電源將自動關閉,待煎鍋滑入產品後,電源自動
恢復(此種情況下,計時器一直都在倒數計時)。
9. 聽到計時器響鈴時表示到達了設置的烹調時間。將煎鍋從產品中拉出,然後將
其放置在耐熱表面上。
您也可以手動關閉產品。要進行此操作,請將計時器控制旋鈕旋至 0,或直接拉出
煎鍋。
10. 檢查食材是否已烹調完畢
如果食材仍需烹調,只需將煎鍋滑回到產品中,再將計時器多設置幾分鐘。
11. 要倒出體積較小的食材(例如炸薯條),請按炸籃拆卸按鈕,然後將炸籃提出
煎鍋。
在未拆下煎鍋前切勿將炸籃翻轉過來,因為這樣會將收集在煎鍋底部的多餘油份滲
漏到食材上。
在利用熱空氣煎炸後,煎鍋及食材仍然很燙。根據空氣炸鍋中食材的不同類型,可
能會有蒸汽從煎鍋中噴出。
在利用熱空氣煎炸後,煎鍋和內部金屬蓋會很燙,避免觸摸。
提示:
注意:

使用產品
7
以下内容將幫助您為想要烹調的食材選擇基本的設置。
由於快速熱風對流換氣技術會即時對產品內的空氣進行重新加熱,因此在利用熱空
氣煎炸時快速將煎鍋拉出產品幾乎不影響烹調過程。
提示
與體積較大的食材相比,體積較小的食材需要的烹調時間會稍短一點
食材量較多時,僅需要稍微增加烹調時間,而當食材量較少時,只需稍微縮短烹
調時間。
在烹調過程中,中途翻動體積較小的食材可以提高最終的烹調效果,並有助於讓食
材獲得均勻的煎炸。
再在空氣炸鍋中煎炸。
提示:
注意:
設置
12. 將炸籃中的食材全部倒入碗或碟中
要取出體積較大或易碎的食材,可以使用夾鉗將食材從炸籃中夾出來。
13. 在一批食材烹飪完畢後,空氣炸鍋可隨時開始烹飪下一批食材。
請記住這些設置僅供參考。由於食材的來源、大小、形狀和品牌各有不同,我們無
法保證為您的食材提供最佳設置。
在新鮮馬鈴薯中添加少許油可讓食材更鬆脆。添加油後應將食材放置幾分鐘,然後

8
自製炸薯條
使用產品
注意:
如果空氣炸鍋是冷開機,則烹調時間應增加 3 分鐘。
注意:
切勿在空氣炸鍋中烹飪含油量極高的食材,例如香腸。
能夠在烘箱中烹飪的點心同樣可以在氣炸鍋中烹飪。
要烹調出鬆脆的炸薯條,最佳的食材量是 500 克。
使用預發酵麵糰可以方便快捷地烹調出夾心食品。與自製麵糰相比,預發酵麵糰
需要的烹調時間更短。
如果您要烘烤蛋糕或乳蛋餅,或者要烹調易碎或夾心的食材,請將烤盤放入空氣
炸鍋的炸籃內。
您可以使用空氣炸鍋重新加熱食材。要重新加熱食材,請將溫度設置為 150°C,
烹飪時間最長為 10 分鐘。
如果要自製炸薯條,請按照以下步驟執行操作。
1. 將馬鈴薯削皮並切成小條。
2. 徹底清洗薯條,並用廚房用紙將水吸乾。
3. 在碗中倒入 ½湯匙的橄欖油,放入薯條並充分攪拌,直到所有薯條都均勻上油。
4. 用手或廚具將薯條從碗中拿出來,讓多餘的油份留在碗裡。然後再將薯條倒入炸籃。
切勿將碗傾斜一次性將全部的土豆條放入炸籃內,這樣可以防止最後在煎鍋底部存
留過多的油份。
5. 按照本章中的說明煎炸薯條。
菜單
解凍
薯條
雞翼
雞腿
肉
蝦
魚
蛋糕
5-10
18-25
17-22
20-25
10-25
6-10
8-20
8-12
80oC
180oC
200oC
200oC
200oC
160oC
180oC
180oC
溫度 時間 (分鐘)

清潔
注意:
注意:
提示:
9
每次使用後都應立即清潔產品。
煎炸後,不要在清洗前觸摸產品內部的熱金屬。
切勿使用金屬廚具或研磨性的清潔材料清潔煎鍋、炸籃,因為這可能會破壞不黏
塗層。
1. 從電源插座中拔下電源插頭,讓產品冷卻。
取出煎鍋,讓空氣炸鍋更快地冷卻下來。
2. 用濕布擦拭產品的外部。
3. 用熱水、洗滌劑和非研磨性海綿清洗煎鍋和炸籃。
您可以使用除油劑洗去殘留的髒污。
煎鍋可用洗碗機清洗。
如果髒污黏附在炸籃上、或煎鍋底部,請在煎鍋中加入熱水,再添加一些洗滌劑。
將炸籃放入煎鍋,並讓煎鍋和炸籃泡10分鐘左右。
4. 用熱水和非研磨性海綿清洗產品內部。
5. 用清潔刷清潔加熱元件,以掃除食物殘渣。

貯存
環境
保養與服務
10
1. 拔掉產品的插頭,並使其完全冷卻。
2. 確保所有部件已經清潔並乾燥。
3. 將空氣炸鍋放在乾淨乾燥的地方。
棄置產品時,請不要將其與一般生活垃圾堆放在一起;應將其交給官方指定的回收
點。這樣做有利於環保。
如果您需要服務或資訊,或者有任何疑問,請訪問我們的官網,或者聯繫我們的分
銷商。

故障診斷
可能原因
解決方法
空氣炸鍋不能運行
故障
使用空氣炸鍋 烹調
的食材沒有全熟
食材在空氣炸鍋中
未得到均勻的煎炸
從空氣炸鍋做出來
的煎炸點心並不鬆脆
我無法將煎鍋正確
地滑回到產品中
冒白煙
新鮮薯條在空氣炸
鍋中未得到均勻地
煎炸
從空氣炸鍋做出來
的炸薯條並不鬆脆
11
電源插頭沒有插上。
您還沒有設置計時器。
煎鍋沒有放置到位。
炸籃中的食材量太多。
設定的溫度太低。
烹調時間太短。
某些食材需要在烹調過程
的中途進行翻動。
您選擇的煎炸點心應該
在傳統的油炸鍋中進行
烹飪。
炸籃中的食材量過多。
煎鍋沒有放置到位。
您正在烹飪含油量較高的
食材。
煎鍋中還殘留了上次使用
後的油污。
您沒有使用合適的馬鈴薯
類型。
您在煎炸前未正確地浸泡
薯條。
炸薯條的脆度取決於炸薯
條中油和水的量。
將插頭插入有接地的壁裝插座。
將計時器旋鈕轉到所需烹調時間,以便打開產品電
源。
將煎鍋正確滑入設備。
將食材分成小批放入炸籃。分成小批可以讓煎炸更均
勻。
將溫度控制旋鈕調節到所需的溫度設置。
將計時器旋鈕調節到所需的烹調時間。
如果某些食材處於最上面,或者與其它食材交疊(例
如炸薯條),則需要在烹調過程的中途翻動它們。請
參閱“使用產品”一章中的“設置”部分。
可選擇烤箱點心,或者在點心上刷少許油以增加其脆
度。
切勿讓炸籃中的食材量超過最大指示線。
切勿讓炸籃中的食材量超過最大指示線。
當您在空氣炸鍋中烹調含油量較高的食材時,大量油
煙將滲透到煎鍋中。油份會產生白色的油煙,同時煎
鍋可能比正常狀態下更熱。這不會影響產品煎炸食材
的終效果
白煙是由於油脂在煎鍋中加熱而產生的。確保您在每
次使用後都正確地清潔煎鍋。
使用新鮮的馬鈴薯,確保馬鈴薯在煎炸過程中
不會散開。
正確沖洗薯條,以除去薯條外部的澱粉。
確保在加油前以正確的方法瀝乾薯條。
將薯條切細一點可以讓它更鬆脆。
加少許油也可讓它更鬆脆。

CONTENT
IMPORTANT NOTE: Please read the manual carefully before operating your
product. Retain it for future reference.
Air fryer
MODEL NO.: MF4020J
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before first use
Preparing for use
Using the appliance
Important
Danger
General description of main parts
Cleaning
Troubleshooting
Storage
Environment
Guarantee and service
Introduction ................................................................................................... 3
................................................................. 3
........................................................................ 1
....................................................................................................... 3
........................................................................................................... 3
.............................................................................................. 4
.......................................................................................... 4
....................................................................................... 4
........................................................................................................ 9
....................................................................................................... 10
.................................................................................................10
................................................................................ 10
.......................................................................................... 11

IMPORTANT SAFEGUARDS
Caution
1. This appliance is for household use only. Do not use outdoors.
2. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
4. This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
-Staff kitchen areas in shops, office and other working
environments;
-farm houses;
-by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
-bed and breakfast type environments;
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agentor similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
6. Please turn off and unplug the appliance before cleaning,
maintenance or relocation and whenever it is not in use.
7. The surfaces are liable to get hot during use.
8. After being used for a long time, the corresponding heating
zone of the induction hotplate is till hot. Never touch the
ceramic surface to avoid burning.
9. Do not immerse any part of the appliance in water or other
liquid.
10. Never immerse the housing, which contains electrical
components and the heating elements, in water nor rinse
under the tap.
11. Do not let any water or other liquid enter the appliance
to prevent electric shock.
1

IMPORTANT SAFEGUARDS
Caution
12. Always put the ingredients to be fried in the basket, to
prevent it from coming into contact with the heating
elements.
13. Do not cover the air inlet and the air outlet openings while
the appliance is operating.
14. Do not fill the pan with oil as this may cause a fire hazard.
15. Never touch the inside of the appliance while it is operating.
16. Keep the mains cord away from hot surfaces.
17. Never connect this appliance to an external timer switch
or separate remote-control system in order to avoid a
hazardous situation.
18. During hot air frying, hot steam is released through the
air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and the air outlet openings.
Also be careful of hot steam and air when you remove the
pan from the appliance.
19. Immediately unplug the appliance if you see dark
smoke coming out of the appliance. Wait for the smoke
emission to stop before you remove the pan from the appli-
ance.
2

Important
Danger
General description of main parts
Your new air fryer allows you to prepare your favorite ingredients and snacks in
a healthier way. The air fryer uses hot air in combination with high-speed air
circulation (rapid hot convection air) and a top grill to prepare a variety of tasty
dishes in a healthy, fast and easy way. Your ingredients are heated from all
sides at once and there is no need to add oil to most of the ingredients.
Never immerse the housing, which contains electrical components and the
heating elements, in water nor rinse under the tap.
DO NOT let any water or other liquid enter the appliance to prevent electric
shock. Always put the ingredients to be fried in the basket, to prevent it from
coming into contact with the heating elements.
DO NOT cover the air inlet and the air outlet openings while the appliance
is operating.
DO NOT fill the pan with oil as this may cause a fire hazard.
Never touch the inside of the appliance while it is operating.
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Introduction
No. Description
Heat light
Air inlet
Pan
Basket handle
Temperature
Timer
Power light
Basket release button
2
1
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
Accessory: Pizza Tray x1 Cake Mold x1 Grill Rack x1 Skewers x4

Before first use
Preparing for use
Using the appliance
1. Remove all packaging material.
2. Remove any stickers or labels from the appliance.
3. Thoroughly clean the basket and pan with hot water, some washing-up
liquid and a non-abrasive sponge.
4. Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth.
This is an air fryer that works on hot air. DO NOT fill the pan with oil or frying fat.
1. Put the mains plug into an earthed wall socket.
2. Carefully pull the pan out of the air fryer.
3. Put the ingredients in the basket.
Hot air frying
Note:
Never fill the basket in full or exceed the recommended amount
, as this
could
affect the quality of the end result.
1. Place the appliance on a stable, horizontal and level surface.
DO NOT place the appliance on non-heat-resistant surfaces.
2. Place the basket in the pan properly
3. Put the pan into the machine.
Note: the pan MUST be put into the appliance properly, otherwise the
appliance doesn’t work!
4. Pull the mains cord and plug into the earthed wall socket.
DO NOT fill the pan with oil or any other liquid.
DO NOT put anything on top of the appliance.
DO NOT put anything on the air-inlet on the two sides of the appliance, this
disrupts the airflow and affects the hot air frying result.
The air fryer can prepare a large range of ingredients.
4

4. Slide the pan back into the air fryer properly.
Never use the pan without the basket in it.
If the pan doesn’t be fixed into the air fryer properly, the appliance won’t work!
Using the appliance
Caution:
DO NOT touch the pan during and some time after use, as it gets very hot. Only
hold the pan by the handle.
Caution:
DO NOT press the button of the handle during shaking.
Note:
If you want, you can also let the appliance preheat without any
ingredients inside. In that case, turn the timer knob to more than 3 minutes
and wait until the heating-up light goes out (after approx. 3 minutes).
Then fill the basket and turn the timer knob to the required preparation time.
5. Turn the temperature control knob to the required temperature. See section’
Settings’ in this chapter to determine the right temperature
6. Determine the required preparation time for the ingredient .
7. To switch on the appliance, turn the timer knob to the required preparation
time
Add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold.
a. The power-on light and heating-up light go on.
b. The timer starts counting down the set preparation time.
c. During the hot air frying process, the heating-up light comes on and goes out
from time to time. This indicates that the heating element is switched on and
off to maintain the set temperature.
d. Excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the pan.
8. Some ingredients require shaking halfway through the preparation time ( see
section ‘Settings’ in this chapter). To shake the ingredients, pull the pan out
of the appliance by the handle and shake it. Then slide the pan back into the
air fryer and continue to cook.
5

9. When you hear the timer bell, the set preparation time has elapsed.
Pull the pan out of the appliance and place it on a heat-resistant surface.
Using the appliance
Tip:
To reduce the weight, you can remove the basket from the pan and shake the
basket only. To do so, pull the pan out of the appliance, place it on a
heat-resistant surface and press the button of the handle.
If you set the timer to half the preparation time, you hear the timer bell when you
have to shake the ingredients. However, this means that you have to set the
timer again to the remaining preparation time after shaking.
If you set the timer to full preparation time, there is no timer bell during cooking
before finishing, you can pull out the pan at any time to check the ingredients
cooking condition, the power will shut down automatically and resume after
slide the pan back into the appliance(timer always counts down in this
situation).
DO NOT turn the basket upside down with the pan still attached to it, as any
excess oil that has collected on the bottom of the pan will leak onto the
ingredients.
After hot air frying, the pan and the ingredients are hot. Depending on the type
of the ingredients in the air fryer, steam may escape from the pan.
After hot air frying, the pan and the inside metal cover are hot, avoid to touch is
needed.
10. Check if the ingredients are ready.
If the ingredients are not ready yet, simply slide the pan back into the
appliance and set the timer to a few extra minutes.
11. To remove small ingredients (e.g. fries), press the basket release button
and lift the basket out of the pan.
Note:
You can also switch off the appliance manually. To do this, turn the temperature
control knob to 0, or pull out the pan directly.
6

Settings
Using the appliance
Tip:
To remove large or fragile ingredients, use a pair of tongs to lift the ingredients
out of the basket
12. Empty the basket into a bowl or onto a plate.
This Content below helps you to select the basic settings for the ingredients you
want to prepare.
Because the rapid hot convection air technology instantly reheats the air inside
the
appliance, pulling the pan briefly out of the appliance during hot air frying
barely disturbs the process.
Tips
Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation time than larger
ingredients.
A larger amount of ingredients only requires a slightly longer preparation time, a
smaller amount of ingredients only requires a slightly shorter preparation time.
Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time optimizes the
end result and can help prevent unevenly fried ingredients.
Add some oil to fresh potatoes for a crispy result. Fry your ingredients in the air
fryer within a few minutes after you added the oil.
13. When a batch of ingredients is ready, the air fryer is instantly ready for
preparing another batch.
14. If you want to cook two ingredients at the same time, you can use the basket
separator to divide them and prevents the flavors mixing with each other.
Note:
Keep in mind that these settings are indications. As ingredients differ in origin,
size, shape as well as brand. we cannot guarantee the best setting for your
ingredients.
7
Table of contents
Other Midea Fryer manuals

Midea
Midea MF-CN35C2 User manual

Midea
Midea MF-CN35C2 User manual

Midea
Midea MF-TN35D User manual

Midea
Midea MF-CY75A2 User manual

Midea
Midea MF-CN35B User manual

Midea
Midea MF-CN55A2 User manual

Midea
Midea MAD111D8APKW User manual

Midea
Midea MF-TN40D2 User manual

Midea
Midea MF-CN35C2 User manual

Midea
Midea MF-CN55D2 User manual