Monzana MZAR400 User manual

Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
Stand 2020/09 Rev2
Artikelnummer:
108532
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
www.DeubaXXL.de
klappbare Auffahrrampe
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
Stand 2020/04 Rev1
Arkelnummer:
108532
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
www.DeubaXXL.de
klappbare Auffahrrampe

2 3
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern!
Erstickungsgefahr!
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Spätere Reklamationen können nicht
akzeptiert werden.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden. Trotz sorgfältiger Kontrollen kann es
passieren, dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt. Bauen
Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt
die Garantie und das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls sogar gefährlich
werden.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten
auf der Oberseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche. Dies schützt
Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen
arbeiten.
Stellen sie sicher, dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser. Verwenden
Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Waschmittel, z.B. Bleichmittel können das
Produkt beschädigen.
Besmmungsgemäße Verwendung
Nutzen Sie die Auffahrampe ausschließlich zum Be- und Entladen von Fahrzeugen.
Überschreiten Sie niemals die maximale Kapazität von 400 KG (200Kg pro Rampe) und
Laden Sie niemals über eine Höhe von 60cm auf oder ab. Verwenden Sie das Produkt
nur für seinen vorgeschriebenen Zweck. Für entstandene Schäden aufgrund von einer
nicht bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Jegliche Modikaon am Produkt kann die Sicherheit negav beeinussen, Gefahren
verursachen und führt zum Erlöschen der Garane.
ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen,
um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu
vermeiden.
Wichtig: Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und
gründlich durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen
auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben, achten Sie darauf, auch
diese Anleitung weiterzugeben
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche
Nutzung geeignet.
ANLEITUNG
Sicherheitshinweise
• Einklemmgefahr! Achten Sie darauf, die Hände nicht einzuklemmen!
• Legen Sie die Rampe sorgfältig aus und achten Sie darauf,
ausschließlich beide Rampen als Paar zu benutzen.
• Dieses Gerät ist kein Spielzeug, halten Sie Kindern davon fern.
• Tragen Sie die Rampe mit beiden Händen und achten Sie auf
Standfesgkeit.
• Das Auseinanderfalten der Rampe sollte auf ebenerdigen Untergrund
erfolgen. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass die Stoßkante
fest auf einer Stufe oder der Plattform aufliegt, nicht abrutschen
kann und die maximale Höhe von 60cm nicht überschreitet. Beim
Verladen in einen PKW muss dieser sicher gegen Wegrollen gesichert
sein.
• Achten Sie darauf,dass sich während der Beladung keine Personen
oder Tiere unter den Rampen oder der Ladeäche benden.
• Überschreiten Sie niemals die Maximalkapazität von 400 kg(200kg
pro Rampe). Beladen Sie das Fahrzeug langsam. Lassen Sie keine
Ladung auf die Rampe fallen. Dies kann die Ladekapazität verringern
und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
• Achten Sie darauf, dass die Rampen frei von Schmutz, Schutt, Fett
und Öl sind.
Montage (Seite 8)
Zur Befesgung der Auagenplaen benutzen Sie bie die mitgelieferten Schrauben,
Muern und Sprengringe.
Dabei ist zu beachten, dass die Plae unter die Auahrrampe monert wird.
*** Achtung Quetschgefahr! ***
Das Auseinanderfalten der Rampe sollte auf ebenerdigem Untergrund erfolgen. Die
gefederte Stange an der Unterseite muss in die Nuten der Gegenseite einrasten.
Stellen Sie vor dem Befahren sicher, dass die Stoßkante fest auf einer Stufe oder der
Plaorm auiegt, nicht abrutschen kann und die maximale Höhe von 60cm nicht
überschreitet. Beim Verladen in ein Fahrzeug oder einen Anhänger sind diese gegen
Wegrollen zu sichern.
Entsorgung:
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen
Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling
stattfinden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen
die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffhöfe gerne weiter.

4 5
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
Keep small parts, plasc bags and other packaging out of the reach of children.
Pay aenon especially when unpacking your item. Danger of suocaon!
Check the delivery for completeness. Later complaints cannot be accepted.
Check all elements and parts for damages. Despite careful control, products may be
damaged in transit. In this case, do not assemble your product. Defecve parts can en-
danger your health.
Never modify the product! Changes will void the warranty and the product may
be unsafe or even dangerous.
Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of
the carton or other clean surface. This protects your new product.
Please also pay aenon not to scratch the oor while working with tools.
Make sure that this product is fully assembled before use, as shown in the illustraon
For cleaning use a sponge and warm soapy water.
Do not use solvent based-cleaners or detergents - for example bleach. Those can dam-
age the product.
Intended Use
Use the loading ramp exclusively for loading and unloading vehicles. Never exceed the
maximum capacity of 400 KG 200Kg per ramp) and never load or unload over a height
of 60cm. Use the product only for its designed purpose of use. Manufacturer will not
assume any responsibility in case of damages cause of an unappropriated use. Any
modicaon applied by customer on the original product will have a negave impact on
its safety, cause danger and warranty will be canceled.
INSTRUCTIONS
Only for domestic use and not for
commercial use!
ATTENTION! Read the safety and assembly instructions carefully, in order to
avoid the risk of injury or damaging the product.
Important: Read these instructions carefully and thoroughly. Keep these
instructions to read through at a later date. If you give the product to
anyone else at some point in the future, please ensure you also pass on this
manual
Safety Informaon
• Risk of trapping! Take care your hand when in use!
• Put the ramp correctly in place, make sure use 2 pcs as apair.
• This is not a toy, keep awy from children.
• Be careful when you carry the device. Carry both hands securely and
make sure to have proper foong at all mes.
• The ramp should be unfolded on a level surface. Before use, make
sure that the bumper rests rmly on a step or plaorm, cannot slip
o and does not exceed the maximum height of 60cm. When loading
into a car, it must be securely secured against rolling away.
• Make sure no persons or animals areunder the ramps or truck bed
during theloading process.
• Never exceed the 400KGS maximum (200kgs per ramp).Load
vehicle slowly.Do not drop load onto ramp;This may reduce load
capacityand possibly lead to personal injury and/or property damage
Reminder:Allloading and unloading must be done aflat,level,dry
surface.
• Make sure the ramps are clean of dirt,debris, grease and oil.
Montage (Page 8)
Please use the screws, nuts and snap rings supplied to x the support plates. Please
make sure that the plate is mounted below the ramp.
Aenon danger of crushing!
he unfolding of the ramp should be done on level ground. The spring-loaded rod on
the underside must snap into the grooves on the opposite side. Before driving on the
ramp, make sure that the upper edge is rmly resng on a step or plaorm, cannot slip
o and does not exceed the maximum height of 60cm. When loading into a vehicle or
trailer, secure it against rolling away.
Disposal:
At the end of life of your item, please dispose valuable raw materials for a proper
recycling. If you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local
disposal or recycling centers for advice.

6 7
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement
attention au moment de déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres
emballages hors de portée des enfants. Risque de suffocation !
Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations
ultérieures ne pourront pas être prises en compte.
Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré
le soin apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé
pendant le transport. Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées
peuvent mettre votre santé en danger.
Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le
produit pourrait être peu sûr, voir même dangereux.
Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou
toute autre surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.
Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.
Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations
fournies avant que celui-ci ne puisse être utilisé.
Utilisez une éponge avec de l’eau chaude savonneuse pour l’entretien. N’utilisez pas de
détergents ou de produits à base de solvants, la javel peut par exemple endommager le
produit.
Utilisation conforme
Ulisez la rampe d’accès exclusivement pour le chargement et le déchargement des
véhicules. Ne jamais dépasser la capacité maximale de 400 KG (200Kg par rampe) et ne
jamais charger ou décharger sur une hauteur de 60cm. Ulisez le produit uniquement
à des ns d´emploi. Le fabricant n’assume aucune responsabilité dans le cas d´une
mauvaise ulisaon du produit. Toute modicaon réalisée sur le produit aura un impact
négaf et la garane de celui-ci sera annulée.
ORIENTATION
Uniquement pour usage domestique
et en aucun cas à des ns commerciales!
ATTENTION! Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter
tout risque de blessure ou d’endommagement du produit.
Important: Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez
ces instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce
produit à une autre personne, veuillez également faire passer cette notice.
conseils de sécurité
• Risque de piégeage ! Faites aenon à ne pas vous pincer les mains!
• Disposez la rampe avec soin et veillez à n‘uliser que les deux rampes
en même temps.
• Cet appareil n‘est pas un jouet, tenez les enfants à l‘écart.
• Portez la rampe à deux mains et assurez-vous qu‘elle est stable.
• La rampe doit être dépliée sur une surface plane. Avant l‘ulisaon,
assurez-vous que le pare-chocs repose fermement sur une marche
ou une plate-forme, qu‘il ne peut pas glisser et qu‘il ne dépasse pas
la hauteur maximale de 60 cm. Lors du chargement dans une voiture,
celle-ci doit être solidement arrimée pour éviter qu‘elle ne roule.
• Pendant le processus de chargement,assurezvous qu‘aucune
personne ou qu‘aucun animal n‘est présent sous les rampes ou la
plate-forme.
• Ne jamais dépasser la capacité maximale de 400 kg (200 kg par
rampe). Chargez le véhicule lentement. Ne laissez pas tomber une
charge sur la rampe. Cela peut réduire la capacité de chargement et
entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.
• Vériez que les rampes sont propres et sans saletés, débris, graisse
et huile.
Assemblée (Page 8)
Veuillez uliser les vis, les écrous et les circlips fournis pour xer les plaques de
support. Veuillez vous assurer que la plaque est montée sous la rampe.
Aenon danger d‘écrasement !
Le déploiement de la rampe doit se faire sur un terrain plat. La ge à ressort située sur
la face inférieure doit s‘encliqueter dans les rainures du côté opposé. Avant de rouler
sur la rampe, assurez-vous que le bord supérieur repose fermement sur une marche ou
une plate-forme, qu‘il ne peut pas glisser et qu‘il ne dépasse pas la hauteur maximale
de 60 cm. Lors du chargement dans un véhicule ou une remorque, assurez-vous qu‘il
ne peut pas rouler.
Mise au rebut:
À la fin de la longue durée de vie de votre article, veuillez mettre au rebut des matières
recyclables afin de procéder au recyclage. Si vous n'êtes pas sûr des démarches à
suivre, merci de contacter votre communauté d’agglomération ou déchetterie locaux.

8 9
www.DeubaXXL.dewww.DeubaXXL.de
TEIL NR. STK.
1 2
2
3
4
5
6
2
8
8
8
8
Zum Zusammenklappen drücken Sie die Stange an der Unterseite gegen die
Federkra aus den Nuten und falten Sie die Rampe gleichzeig zusammen.
To fold up, press the rod on the underside out of the grooves against the spring
force and at the same me fold the ramp.
Pour replier la rampe, appuyez sur la ge située sur la face inférieure, hors des
rainures, contre la force du ressort et repliez en même temps la rampe.
3
4
6
5
2
1


Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf
dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder
unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder
verarbeitet werden. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jederzeit ohne
Ankündigungen vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert. Für technische
und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Copyright by
Deuba – Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten-, Deko-
und Haushaltswaren geht. Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz
höher schlagen.
www.DeubaXXL.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany
Entdecken Sie täglich Neuheiten und Sonderangebote aus unserem
Sortiment, ein Besuch lohnt sich immer!
Other manuals for MZAR400
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Monzana Tools manuals