
9
1
ES
TR
PR
GR
RU
DK
1. Medidas de seguridad 1. Precauções de segurança
Atención:
•La unidad no debe instalarla el usuario. Pida a su distribuidor o a una empre-
sa debidamente autorizada que se lo instale.
•Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y pida a su distri-
buidor o a una empresa autorizada que se los instale.
•Cualquier alteración estructural necesaria para la instalación deberácum-
plir las normas locales de edificación y obra.
•La unidad se debe instalar de forma segura en una estructura que pueda
aguantar su peso.
•Utilice sólo los cables especificados para conectarlo.
•No conecte la unidad a la red eléctrica hasta haber completado toda la insta-
lación.
•Todo el trabajo eléctrico lo llevaráa cabo un técnico autorizado, de acuerdo
con las normas locales y las instrucciones de este manual.
•Utilice sólo el refrigerante recomendado (R-22) para cargar el circuito refri-
gerante.
•Si el aire acondicionado se instala en una habitación pequeña, se tienen que
tomar medidas para evitar que la concentración de refrigerante supere el
límite de seguridad en caso de goteo.
•Ventile la habitación si hay pérdida de refrigerante durante la operación.
Aviso:
•O aparelho não deve ser instalado pelo utilizador. Peça ao distribuidor ou a
uma empresa autorizada para o instalar.
•Utilize sóacessórios autorizados pela Mitsubishi Electric e peça ao seu dis-
tribuidor ou a uma empresa autorizada que os instale.
•Qualquer alteração estrutural necessária àinstalação deve ser conforme aos
requisitos do código de construção local.
•O aparelho deve ser instalado com segurança numa estrutura própria para
suportar o seu peso.
•Utilize unicamente os cabos especificados para o sistema eléctrico.
•Não ligue a alimentação antes de terminar a instalação.
•Todo o trabalho eléctrico deve ser executado por um técnico autorizado,
segundo as normas e instruções locais fornecidas neste manual.
•Utilize apenas refrigerante específico (R-22) para carregar o circuito de refri-
geração.
•Se o ar condicionado for instalado numa pequena peça, devem ser tomadas
medidas destinadas a impedir que a concentração de refrigerante na peça
exceda o limite de segurança em caso de fuga.
•Ventile a peça se houver fuga de refrigerante durante a operação.
1. Güvenlik Önlemleri
Uyar›:
•Ünite kullan›c› taraf›ndan monte edilmemelidir. Ünitenin montaj›n› bayini e
veya yetkili teknisyene yapt›r›n.
•Sadece Mitsubishi Electric’in i in verdi¤i aksesuarlar› kullan›n ve bunlar›
bayini e veya yetkili teknisyene monte ettirin.
•Montaj için binada yap›lmas› gereken de¤ifliklikler, binalarla ilgili yerel imar
yönetmeliklerine uygun olmal›d›r.
•Ünite a¤›rl›¤›n› çekebilecek bir yap›ya sa¤lam biçimde monte edilmelidir.
•Kablo ba¤lant›lar›nda, sadece belirtilen kablolar› kullan›n.
•Montaj tamamlan›ncaya kadar flalteri açmay›n.
•Her türlü elektrik ifli, yerel mev uata ve bu kullan›m k›lavu una uygun olarak
ehliyetli bir elektrikçi taraf›ndan yap›lmal›d›r.
•So¤utucu devresini doldurmak için sadece belirtilen so¤utucu maddeyi
(R-22) kullan›n.
•Klima küçük bir odaya monte edilmiflse, so¤utucu maddenin s› mas›
durumunda odadaki so¤utucu madde yo¤unlaflmas›n›n güvenlik s›n›r›n›
aflmas›n› önlemek için tedbir al›nmal›d›r.
•Ciha ›n çal›flmas› s›ras›nda so¤utucu madde s› arsa oday› havaland›r›n.
1. Меры предосторожности
Предупреждение:
•
Установка данного прибора пользователем запрещается. Для установки прибора
обратитесь к дилеру или уполномоченному специалисту по установке.
•
Используйте только те дополнительные принадлежности, на которые имеется
разрешение от Mitsubishi lectric; для их установки обращайтесь к дилеру или
уполномоченному специалисту по установке.
•
Любые изменения строительных конструкций, необходимые для установки,
должны соответствовать требованиям местных строительных норм и правил.
•
Надежно устанавливайте данный прибор на конструкции, способной выдержать
его вес.
•
Используйте только указанные кабели для электропроводки.
•
Не включайте электропитание до полного завершения установки.
•
Все электроработы должны выполняться квалифицированным электриком,
имеющим соответствующую лицензию, в соответствии с местными нормативами
и данным руководством по установке.
•
Используйте только хладагент указанного типа (R-22) для заправки системы.
•
Если кондиционер установлен в небольшом помещении, необходимо принять меры
для предотвращения концентрации хладагента в помещении свыше безопасных
пределов - на случай утечки хладагента.
•
При утечке хладагента во время работы прибора необходимо проветрить
помещение.
1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË:
•
∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ·fi ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË. ∞¢ ˘Ó ›Ù ÛÙÔÓ
·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ‹ Û ¤Ó·Ó ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜.
•
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ·fi ÙËÓ Mitsubishi Electric ηÈ
·Â˘ ˘Ó ›Ù ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ‹ Û ¤Ó·Ó ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·Û‹
ÙÔ˘˜.
•
∫¿  ηٷÛ΢·ÛÙÈ΋ ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ Ô˘ Â›Ó·È ·Ó·Áη›· ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó·
Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ÎÙÈÚÈ·ÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜.
•
∏ ÌÔÓ¿‰· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηٷÛÙ· › Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û ÌÈ· ‚¿ÛË Ô˘ · ÌÔÚ› Ó· Û˘ÁÎÚ·Ù›
ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Ù˘.
•
°È· ÙȘ ηψ‰ÈÒÛÂȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ Ù· ÚÔ‚ÏÂfiÌÂÓ· ηÏ҉ȷ.
•
ªËÓ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Â¿Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÔÏÔÎÏËÚˆ › Ë ÂÁηٿÛÙ·ÛË.
•
ŸÏ˜ ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ¤Ó·Ó ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ,
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ.
•
°È· ÙËÓ Ï‹ÚˆÛË ÙÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ „‡Í˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ ÙÔ ÂÓ‰ÂÈÎÓ˘fiÌÂÓÔ „˘ÎÙÈÎfi
˘ÁÚfi (R-22).
•
∂¿Ó ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ÙÔÔ ÂÙË Â› Û ¤Ó· ÌÈÎÚfi ‰ˆÌ¿ÙÈÔ Ú¤ÂÈ Ó· ÏËÊ Ô‡Ó Ù· ηٿÏÏËÏ·
̤ÙÚ· ¤ÙÛÈ ÒÛÙ Û ÂÚ›ÙˆÛË ‰È·ÚÚÔ‹˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ˘ÁÚÔ‡ Ë Û˘ÁΤÓÙÚˆÛË ÙÔ˘ ›‰ÈÔ˘ ÛÙÔ
‰ˆÌ¿ÙÈÔ Ó· ÌËÓ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ ÙÔ fiÚÈÔ ·ÛÊ·Ï›·˜.
•
™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ‰È·ÚÚÔ‹˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ˘ÁÚÔ‡ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ·ÂÚ›ÛÙ ÙÔ ¯ÒÚÔ.
1. Sikkerhedsforanstaltninger
Advarsel:
•Enheden måikke monteres af brugeren. Bed forhandleren eller en autorise-
ret tekniker om at montere enheden.
•Brug kun tilbehørsdele, der er godkendt af Mitsubishi Electric, og bed for-
handleren eller en autoriseret tekniker om at montere dem.
•Enhver konstruktionsmæssig ændring, der er nødvendig i forbindelse med
montagen, skal opfylde kravene i det lokale bygningsreglement.
•Enheden skal monteres sikkert påen konstruktion, der kan tåle enhedens
vægt.
•Brug kun de specificerede kabler til ledningsføringen.
•Tilslut ikke strømmen, før montagen er gennemført.
•Alt elektrisk arbejde skal udføres af en autoriseret tekniker i henhold til de
lokale bestemmelser og denne manual.
•Brug kun det specificerede kølemiddel (R-22) til opfyldning af kølekreds-
løbet.
•Hvis aircondition anlægget er monteret i et lille rum, skal de nødvendige
forholdsregler tages for at forhindre koncentrationen af kølemiddel i rummet
i at overstige sikkerhedsgrænsen i tilfælde af kølemiddellækage.
•Udluft rummet, hvis der lækker kølemiddel under anvendelsen.