Moni AUDI R8 SPYDER User manual

BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА АКУМУЛАТОРНА
КОЛА И 2.4G ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
МОДЕЛ: AUDI R8 SPYDER
Артикулен номер: JJ2198
EN: INSTRUCTION MANUAL FOR BATTERY OPERATED
CHILDREN’S CAR AND 2.4G REMOTE CONTROL
MODEL: AUDI R8 SPYDER
Item No.: JJ2198
BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ!
ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА СГЛОБЯВАНЕТО,
ПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКАТА НА ПРОДУКТА. АКУМУЛАТОРНАТА КОЛА
ОТГОВАРЯ НА ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИ СТАНДАРТ EN 71-1-2-3.
ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО ИЛЮСТРАТИВНИ И
НАСОЧВАЩИ И ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ МОЖЕ ДА СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ.
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE!
THE USER MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION ON THE ASSEMBLY, CORRECT
USE AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT. THE BO CAR COMPLIES WITH THE
REQUIREMENTS OF EUROPEAN STANDARD EN 71-1-2-3.
WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS INSTRUCTION ARE FOR ILLUSTRATIVE
PURPOSES ONLY AND THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY DIFFER FROM THEM.
Акумулаторната кола AUDI R8 SPYDER е произведена от Zhejiang Jiajia Ride –On Co., Ltd. логото и
знака са Търговски марки на AUDI AG и производителят е лицензиран за тяхната употреба.
Вносител: Мони Трейд ООД
Адрес: България, гр. София, кв. Требич – Стопански двор
Тел.: 02/ 936 07 90
Web: www.moni.bg
The battery operated car AUDI R8 SPYDER is produced by Zhejiang Jiajia Ride –On Co., Ltd. AUDI logo
and mark are Trademarks of AUDI AG and the manufacturer is licensed for their use.
Importer: Moni Trade Ltd.
Address: Bulgaria, city of Sofia, Trebich quarter , 1 Dolo str.
Tel.: 02/ 936 07 90; Web: www.moni.bg

ДИАГРАМА НА ЧАСТИТЕ/ PARTS‘ DIAGRAM
1
СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS

2

ПРЕДИ УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА
СПЕЦИФИКАЦИИ
Батерия 6V7Ah * 2
Бушон 5A & 13A
Зарядно 12V1000mA
Работна честота на дистанционното управление 2.4GHz
Обхват на устройството за дистанционно управление 10 метра
Подходяща възраст за употреба: За деца от 37 ~ 96 Месеца
Макисмална товароносимост: под 30 кг
Скорост: 2.5 ~ 5 km/h
Размери на продукта: 123 x 71 x 49 CM
Начин на захранване:Чрез акумулаторна батерия
Време за зареждане:8 ~12 Часа
Прочетете внимателно този наръчник преди употребата на продукта, тъй като внего има подробна информация за
начина на сглобяване иправилните употреба иподдръжка на продукта. Следвайте препоръките ипредупреждения
за безопасна употреба, описани винструкцията, за да избегнете нараняването на Вашето дете или нежелани
злополуки. Прочетете внимателно инструкциите ина детето, което ще използва продукта иму обяснете правилния
начин на употреба. Запазете тази инструкция на безопасно място, до което деца нямат достъп.
ПРЕПОРЪКИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА
•Внимание! Да се употребява само при пряк надзор на възрастен.
•НИКОГА НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕТЕТО БЕЗ НАДЗОР. Винаги наблюдавайте детето, когато използва акумулаторната
кола.
•Внимание! Тази играчка не еподходяща за деца под 3-годишна възраст поради нейната максималната скорост.
•Предназначено за деца над 3 години смаксимално тегло до 30 кг.
•Да се използва само по предназначение. Акумулаторната кола еиграчка –тя не епредназначена за превозване на
хора на дълги разстояния или за превозване на багаж идр.
•Изисква се сглобяване от възрастен.
•По време на сглобяването на колата, не трябва да има деца под 3 години вблизост. Дребни части. Риск от
задавяне.
•Дръжте опаковката на продукта на място, недостъпно за деца по време на разопаковането ислед това.
•Поставянето изареждането на батериите да се извършва само от възрастен.
•Използвайте сповишено внимание. Необходими са умения за избягване на падания или сблъсъци, които биха
причинили нараняване на потребителя или на трети лица.
•Внимание! При употреба следва да се носят лични предпазни средства. Да не се използват по платното за
движение на превозни средства.
•Продуктът епредназначен за употреба само от максимум 1 дете на сесия.
•Никога не използвайте по пътните платна, вблизост до коли, на или близо до стръмни наклони или стълбища,
плувни басейни или други водни тела.
•Периодично проверявайте състоянието ицелостта на отделните детайли, защото вслучай на повреда евъзможно
нараняване на вашето дете.
•Не трябва да използвате колата, ако установите, че има разхлабени, износени или повредени части. Колелата
трябва да се движат свободно.
•Винаги да се носят обувки по време на употреба. Детето не трябва да бъде босо при употребата на играчката или с
обувки схлъзгава подметка.
•Винаги да се седи на седалката. Не позволявайте на детето да стъпва върху седалката или да употребява
акумулаторната кола, докато евизправено положение.
•Детето не трябва да скача сколата от бордюри или други по-високи части, както ида се блъска втях.
•Трябва да научите вашето дете, както идругите деца, които са вблизост до колата, да не докосват колелата сръце
или други предмети, докато евдвижение.
•Не поставяйте ине връзвайте по играчката предмети или други аксесоари ивръзки. Това може да предизвика
закачане, омотаване инарушаване на равновесието, вследствие на което детето може да се нарани.
•Не модифицирайте никоя от частите на продукта!
•Да се държи далеч от преки източници на топлина –отоплителни уреди, открит огън идруги.
•Не използвайте колата навън вдъждовни дни, не ямокрете обилно свода или сдруги течности по време на игра
или при почистване.
3

Правила за Безопасно Каране
Дръжте децата само вБезопасни Зони за Каране:
•Да не се използва по наклонени истръмни площи или стълбища, вблизост до плувни басейни или други водни
тела.
•Да се кара само по равни терени иобезопасени площадки. Като например –във вашия дом, парк или площадка за
игра.
•Забранява се използването на продукта зад спрели автомобили, по или близо до оживени пътища, улици, реки,
хълмове, издатини, ескалатори идруги опасни места.
•Никога не използвайте по поляни или други тревни площи, на или близо до стръмни склонове.
•Избягвайте песъчливи или други твърди игруби повърхности. Не използвайте влошо време (сняг, дъжд, силен
вятър), или на слабо осветени места, или там, където няма добър изглед, или където има препятствия.
•Никога не използвайте на тъмно. Детето Ви може да срещне неочаквани препятствия ида се стигне до инцидент.
Използвайте само през деня или на добре осветени места.
Забранено еда съкращавате електрическите кабели или да добавяте други електрически части.
Проверявайте жиците, буксите иконтекторите периодично.
Не позволявайте децата да пипат колелата или да бъдат вблизост до тях, когато акумулаторната кола се движи.
Продуктът има регулируеми предпазни колани. Инструктирайте децата как да си поставят предпазния колан
преди употреба, за да гарантирате безопасността им.
Някои аксесоари на колата може да се повредят при неправилно управление, бъдете внимателни.
Не използвайте внезапно превключвателя напред-назад, докато колата евдвижение. Може да се използва само,
когато играчката еспряна от движение.
При рестартирането на мотора може да се появят искри. Забранено еда стартирате колата при силно
възпламеними иексплозивни среди, като например бензиностанции.
Възрастен трябва да прочете внимателно тази инструкция ида даде правилни насоки на децата преди игра с
продукта. Покажете им как да стартират иотпускат педала, как да спират колата икак да действат при
неизправности.
Когато не използвате повече играчката, спрете яот захранване.
Не променяйте нищо по корпуса ичастите на продукта. Това може да доведе до дестабилизиране на играчката и
нараняване на Вашето дете.
Следното трябва да се потвърди преди употребата на продукта:
•Важно! Преди употребата на продукта за първи път, батерията трябва да се зареди за 12 часа, но не повече от 24
часа. Само възрастен може да зарежда ипрезарежда батерията.
•Проверявайте редовно всички винтове, гайки ипредпазни покрития иги затягайте, ако енужно!
•Преди всяка употреба проверявайте седалката. Дали еправилно поставена иобезопасена (фиксирана) спомощта
на винт.
•За да се избегнат инциденти, уверете се, че акумулаторната кола енапълно безопасен преди употреба.
Така ще предотвратите риска от увреждане на играчката, впоследствие появата на ръжда по металните части и
нарушаване на стабилността на връзките.
•Тази играчка няма спирачка.
СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ
Част No. ЧАСТ БРОЙ
ЗАБЕЛЕЖКИ
1 Корпус на колата 1
2 Редуктор (Мотор) 2 Един, означен с ”L” и един, означен с “R”
3 Задвижващо колело 2
4 Нормално колело 2
5 Втулка 2
4

Част No. ЧАСТ БРОЙ
ЗАБЕЛЕЖКИ
6 Ø12 Шайба 6
7 Фиксиращ капак на мотора 2
8 Ø4х12 винт с плоска глава 8
9 Контрагайка 4
10 Декоративен тас 4
11 M5x16 машинен винт 2 за седалка
12 Седалка 1
13 Огледало 2 Ляво и дясно
14 Волан 1
15 M5x35 машинен винт 1 Поставен е на волана
16 Ø5 гайка 1 Поставена е на волана
17 Зарядно 1
18 Гаечен ключ 2
19 Дистанционно управление 1 Опция, само за кола с дистанционно управление
ДИАГРАМА НА ЧАСТИТЕ
ПРЕДИ СГЛОБЯВАНЕТО НА ПРОДУКТА
ВНИМАНИЕ!
ЗА БЕЗОПАСНОСТТА НА ВАШЕТО ДЕТЕ, МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ИИНСТРУКЦИИ ЗА
СГЛОБЯВАНЕ ИУПОТРЕБА. ЗАПАЗЕТЕ ТОЗИ НАРЪЧНИК ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
•ИЗИСКВА СЕ СГЛОБЯВАНЕТО ДА СЕ ИЗВЪРШИ ОТ ВЪЗРАСТЕН. Продуктът съдържа малки части, което
налага сглобяването да се извърши от възрастен. Деца не трябва да присъстват по време на сглобяването.
•Свалете предпазните материали иопаковки иги изхвърлете след сглобяването на продукта.
•Опаковката на колата не еиграчка за децата. Сцел да се избегне задушаване или смърт, пазете найлоновата
опаковка на продукта далеч от децата.
•Уверете се, че бутонът за захранването евпозиция “OFF” преди сглобяването на колата.
•Преди употреба за първи път, трябва да заредите батерията за поне 4 до 6 часа.
•На фигура T са показани инструментите, нужни Ви за сглобяването.
Вижте Фигура PD.
БЕЛЕЖКА: Някои от показаните части са предварително сглобени от двете страни на акумулаторната кола.
Видът на дистанционното управление може да варира.
СГЛОБЯВАНЕ НА ПРОДУКТА
•ВНИМАНИЕ! Възрастен трябва да сглоби акумулаторната кола.
•Отделете поне 40 минути за сглобяването.
•Трябва да внимавате при разопаковането исглобяването на колата. Не позволявайте на децата да играят с
частите или да помагат при сглобяването. Те може да се наранят поради наличието на малки части, остри ръбове и
остри върхове при несглобеното състояние на продукта.
•Отделете иразпознайте всички части преди сглобяването изапазете всички опаковки, докато не приключите, за да
няма части, които по невнимание да изхвърлите.
•След всяка стъпка трябва да проверявате дали отделните части са правилно поставени идобре фиксирани.
Следвайте стриктно отделните стъпки иразучете добре приложените фигури за сглобяването.
1. Монтиране на Задните Колела –Вижте Фигура 1:
На Фигура 1 са изобразени сA - Задвижващо колело, асB Задна ос.
•Обърнете корпуса на колата наобратно.
•Отстранете всички части от задната ос.
•Промушете редуктора на задната ос. С“R” еозначен редукторът, който трябва да се постави на “R” (дясната
страна) на корпуса на колата; С“L” еозначен редукторът, който трябва да се постави на “L” (лявата) страна на
корпуса на колата.
5

Моторът иконекторът на редуктора трябва да се прокарат през по-големия отвор взадната страна на колата,
където ебатерията.
•Промушете задвижващото колело на задната ос, като оребрението на редуктора трябва да съответства на
това на задвижващото колело.
•Промушете Ø12 Шайба на задната ос.
•Поставете Контрагайка на края на задната ос иязатегнете спомощта на гаечен ключ.
•Съвет: Поставете гаечен ключ на контрагайката от едната страна на задната ос, докато затягате контрагайката от
другата страна на задната ос.
•Повторете процедурата, за да сглобите идругото задно колело.
•Поставете декоративните капачки на декоративните тасове на задните колела, като трябва да чуете звук на
“щракване”, показващ фиксирането им.
•Повторете от другата страна на задната ос.
2. Монтиране на Предните (Нормалните) Колела –Вижте Фигура 2:
На Фигура 2 са изобразени сA - Предно колело, асB Предна ос.
•Промушете Ø12 шайба на предната ос.
•Поставете Ø12 втулка вцентъра на нормалното колело.
•Поставете нормално колело (с монтиран тас) на предната ос, като втулката трябва да съответства на
предното колело.
•Промушете Ø12 шайба на предната ос.
•Поставете контрагайка на предната ос иязатегнете спомощта на гаечен ключ.
•Поставете декоративна капачка на декоративния тас на предното колело. Трябва да чуете звук на щракване,
показващ фиксирането на декоративната капачка.
•Повторете по-горе описаните стъпки, за да монтирате предното колело иот другата страна на акумулаторната
кола.
3.Монтиране на волана –Вижте Фигура 3 иФигура 3-SB:
Съвет: Батериите за волана не са включени вкомплекта. Поставете батериите вотделението на волана преди да
го монтирате към колата
•С отвертка свалете винта от капака на отделението за батерии, което се намира вцентъра на волана.
•Свалете капака на отделението за батерии.
•Поставете две АА батерии като спазвате полярността обозначена на дъното на отделението за батерии.
•Поставете обратно капака на отделението за батерии изастопорете свинта, който отстранихте встъпка 1.
•След това свалете М5х35 машинния винт иØ5 гайка от волана.
•Поставете волана на горния край на кормилния вал, който се подава от основата за волана на корпуса на колата.
•Подравнете отворите на волана икормилния вал.
•Промушете машинния винт през отворите на волана икормилния вал иго фиксирайте спомощта на гайката сцел
безопасната употреба на волана.
4.Свързване на акумулаторната батерия скабелите на електрическата система –Вижте Фигура BC:
•Свържете буксата на кабелите на основната електрическа мрежа(C) сбуксата на мотора на корпуса на
колата(D), както епоказано. Повторете иот другата страна скабелите на втория мотор.
•Свържете червената букса на бушона(A) счервената клема на батерията(B).
5.Монтиране на предпазния капак на мотора –Вижте Фигура 4:
•Поставете предпазния капак над мотора.
•Фиксирайте го спомощта на четири Ø4x12 винта. Не презатягайте!
•Повторете същите действия иза капака на втория мотор.
6.Поставяне на седалката –Вижте Фигура 5:
•Подравенете пластмасовите щифтове взадната част на седалката сотворите взадната част на главния корпус.
•Свалете надолу седалката към главния корпус изакрепете щифтовете вотворите.
•С помощта на два М5х16 машинни винта иотвертка фиксирайте седалката към главния корпус.
7.Поставяне на предното стъкло истраничните огледала –Вижте Фигура 6 иФигура 7:
•Поставете пластмасовите щифтове на предното стъкло вотворите впредната страна на корпуса на колата.
Натиснете винимателно надолу, докато стъклото се фиксира. Трябва да чуете изщракване.
•Поставете страничните огледала за задно виждане вотворите отстрани на вратите на колата. Натиснете
внимателно надолу, докато се фиксират. Ще чуете звук на щракване, показващ фиксирането им.
УПОТРЕБА НА АКУМУЛАТОРНАТА КОЛА
ВАЖНО! Винаги спирайте акумулаторната кола от движение, когато язареждате или сменяте посоката на движение
илискоростта, за да избегнете повреда на регулатора имотора.
На фигура U са означени следните бутони:
1.Бутон за стартиране: Чрез него можете да стартирате или спирате акумулаторната кола.
2.Превключвател напред/назад:Предназначен еза смяна на посоката на движение напред или назад.
•За да придвижите колата напред, преместете лоста нагоре.
•За да придвижите колата назад, преместете лоста назад.
6

3.Музикални бутони: Натиснете ги, за да се насладите на различни мелодии.
4.Бутон за регулиране на силата на звука (опция): Завъртете бутона по посока на часовниковата стрелка, за да
увеличите звука. Аако го завъртите обратно на часовниковата стрелка, силата на звука ще намалее.
5.Педал:Отговорен за предоставяне на скорост на колата, за да се движи.
•За да се колата, натиснете педала надолу.
•За да спрете от движение колата или за да намалите скороста на движение, трябва детето да си вдигне крака от
педала.
6.Извод за аудио кабел (опция): Чрез него музиката от вашия музикален плеър или телефон може да звучи от
високоговорителите на колата.
7.Дигитален волтметър (опция): Вижте част <Зареждане> от този наръчник.
8.Бутон за регулиране на скоростта (опция): Чрез този бутон можете да превключите към ниска или висока
скорост на движение на акумулаторната кола.
9.USB интерфейс (опция)
ВНИМАНИЕ! Опция за каране на акумулаторната кола при Висока скорост: Уверете се, че Вашето дете знае
как да ускорява колата, как да ястартира ида яспира от движение. Също така, то трябва да познава иправилата за
безопасна употреба на акумулаторната кола. Тази играчка може да се кара със максимална скорост от 2.5 ~ 5 km/h.
УПОТРЕБА НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
САМО ВЪЗРАСТЕН МОЖЕ ДА ИЗПОЛЗВА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ!
На фигура RC са означени бутоните на устройството за дистанционно управление:
F - Бутон за напред; P - Бутон за спирачка; R - Бутони за назад; S - Бутон за избор на скорост; C - Бутон за
свързване сколата; L - Бутон за завиване наляво; R - Бутон за завиване надясно; IL –Индикаторна светлина за
скоростта: висока, нормална иниска скорост.
Употребата на дистанционното управление е винаги водещо пред придвижването на колата чрез ръчно
управление и педала.
(Ако използвате дистанционното управление, педалът няма как да работи.)
I.Поставяне на батериите на дистанционното управление: Дистанционното управление работи спомощта на
батерии. Свалете винта от капачето на отделението за батериите, след това свалете капачето ипоставете
батериите (2*AAA 1.5V). Спазвайте правилния поляритет, оказан на дъното на отделението, както иправилният
размер на батериите. Поставете обратно капачето иго фиксирайте спомощта на винта.
Бележка: Батериите не са включени към дистанционното.
II.Как да свържете дистанционното управление сколата:
1.Бутон за свързване (създаване на връзка между дистанционното иколата):
Натиснете продължително бутона за свързване за около 2 ~ 4 секунди. След това включете бутона на захранването
на акумулаторната кола. Когато индикаторът за ниска скорост започне да излъчва постоянна светлина, свързването
ебило успешно. Ако индикаторът за ниска скорост само проблясва, то това означава, че свързването не ебило
успешно. Извадете батериите иги поставете отново ипоставете стъпките, описани по –горе.
2. Функция Стоп:
Натиснете стоп бутона, за да спре колата, ислед това го натиснете отново, за да тръгне отново колата.
3. Бутон за избор на скоростта:
Чрез този бутон можете да придвижвате играчката на ниска, нормална ивисока скорост.
СЪВЕТ: Този бутон не еактивен, ако придвижвате колата назад.
БЕЛЕЖКА:
•Ако не използвате дистанционното управление за около 10 секунди, то ще се изключи автоматично.
•Повторете стъпка 1 (Свързване между дистанционното иколата), когато трябва да подмените батериите на
дистанционното управление.
Снастоящото, Zhejiang Jiajia Ride –On Co., Ltd. декларира, че този тип радиосъоръжение модел JJ2198 ев
съответствие сДиректива 2014/53/EC. Пълният текст на EC декларацията за съответствие може да се намери на
следния интернет адрес: www.moni.bg.
III. Важна информация за батериите:
1.Винаги махайте изтощените батерии ине ги изхвърляйте заедно сбитовия отпадък, ана определените за целта
места. Те са рециклируеми.
2.Използвайте батерии созначения размер иволтаж на дъното на отделението за батерии.
3.Препоръчват се алкални батерии.
4.Ако не използвате продуктa за дълго време, винаги изваждайте батериите.
5.Когато сменяте снови батерии, винаги сменяйте всички батерии. Децата не трябва да присъстват по време на
смяната на батериите.
6.Не смесвайте стари снови батерии.
7.Не смесвайте алкални, стандартни (Въглерод - Цинкови ), или презаредими (Никел –Кадмиеви) батерии.
8.Не слагайте батериите вогън, тъй като те може да избухнат или да протекат.
7

ОПЦИЯ ЗА ЗАКЛЮЧВАНЕ НА ВРАТАТА
Вижте Фигура DL:
А. Ключалка на вратата
ЗАБЕЛЕЖКА: Затворете вратата исе уверете, че заключването еуспешно, преди да се ползва колата. Впротивен
случай може да се стигне до инциденти.
ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ НА ИГРАЧКАТА
ЗАРЕЖДАНЕТО НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ ТРЯБВА ДА СЕ ИЗВЪРШВА САМО ОТ ВЪЗРАСТЕН!
ВНИМАНИЕ!
•ЗА ДА ПРЕДПАЗИТЕ ОТ ОГЪН ИЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР:
- Винаги използвайте само презаредимата батерия изарядното предоставени със закупения продукт. НИКОГА
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ батерия или зарядно на друга марка или друг продукт.
- Не поставяйте батерията или зарядното за друг продукт. Може да се стигне до прегряване, пожар или
експлозия.
- НИКОГА не променяйте електрическата верига. Ако направите някакви промени по нея може да се стигне до
късо съединение, пожар или експлозия или системата перманентно да се повреди.
- НЕ ПОЗВОЛЯВАЙТЕ ДА СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА ДИРЕКТЕН КОНТАКТ МЕЖДУ КЛЕМИТЕ НА БАТЕРИЯТА. МОЖЕ
ДА СЕ СТИГНЕ ДО ПОЖАР ИЛИ ЕКСПЛОЗИЯ.
-Не позволявайте какъвто ида вид течност да попада върху батерията или нейните компоненти.
-По време на зареждането на батерията се получават експлозивни газове. Не зареждайте вблизост до
източници на топлина или възпламеними вещества. Зареждайте батерията САМО вдобре проветриви
помещения.
- Никога не вдигайте батерията за жиците или зарядното. Може да възникне повреда по батерията итова да
доведе до пожар. Вдигайте батерията САМО за кутията.
- Зареждайте батерията само всухи зони.
•Клемите на батериите, терминалите исвързаните стях части съдържат олово иоловни компоненти, химикали,
които според Щата на Калифорния могат да причинят ракови заболявания ирепродуктивни увреждания. Винаги
мийте ръцете си след работа сбатерията.
•Не отваряйте батерията. Батерията съдържа оловна киселина идруги материали, които са токсични икорозивни.
•Не отваряйте зарядното! Откритите жици иелектрически компонентив кутията на зарядното може да предизвикат
електрически удар.
•Само възрастен може да борави или зарежда батерията. НИКОГА не позволявайте децата да работят сили да
зареждат батерията. Батерията етежка исъдържа оловна киселина (електролит).
•Не изпускайте батерията. Това може да доведе до трайно увреждане на батерията или да се стигне до сериозни
нарянвания.
•Преди да започнете да зареждате продукта трябва да проверите дали зарядното, батерията икабелите са вдобро
състояние. Ако има някаква повреда по някоя от тези части, трябва да преустановите употребата им, докато се
отстрани неизправността.
•Не позволявайте батерията да се изтощи напълно. Трябва да япрезареждате след всяка употреба или веднъж
месечно, ако не яизползвате редовно.
•При зареждане не обръщайте батерията наобратно.
•Винаги обезопасявайте изастопорявайте акумулаторната батерия спомощта на скобата. Впротивен случай
батерията може да изпадне ида нарани детето, ако акумулаторната кола се преобърне.
•Съвсем нормално езарядното да се затопли по време на зареждане, но ако зарядното емного горещо, трябва да
преустановите зареждането ида проверите адаптора ибатерията.
•Преди да приберете акумулаторната кола за съхранение, трябва да заредите батерията му напълно. След това на
всеки 3 месеца трябва да язареждате, за да удължите живота й.
•При зареждането колата енеизползваема, тъй като се спира тока по електрическата система.
•Взависимост от таблото сбутони на продукта, който сте закупили, контактът за зареждане може да се намира или
на арматурното табло, или под седалката.
•Поставете БУТОНА ЗА ЗАХРАНВАНЕ впозиция OFF по време на зареждане.
•Преди употреба за първи път, трябва да заредите батерията за 4 –6 часа. Не презареждайте батерията за повече
от 10 часа, за да избегнете прегряване на зарядното.
•Когато акумулаторната кола започне да се движи по –бавно, трябва да презаредите батерията.
•След всяка употреба или веднъж вмесеца минимум трябва да зареждате акумулаторната батерия от 8 до 12 часа,
но по –малко от 20 часа.
•На децата не епозволено да боравят със зарядното. Снего трябва да борави само възрастен. След зареждане
винаги го прибирайте на място, недостъпно за деца. Зарядното не се счита за играчка.
8

•Ако вашата акумулаторна кола еоборудвана сдигитален волтметър (опция), ще можете да отчитате колко е
заряда вбатерията ида прецените кога трябва да започнете да зареждате. Уверете се, че акумулаторната кола е
спряна от движение преди да започнете да язареждате!
БАТЕРИЯ СТОЙНОСТ НА ЗАРЯДА СЪСТОЯНИЕ НА БАТЕРИЯТА
6V4Ah x 1, 6V7Ah x 1,
6V10Ah x 1
≥ 6.6 Батерията е пълна.
6.5 ~ 6.3 Акумулаторната кола може да работи нормално.
≤6.2
СПРЕТЕ употребата на акумулаторната кола, тъй
като батерията трябва да се зареди.
6V7Ahx2, 6V10Ahx2,
12V7Ahx1, 12V10Ahx1
≥13.2 Батерията е пълна.
13.1~12.6 Акумулаторната кола може да работи нормално.
≤12.5 СПРЕТЕ употребата на акумулаторната кола, тъй
като батерията трябва да се зареди.
ФИГУРА CH
1.Включете буксата на зарядното вконтакта
за зареждане.
2.Включете щепсела на зарядното към
контакт от главната електропреносна
мрежа. Батерията ще започне да се
зарежда.
ВНИМАНИЕ!
Този продукт есопция за ПРЕДПАЗВАНЕ ПРИ ЗАРЕЖДАНЕ:
Когато зареждате акумулаторната кола, всички функции ще се
изключат!
СМЯНА НА БАТЕРИЯТА И БУШОНА
Акумулаторната кола еоборудвана със самовъзстановяващ се бушон (термопрекъсвач) иако моторът,
електрическата система или батерията се претоварят, той прекъсва захранването. Топлопрекъсвачът ще се
рестартира изахранването ще се възстанови след като акумулаторната кола се изключи за 5 минути ислед това се
включи отново. Ако термопрекъсвачът постоянно пада по време на нормална употреба, може би акумулаторната
кола има нужда от поправка. Свържете се за консултация стърговския обект, от който сте закупили
продукта или от вносителя.
За да избегнете загуба на енергия, следвайте следните насоки:
•Не претоварвайте акумулаторната кола.
•Не завързвайте нищо взадната част на кола.
•Не използвайте акумулаторната кола по стръмни склонове.
•Не карайте колата срещу неподвижни обекти, тъй като това може да доведе до въртене на колелата ипрегряване
на мотора.
•Не използвайте акумулаторната кола вмного горещо време, тъй като компонентите йможе да прегреят.
•Не позволявайте на вода или други течности да влизат вконтакт сбатерията или други електрически компоненти.
•Не поправяйте ине променяйте нищо по електрическата верига на акумулаторната кола. Впротивен случай може
да се стигне до късо съединение ибушонът да падне.
Смяна на батерията и отстраняване на изтощената
Вашата батерия ведин момент ще загуби способността си да задържа заряд. Взависимост от количеството на
употреба ивариращите условия, батерията би трябвало да може да се използва от една до три години. За да
подмените батерията ида отстраните изтощената, моля, следвайте следните стъпки:
1. Свалете седалката на акумулаторната кола.
2. Свалете буксите на кабелите на батерията.
3. Свалете металната скоба, предпазваща батерията от падане.
4. Свалете капака на отделението за батерията.
5. Внимателно вдигнете батерията.
• В зависимост от състоянието на батерията (напр. протичане) може да искате да носите предпазни ръкавици
преди да свалите батерията.
•Не вдигайте батерията за нейните клеми или кабели.
6. Поставете изтощената батерия внайлонова опаковка.
Важно! Запечатана оловно-киселинна батерия трябва да се рециклира или изхвърли по екологосъобразен начин с
цел опазване на околната среда от замърсяване.
9

Батерията съдържа оловна киселина (елктролит) итрябва да се отстранява по екологосъобразен начин испоред
нормативните изисквания.
•НЕ изхвърляйте акумулаторната батерия вогън, тъй като тя може да експлоадира или да протече.
•НЕ изхвърляйте оловно-киселинната батерия вкофите за битов отпадък. Инсинерацията (изгарянето),
депонирането или смесването на запечатаните оловно-киселинни батерии сбитовия отпадък езабранено от
закона.
•Изтощената акумулаторна батерия може да се занесе за рециклиране вместния център по рециклиране или
вцентър за продажба на такива батерии.
7. Подменте батерията снова исвържете всички кабели ибукси отново.
8. Поставете обратно металната скоба, предпазваща батерията от обръщане или изпадане.
9. Поставете обратно седалката на акумулаторната кола.
НАРЪЧНИК ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Проблем Възможна Причина Решение
Акумулаторната кола
не се движи
Батерията може да няма
достатъчно заряд Презаредете батерията.
Термопрекъсвачът епаднал Рестартирайте бушона, вижте враздел <Бушон>
Разхлабени са буксите на
батерията или други жици
Уверете се, че буксите са добре свързани сбатерията.
Ако има разхлабени жици около мотора, моля,
свържете се стърговския обект, от който сте
купили продукта.
Батерията енапълно изтощена
Подменете батерията снова, като за целта се
свържете стърговския обект, от който сте купили
продукта.
Електрическата система е
повредена
Свържете се стърговския обект, от който сте
купили продукта.
Моторът еповреден Свържете се стърговския обект, от който сте
купили продукта.
Акумулаторната кола
не се движи за дълго
време
Батерията не едостатъчно
заредена
Проверете дали буксите на кабелите са прикрепени
плътно към клемите на батерията.
Батерията естара
Подменете батерията, за целта се свържете с
търговския обект, от който сте купили
продукта.
Акумулаторната кола
се движи бавно
Батерията няма достатъчно заряд Презаредете батерията.
Батерията естара
Подменете батерията снова, като за целта се
свържете стърговския обект, от който сте
купили продукта.
Акумулаторната кола е
претоварена
Намалете натоварването на акумулаторната кола.
Максималното тегло на детето, което ще използва
акумулаторната кола, трябва да бъде 30 кг.
Акумулаторната кола се използва
при тежки условия
Избягвайте употребата при тежки условия, вижте
раздел <Препоръки за безопасна употреба> от този
наръчник.
Акумулаторната кола
трябва да се бутне, за
да започне да се
движи напред
Слаб контакт на жиците иклемите
Проверете дали всички жици ибукси са правилно
свързани. Ако жиците са разхлабени около мотора,
моля, свържете се стърговския обект, от който
сте купили продукта.
Акумулаторната кола
трябва да се бутне, за
да започне да се
движи напред
“Мъртво място” на мотора
Мъртвото място на мотора означава, че не се подава
електричество към клемите иакумулаторната кола
трябва да се поправи. Свържете се стърговския
обект, от който сте купили продукта.
10

Проблем Възможна Причина Решение
Трудно се
превключва от предна
към задна скорост
или обратното
Опитвате се да смените
посоката, докато колата ев
движение.
Напълно спрете акумулаторната кола преди да
смените посоката на движение, вижте раздел
<Употреба на Акумулаторната Кола>
От редуктора или
мотора се издава
силно тракане и
дрънчене
Моторът или редукторът са
повредени
Свържете се стърговския обект, от който сте
купили продукта.
Батерията не се
зарежда
Буксата на кабелите на
батерията или на зарядното са
разхлабени
Проверете дали буксите на кабелите на батерията са
здраво свързани едни сдруги.
Зарядното не евключено
Проверете дали зарядното на батерията евключено
към работещ контакт от основната електрическа
система.
Зарядното не работи Свържете се стърговския обект, от който
сте купили продукта.
Адапторът се затопля
по време на
зареждане
Това енормално ине трябва да
ви притеснява
ОТБЕЛЕЖЕТЕ! Преди да се свържете стърговския обект за поправка на продукта, прочетете напълно тази
инструкция инаръчника за отстраняване на неизправности. Не се опитвайте да ремонтирате сами акумулаторната
кола. За целта се свържете стърговския обект, от който сте купили продукта.
ПОДДРЪЖКА ИПОЧИСТВАНЕ НА ПРОДУКТА
Почистване:
1.Не почиствайте продукта смаркуч. Не го мийте свода исапун. Не използвайте колата, когато вали дъжд или сняг.
Водата може да повреди мотора, електрическата система ибатерията.
2. Почиствайте акумулаторната кола само със мека суха кърпа. За да възстановите блясъка на пластмасовите
части, използвайте полиращ препарат за мебели, който НЕ СЪДЪРЖА восък. Не използвайте силни абразивни
почистващи препарати.
Поддръжка исъхранение:
1.Отговорността еизцяло на родителите/ възрастен да провери главните части на играчката преди употреба.
Редовно проверявайте за потенциален риск от повреда/ нараняване –батерията, зарядното, електрически кабели
или жици, букси, винтове, корпус, задвижващи системи, колела, затягащи елементи –дали са вдобро състояние или
не, дали има някакви повреди, счупени или отчупени части. Ако откриете такива, преустановете употребата на
продукта, докато се отстрани повредата. За консултация се свържете стърговския обект, от който сте закупили
продукта или свносителя.
2.Уверете се, че пластмасовите части на играчката не са пукнати или счупени.
3.От време на време използвайте смазочно масло, за да смажете движещите части като например колела и
задвижващи връзки. Трябва да нанасяте много тънък слой от маслото ида внимавате при нанасянето му.
4.Съхранявайте кола само визправено състояние, не яобръщайте наобратно ине янакланяйте. Паркирайте
акумулаторната кола взатворено помещение или япокрийте сбрезент, за да япредпазите от мокро време.
5.Когато не използвате продукта, трябва да го съхранявате на сухо, хладно ипроветриво място. Не съхранявайте
продукта вблизост до източници на топлина –открит огън, отоплителни уреди или готварски печки, асъщо ина
влажни места.
6.САМО ЗА ВЪЗРАСТНИ: презареждайте батерията след всяка употреба. Презареждайте батерията поне веднъж
месечно, когато не използвате акумулаторната кола.
7.Когато не се използва акумулаторната кола, трябва всички електрически източници да са изключени. Всички
превключватели трябва да са внулево положение или впозиция “stop”. Разкачете ибуксите на кабелите на
батерията.
11

8.Ако няма да се използва продукта за дълго време, трябва да заредите батерията напълно, преди да го приберете.
Аза да поддържате по-дълъг живот на батерията, трябва да язареждате на всеки три месеца.
9.Преди да приберете колата за съхранение трябва да: поставите бутона за захранване вположение OFF, да
извадите кабелите от всички букси ида извадите акумулаторната батерия от колата. Съхранявайте яна подходящо
място (сухо, хладно ипроветриво помещение). Не позволявайте на деца да играят вблизост до батерията.
10.ВАЖНО! НЕ ПРАВЕТЕ ПРОМЕНИ ПО КОРПУСА НА КОЛАТА ИОСНОВНИТЕ ЙЧАСТИ, АСЪЩО ИПО
ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА ИНСТАЛАЦИЯ! Това може да доведе до неизправности по колата, неправилен начин на работа
идо риск от нараняване на Вашето дете. Поддръжките на тези части трябва да се правят от вещо лице –
оторизиран сервиз или вносител.
11.Не презареждайте непрезаредими батерии, не смесвайте стари снови или различни видове батерии.
Внимавайте за поляритета при поставяне на батериите.
12.Не променяйте структурата на този продукт иелектрическата му система. Всякакви промени трябва да се
извършват само под ръководството на техник. При проблеми се свържете стърговското лице, от което сте закупили
продукта или вносителя.
УСЛОВИЯ НА ТЪРГОВСКАТА ГАРАНЦИЯ
ВАЖИ САМО ЗА БЪЛГАРСКИ ПОТРЕБИТЕЛИ ИНА ТЕРИТОРИЯТА НА БЪЛГАРИЯ
“Mони Трейд „ООД дава гаранция на първоначалния краен потребител на своето акумулаторната кола, че същата
няма дефекти вматериалите иизработката. Снастоящото даваме гаранция за Продукта срещу дефекти в
материалите иизработката при обикновена потребителска употреба към момента на покупката иза период от 2
години след датата на доставката. Ако Продуктът покаже дефекти по време на гаранционния период, Вие следва да
изпълните указанията за връщането му, дадени от нас, иние ще предприемем едно от следните действия:1. Ще го
подменим със същия или равностоен продукт на този, закупен от Вас;2. Ще го поправим;3. Ще Ви върнем изцяло
или частично покупната цена на Продукта. Поради напредъка втехнологиите исъответните продуктови наличности
Продуктът, който Ви изпратим като подмяна,може да има малки разлики или по-ниска продажна цена от
оригиналния Продукт, който сте закупили. Ако Продуктът покаже дефекти по време на гаранционния период, то
разходите по връщането на дефектиралата част до склад на Мони Трейд ООД еза сметка на потребителя.
Производителят не поема никакви разходи, които могат да възникнат под формата на увреждане на акумулаторната
кола или друго имущество по време на транспорт към него. Купувачът, на свой риск иза собствена сметка, изпраща
до производителя за оценка на обхвата на гаранцията иремонт акумулаторната кола. Продуктът ще бъде върнат на
купувача за негова сметка. Мони Трейд ООД ще поправи или замени части от акумулаторната кола, която е
доказано дефектна, поради неправилна фабрична изработка или материали. Поправените части или новите
подменени такива ще се предоставят от Мони Трейд ООД взамяна на дефектните ище бъдат или нови, или пре-
сертифицирани за употреба.
Ограничената гаранция не обхваща щети, причинени на продукта врезултат на неправилна употреба, инцидент,
злоупотреба, природни бедствия, необичайни механични условия или противоестествени условия на околната
среда, или неразрешен демонтаж, ремонт или модификация, включително иремонти имодификации извършени в
сервиз различен от оторизирания. Настоящата ограничена гаранция не важи също иза продукти, които са
продадени като стоки втора употреба. Гаранционният период започва да тече от момента, вкойто енаправена
доставката до клиента или от момента, вкойто клиентът езакупил ивзел със себе си акумулаторната кола от
дадения дистрибутор. Всяка нова акумулаторна кола езащитена сгаранция от дефекти на материала и/или
заводски дефекти впродължение на 2 години. Това обаче не включва повреждане вследствие на неправилна
експлоатация или нормалното износване на компоненти като гуми, седалка, редуктор, акумулаторната батерия.
Гаранцията не покрива компонентите, износени и/ или повредени вследствие на неправилна употреба, включително
корозия, окисляване, тънки пукнатини на боята, отлюспване на боята, щети, причинени от вода, както иот умора на
материала, повреди или загуби причинени вследствие на инцидент, неправилна употреба, занемаряване,
злоупотреба, кражба или неспазване на инструкциите и/или предупрежденията, посочени връководството за
употреба.
Щети, причинени вследствие на умора на материала, са признак, че съответната част ебила погрешно използвана.
Отговорност ена всеки собственик периодично да преглежда акумулаторната кола съобразно реалната практика и
препоръки, посочени вупътването. Ако решите да поправите сами дефектна част или да използвате неоторизиран
сервиз или ако използвате част, която не епредоставена от Мони Трейд ООД, производителят, както ивсички
представители, няма да носят отговорност, вслучай че настъпи повреда или злополука.
Гаранцията еневалидна при:
1. Повреди, причинени врезултат на злоупотреба, неспазване на инструкциите за употреба.
2. Щети, причинени по непредпазливост или умишлено.
3. Щети, причинени по време на ремонт внеоторизиран сервиз или от частно лице.
4. Невъзможност да бъде представена касова бележка или фактура за покупка.
5. Части икомпоненти износени при нормална употреба.
6. Гаранцията не покрива неправилно сглобяване или неправилна поддръжка.
Гаранционни условия:
Акумулаторната кола епроектирана за употреба само от едно дете по едно исъщо време. Гаранционните условия
се прекратяват при даване на акумулаторната кола под наем, при продажба на втора употреба, при претоварване.
12

Дефекти, получени при подобна употреба, не се обслужват като гаранционни иса изцяло за сметка на клиента. В
такива случаи, клиентът носи изцяло отговорност за всички рискове от наранявания иповреди, които могат да
възникнат при подобна употреба.
Гаранционен срок игаранционни права –по отношение на този продукт Вие имате търговска гаранция от 24 месеца.
1. Изброените внастоящата гаранционна карта права могат да бъдат упражнени врамките на посочения
гаранционен срок.
2. Гаранционният срок започва да тече от деня, когато стоката се предаде на потребителя или от пускането на
стоката вексплоатация, ако то еизвършено от Търговеца или от негов служител като датата се посочва изрично в
Гаранционната карта.
3. Според чл. 112 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока сдоговора за продажба потребителят има
право да предяви рекламация, като поиска от Търговеца да приведе стоката всъответствие сдоговора за
продажба. Втози случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната йс
нова, освен ако това еневъзможно или избраният от него начин за обезщетение енепропорционален всравнение с
другия. Приема се, че даден начин за обезщетяване на потребителя енепропорционален, ако неговото използване
налага разходи на Търговеца, които всравнение сдругия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат
предвид:
-стойността на потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие; -значимостта на несъответствието; -
възможността да се предложи на потребителя друг начин на обезщетяване, който не есвързан със значителни
неудобства за него.
4. Според чл. 113 ЗЗП, когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, Търговецът едлъжен
да яприведе всъответствие сдоговора за продажба.
4.1. Привеждането на потребителската стока всъответствие сдоговора за продажба трябва да се извърши в
рамките на един месец, считано от предявяването на рекламацията от потребителя.
4.2. След изтичането на срока по т. 4.1. потребителят има право да развали договора ида му бъде възстановена
заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно т. 5.
4.3. Привеждането на потребителската стока всъответствие сдоговора за продажба ебезплатно за потребителя.
Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали итруд, свързани сремонта й, и
не трябва да понася значителни неудобства.
4.4. Потребителят може да иска иобезщетение за претърпените вследствие на несъответствието вреди.
5. Според чл. 114 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока сдоговора за продажба икогато потребителят
не еудовлетворен от решаването на рекламацията по т. 4, той има право на избор между една от следните
възможности: -разваляне на договора ивъзстановяване на заплатената от него сума; - намаляване на цената.
5.1. Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на
стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока снова или да се
поправи стоката врамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя.
5.2. Търговецът едлъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора ида възстанови заплатената от
потребителя сума, когато след като еудовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на
една исъща стока, врамките на срока на гаранцията по чл. 115 ЗЗП еналице следваща поява на несъответствие
на стоката сдоговора за продажба.
5.3. Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако несъответствието на потребителската
стока сдоговора енезначително.
6. Според чл. 115 ЗЗП потребителят може да упражни правото си на рекламация всрок до две години,
считано от предаването на потребителската стока или от пускането на стоката вексплоатация, ако то еизвършено
от Търговеца или от негов служител.
6.1. Срокът по т. 6 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока
или за постигане на споразумение между Търговеца ипотребителя за решаване на спора.
6.2. Упражняването на правото на потребителя по т. 6 не еобвързано сникакъв друг срок за предявяване на иск,
различен от срока по т. 6.
Търговската гаранция не оказва влияние върху правата на потребителите. Независимо от търговската гаранция
продавачът отговаря за липсата на съответствие на стоката сдоговора за продажба съгласно чл.119 ЗЗП.
Име на клиента : ......................................................................................
Адрес:............................................................................................
Име на търговския обект:......................................................................
Дата на продажба: .......................................... Име на модела: ……………………………………………
Подпис ипечат на продавача: .....................................................
Дата на извършен гаранционен ремонт .............................................
Извършил ремонта: .....................................................................
Описание на повредата:
...................................................................................................................................................................................
Становище:..................................................................................................................................................................................
......................
13

BEFORE USING THE PRODUCT
Read this instruction manual carefully before use of the product, because in it there is detailed information regarding the
manner of assembly and the correct use and maintenance of the product. Observe the warnings and recommendations for
safe use described in the instruction manual, in order to avoid the injury of your child and unwanted injuries. Read the
instructions carefully to the child, which will use the product and explain to it the correct manner of use. Keep this instruction
at a safe place away from the reach of children.
SPECIFICATIONS
Appropriate age for use: For children between 37 ~ 96 months
Maximum weight capacity: under 30 kg
Speed: 2.5 ~ 5 km/h
Size of the product: 123 x 71 x 49 CM
Manner of charging: Through rechargeable battery
Time for charging: 8 ~12 hours
14
Battery 6V7Ah * 2
Charger 12V1000mA
Operating frequency of the remote control 2.4GHz
Range of the remote control 10 meters
Read the instructions carefully and follow them strictly!
WARNING:
•Warning! To be used under the direct supervision of an adult.
•NEVER LEAVE THE CHILD WITHOUT ADULT SUPERVISION. Always monitor the child while it is using the
battery operated car.
•Warning! This toy is unsuitable for children under 3 years due to its maximum speed.
•Intended for children above 3 years of age with maximum weight up to 30 kg.
•Use only as intended. The battery operated car is a toy –it is not intended to transport people on long distances
or luggage and etc.
•Adult assembly required.
•Children under 3 years of age are not to be present during assembly of the car. Small parts. Risk of choking.
•Keep the packing away from children during the unpacking and afterwards.
•The assembly and charging of the batteries must be made by an adult.
•Use with caution. Skill is required to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties.
•Warning! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
•The product is intended for use only by 1 child at a session.
•Never use on roads, close to cars or close to cars, on or close to steel hills or stairs, pools, or other water
bodies.
•Check regularly the condition of each part, since there is a risk of injuring your child in case of damage.
•Do not use the car if you find loosen, worn-out or damaged parts. The wheels must be moving freely.
•One must always use shoes during use. The child must not be barefoot during use of the toy or with shoes with
slippery soles.
•One must always sit on the seat. Do not allow the child to step on the seat or to use the battery operated car,
while standing up.
•Your child must not jump with the car from curbs or other higher parts or bump into them.
•You must teach your child and the other children, which are near the car, not to touch its wheels with hands or
other objects, while the car is moving.
•Do not tie or attach objects or accessories to the toy. This may lead to hanging, twining and disturbance of the
balance causing injuring your child.
•Do not modify any of the parts of the product!
•Keep away from direct heat sources –heathers, open fires or others.
•Do not use the car in rainy days, do not get it wet with water or other liquids during play or during cleaning.
This will prevent the risk of damage of the toy due to rust on the metal parts or disturbing the stability of the
connections.
•This toy has no breaks.
WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FOR SAFE USE

Rules for safe driving
The children must be in Safe Zones for driving:
•Not to be used on slopes or steep areas or stairs, near swimming pools or other water bodies.
•Use the toy on even ground and in safe areas only.Such as –in your home, park or playground.
•Using the product behind vehicles, near or on high traffic, streets, rivers, slopes, escalators or other dangerous places is
strictly forbidden.
•Never use on lawns or other grass areas, on or near steep slopes.
•Avoid sandy or other hard and rough surfaces. Do not use in poor weather (snow, rain, strong wind), or at places that are
poorly lit, or places with poor visibility or with obstacles.
•Never use in the dark.Your child may encounter unexpected obstacles resulting in an accident. Use only during the day or
at places that are well lit.
It is forbidden to shorten the terminals of the electric cables or to add other electric parts.
Periodically check the wires, bushings and connectors.
Do not allow children to touch the wheels or be close to them, when the battery operated car is in motion.
The product has adjustable safety belts. Instruct the children to fasten their seat belts before use in order to guarantee
their safety.
Some accessories of the car may get damaged during improper driving, be careful.
DO not use suddenly the forwards/backwards switch, while the car is in motion. It can be used only while the toy is
stopped in place.
When restarting the motor there may be some sparks. It is forbidden to start the car in highly flammable and explosive
environments such as petrol stations.
An adult must read this instruction carefully and give correct guidelines to children before playing with this product. Show
them how to start and release the pedal, how to stop the car and how to act in case of malfunctions.
When you stop using the toy, turn off the power.
Do not change anything in the body and parts of the product. This may lead to destabilization of the toy and injury to your
child.
The following must be confirmed before using the product:
•Important! Before use of the product for the first time, the battery must be charged for 12 hours, but no more than 24
hours. Only an adult can charge and recharge the battery.
•Check regularly all screws, nuts and safety coverings and tighten them if necessary!
•Before each use check the seat. Whether it is correctly placed and mounted (installed) with the help of a screw.
•In order to avoid incidents, make sure that the battery operated car is entirely safe before use.
15
PARTS LIST
Part No.
PART QUANTITY NOTES
1 Body of the car 1
2 Gearbox 2 2WD one with “L” and one with “R”
3 Driving wheel 2
4 Normal wheel 2
5 Bushing 2
6 Ø12 washer 6
7 Motor hood 2
8 Ø4х12 screw with flat head 8 Left and right

9 Lock nut 4
10 Hubcap 4
11 M5x16 machine screw 2 for seat
12 Seat 1
13 Mirror 2 Left and right
14 Steering wheel 1
15 M5x35 machine screw 1 Placed on the steering wheel
16 Ø5 nut 1 Placed on the steering wheel
17 Adapter 1
18 Spanner 2
19 Remote control 1 Optional, only for car with R/C
16
DIAGRAM OF THE PARTS
See Figure PD:
NOTICE: Some of the parts shown are pre-assembled on both sides of the battery operated car.
The type of remote controller may vary
BEFORE ASSEMBLY OF THE PRODUCT
WARNING!
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE, READ ALL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FOR ASSEMBLY
AND USE. KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
•AN ADULT MUST PERFORM THE ASSEMBLY. The product contains small parts, which is the reason the assembly must
be performed by an adult. Children must not be present during assembly.
•remove the safety materials and packaging and throw them after the product is assembled.
•The packaging of the car is not a toy for children. For the purpose of avoiding suffocation or death, keep the plastic
packaging away from children.
Make sure that the power button is in an “OFF” position before assembly of the car.
•Before use for the first time you must charge the battery for at least 4 to 6 hours.
•You will need the following tools:
•On figure T are shown the tools you will need for the assembly.
ASSEMBLY OF THE PRODUCT
•WARNING! The battery operated car must be assembled by an adult.
•Please, take at least 40 minutes for the assembly.
•You must be careful while unpacking and assembling the car. Do not allow children to play with the parts and play during
assembly. They might get hurt due to presence of small parts, sharp edges while the product is not yet assembled.
•Please, separate and identify all parts before assembly; keep all packaging until you are finished in order to avoid
unintentionally throwing away any parts.
•After each step you must check whether the individual parts are correctly placed and installed. Follow strictly the individual
steps and observe carefully the enclosed figures for the assembly.
1.Installation of the rear wheels –See Figure 1:
On Figure 1 are marked with A –the driving wheel, and with B the Rear Axle.
•Turn the car body upside down.
•Remove all the parts from the rear axle.
•Slide the gearbox on the rear axle (at the right side of the rear axle). The gearbox indicated with “R” is the one which must
be placed on “R” (right side) of the car’s body. The gearbox indicated with “L” is the one which must be placed on “L” (left)
side of the car’s body. The motor and connector of the gearbox must go through the bigger opening in the rear side of the
keep, where the battery is.
•Slide the driving wheel on the rear axle, the ribs of the gearbox must align with those of the driving wheel..
•Slide Ø12 washer on the rear axle.
•Place Ø10 safety nut at the end of the rear axle and tighten it with the help of a spanner.

Advice: Place spanner on the safety nut on one side of the rear axle, while you tighten the safety nut on the other side of
the rear axle.
•Place the hubcaps on the rear wheels and you will hear a clicking sound showing the fixing of the caps.
•Repeat on the other side.
2. Installation of the front (regular) wheels –See Figure 2:
On Figure 2 with A is marked the Front wheel and with B the front axle.
•Slide Ø12 washer on the front axle.
•Place Ø12 bushing in the center of the normal wheel.
•Place regular wheel (with installed hubcap) on the front axle, the bushing must comply with the front wheel.
•Slide Ø12 washer on the front axle.
•Place Ø10 safety nut on the front axle and tighten it with the help of a spanner.
•Place ornamental cap on the hubcap of the front wheel. You must hear a clicking sound showing the fixing of the
ornamental cap.
•Repeat the steps described above in order to install the front wheel and on the other side of the battery operated car.
3.Installation of steering wheel –See Figure 3 and Figure 3-SB:
Advice: The batteries for the steering wheel are not included in the set. Place the batteries in the compartment of the
steering wheel before attaching the steering wheel to the car.
•With the screwdriver remove the screw from the battery compartment lid, which is located at the center of the steering
wheel.
•Remove the battery compartment lid.
•Place two АА batteries while observing the correct polarity indicated at the bottom of the battery compartment.
•Place the lid of the battery compartment back and fasten with the screw you removed in step 1.
•Remove М5х35 machine screw and Ø5 nut from the steering wheel.
•Place the steering wheel at the upper end of the steering shaft, which shows form the steering wheel base of the car’s body.
•Align the openings of the steering wheel and the steering shaft.
•Slide the machine screw through the openings for the steering wheel and steering shaft and fasten it with the help of the nut
for the purpose of safely using the steering wheel.
4. Connecting the rechargeable battery with the cables of the electric system –See Figure BC:
•Connect the bushing of the cables of the main grid(C) with bushing of the motor of the car’s body(D), as shown.
Repeat on the other side of the body with the cables of the second motor.
•Connect the red bushing of the fuse(A) with the correct terminal of the battery(B).
5.Installation of the safety lid of the motor –See Figure 4:
•Align the plastic protrusions at the rear side of the seat with the openings intended for them at the rear side of the car’s
main body.
•Afterwards align two M5x16 machine screws with the openings of the main body. Make sure that the screw is placed so that
it fits the opening.
•Lower the seat towards the main body by placing the plastic protrusions and fixing screw at the openings intended for them.
•With the help of a big screwdriver tighten the screw counterclockwise, in order to fasten the seat to the n.main body.
7.Installation of the windshield and side mirrors –See Figure 6 and Figure 7:
•Place the windshield’s plastic pins in the openings at the front side of the car’s body. Push it down carefully until the
windshield is fixed. You must hear clicking sound.
•Place the rearview side mirrors in the openings on each side of the car’s doors. Push carefully down until they are fixed.
You will hear a clicking sound showing their fixing.
17
USE OF THE BATTERY OPERATED CAR
IMPORTANT! Always stop the battery operated car from motion when you charge it or change the direction of movement or
the speed, in order to avoid damage of the regulator or motor.
On figure U are shown the following buttons:
1.Power button: With it you can start or stop the battery operated car.
2.Backward/forward switch: It is intended for changing the direction of motion forwards or backwards.
•In order to move the car forwards, please, move the lever upwards.
•In order the move the car backwards, move the lever downwards.
•When you move the lever in the middle, the battery operated car stops moving.
3.Music buttons: Press them in order to play different melodies.
4.Volume adjustment button (optional): If you turn the button in clockwise direction, in order to increase the volume of the
sound.If you turn it in counterclockwise direction, the volume of the sound will decrease.
5.Pedal: responsible for providing speed to the car, for putting it in motion.
•To put the car in motion, press the pedal downwards.
•In order to stop the car from motion or to reduce the speed of motion, the child must remove its foot from the pedal.
6.Audio cable output (optional): With it the music from your music player or telephone can sound from the loudspeakers of
the car.
7.Digital voltmeter (optional): See section <Charging> of this instruction manual.
8.High/low speed switch (optional): With this button you can switch from low to high speed of the battery operated car.

18
9. USB interface (optional):
•WARNING! Option for diving the battery operated car at high speed: Make sure that your child knows how to speed up
the car, how to start it and stop it from motion. Also it has to know the rules for safe use of the battery operated car. This toy
can be driven at maximal speed of 2.5 ~ 5 km/h.
USE OF THE REMOTE CONTROL
ONLY AN ADULT CAN USE THE REMOTE CONTROL!
On figure RC are marked the buttons of the remote controller:
F - Forward button; P - Stop button; R - Backward button; S - Speed selection button; C –Connection Button; L - Button for
turning left; R - Button for turning right; IL –Indicating lights for the speed: high, normal and low speed.
The use of the remote control is always with priority over the manual and pedal operation with the car.
(If you use the remote control, the pedal will not work.)
I. PLACING OF THE BATTERIES: The remote control works with batteries. Remove the screw of the lid of the battery
compartment with a screwdriver and set it aside. Place the batteries(2*AAA 1.5V) by observing the correct polarity marked
on the bottom of the compartment. Put the cover back on the battery compartment and secure it with the screw.
Note: The batteries are not included in the set.
II. Connecting the remote control device to the car:
1. Frequency button (establishing a connection between the remote control and the car):
Press continuously the frequency button for about 2 ~ 4 seconds. Afterwards switch on the power button of the battery
operated car. When the indicator for low speed starts to continuously shine, the connection between the car and the remote
control is successful. If the indicator for low speed only flashes, this means that the connection was not successfully
established. Remove the batteries and place them back in and repeat the steps described above.
2. Stop function:
Press the stop button in order to stop the car and afterwards press it again, for the car to start moving again.
3. Speed selection button:
With this button you can move the toy at low, normal and high speed.
ADVICE: This button is not active while car moves backwards.
NOTICE:
•If you do not use the remote control for about 10 seconds, it will automatically switch off.
•Repeat step 1, when you have to replace the batteries of the remote control.
Zhejiang Jiajia Ride –On Co., Ltd. hereby declares that this type of radio equipment model JJ2198 complies with
Directive 2014/53/EC. The complete text of EC declaration for compliance can be found at the following Internet address:
www.moni.bg.
III. IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE BATTERIES:
1. Always remove the discharged batteries and do not throw them away with the household waste, use the places
designated for that purpose. They are recyclable.
2. Use only batteries with the size and voltage, marked on the bottom of the battery compartment.
3. Alkaline batteries are recommended.
4. Always remove the batteries, if you will not use the product for a long period of time.
5. When you replace the batteries always replace them with new ones, always replace all batteries. Children should not be
present while you are replacing the batteries.
6. Do not mix old batteries with new ones.
7. Do not mix alkaline, standard (Carbon - Zinc), or rechargeable (Nickel –Cadmium) batteries.
8. Do not throw the batteries in fire, because they may blow up or leak.
LOCKING OF THE DOOR
See Figure DL:
A. Handle Lock
Note: Close the door and ensure the lock snap into place when riding for safety consideration. Otherwise, accidents may
occur.
CHARGING OF THE RECHARGEABLE BATTERY OF THE TOY
THE RECHARGEABLE BATTERY MUST BE CHARGED BY AN ADULT ONLY.
WARNING!
•IN ORDER TO AVOID FIRE AND ELECTRIC SHOCK:
- Always use only the rechargeable battery and adapter provided with the bought product. NEVER USE battery or
charger of other brand or another product.
- Do not place the battery or adapter for another product. This may result in overheating, fire or explosion.

19
WARNING!
- NEVER change the electric current. Making any changes to it may lead to short circuit, fire or explosion or the system
may permanently get damaged.
-DO NOT ALLOW DIRECT CONTACT BETWEEN THE TERMINALS OF THE BATTERY. THIS MAY LEAD TO FIRE
OR EXPLOSION.
-Do not allow any liquid to get in contact with the battery or its components.
-During the charging of the battery explosive gases, heat or flammable substances accumulate. Charge the battery in
well ventilated places ONLY.
- Never pick up the battery by its cable or adapter. This may lead to damaging of the battery resulting in a fire. Pick the
battery by the corpus ONLY.
- Charge the battery in dry areas only.
•The battery terminals, connectors and parts related to them contain lead and lead components, chemicals, which according
to the state of California can cause cancers and reproductive disabilities. Always wash your hands after handling the
battery.
•Do not open the battery. The battery contains lead acid and other materials, which are toxic and corrosive.
•Do not open the adapter! The exposed wires and electric components in the corpus of the adapter may cause electric
shock.
•Only an adult can handle and charge the battery. NEVER allow children to work with or charge the battery. The battery is
heavy and contains lead acid (electrolyte).
•Never drop the battery. This may lead to permanent damage of the battery or serious injuries.
•Before you start charging the product you must check whether the adapter, battery and cables are in good working order. If
there is damage on any of these parts, you must stop using them, until the damage is removed.
•Do not let the battery discharge entirely. You must recharge it after each use or once a month if you are not going to use it
regularly.
•Do no turn the battery backwards.
•Always secure and fasten the rechargeable battery with the bracket. Otherwise the battery can fall and injure the child, if
the battery operated car upturns.
•It is normal for the adapter to get heated during charging, but if the adapter gets very hot, you must stop the charging and
check the adapter and battery.
•Before you put the battery operated car in storage, you must charge its battery completely. After that every 3 months you
must charge it, in order to prolong its life.
•During charging the car is not usable, because the current of the electric system is stopped.
•Depending on the dashboard with buttons of the product, which you have bought, the charging output may be located on
the dashboard or on/under the seat.
•Switch the POWER BUTTON OFF during charging.
•Before use for the first time, you must charge the battery for 4 –6 hours. Do not charge the battery for more than 10 hours,
in order to avoid overheating of the adapter
•When the battery operated car starts moving more slowly, you must recharge the battery.
•After each use or at least once a month you must recharge the rechargeable battery between 8 and 12 hours, but less than
20 hours.
•Children are not allowed to handle the adapter. Only an adult must handle it. After charging you must always store it at a
place out of the reach of children. The adapter is not a toy.
•If your battery operated car is equipped with digital voltmeter (optional), you will be able to read the charge of the battery
and estimate when to start charging it. Make sure that the battery operated car is stopped from motion before you start
charging it!
BATTERY CHARGE STATE OF THE BATTERY
6V4Ah x 1, 6V7Ah x 1,
6V10Ah x 1
≥ 6.6 The battery is full.
6.5 ~ 6.3 The battery operated car can work normally.
≤6.2
STOP using the battery operated car, because the
battery must be charged.
6V7Ahx2, 6V10Ahx2,
12V7Ahx1, 12V10Ahx1
≥13.2 The battery is full.
13.1~12.6 The battery operated car can work normally.
≤12.5 STOP using the battery operated car, because the
battery must be charged.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Moni Motorized Toy Car manuals

Moni
Moni BMW X6M User manual

Moni
Moni AUDI Q7 SUV User manual

Moni
Moni JJ2168 User manual

Moni
Moni Torino User manual

Moni
Moni VIKING User manual

Moni
Moni FAMOUS User manual

Moni
Moni SUPER UTV User manual

Moni
Moni Mercedes-Benz Concept EQA User manual

Moni
Moni SUPERSTAR User manual

Moni
Moni Fancy User manual
Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Hunter Products
Hunter Products JE1166 troubleshooting guide

Kyosho
Kyosho MAD FORCE instruction manual

Fisher-Price
Fisher-Price Power Wheels TrailBeast 74527 Owner's manual with assembly instructions

New Bright
New Bright 81410 owner's manual

Traxxas
Traxxas Slash 4x4 6808 owner's manual

Cen
Cen matrix R2 manual