
UPDATED AS OF: 11/30/2018
Review full
assembly
instructions
and
Previo a
comenzar
el
proceso
de
Avant de
commencer
l’
assamblage
check that all parts are present before
ensamblaje
favor de revisar las
veuillez
consulter les instructions
beginning assembly.
Heavy
or
large
instruccionesy asegurarse que cuenta con
complètes et vérifier si vous avez toutes
furniture may require multiple persons in
todas las partes y materiales necesarios.
les pièces nécessaires. Ill est
possible que
order to properly assemble. If you have
Es posible que los muebles grandes o
plusieurs personnes
soient
nécessaires
qu
e
s
ti
on
s
re
g
a
r
d
i
n
g
a
ss
e
m
b
l
y
,
c
on
t
a
c
t
p
e
s
ad
o
s
,
r
e
qu
i
e
r
an
m
a
s
d
e
una
p
e
r
s
o
na
pour assemble des meubles grand ou
the
manufacturer
before
continuing.
para ensamblarlos correctamente. Por
lourds. En cas de doute sur l assamblage
Damage due to incorrect assembly may
favor contacte al fabricante directamente
contactez le fabricant avant de continuer.
not be covered by warranty. Do not use
si tiene alguna duda o pregunta antes de
Les dommages
encourus
pendant
product unless all screws are tight. Check
continuar con el proceso de armado del
l
’
a
ss
a
m
b
l
a
g
e
n
e
s
e
r
o
n
t
pa
s
co
uv
e
r
t
pa
r
all screws for tightness at least every
producto. La garantía no cubrirá daños
la garantie. Ne pas utiliser le produit sans
s
i
x
mo
n
t
h
s
.
I
f
pa
r
t
s
a
r
e
b
r
o
k
e
n
,
m
i
ss
i
n
g
,
que ocurrieron por errores cometidos
vérifier que tous les vis soient serrées.
damaged, or worn, stop use of the product
durante el proceso de ensamblaje. Todos
Vérifiez que les vis sont serrées au moins
until repairs are made by your dealer using
los tornillos deben estar ajustados previo
t
o
u
s
l
e
6
mo
i
s
.
S
i
au
c
un
e
p
i
è
c
e
s
e
c
a
ss
e
,
factory authorized parts.
el uso del producto. Debe revisar los
m
anqu
e
,
e
s
t
e
nd
omm
a
g
ée
o
u
u
s
ée
,
tornillos periódicamente, por lo menos
a
rr
ê
t
e
z
d
’
u
tili
s
e
r
d
e
p
r
o
du
it
j
u
s
qu
’
à
c
e
cada seis meses y asegurarse de que
que le vendeur le repaire a l’aide de pièces
estén bien ajustados. Por favor detenga
autorisées par la fabricant.
el uso del producto si partes del producto
se pierden, rompen, se deterioran por uso
o se rompen. Favor de contactar a su
distribuidor para que le envíen las partes
necesarias o realice las reparaciones
necesarias con partes autorizadas por el
CARE&MAINTENANCE
Fo
r
qu
e
s
ti
o
n
s
o
n
a
ss
e
m
b
l
y
o
r
m
i
ss
i
n
g
/
da
m
a
g
e
d
pa
r
t
s
,
p
l
e
a
s
e
co
n
t
a
c
t
u
s
u
s
i
n
g
t
h
e
following information.
P
a
r
a
p
r
e
g
un
t
a
s
s
o
b
r
e
e
l
e
n
s
a
m
b
l
a
j
e
o
p
i
e
z
a
s
f
a
lt
an
t
e
s
o
dañada
s
,
p
o
r
f
av
o
r
contáctenos usando la siguiente información.
P
o
u
r
t
o
u
t
e
qu
e
s
ti
o
n
su
r
l
e
mo
n
t
a
g
e
l-
a
ss
a
m
b
l
a
g
e
m
anquan
t
e
s
o
u
e
nd
omm
a
g
ée
s
,
veuillez nous contacter en utilisant les l’information ci-dessous.