nedis SPBT3600BK User manual

ned.is/spbt3600bk
Bluetooth®
Speaker
with dynamic RGB lights
SPBT3600BK

aQuick start guide 5
cKurzanleitung 9
bGuide de démarrage rapide 14
dSnelstartgids 19
jGuida rapida all’avvio 23
hGuía de inicio rápido 28
iGuia de iniciação rápida 33
eSnabbstartsguide 37
gPika-aloitusopas 42
fHurtigguide 46
2Vejledning til hurtig start 51
kGyors beüzemelési útmutató 55
nPrzewodnik Szybki start 60
xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 65
1Rýchly návod 70
lRychlý návod 74
yGhid rapid de inițiere 79

1
2
3
4
5
6
7
8
q
9
A

4
Specications
Product Bluetooth® Speaker
Article number SPBT3600BK
Maximum battery
play time (at 50%
volume)
LED o: up to 12 hours
LED on: up to 6 hours
Maximum
Charging time
Up to 3 hours
Bluetooth® version V5.1
Bluetooth®
frequency range
2402 - 2480 MHz
Maximum
transmission power
2 dBm
Peak audio output 16 W (2 × 8 W)
RMS audio output 14 W (2 × 7 W)
Driver diameter 45 mm
Impedance 4 Ohm
Protection rating IPX6
RGB LED lights Yes
True Wireless
Stereo (TWS)
Yes
Connections USB Type-C™, AUX, MicroSD
card slot
Battery capacity 1500 mAh
Charging input
power
5.0 VDC ; 1.0 A

5
aQuick start guide
Bluetooth® Speaker SPBT3600BK
For more information see the extended
manual online: ned.is/spbt3600bk
Intended use
This product is intended to stream audio from your
media device via Bluetooth®, an audio cable or from a
MicroSD card.
This product is intended for indoor and outdoor use.
This product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts (image A)
1AUX port
2MicroSD card slot
3USB-C charging port
4Mode button
5Volume up / next
track button
6Play/pause button
7Volume down /
previous track
button
8Power button
9Indicator LED
qUSB – USB-C
charging cable
Safety instructions
-
WARNING
• Ensure you have fully read and understood the
instructions in this document before you install or
use the product. Keep the packaging and this
document for future reference.
• Only use the product as described in this
document.
• Do not use the product if a part is damaged or
defective. Replace a damaged or defective product
immediately.

6
• Disconnect the product from the power source
and other equipment if problems occur.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied
technician for maintenance to reduce the risk of
electric shock.
• Do not expose the product to a high pressure of
water or moisture.
• Do not immerse the product in water.
• Do not charge when the product is wet.
• Do not dismantle, open or shred cells or batteries.
• Do not expose cells or batteries to heat or re.
Avoid storage in direct sunlight.
• Do not expose the product to direct sunlight,
naked ames or heat.
• Do not subject cells or batteries to mechanical
shock.
• Disconnect the product from the electrical outlet
and other equipment if problems occur.
• Extended exposure to high volumes can cause
hearing loss.
• Only use the provided USB charging cable.
• Charge the battery for at least 3 hours before using
the product for the rst time.
• Do not short-circuit a cell or a battery.
• Do not store cells or batteries haphazardly in a box
or drawer where they may short-circuit each other
or be short-circuited by other metal objects.
Switching on the product
1. Press and hold the power button A8to switch on
the product.
The product automatically enters Bluetooth pairing
mode.
2. Press and hold the power button A8to switch o
the product.
4The product automatically switches o after 10
minutes of inactivity.

7
Charging the product
4You can charge the product in two ways.
For charging via the power outlet:
1. Plug the USB-C connector of the USB - USB-C
charging cable Aqinto the USB-C charging port
A3.
2. Plug the other end of Aqinto a 5V/1-2A USB
adapter (not provided).
3. Plug the USB adapter into a power outlet.
For charging via the USB charging cable:
1. Plug the USB-C connector of Aqinto A3.
2. Plug the other end of Aqinto a 5/1-2A USB
power source.
A PC is a usable power source for example.
4When the battery is low the speaker emits the
voice alert "Please charge".
Playing music from a Bluetooth®
audio source
1. Switch on the product.
The product automatically enters Bluetooth pairing
mode.
4The indicator LED A9ashes blue quickly to
indicate paring mode is active.
2. Activate Bluetooth on your audio source and
connect with the product (SPBT3600BK).
4A9lights up continuously to indicate pairing is
successful.
3. Play music from a Bluetooth® connected audio
source.
Playing music from an AUX audio
source
1. Switch on the product.
2. Plug a 3.5 mm audio cable (not included) into the
AUX port A1.

8
3. Plug the other end of the 3.5 mm audio cable into
your audio source.
4. Play music from your audio source.
4The indicator LED A9ashes blue slowly while
the product is playing music.
4Bluetooth® is deactivated when you use a dierent
audio source.
4Press the mode button A4to reactivate
Bluetooth® mode.
Switching between modes
Press the mode button A4to switch between
Bluetooth, MicroSD, and AUX mode.
Controlling the music
1. Press and hold the volume up / next track button
A5or the volume down / previous track button
A7to skip between tracks.
2. Press A5or A7to control the volume.
3. Press the play / pause button A6to play or pause
a track.
4You can also control music and volume from your
audio source.
RGB lights
Double press the mode button A4to switch on the
RGB light, to cycle between dierent light modes, or
to switch o the RBG light.
Resetting the product
If the product does not respond. Press and hold the
mode button A4to reset the product.
Press and hold A5and A7simultaneously to reset
the device to factory settings.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the

9
product SPBT3600BK from our brand Nedis®,
produced in China, has been tested according to all
relevant CE standards and regulations and that all
tests have been passed successfully. This includes, but
is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the
safety datasheet if applicable) can be found and
downloaded via:
nedis.com/SPBT3600BK#support
cKurzanleitung
Bluetooth®-
Lautsprecher
SPBT3600BK
Weitere Informationen nden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
ned.is/spbt3600bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient zum Streamen von
Audiosignalen von Ihrem Mediengerät über
Bluetooth®, per Audiokabel oder von einer
MicroSD-Karte.
Dieses Produkt ist zur Verwendung drinnen und
draußen gedacht.
Dieses Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz
gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße
Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1AUX-Anschluss
2Einschub für Micro-
SD-Karte
3USB-C-
Ladeanschluss
4Modus-Taste

10
5Lautstärke erhöhen /
nächster Titel Taste
6Play/Pause-Taste
7Lautstärke
verringern /
vorheriger Titel Taste
8Ein/Aus-Taste
9Anzeige-LED
qUSB – USB-C
Ladekabel
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in
diesem Dokument vollständig gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Produkt
installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren
Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem
Dokument beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil
beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes
Produkt unverzüglich.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und
anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten
Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines
Stromschlags zu reduzieren.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder
Feuchtigkeit mit hohem Druck aus.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
• Laden Sie das Gerät nicht auf, wenn es nass ist.
• Batterien oder Akkus dürfen nicht zerlegt, geönet
oder zerstört werden.
• Setzen Sie Akkus oder Batterien keiner Hitze oder
Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direktem
Sonnenlicht.

11
• Setzen Sie das Produkte keiner direkten
Sonneneinstrahlung, oenen Flammen oder Hitze
aus.
• Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen
mechanischen Stößen aus.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und
anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Eine längere Exposition gegenüber hohen
Lautstärken kann zu Hörverlust führen.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte
USB-Ladekabel.
• Laden Sie den Akku für mindestens 3 Stunden auf,
bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden.
• Schließen Sie keinesfalls einen Akku oder eine
Batterie kurz.
• Bewahren Sie Zellen oder Batterien nicht
unachtsam in einer Kiste oder Schublade auf, wo
sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch
andere Metallgegenstände kurzgeschlossen
werden können.
Einschalten des Produkts
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste A8gedrückt, um das
Produkt einzuschalten.
Das Produkt schaltet automatisch in den
Bluetooth-Koppelmodus.
2. Halten Sie die Ein/Aus-Taste A8gedrückt, um das
Produkt auszuschalten.
4Das Produkt schaltet sich automatisch nach 10
Minuten Inaktivität aus.
Laden des Produkts
4Sie können das Produkt auf zwei Arten auaden.
Zum Laden über die Steckdose:
1. Stecken Sie den USB-C Anschluss des
USB-USBC-Ladekabels Aqin den USB-C-
Ladeanschluss A3.

12
2. Stecken Sie das andere Ende von Aqin einen
5V/1-2A USB-Adapter (nicht mitgeliefert).
3. Stecken Sie den USB-Adapter in eine Steckdose.
Zum Laden über das USB-Ladekabel:
1. Stecken Sie den USB-C Anschluss von Aqin A3.
2. Verbinden Sie das andere Ende von Aqmit einer
stromführenden USB-Quelle.
Ein PC ist zum Beispiel eine brauchbare Stromquelle.
4Wenn die Batterieladung niedrig ist, gibt der
Lautsprecher die Warnansage„Bitte auaden“ aus.
Wiedergabe von Musik von einer
Bluetooth®-Audioquelle
1. Schalten Sie das Produkt ein.
Das Produkt schaltet automatisch in den
Bluetooth-Koppelmodus.
4Die Anzeige-LED A9blinkt schnell blau, um
anzuzeigen, dass der Kopplungsmodus aktiv ist.
2. Aktivieren Sie nun Bluetooth an Ihrer Audioquelle
und verbinden Sie diese mit dem Produkt
(SPBT3600BK).
4A9leuchtet kontinuierlich, um anzuzeigen, dass
die Kopplung erfolgreich war.
3. Spielen Sie Musik auf einem per Bluetooth®
verbundenen Audiogerät ab.
Wiedergabe von Musik von einer
AUX-Audioquelle
1. Schalten Sie das Produkt ein.
2. Stecken Sie ein 3,5-mm-Stereokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) in den AUX-Anschluss
A1.
3. Stecken Sie das andere Ende des 3,5-mm-
Audiokabels in Ihre Audioquelle.
4. Geben Sie Musik auf Ihrem Audiogerät wieder.

13
4Die Anzeige-LED A9blinkt langsam blau,
während das Produkt Musik spielt.
4Bluetooth® ist deaktiviert, wenn Sie eine andere
Audioquelle verwenden.
4Drücken Sie die Modus-Taste A4, um den
Bluetooth®-Modus erneut zu aktivieren.
Umschalten zwischen den Modi
Halten Sie die Modus-Taste A4gedrückt, um
zwischen Bluetooth-, MicroSD- und AUX-Modus zu
wechseln.
Musikwiedergabe steuern
1. Halten Sie die Lautstärke erhöhen / Nächster
Titel-Taste A5oder die Lautstärke verringern /
Vorheriger Titel-Taste A7gedrückt, um zwischen
den Titeln zu springen.
2. Drücken Sie A5oder A7, um die Lautstärke zu
regeln.
3. Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste A6, um
einen Titel wiederzugeben oder die Wiedergabe zu
pausieren.
4Sie können die Musik und die Lautstärke auch über
Ihr Audiogerät steuern.
RGB-Beleuchtung
Drücken Sie die Modus-Taste zweimal A4, um
die RGB-Leuchte einzuschalten, um zwischen
verschiedenen Leuchtmodi zu wechseln oder um die
RGB-Leuchte auszuschalten.
Zurücksetzen des Produkts
Wenn das Produkt nicht reagiert: Halten Sie die
Modus-Taste A4gedrückt, um das Produkt
zurückzusetzen.
Halten Sie A5und A7gleichzeitig gedrückt, um
das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.

14
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt
SPBT3600BK unserer Marke Nedis®, produziert in
China, nach allen geltenden CE-Standards und
Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests
erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem
auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum
Download zur Verfügung unter:
nedis.de/SPBT3600BK#support
bGuide de démarrage rapide
Enceinte Bluetooth® SPBT3600BK
Pour plus d'informations, consultez
le manuel détaillé en ligne :
ned.is/spbt3600bk
Utilisation prévue
Ce produit est conçu pour diuser du son depuis votre
appareil multimédia via Bluetooth®, un câble audio ou
une carte microSD.
Le produit est prévu pour un usage intérieur et
extérieur.
Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1Port AUX
2Emplacement pour
carte micro SD
3Port de charge
USB-C
4Bouton mode
5Bouton
d’augmentation du
volume / morceau
suivant

15
6Bouton de lecture/
pause
7Bouton de réduction
du volume /
morceau précédent
8Bouton
d’alimentation
9LED d'indication
qCâble de charge USB
– USB-C
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les
instructions de ce document avant d'installer ou
d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le
présent document pour référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans
le présent document.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est
endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation
et tout autre équipement en cas de problème.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le
cogner.
• Ce produit ne peut être réparé que par un
technicien qualié an de réduire les risques
d'électrocution.
• Ne pas exposer le produit à une pression d’eau
élevée ou à l’humidité.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau.
• Ne pas charger le produit lorsqu’il est humide.
• Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les piles
ou les batteries.
• Ne pas exposer des piles ou des batteries à la
chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière
directe du soleil.
• N'exposez pas le produit aux rayons directs du
soleil, aux ammes ou à la chaleur.
• Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des
chocs mécaniques.

16
• Débrancher le produit de la prise secteur et de tout
autre équipement en cas de problème.
• Une exposition prolongée à des volumes élevés
peut entraîner une perte auditive.
• Utilisez uniquement le câble de charge USB fourni.
• Chargez la batterie pendant au moins 3 heures
avant d'utiliser le produit pour la première fois.
• Ne pas court-circuiter une pile ou une batterie.
• Ne pas stocker les piles ou les batteries au hasard
dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se
court-circuiter ou être court-circuitées par d'autres
objets métalliques.
Mettre le produit sous tension
1. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation
A8pour mettre le produit en marche.
Le produit passe automatiquement en mode
appairage Bluetooth.
2. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation
A8pour arrêter le produit.
4Le produit se met automatiquement hors tension
au bout de 10 minutes d’inactivité.
Charger le produit
4Vous pouvez charger le produit de deux manières.
Pour eectuer une charge via la prise de courant :
1. Branchez le connecteur USB-C du câble de charge
USB - USB-C Aqdans le port de charge USB-C
A3.
2. Branchez l’autre extrémité de Aqdans un
adaptateur USB 5V/1-2A (non fourni).
3. Branchez l’adaptateur USB dans une prise de
courant.
Pour eectuer une charge via le câble de charge USB :
1. Branchez le connecteur USB-C de Aqdans A3.

17
2. Branchez l'autre extrémité de Aqdans une source
d’alimentation USB.
Un PC est une source d’alimentation approprié par
exemple.
4Lorsque la batterie est déchargée, le haut-parleur
émet l’alerte vocale «Please charge».
Lecture de musique à partir d’une
source audio Bluetooth®
1. Mettre le produit sous tension.
Le produit passe automatiquement en mode
appairage Bluetooth.
4Le voyant LED A9clignote rapidement en bleu
pour indiquer que le mode appairage est actif.
2. Activez le Bluetooth sur votre source audio et
connectez-vous au produit (SPBT3600BK)
4A9s’allume xe pour indiquer que l’appairage
a réussi.
3. Diusez de la musique depuis une source audio
Bluetooth® connectée.
Diuser de la musique à partir d’une
source audio AUX
1. Mettre le produit sous tension.
2. Branchez un câble audio de 3,5mm (non inclus)
dans le port auxiliaire A1.
3. Branchez l’autre extrémité du câble audio de
3,5mm sur votre source audio.
4. Écoutez de la musique à partir de votre source
audio.
4Le voyant LED A9clignote lentement en bleu
pendant que le produit diuse de la musique.
4Le Bluetooth® est désactivé lorsque vous utilisez
une autre source audio.
4Appuyez sur le bouton mode A4pour réactiver le
mode Bluetooth®.

18
Basculer entre les modes
Appuyez sur le bouton de mode A4pour basculer
entre les modes Bluetooth, microSD et AUX.
Contrôler la musique
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
d’augmentation du volume/ morceau suivant A5
ou le bouton de réduction du volume/ morceau
précédent A7pour passer d’un morceau à l’autre.
2. Appuyez sur A5ou A7pour contrôler le
volume.
3. Appuyez sur le bouton lecture / pause A6pour
lire ou mettre en pause un morceau.
4Vous pouvez également contrôler la musique et le
volume depuis votre source audio.
Lampes RVB
Appuyez deux fois sur le bouton de mode A4
pour allumer l’éclairage RVB, pour alterner entre
les diérents modes d’éclairage ou pour éteindre
l’éclairage RVB.
Réinitialisation du produit
Si le produit ne réagit pas. Appuyez et maintenez le
bouton de mode A4pour réinitialiser le produit.
Appuyez et maintenez A5et A7simultanément
pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant
que le produit SPBT3600BK de notre marque Nedis®,
produit en Chine, a été testé conformément à toutes
les normes et réglementations CE en vigueur et que
tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois
s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.

19
La Déclaration de conformité complète (et la che
de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et
téléchargée via:
nedis.fr/SPBT3600BK#support
dSnelstartgids
Bluetooth® Luidspreker SPBT3600BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide
handleiding online: ned.is/spbt3600bk
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld voor het streamen van audio
van uw media-apparaat via Bluetooth®, via een
audiokabel of van een MicroSD -kaart.
Dit product kan binnen en buiten worden gebruikt.
Dit product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben
voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding
A)
1AUX-poort
2Micro SD-kaartsleuf
3USB-C-oplaadpoort
4Modusknop
5Knop volume
omhoog / volgend
nummer
6Afspeel-/pauzetoets
7Knop volume
omlaag / vorig
nummer
8Aan-/uitknop
9LED-controlelampje
qUSB – USB-C
oplaadkabel
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document
volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het
product installeert of gebruikt. Bewaar de

20
verpakking en dit document voor toekomstig
gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document
beschreven.
• Gebruik het product niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd
of defect product onmiddellijk.
• Koppel het product los van de voedingsbron en
van andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden
geopend door een erkend technicus om het risico
op elektrische schokken te verkleinen.
• Stel het product niet bloot aan een hoge druk van
water of vocht.
• Het product niet in water onderdompelen.
• Niet opladen als het product nat is.
• Demonteer, open of vernietig cellen of batterijen
niet.
• Stel de cellen of batterijen niet bloot aan hitte of
vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht.
• Stel het product niet bloot aan direct zonlicht,
open vuur of hitte.
• Cellen of batterijen niet aan mechanische
schokken blootstellen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van
andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
• Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan
tot gehoorverlies leiden.
• Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel.
• Laad de batterij minimaal 3 uur op voordat u het
product de eerste keer gaat gebruiken.
• Een cel of batterij niet kortsluiten.
• Bewaar cellen of batterijen niet wanordelijk in een
doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of
Table of contents
Languages:
Other nedis Speakers manuals

nedis
nedis FSBS120GY User manual

nedis
nedis SPBT6100BK User manual

nedis
nedis SPMT5750BK User manual

nedis
nedis SPBT5000BK User manual

nedis
nedis SPBT1003BK User manual

nedis
nedis SPBT4100BG User manual

nedis
nedis SPBT2005BK User manual

nedis
nedis SPBT4110BK User manual

nedis
nedis FSBS100GY User manual

nedis
nedis SPBT1000 Series User manual

nedis
nedis SPBT2000 Series User manual

nedis
nedis FSBS110AT User manual

nedis
nedis ZBWS10WT User manual

nedis
nedis FSBS120AT User manual

nedis
nedis FSBS100AT User manual

nedis
nedis CSPR10010BK User manual

nedis
nedis CSPR10020BK User manual

nedis
nedis SPBT2002 Series User manual

nedis
nedis SPBT6000BK User manual

nedis
nedis SPMT5600BK User manual