
Version 4 Au ust 2014Pa . 13Instruction manual 59000503
Remember: grease or spread with vase ine the ground joints of a the g ass pieces to
avoid breakage when disassemb ing.
Fill the water bath.
Note: never connect the bath without water inside, the ressitance wi break down.
The Nahita rotary evaporator presents the possibility of turnin the lass assembly into
an an le of 0-45º by a screw that acts as a turnin device. Put the lass assembly into the
desired an le and fix such position with the screw.
Once the evaporatin system is ready, connect the equipment to the power supply.
The rotary evaporator is supplied to ether with a Schuko standard wire. Please insert
the wire that feeds the AC electric current in the base of current 220V 50Hz ±10% provi-
ded with earth wire and to the other end to the rotary evaporator connector.
Neither the manufacturer nor the distributor will assume any responsibility for the
dama es produced to the equipment durin its installation or dama es to people suffe-
red by the improper use of the electric connection. The tension should be 220V 50Hz ±
10%.
7. Select the desired temperature of the water bath by the analo ical adjustment knob.
8. Press the power ON.
9. Adjust the turnin speed of the evaporatin flask by the analo ical adjustment knob.
NOTE: When turning the equipment on, put the bath cover to avoid spi ing when wor-
king at high temperatures.
10. Connect the condenser to the water flux. The condenser presents two connections
that must be respectively connected to the water inlet and outlet hoses.
11. The vacuum connection of the system is situated at the upper part of the condenser;
it must be connected to a water jet pump or a vacuum pump.
NOTE: In case you have to send the equipment for its repair, DO NOT send the g ass
components since due to their fragi ity they can be damaged. We do not take responsibi-
ity for the broken pieces that arrive to our Technica Assistance Department.
Security
The rotary evaporator must be used by previously qualified staff that knows how the
equipment works thanks to the user manual.
Put the rotary evaporator on top of a horizontal, plane and stable table makin a free
space at least at 30 cm per side.
Do not put the rotary evaporator near any warm supply (burners, blowlamps…), nor
expose it directly to the sun, etc. Avoid vibrations, dust and dry environments.
Durante su funcionamiento el material peli roso como líquidos inflamables o material
patoló ico, deben estar fuera del área de trabajo.
When you are not usin the rotary evaporator for a lon period of time please make
sure it is unplu ed in order to avoid possible accidents.
It is essential to have the equipment switched off and unplu ed from the net before
cleanin , checkin components or replacin any piece (e. . replacement of a fuse).
Never try to repair the rotary evaporator by yourself, since you will lose the warranty
and may provoke dama es to the eneral operatin system or the electrical installation,
as well as injuries to the people that usually handle the equipment (burns, hurts…).
Revisión 3 A osto 2014Pá . 2Manual de instrucciones 59000503
Gracias por haber adquirido este equipo. Deseamos sinceramente que disfrute del eva-
porador rotativo Nahita 503. Le recomendamos que cuide el equipo conforme a lo expues-
to en este manual.
Nahita desarrolla sus productos se ún las directrices del marcado CE y haciendo hin-
capié en la er onomía y se uridad del usuario.
La calidad de los materiales empleados en la fabricación y el correcto proceder le per-
mitirán disfrutar del equipo por muchos años.
El uso incorrecto o indebido del equipo puede dar lu ar a accidentes, descar as eléctri-
cas, cortocircuitos, fue os, lesiones, etc. Lea el punto de Mantenimiento, donde se reco en
aspectos de se uridad.
LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
OPERAR CON ESTE EQUIPO CON EL FIN DE OBTENER LAS MÁXIMAS PRES-
TACIONES Y UNA MAYOR DURACIÓN DEL MISMO.
Ten a especialmente presente lo si uiente:
Este manual es parte inseparable del evaporador rotativo Nahita 503, por lo que debe
estar disponible para todos los usuarios del equipo.
Debe manipularse siempre con cuidado evitando los movimientos bruscos, olpes, caí-
das de objetos pesados o punzantes; evitar el derrame de líquidos en su interior
Nunca desmonte el equipo para repararlo usted mismo, además de perder la arantía
podría producir un funcionamiento deficiente de todo el equipo, así como daños a las per-
sonas que lo manipulan.
Para prevenir fue o o descar as eléctricas, evite los ambientes secos y polvorientos. Si
esto ocurre, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente.
Cualquier duda puede ser aclarada por su distribuidor (instalación, puesta en marcha,
funcionamiento). Usted puede también mandarnos sus dudas o su erencias a la si uien-
Este equipo está amparado por la Ley de arantías y bienes de consumo (10/2003).
No se consideran en arantía las revisiones del equipo.
La manipulación del equipo por personal no autorizado provocará la pérdida total de
la arantía.
Los fusibles o accesorios, así como la pérdida de los mismos, no están cubiertos por
dicha arantía. Tampoco estarán cubiertos por el periodo de arantía las piezas en su des-
aste por uso natural.
Ase úrese de uardar la factura de compra para tener derecho de reclamación o pres-
tación de la arantía. En caso de enviar el equipo al Servicio Técnico adjunte factura o
copia de la misma como documento de arantía.
El fabricante se reserva los derechos a posibles modificaciones y mejoras sobre este
manual y equipo.
¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGÚN APARATO PARA REPARAR
QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIO Y DESINFECTADO.
ENGLISH CASTELLANO