MINN KOTA MKA-23 User manual

MKA-23/RTA-19 QUICK RELEASE BRACKET
1854023 & 1854019
Item /
Assembly Part # Description Qty.
22371970 PLATE-INNER MAX/AT QCK REL. 1
2371971 PLATE-INNER MAX/AT QRB BLK. 1
42371972 PLATE-OUTER MAX/AT QCK REL. 1
2371973 PLATE-OUTER MAX/AT QRB BLK. 1
6 2990907 HANDLE ASSY MAX/AT QRB. 1
A
Includes 8-24 2994854 BAG ASSY MAX/AT FW/SW QRB 1
8 2372633 PIN-PADLOCK MAX/AT QCK REL. 1
10 2260800 CLIP-HAIR SPRING,SS,MAX BG 1
12 2373484 SCREW-1/4-20 X 7/8 PFH SS 1
14 2373482 SCREW-1/4-20 X 3" PFH SS 4
16 2261713 WASHER-1/4 FLAT 18-8 SS 4
18 2371712 WASHER-FLAT 9/32 X 5/8 X 1/16 6
20 2373486 SCREW-1/4-20 X 2 1/2 SHCS SS 6
22 2073410 SCREW-1/4-20 X 1.125 SHCS SS 6
24 2263103 NUT-1/4-20 NYLOCK SS 10
▲2374918 INSTRUCTIONS MAX/AT QRB 1
The MKA-23 is recommended for use with all Minn Kota®Fortrex®, Maxxum®, Edge, and Ultrex freshwater trolling motors. The RTA-19 is
recommended for use with all Minn Kota®RT Fortrex®, RT Maxxum®, and RT Edge saltwater trolling motors.
22
44
1212
88
1010
2424
2222
2020
66
AA
1414 1616 1818
✖Not shown on Parts Diagram.
▲This part is included in an assembly and cannot be ordered individually.
TOOLS AND RESOURCES REQUIRED
• #2 Phillips Screw Driver
• Drill
• 9/32” Drill Bit
• 7/16” Box End/Open End Wrench
• Scissors
• Socket Wrench
MOUNTING CONSIDERATIONS
It is recommended that the motor be mounted as close to the
centerline of the boat as possible. The motor must not encounter
any obstructions as it is lowered into the water or raised into the
boat when stowed and deployed. Make sure the motor rest is
positioned far enough beyond the edge of the boat. Make sure the
area under the mounting location is flat, clear to drill holes and
install nuts and washers.
NOTICE: Images are a graphical representation and
may vary from your motor. Save the box! A template for
installation is printed on the inside of the box.
NOTICE: Minn Kota motors can weigh up to 65lbs. It
is recommended to have a second person help with the
installation.
Complete Typical Installation
1 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

INSTALLATION
Installing the Outer Plate to an Edge or RT Edge
InboardInboard InboardInboard InboardInboard InboardInboard
UltrexUltrex Fortrex &Fortrex &
RT FortrexRT Fortrex Edge &Edge &
RT EdgeRT Edge Maxxum &Maxxum &
RT MaxxumRT Maxxum
The MKA-23 is designed to be compatible with the Ultrex™, Fortrex®, Edge and Maxxum®Minn Kota®motors. The RTA-19 is designed
to be compatible with the RT Fortrex®, RT Edge and RT Maxxum®Minn Kota®motors. The base extrusion or motor rest of the trolling
motors may vary. Please note the appearance of the applicable trolling motors and mounting brackets. For a complete list of motors
compatible with the MKA-23/RTA-19, please refer to the website at minnkotamotors.com.
a. Determine the mounting hole pattern you wish to
use. The bolt pattern selected will depend on the
deck space available on your boat.
Hold Down StrapHold Down Strap
Pattern 2Pattern 2
Pattern 1Pattern 1
15 3/4“15 3/4“
BowBow
1
WARNING
For motors with Lift Assist (Fortrex, RT Fortrex, Ultrex), the Lift Cylinder should be disengaged until installation is complete to prevent injury.
For instructions on how to disengage the Lift Cylinder, please see the Owner's Manual for your trolling motor at www.minnkotamotors.com.
2 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

d. Place the Stabilizer Strap (if included with your
motor) into the Relief Cut on the Outer Plate
(Item #4). Orientate the buckle to the desired side.
The Relief Cut should face farthest inboard on the
final installation.
e. The placement of the buckle on the Stabilizer Strap
is based on personal preference and can be placed
either inboard or outboard. The hook and loop on the
fastener should be face down for the Stabilizer Strap
to function. Test the placement of the Stabilizer
Strap to be sure it can hold the Mount as placed.
f. Align the Base Extrusion with the Mounting Holes of
the Outer Plate.
Relief CutRelief Cut
Outer PlateOuter Plate
Stabilizer StrapStabilizer Strap
3
OutboardOutboard
InboardInboard
b. Three of the mounting holes to be used are located
under the Motor Rest. Depending on the desired
mounting pattern, at least one side of the Motor Rest
will need to be removed to access these holes.
c. Using a #2 Screwdriver, temporarily remove the
three Phillips Screws that fasten the Motor Rest to
the Bowplate Extrusion. Remove the Motor Rest to
expose the motor Mounting Holes.
Motor RestMotor Rest
PhillipsPhillips
ScrewsScrews BowplateBowplate
ExtrusionExtrusion
Mounting HolesMounting Holes
22c
BuckleBuckle
g. Using a Socket Wrench, fasten the Base Extrusion to
the Outer Plate with six 1/4” x 1 1/8” Socket Head
Screws (Item #22), six Flat Washers (Item #18) and
six Nylock Nuts (Item #24). The Screws should pass
through the Base Extrusion, then the Outer Plate,
then the Flat Washers and secured with a Nylock Nut.
h. Reinstall the Motor Rest that was removed using the
Screws and a #2 Screwdriver.
4
#22 x 6 #18 x 6 #24 x 6
ITEM(S) NEEDED
NOTICE: To prevent seizing of the stainless steel
hardware, do not use high speed installation tools.
Wetting the screws or applying an anti-seize may help
prevent seizing.
4g
Base ExtrusionBase Extrusion
ScrewScrew
OuterOuter
PlatePlate
FlatFlat
WasherWasher
Nylock NutNylock Nut
OutboardOutboard
InboardInboard
CAUTION
The Stabilizer Strap must be located in the Relief Cut or failure
of the Quick Release Bracket may occur.
StabilizerStabilizer
StrapStrap
#4 x 1
ITEM(S) NEEDED
3 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

a. Align the Maxxum/RT Maxxum Bow-mount with the
mounting holes of the Outer Plate (Item #4).
b. Place the Stabilizer Strap (if included with your motor)
into the Relief Cut on the Outer Plate. Orientate the
buckle to the desired side. The Relief Cut should face
farthest inboard on the final installation.
c. The placement of the buckle on the Stabilizer
Strap is based on personal preference and can be
placed either inboard or outboard. The hook and
loop on the fastener should be face down for the
Stabilizer Strap to function. Test the placement of
the Stabilizer Strap to be sure it can hold the Mount
as placed.
#20 x 6 #18 x 6 #24 x 6#4 x 1
ITEM(S) NEEDED
ScrewScrew
OutboardOutboard
InboardInboard
Bow-mountBow-mount
Outer PlateOuter Plate
Flat WasherFlat Washer
NylockNylock
NutNut
Installing the Outer Plate to a Maxxum or RT Maxxum
1
NOTICE: To prevent seizing of the stainless steel
hardware, do not use high speed installation tools.
Wetting the screws or applying an anti-seize may help
prevent seizing.
StabilizerStabilizer
StrapStrap
d. With a #2 Screwdriver, use six 1/4” x 2 1/2” Socket
Head Screws (Item #20), six Flat Washers (Item
#18) and six Nylock Nuts (Item #24) to fasten the
Bow-mount to the Outer Plate. The Screws should
pass through the Bow-mount, then the Outer Plate,
then be secured with a Flat Washer and Nylock Nut. CAUTION
The Stabilizer Strap must be located in the Relief Cut or failure
of the Quick Release Bracket may occur.
1d
Relief CutRelief Cut
Outer PlateOuter Plate
StabilizerStabilizer
StrapStrap
Relief CutRelief Cut
4 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

Installing the Outer Plate to a Fortrex, RT Fortrex or Ultrex
a. Determine which bolt pattern to use. The bolt
pattern selected will depend on the deck space
available on your boat.
b. It is recommended to mark at least four of the
six holes in the Base Extrusion and to have two
bolts on each side of the Stabilizer Strap that are
located the farthest apart on the Mount Plate. Ideal
installation would allow for six bolts to be used,
with a minimum of four.
NOTICE: If Pattern 2 is used, the right Side Plate must
be removed to access the mounting holes in the base of
the Mount. Use a #2 Screwdriver to remove the Side Plate.
Pattern 1Pattern 1
Pattern 2Pattern 2
BowBow
Stabilizer StrapStabilizer Strap
WARNING
For installation, do not remove the shaft/motor from
the Bowguard. The Bowguard spring is under tension
and must always remain secured.
1
2
CAUTION
The Stabilizer Strap must be located in the Relief Cut or failure
of the Quick Release Bracket may occur.
Relief CutRelief Cut
OuterOuter
PlatePlate
Stabilizer StrapStabilizer Strap
OutboardOutboard
InboardInboard
BuckleBuckle
1a
2c
c. Place the Stabilizer Strap (if included with your
motor) into the Relief Cut on the Outer Plate
(Item #4). Be sure the Stabilizer Strap sits under
the Base Extrusion between the second and third
set of bolts according to the mounting pattern
selected. The placement of the buckle on the
Stabilizer Strap is based on personal preference and
can be placed either inboard or outboard. Orientate
the buckle to the desired side. The hook and loop on
the fastener should be face down for the Stabilizer
Strap to function.
d. Test the placement of the Stabilizer Strap to be
sure it can hold the Mount as placed. Double check
that the strap can close around the Mount when the
motor is stowed.
#4 x 1
ITEM(S) NEEDED
NOTICE: For Ultrex motors, please review the
“Disconnect the Gas Spring” section of the Ultrex Owner’s
Manual (#2297160) online at minnkotamotors.com.
NOTICE: For Fortrex motors, please review the
“Disconnect the Gas Spring Pin” section of the Fortrex
Owner’s Manual (#2287100) online at
minnkotamotors.com.
5 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

3
#22 x 6 #18 x 6 #24 x 6
ITEM(S) NEEDED
e. Align the Base Extrusion with the mounting holes of
the Outer Plate.
f. Use six 1/4” x 1 1/8” Socket Head Screws
(Item #22), six Flat Washers (Item #18) and six
Nylock Nuts (Item #24) to fasten the motor mount
to the Outer Plate. The Screws should pass through
the Base Extrusion, then the Outer Plate, then the
Flat Washers and be secured by a Nylock Nut.
g. If it was removed, reinstall the right Side Plate with
the Screws and a #2 Screwdriver.
Installing the Inner Plate to the Bow
3f
BaseBase
ExtrusionExtrusion
ScrewScrew
OuterOuter
PlatePlate
BuckleBuckle
Flat WasherFlat WasherNylockNylock
NutNut
SideplateSideplate
ITEM(S) NEEDED
#6 x 1
a. Determine if the motor will be mounted on the
Port or Starboard side of the bow and if the
Handle Assembly (Item #6) will release inboard or
outboard. Be sure that the Handle Assembly will
not encounter any obstructions on the bow of the
boat and can be completely pulled out to release the
plates when mounted. The bracket is designed so
that the handle can be positioned on either side to
accommodate clearances and personal preference.
The side of the bracket that the Handle Assembly is
used on will determine which side the Padlock Pin
(Item #8) will be installed on.
NOTICE: Make sure that the motor will not encounter
any obstructions when positioning the motor on and off
the Quick Release Bracket. The exact placement of the
motor and bracket, when mounting, may vary depending
on the boat, boat deck, and which base extrusion the
bracket is being mounted to.
Bow ofBow of
BoatBoat
Bow ofBow of
BoatBoat
HandleHandle
AssemblyAssembly
PositionsPositions
HandleHandle
AssemblyAssembly
PositionsPositions
OutboardOutboard
Outer PlateOuter Plate
OutboardOutboard
InboardInboard
InboardInboard
PortPort StarboardStarboard
1
OutboardOutboard
InboardInboard
StabilizerStabilizer
StrapStrap
PadlockPadlock
PinPin
NOTICE: To prevent seizing of the stainless steel
hardware, do not use high speed installation tools.
Wetting the screws or applying an anti-seize may help
prevent seizing. If possible, secure all sets of mounting
bolts, nuts and washers.
#8 x 1
InnerInner
PlatePlate
6 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

b. Place the Quick Release Bracket with the motor
attached as close to the center line or keel of the
boat as possible. Make sure to check the clearance
of the motor, bracket and handle assembly for any
possible obstructions on the bow of the boat. Bow of BoatBow of Boat
StabilizerStabilizer
StrapStrap
KeelKeel
MountMount
1-1/2"1-1/2"
MinimumMinimum
GunwaleGunwale
ShaftShaft
2b
2c
NOTICE: It is recommended to have a second person
help with this step of the installation.
c. Check placement with the motor in the stowed
and deployed positions. Review the mounting
considerations at the beginning of the installation.
When the motor is in the deployed position, make
sure that the Shaft is 1-1/2” out past the Gunwale
of the boat. The lower unit, when stowed and
deployed, must not encounter any obstructions.
d. Mark the side edges and rear of the Outer Plate on
the bow of the boat. These markings will be used
to position a template that will be used to mark and
drill the holes for the Inner Plate.
OutboardOutboard
MarkingsMarkings
InboardInboard
2d
2
7 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

e. Once an orientation for the Handle Assembly is
selected, place the Padlock Pin (Item #8) into the
Outer Plate on that side, oriented so that the larger
diameter of the Pin is in the Outer Plate. Rotate the
Pin so that the hole in the Pin lines up with the hole
in the Outer Plate. Secure the Pin with the 1/4-20 X
7/8 Screw (Item #12) using an #3 Screwdriver.
ITEM(S) NEEDED
Outer PlateOuter Plate
Padlock PinPadlock Pin
ScrewScrew
Outer PlateOuter Plate
Padlock PinPadlock Pin
#12 x 1#8 x 1
3
f. Take the box that the Quick Release Bracket came
in and carefully pull the glued edges apart and open
the box so that it lays flat. On the inside of the box
a template is printed to help locate, mark, and drill
the holes for the Inner Plate. Cut the template out
and place it on the bow. Align it with the markings
that were made while checking handle and motor
clearances. Make sure that the orientation of the
Outer Plate in the template matches the orientation
of the Outer Plate as it is attached to the Motor.
g. The template indicates four drill holes on the Inner
Plate. Use the template to mark the locations of the
drill holes. When marked, lift the template away.
h. Use a 17/64" drill bit to drill the holes.
InboardInboard
Drill HolesDrill Holes
Drill HolesDrill Holes
TemplateTemplate
OutboardOutboard
4g
4f
TemplateTemplate
MarkingsMarkings
InboardInboard
OutboardOutboard
MarkingsMarkings
4
8 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

i. Place the Inner Plate (Item #2) on the bow of the
boat and align it with the holes that were drilled
using the template as a guide. For the best fit, it is
recommended that the mounting surface under the
Inner Plate is completely flat. If needed, use shims
or rubber washers to level the mounting surface.
If the Inner Plate is not mounted flat, the Handle
Assembly will not slide properly.
#14 x 4 #16 x 4 #24 x 4#2 x 1
ITEM(S) NEEDED
5
CAUTION
The Stabilizer Strap must be located in the Relief Cut or failure
of the Quick Release Bracket may occur.
NOTICE: Make sure the orientation of the Relief Cut on
the Inner Plate matches the orientation inboard of the
Outer Plate.
OutboardOutboard
ReliefRelief
CutCut
InboardInboard
Flat HeadFlat Head
ScrewScrew
Bow ofBow of
BoatBoat
Inner PlateInner Plate
FlatFlat
WasherWasher
Nylock NutNylock Nut
5j
j. Put a 1/4-20 X 2" Flat Head Screw (Item #14) in
each of the six drilled locations. The bolt should
pass through the Bottom Plate then the boat deck.
k. Place a Flat Washer (Item #16) and a Nylock Nut
(Item #24) at the end of each bolt and tighten
with a 7/16” Box End Wrench. Make sure all
hardware is secure.
9 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

a. Position the opening in the Outer Plate over the
Inner Plate. Mount the motor onto the Inner Plate.
b. Slide the Handle Assembly (Item #6) into the rod
holes of the Outer Plate. Slide the Hair Clip Pin
(Item #10) through the Lock Pin to secure the
Handle Assembly.
c. Your motor is now ready to be mounted. Always make
sure the Handle Assembly is fully inserted and
retained by the Hair Clip Pin.
1
#6 x 1#10 x 1
ITEM(S) NEEDED
1c
For warranty information, please visit minnkotamotors.com.
Minn Kota Consumer & Technical Service
Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
PO Box 8129
Mankato, MN 56001
121 Power Drive
Mankato, MN 56001
Phone (800) 227-6433
Fax (800) 527-4464
minnkotamotors.com
©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
All rights reserved.
Part #2374918 Rev H 09/20
ECN 40110
HandleHandle
AssemblyAssembly
Hair ClipHair Clip
PinPin
InnerInner
PlatePlate
NOTICE: If the Handle Assembly does not slide
easily into place after completing the installation, it
may be necessary to drill out the Handle Rod Holes
using a letter “F” (.257”) drill bit.
NOTICE: A padlock can be used in place of the
Hair Clip Pin to prevent motor theft.
1a
Completing the Installation
NOTICE: To reinstall the lift cylinder for Ultrex motors,
please review the “Installing the Gas Spring Pin” section
of the Ultrex Owner’s Manual (#2297160) online at
minnkotamotors.com.
NOTICE: To reinstall the lift cylinder for Fortrex motors,
please review the “Installing the Gas Spring Pin” section
of the Fortrex Owner’s Manual (#2287100) online at
minnkotamotors.com.

SUPPORT À DÉGAGEMENT RAPIDE
MKA-23/RTA-19
1854023 ET 1854019
Article/
Ensemble Nº de
pièce Description Qté
22371970 PLATE-INNER MAX/AT QCK REL. 1
2371971 PLATE-INNER MAX/AT QRB BLK. 1
42371972 PLATE-OUTER MAX/AT QCK REL. 1
2371973 PLATE-OUTER MAX/AT QRB BLK. 1
6 2990907 HANDLE ASSY MAX/AT QRB. 1
A
Comprend
8 à 24
2994854 BAG ASSY MAX/AT FW/SW QRB 1
8 2372633 PIN-PADLOCK MAX/AT QCK REL. 1
10 2260800 CLIP-HAIR SPRING,SS,MAX BG 1
12 2373484 SCREW-1/4-20 X 7/8 PFH SS 1
14 2373482 SCREW-1/4-20 X 3" PFH SS 4
16 2261713 WASHER-1/4 FLAT 18-8 SS 4
18 2371712 WASHER-FLAT 9/32 X 5/8 X 1/16 6
20 2373486 SCREW-1/4-20 X 2 1/2 SHCS SS 6
22 2073410 SCREW-1/4-20 X 1.125 SHCS SS 6
24 2263103 NUT-1/4-20 NYLOCK SS 10
▲2374918 INSTRUCTIONS MAX/AT QRB 1
On recommande l’utilisation du MKA-23 avec tous les moteurs de pêche à la traîne pour eau douce Minn KotaMD FortrexMD, MaxxumMD,
Edge et Ultrex. On recommande l’utilisation du RTA-19 avec tous les moteurs de pêche à la traîne pour eau salée Minn KotaMD RT
FortrexMD, RT MaxxumMD, et RT Edge.
22
44
1212
88
1010
2424
2222
2020
66
AA
1414 1616 1818
✖Non affiché sur le schéma des pièces.
▲Cette pièce est incluse dans un ensemble et ne peut pas être
commandée individuellement.
OUTILS ET RESSOURCES NÉCESSAIRES
• Tournevis cruciforme nº 2
• Perceuse
• Mèche de 9/32 po (7,1 mm)
• Clé polygonale/ouverte
de 7/16 po (11,1 mm)
• Ciseaux
• Clé à douille
AVIS : Les images sont une représentation graphique
et peuvent être différentes de votre moteur. Conservez
cette boîte! Un gabarit pour l’installation est im-primé sur
l’intérieur de la boîte.
FACTEURS DE MONTAGE
On recommande de monter le moteur aussi près que possible de
l’axe du bateau. Le moteur ne doit rencontrer aucune obstruction
lorsqu’il est abaissé dans l’eau ou monté dans le bateau pour
arrimage ou déploiement. Assurez-vous que le repose-moteur est
positionné assez loin du bord du bateau. Vérifiez que la zone sous
l’emplacement de montage est dégagée et plate pour percer des
trous et installer des rondelles et des écrous.
Installation complète typique
11 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

En-bordEn-bord En-bordEn-bord En-bordEn-bord En-bordEn-bord
UltrexUltrex Fortrex etFortrex et
RT FortrexRT Fortrex Edge etEdge et
RT EdgeRT Edge Maxxum etMaxxum et
RT MaxxumRT Maxxum
Le MKA-23 est conçu pour être compatible avec les moteurs
UltrexMC, FortrexMD, Edge et MaxxumMD Minn KotaMD. Le RTA-19 est
conçu pour être compatible avec les moteurs RT FortrexMD, RT Edge
et RT MaxxumMD Minn KotaMD. L’extrusion de la base ou le support du
moteur des moteurs de pêche à la traîne peut varier. Veuillez noter
l’apparence des moteurs de pêche à la traîne et des supports de montage concernés. Pour une liste complète
des moteurs compatibles avec le MKA-23/RTA-19, veuillez consulter le site Web minnkotamotors.com.
AVERTISSEMENT
Pour les moteurs équipés de la fonctionnalité « Lift Assist » (Fortrex, RT Fortrex et Ultrex), le vérin de levage doit être désengagé jusqu’à ce
que l’installation soit terminée afin d’empêcher les blessures. Pour des instructions sur le dégagement du vérin de levage, veuillez consulter
le manuel du propriétaire pour votre moteur pour la pêche à la traîne sur www.minnkotamotors.com.
AVIS : Les moteurs Minn Kota peuvent peser jusqu’à 65
lb (29,5 kg). On recommande qu’une deuxième personne
vous aide lors de l’installation.
INSTALLATION
Installation de la plaque externe sur un Edge ou un RT Edge
a. Déterminez la structure des trous de montage
que vous souhaitez utiliser. Le boulonnage choisi
dépendra de l’espace disponible sur le pont
du bateau.
Courroie de retenueCourroie de retenue
ÉtraveÉtrave
1
Boulonnage 1Boulonnage 1
Boulonnage 2Boulonnage 2
15 3/4 po15 3/4 po
(40 cm)(40 cm)
12 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

b. Trois des trous de montage à utiliser sont situés sous
le support du moteur. Selon le boulonnage désiré, au
moins un côté du support du moteur devra être retiré
pour l’accès à ces trous.
c. À l’aide d’un tournevis nº 2, retirez temporairement les
trois vis cruciformes qui fixent le support du moteur
à l’extrusion de la plaque avant. Retirez le support du
moteur afin d'exposer les trous de montage du moteur.
Repose-moteurRepose-moteur
VisVis
cruciformescruciformes ExtrusionExtrusion
de la plaquede la plaque
avantavant
Trous de montageTrous de montage
22c
d. Placez la sangle de stabilisation (si incluse avec votre
moteur) dans la rainure sur la plaque externe
(article nº 4). Orientez la boucle du côté désiré.
La rainure devrait être du côté le plus en-bord sur
l’installation finale.
e. Le placement de la boucle sur la sangle de
stabilisation est basé sur la préférence personnelle et
celle-ci peut être placée soit en-bord ou hors-bord.
Le crochet et la boucle sur la fixation devraient être
tournés vers le bas pour que la sangle de stabilisation
fonctionne. Faites un test de l’emplacement de la
sangle de stabilisation pour s’assurer qu’elle peut
retenir le support tel qu’installé.
f. Alignez l’extrusion de la base avec les trous de montage
de la plaque externe.
RainureRainure
Plaque externePlaque externe
Sangle de stabilisationSangle de stabilisation
3
Hors-bordHors-bord
En-bordEn-bord
BoucleBoucle
ATTENTION
La sangle de stabilisation doit être située dans la rainure afin
d’éviter une défaillance du support à dégagement rapide.
#4 x 1
ARTICLE(S) REQUIS
g. À l’aide d’une clé à douille, fixez l’extrusion de la base à
la plaque externe avec six vis à tête cylindrique à six pans
creux de 1/4 po x 1 1/8 po (6,4 mm x 28,6 mm) (article
nº 22), six rondelles plates (article nº 18) et six écrous
Nylock (article nº 24). Les vis devraient passer à travers
l’extrusion de la base, puis la plaque externe, ensuite les
rondelles plates, et être fixées avec des écrous Nylock.
h. Réinstallez le support du moteur qui a été retiré en
utilisant les vis et un tournevis nº 2.
4
#22 x 6 #18 x 6 #24 x 6
ARTICLE(S) REQUIS
AVIS : Pour prévenir le grippage de la quincaillerie en
acier inoxydable, n’utilisez pas d’outils haute vitesse pour
l’installation. Le fait de mouiller les vis ou d’appliquer un
produit antigrippant peut aider à prévenir qu’elles grippent.
4g
ExtrusionExtrusion
de la basede la base
VisVis
PlaquePlaque
externeexterne
RondelleRondelle
plateplate
Écrou NylockÉcrou Nylock
Hors-bordHors-bord
En-bordEn-bord
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
13 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

a. Alignez le support de montage sur étrave Maxxum/
RT Maxxum avec les trous de montage sur la plaque
externe (article nº 4).
b. Placez la sangle de stabilisation (si incluse avec
votre moteur) dans la rainure sur la plaque externe.
Orientez la boucle du côté désiré. La rainure devrait
être du côté le plus en-bord sur l’installation finale.
c. Le placement de la boucle sur la sangle de
stabilisation est basé sur la préférence personnelle et
celle-ci peut être placée soit en-bord ou hors-bord.
Le crochet et la boucle sur la fixation devraient être
tournés vers le bas pour que la sangle de stabilisation
fonctionne. Faites un test de l’emplacement de la
sangle de stabilisation pour s’assurer qu’elle peut
retenir le support tel qu’installé.
#20 x 6 #18 x 6 #24 x 6#4 x 1
ARTICLE(S) REQUIS
VisVis
Hors-bordHors-bord
En-bordEn-bord
Support deSupport de
montage surmontage sur
étraveétrave
PlaquePlaque
externeexterne
RondelleRondelle
plateplate
ÉcrouÉcrou
NylockNylock
Installation de la plaque externe sur un Maxxum ou un RT Maxxum
1
AVIS : Pour prévenir le grippage de la quincaillerie en
acier inoxydable, n’utilisez pas d’outils haute vitesse pour
l’installation. Le fait de mouiller les vis ou d’appliquer un
produit antigrippant peut aider à prévenir qu’elles grippent.
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
d. Avec un tournevis nº 2, utilisez six vis à tête
cylindrique à six pans creux de 1/4 po x 2 1/2 po
(6,4 mm x 63,5 mm) (article nº 20), six rondelles
plates (article nº 18) et six écrous Nylock (article nº
24) pour fixer le support de montage sur étrave à la
plaque externe. Les vis devraient passer à travers
le support de montage sur étrave, puis la plaque
externe, ensuite les rondelles plates, et être fixées
avec des écrous Nylock.
ATTENTION
La sangle de stabilisation doit être située dans la rainure afin
d’éviter une défaillance du support à dégagement rapide.
1d
RainureRainure
Plaque externePlaque externe
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
RainureRainure
14 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

Installation de la plaque externe sur un Fortrex, un RT Fortrex ou un Ultrex
a. Déterminez quel boulonnage utiliser. Le bou-lonnage
choisi dépendra de l’espace dis-ponible sur le pont
du bateau.
b. Il est recommandé de marquer au moins quatre des six
trous dans l’extrusion de la base et d’avoir deux boulons
sur chaque côté de la sangle de stabilisation qui sont le
plus éloignés l’un de l’autre sur la plaque du support.
Une installation idéale permettrait d’utiliser six boulons,
avec un minimum de quatre.
AVIS : Si le boulonnage 2 est utilisé, la plaque la-térale
de droite doit être enlevée pour ac-céder aux trous de
montage de la base du support. Utilisez un tournevis nº 2
pour re-tirer la plaque latérale.
ÉtraveÉtrave
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
AVERTISSEMENT
Pour l’installation, ne retirez pas l’arbre/le moteur du
protège-proue. Le ressort du protège-proue est sous
tension et doit toujours rester fixé.
1
2
ATTENTION
La sangle de stabilisation doit être située dans la rainure afin
d’éviter une défaillance du support à dégagement rapide.
RainureRainure
PlaquePlaque
externeexterne
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
Hors-bordHors-bord
En-bordEn-bord
BoucleBoucle
1a
2c
c. Placez la sangle de stabilisation (si incluse avec votre
moteur) dans la rainure sur la plaque externe
(article nº 4). Assurez-vous que la sangle de
stabilisation sous l’extrusion de la base repose bien
entre le deuxième et le troisième jeu de boulons,
conformément au boulonnage choisi. Le placement
de la boucle sur la sangle de stabilisation est basé
sur la préférence personnelle et celle-ci peut être
placée soit en-bord ou hors-bord. Orientez la boucle
du côté désiré. Le crochet et la boucle sur la fixation
devraient être tournés vers le bas pour que la sangle de
stabilisation fonctionne.
d. Faites un test de l’emplacement de la sangle de
stabilisation pour s’assurer qu’elle peut retenir le
support tel qu’installé. Revérifiez que la sangle
peut se refermer autour du support lorsque le moteur
est arrimé.
#4 x 1
ARTICLE(S) REQUIS
AVIS : Pour les moteurs Ultrex, veuillez relire la section
« Débranchez le ressort à gaz » du manuel du propriétaire
Ultrex (nº 2297160) en ligne sur minnkotamotors.com.
AVIS : Pour les moteurs Fortrex, veuillez relire la
section « Débranchez la goupille du ressort à gaz » du
manuel du propriétaire Fortrex (nº 2287100) en ligne
sur minnkotamotors.com.
Boulonnage 1Boulonnage 1
Boulonnage 2Boulonnage 2
15 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

3
#22 x 6 #18 x 6 #24 x 6
ARTICLE(S) REQUIS
e. Alignez l’extrusion de la base avec les trous de
montage de la plaque externe.
f. Utilisez six vis à tête cylindrique à six pans creux de
1/4 po x 1 1/8 po (6,4 mm x 28,6 mm) (article nº 22),
six rondelles plates (article nº 18) et six écrous Nylock
(article nº 24) pour fixer le support de montage du
moteur à la plaque externe. Les vis devraient passer à
travers l’extrusion de la base, puis la plaque externe,
ensuite les rondelles plates, et être fixées avec des
écrous Nylock.
g. Si elle a été retirée, réinstallez la plaque latérale droite
avec les vis et un tournevis nº 2.
Installation de la plaque interne sur l’étrave
3f
ExtrusionExtrusion
de la basede la base
VisVis
PlaquePlaque
externeexterne
BoucleBoucle
RondelleRondelle
plateplate
ÉcrouÉcrou
NylockNylock
PlaquePlaque
latéralelatérale
ARTICLE(S) REQUIS
#6 x 1 #8 x 1
a. Déterminez si le moteur sera monté sur le côté bâbord
ou tribord de l’étrave et si l’ensemble poignée
(article nº 6) sera libéré vers l’en-bord ou l’hors-
bord. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstruction à
l’ensemble poignée sur l’étrave du bateau et qu’il peut
être complètement sorti pour dégager les plaques
lorsqu’elles sont montées. Le support est conçu afin
que la poignée puisse être placée sur l’un ou l’autre
des côtés pour permettre les dégagements et les
préférences personnelles. Le côté du support sur
lequel l’ensemble poignée est utilisé déterminera le
côté où sera installée la goupille cadenas (article nº 8).
AVIS : Assurez-vous que le moteur ne rencontrera
pas d’obstacles lorsque vous le placez sur le support à
dégagement rapide et que vous l'enlevez. L’emplacement
précis du moteur et du support peut varier selon le bateau,
le pont du bateau et l’extrusion de la base sur laquelle est
monté le support.
Étrave duÉtrave du
bateaubateau
Étrave duÉtrave du
bateaubateau
Positions dePositions de
l’ensemblel’ensemble
poignéepoignée
Hors-bordHors-bord
Plaque externePlaque externe
Hors-bordHors-bord
En-bordEn-bord
En-bordEn-bord
BâbordBâbord TribordTribord
1
Hors-bordHors-bord
En-bordEn-bord
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
GoupilleGoupille
cadenascadenas
AVIS : Pour prévenir le grippage de la quincaillerie en
acier inoxydable, n’utilisez pas d’outils haute vitesse pour
l’installation. Le fait de mouiller les vis ou d’appliquer un
produit antigrippant peut aider à prévenir qu’elles grippent. Si
possible, fixez tous les boulons, écrous et rondelles de fixation.
Positions dePositions de
l’ensemblel’ensemble
poignéepoignée
PlaquePlaque
interneinterne
16 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

b. Placez le support à dégagement rapide avec le
moteur le plus près possible de l’axe ou la quille.
Assurez-vous que le dégagement du moteur, du
support et de l’ensemble poi-gnée n’est gêné par
aucune obstruction sur l’étrave du bateau. Étrave du bateauÉtrave du bateau
Sangle deSangle de
stabilisationstabilisation
QuilleQuille
SupportSupport
1½ po (38,1 mm)1½ po (38,1 mm)
minimumminimum
Plat-bordPlat-bord
ArbreArbre
2b
2c
AVIS : On recommande qu’une deuxième per-sonne
vous aide avec cette étape lors de l’installation.
c. Vérifiez l’emplacement avec le moteur dans la
position arrimée et déployée. Relisez les facteurs
de montage juste avant l’installation. Lorsque le
moteur est en po-sition déployée, assurez-vous que
l’arbre dépasse le plat-bord de 1 1/2 po (38,1 mm).
L’appareil inférieur, lors-qu’arrimé et déployé, ne
doit rencontrer aucun obstacle.
d. Marquez les bords latéraux et l’arrière de la plaque
externe sur l’étrave de votre bateau. Ces marques
serviront à placer un gabarit qui sera utilisé pour
marquer et percer des trous pour la plaque interne.
Hors-bordHors-bord
MarquesMarques
En-bordEn-bord
2d
2
17 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

e. Une fois le choix de l’orientation pour l’ensemble
poignée effectué, placez la goupille cadenas
(article nº 8) dans la plaque externe sur ce côté,
orienté afin que le plus grand diamètre de la goupille
soit dans la plaque externe. Tournez la goupille afin
que son trou s’aligne avec le trou dans la plaque
externe. Fixez la goupille avec la vis 1/4-20 x 7/8
(6,4-20 x 22,2 mm) (article nº 12) en utilisant un
tournevis nº 3.
ARTICLE(S) REQUIS
Plaque externePlaque externe
Goupille cadenasGoupille cadenas
VisVis
Plaque externePlaque externe
Goupille cadenasGoupille cadenas
#12 x 1#8 x 1
3
f. Prenez la boîte dans laquelle le support de
dégagement rapide a été livré et séparez
délicatement les bords collés, puis ouvrez la boîte
pour qu’elle soit à plat. À l’intérieur de la boîte se
trouve un gabarit imprimé pour aider à localiser,
marquer et percer les trous pour la plaque interne.
Découpez le gabarit et placez-le sur l’étrave.
Alignez-le avec les marques qui sont faites tout
en vérifiant les dégagements pour la poignée et le
moteur. Assurez-vous que l’orientation de la plaque
externe dans le gabarit correspond à l’orientation de
la plaque externe comme elle est fixée au moteur.
g. Le gabarit indique quatre trous de perçage sur la
plaque interne. Utilisez le gabarit pour marquer les
emplacements des trous de perçage. Une fois ceux-ci
marqués, retirez le gabarit.
h. Utilisez une mèche de 17/64 po (6,7 mm) pour
percer les trous.
En-bordEn-bord
Trous percésTrous percés
Trous percésTrous percés
GabaritGabarit
Hors-bordHors-bord
4g
4f
GabaritGabarit
MarquesMarques
En-bordEn-bord
Hors-bordHors-bord
MarquesMarques
4
18 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

i. Placez la plaque interne (article nº 2) sur l’étrave
du bateau et alignez-la avec les trous percés en
utilisant le gabarit comme guide. Pour un meilleur
ajustement, il est recommandé que la surface de
montage sous la plaque interne soit entièrement
plate. Si requis, utilisez des cales ou des rondelles
de caoutchouc pour mettre la surface de montage au
niveau. Si la plaque interne n’est pas montée à plat,
l’ensemble poignée ne glissera pas correctement.
#14 x 4 #16 x 4 #24 x 4#2 x 1
ARTICLE(S) REQUIS
5
ATTENTION
La sangle de stabilisation doit être située dans la rainure afin
d’éviter une défaillance du support à dégagement rapide.
AVIS : Assurez-vous que l’orientation de la rainure sur
la plaque interne correspond à l’orientation en-bord de
la plaque externe.
Hors-bordHors-bord
RainureRainure
En-bordEn-bord
Vis à tête plateVis à tête plate
Étrave duÉtrave du
bateaubateau
Plaque internePlaque interne
RondelleRondelle
plateplate
Écrou NylockÉcrou Nylock
5j
j. Mettez une vis à tête plate de 1/4 - 20 x 2 po
(6,4 - 20 x 50,8 mm) (article nº 14) dans chacun
des six emplacements percés. Le boulon devrait
traverser la plaque inférieure puis le pont du bateau.
k. Mettez une rondelle plate (article nº 16) et un
écrou Nylock (article nº 24) à l’extrémité de chaque
boulon et serrez avec une clé polygonale de 7/16 po
(11,1 mm). Assurez-vous que toute la quincaillerie
est bien fixée.
19 | minnkotamotors.com ©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

a. Positionnez l’ouverture dans la plaque externe
sur la plaque interne. Montez le moteur sur la
plaque interne.
b. Faites glisser l’ensemble poignée (article nº 6)
dans les trous de la tige de la plaque externe.
Faites glisser la goupille Béta (article nº 10)
à travers la goupille de verrouillage pour fixer
l’ensemble poignée.
c. Votre moteur est maintenant prêt à être monté.
Assurez-vous toujours que l’ensemble poignée est
entièrement inséré et retenu par la goupille Béta.
1
#6 x 1#10 x 1
ARTICLE(S) REQUIS
1c
Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez visiter minnkotamotors.com.
Minn Kota Consumer & Technical Service
Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
PO Box 8129
Mankato, MN 56001
121 Power Drive
Mankato, MN 56001
Phone (800) 227-6433
Fax (800) 527-4464
minnkotamotors.com
©2020 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
All rights reserved.
Part #2374918 Rev H 09/20
ECN 40110
EnsembleEnsemble
poignéepoignée
GoupilleGoupille
BétaBéta
PlaquePlaque
interneinterne
AVIS : Si l’ensemble poignée ne glisse pas facile-
ment en place après l’installation, il pour-rait être
nécessaire de forer les trous de la tige de la poignée
avec une mèche « F » (0,257 po ou 6,5 mm).
AVIS : Un cadenas peut être utilisé à la place de
la goupille Béta pour empêcher le vol du moteur.
1a
Terminer l’installation
AVIS : Pour réinstaller le vérin de levage pour les moteurs
Ultrex, veuillez consulter la sec-tion « Installer la goupille du
ressort à gaz » du manuel du propriétaire Ultrex
(nº 2297160) en ligne sur minnkotamotors.com.
AVIS : Pour réinstaller le vérin de levage pour les moteurs
Fortrex, veuillez consulter la sec-tion « Installer la goupille
du ressort à gaz » du manuel du propriétaire Fortrex
(nº 2287100) en ligne sur minnkotamotors.com.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other MINN KOTA TV Mount manuals

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-51 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-16-03 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-16-03 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA 1810220 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-56 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-53 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-48 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-48 User manual

MINN KOTA
MINN KOTA TALON User manual

MINN KOTA
MINN KOTA MKA-57 User manual