Munchkin Baby Bottle Warmer User manual

2 3
ENGLISH
Warning:
Note:
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: STRANGULATION HAZARD! -
Please read and retain for future reference.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

4 5
INSTRUCTIONS FOR USE
SAVE FOR FUTURE REFERENCE
To Warm Bottles or Baby Food:
Note: These instructions are to be used as a guide only. Please note
that there are many variables, such as size of
the bottle, ambient temperature, and starting
temperature of the food, which can impact the
speed as well as the final temperature at which
this unit warms the bottle or jar. Adjustments to
the instructions below may be necessary. Always
test the temperature of food before feeding baby.
1.
Filtered or bottled water will help reduce the
possibility of mineral deposits or limescale build-up
on the heating element.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2

6 7
WATER RESERVOIR RUNS OUT OF WATER
ADJUSTING THE TIMER VOLUME:
CAUTION:
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2
TO CLEAN:
USING THE COOLER:
1.
2.
3.
TO DE-SCALE:
LIMITED PRODUCT WARRANTY
Bottle Size & Style Room Temp. (70
o
) Refrigerated (40
o
)
Starting Temperature of Food

8 9
FRENCH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE: RISQUE D’ÉTRANGLEMENT! -
Prière de les lire et de les conserver pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
CONSERVER LE MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
À CONSERVER POUR FUTURE CONSULTATION
Réchauffer les biberons ou les aliments pour bébé :
Remarque : Ces instructions ne sont fournies qu’à titre indicatif. Il existe
de nombreuses variables, telles que la taille du biberon, la température
ambiante et la température de départ des aliments, qui peuvent avoir
un impact sur la vitesse ainsi que sur la température finale auxquelles
cet appareil chauffe le biberon ou le petit pot. Modifier au besoin les
durées recommandées ci-dessous.
Toujours tester la température des aliments avant de nourrir bébé.
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2

10 11
QUAND LE RÉSERVOIR D’EAU EST À COURT
D’EAU
3.
2.
4.
5.
6.
1. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2
Type et taille de biberon Temp. ambiante (70°) Réfrigéré (40°)
Température initiale des aliments

12 13
RÉGLAGE DU VOLUME DU MINUTEUR:
ATTENTION:
NETTOYAGE:
CONGÉLATION DU BLOC-GLACE:
1.
2.
3.
DÉTARTRAGE:
GARANTIE DE PRODUIT LIMITÉE
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2

14 15
SPANISH
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: ¡PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO!-
Lea y conserve estas precauciones para referencia futura.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE USO
GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA
Para calentar biberones o alimentos del bebé:
Nota: Estas instrucciones deben usarse como guía únicamente. Tenga en
cuenta que existen muchas variables, tales como el tamaño del biberón,
la temperatura ambiente y la temperatura inicial del alimento, que
pueden afectar la velocidad y la temperatura final a la que esta unidad
calienta el biberón o el frasco de alimento. Es posible que sea necesario
realizar ajustes a las siguientes instrucciones. Siempre verifique la
temperatura de los alimentos antes de alimentar al bebé.
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2

16 17
EL CONTENEDOR DE AGUA SE QUEDA SIN AGUA
3.
2.
4.
5.
1.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2
Tamaño y estilo de Temp. ambiente (70°) Refrigerado (40°)
biberón/frasco
Temperatura inicial del alimento

18 19
CCD-0025-000 REV 2CCD-0025-000 REV 2
CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN DEL MINUTERO
PRECAUCIÓN:
PARA LIMPIAR:
CÓMO CONGELAR LA BOLSA DE HIELO:
1.
2.
3.
PARA QUITAR EL SARRO:
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO

Night & Day Bottle Warmer & Cooler
Chauffe-biberon et Glacière nuit et jour
800.344.BABY (2229)
www.munchkin.com
Night & Day Bottle Warmer & Cooler
Chauffe-biberon et Glacière nuit et jour
CCD-0025-000 REV 2
PRODUCT AND DESIGN ARE TM & ©2010 MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN AND IT’S
THE LITTLE THINGS ARE TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 16689 SCHOENBORN
ST., NORTH HILLS, CA 91343. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT.,
UNIT A, BRAMPTON, ON L6S 6E3. MADE IN CHINA/FABRIQUÈ EN CHINE.
LE PRODUIT ET MODÈLE SONT DES MARQUES DE COMMERCE SOUS COPYRIGHT (C)
DE MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN ET IT’S THE LITTLE THINGS SONT DES MARQUES DE
COMMERCE DE MUNCHKIN, INC. 16689 SCHOENBORN ST., NORTH HILLS, CA 91343
MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A, BRAMPTON, ON L6S 6E3.
FABRIQUÉ EN CHINE.
MK0037
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Munchkin Bottle Warmer manuals

Munchkin
Munchkin Shine User manual

Munchkin
Munchkin MK0036 User manual

Munchkin
Munchkin MK0035 User manual

Munchkin
Munchkin MKFE0769-01 User manual

Munchkin
Munchkin Digital User manual

Munchkin
Munchkin Shine 10709 User manual

Munchkin
Munchkin 37 User manual

Munchkin
Munchkin High Speed Bottle Warmer User manual