nedis FSBS100AT User manual

ned.is/fsbs100at
Bluetooth®speaker
Wrapped in styish woven fabric
FSBS10 0AT
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 1 13-8-2019 15:15:31

aQuick start guide 5
cKurzanleitung 8
bGuide de démarrage rapide 12
dVerkorte handleiding 15
jGuida rapida all’avvio 19
hGuía de inicio rápido 22
iGuia de iniciação rápida 26
eSnabbstartsguide 29
gPika-aloitusopas 32
fHurtigguide 36
2Vejledning til hurtig start 39
kGyors beüzemelési útmutató 42
nPrzewodnik Szybki start 46
xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 49
1Rýchly návod 53
lRychlý návod 56
yGhid rapid de inițiere 59
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 2 13-8-2019 15:15:31

1 2 3
97 8 10
4 5
6
11
1 2
6 7
3 4 5
A
B
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 3 13-8-2019 15:15:32

1 2 3 4 5
C
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 4 13-8-2019 15:15:32

5
aQuick start guide
Bluetooth® speaker FSBS100AT
For more information see the extended manual online:
ned.is/fsbs100at
Intended use
This device is intended to play audio and to have handsfree phone
conversations.
Any modication of the product may have consequences for safety,
warranty and proper functioning.
Parts list (Image A)
1Power button
2Play / pause button
3Volume+ button
4Volume- button
5Phone button
6Handle
7Protective cap
8Micro USB port
9Status indicator LED
qAudio port (3.5mm)
wMicro USB cable
Safety instructions
-WARNING
• Only use the product as described in this manual.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace
a damaged or defective device immediately.
• This product may only be serviced by a qualied technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
• Do not charge when the product is wet.
• Disconnect the product from the electrical outlet and other
equipment if problems occur.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Do not expose the product to direct sunlight, naked ames or
heat.
• The handle is exclusively intended to carry the weight of the
product.
• Do not immerse the product in water.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 5 13-8-2019 15:15:32

6
Power supply (Image B)
1. Open the protective cap B1to expose the ports.
2. Plug the micro USB cable B6into the micro USB port of the
product B2.
3. Plug the other end of the micro USB cable B6into a USB power
adapter to charge the product.
4The charging indicator LED B4lights up red when charging.
4The charging indicator LED B4stops lighting up when charging
is complete.
Pair with Bluetooth
To pair the audio source to the product using Bluetooth, follow these
steps:
1. Press the power button A1to switch on the product.
4The status indicator LED A9lights up and the product emits a
tone to indicate pairing mode is active.
2. Activate Bluetooth on your audio source and connect with the
product (FSBS100).
Connect with audio cable (Image B)
4Audio cable is not included.
To pair the audio source to the product using an audio cable, follow
these steps:
1. Open the protective cap B1to expose the ports.
2. Press the power button B3to switch on the product.
3. Plug the audio cable B7into the audio port B5to connect the
product to your media device.
Button functions (Image C)
C1Phone button Press to answer or nish a call.
C2Volume down / previous track
button
Press the button to decrease the
volume.
Press and hold to skip to the previous
track.
C3Volume up / next track button Press the button to increase the
volume.
Press and hold to skip to the next
track.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 6 13-8-2019 15:15:32

7
C4Play / pause button Press to play or pause the music.
C5Power button Press and hold for 2 seconds to turn
the product on or o.
Specications
Product Bluetooth® speaker
Article number FSBS100AT
Dimensions (l x w x h) 90 x 240 x 65 mm
Weight 472 g
Microphone Built-in
Channels Mono
RMS audio output 10 W
Peak audio output 30 W
Sensitivity 85 dB
Bluetooth frequency range 2402 - 2480 MHz
Bluetooth® version V5.0 + EDR
Transmission distance 10 m
Maximum transmission power 2 dBm
Maximum antenna gain 1 dBi
Battery type Lithium-ion (18650)
Charging input power 5 V / 1 A
Charging time ± 4 hours
Playback / talk time Up to 6 hours
Driver unit Ø 52 mm
Impedance 4 Ω
Frequency response 100 Hz - 16 KHz
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product FSBS100AT
from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according
to all relevant CE standards and regulations and that all tests have
been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED
2014/53/EU regulation.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 7 13-8-2019 15:15:32

8
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if
applicable) can be found and downloaded via webshop.nedis.com/
FSBS100AT#support
For additional information regarding the compliance, contact the
customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Phone: +31 (0)73-5991055 (during oce hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
cKurzanleitung
Bluetooth® -Lautsprecher FSBS100AT
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte
Anleitung online: ned.is/fsbs100at
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von Audiodateien und zum
Freisprechen bestimmt.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit,
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Teileliste (Abbildung A)
1Ein/Aus-Taste
2Play / PauseTaste
3Lautstärke+ Taste
4Lautstärke- Taste
5Telefontaste
6Gri
7Schutzkappe
8Einschub für
Micro-USB-Karte
9Statusanzeige-LED
qKlinkenanschluss
(3,5mm)
wMicro-USB-Kabel
Sicherheitshinweise
-WARNUNG
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder
defektes Gerät unverzüglich.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 8 13-8-2019 15:15:32

9
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu
reduzieren.
• Laden Sie das Gerät nicht auf, wenn es nass ist.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer
Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie
Kollisionen.
• Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung,
oenen Flammen oder Hitze aus.
• Der Gri ist ausschließlich dazu vorgesehen, das Produktgewicht
zu tragen.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Stromversorgung (Abbildung B)
1. Önen Sie die Schutzabdeckung B1, um die Anschlüsse
freizulegen.
2. Verbinden Sie das Micro-USB-Kabel B6mit dem Micro-USB-
Anschluss des Produkts B2.
3. Schließen Sie nun das andere Ende des Micro-USB-Kabels B6an
einem USB-Netzstecker an, um das Produkt aufzuladen.
4Die Ladeanzeige-LED B4leuchtet während des Ladevorgangs
rot auf.
4Die Ladeanzeige-LED B4erlischt, sobald der Ladevorgang
abgeschlossen wurde.
Mit Bluetooth koppeln
Um die Audioquelle über Bluetooth mit dem Produkt zu koppeln,
führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A1, um das Produkt einzuschalten.
4Die Statusanzeige-LED A9leuchtet auf und das Produkt gibt
einen Signalton ab, um anzuzeigen, dass der Kopplungsmodus
aktiv ist.
2. Aktivieren Sie nun Bluetooth an Ihrer Audioquelle und verbinden
Sie diese mit dem Produkt (FSBS100).
qKlinkenanschluss
(3,5mm)
wMicro-USB-Kabel
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 9 13-8-2019 15:15:32

10
Anschluss über Audiokabel (Abbildung B)
4Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Um die Audioquelle über ein Audiokabel mit dem Produkt zu
koppeln, führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Önen Sie die Schutzabdeckung B1, um die Anschlüsse
freizulegen.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste B3, um das Produkt einzuschalten.
3. Schließen Sie das Audiokabel B7am Audioanschluss B5an, um
das Produkt mit Ihrem Mediengerät zu verbinden.
Tastenfunktionen (Abbildung C)
C1Telefontaste Drücken Sie , um einen Anruf
anzunehmen oder aufzulegen.
C2Lautstärke verringern /
vorheriger Titel Taste
Drücken Sie die -Taste , um die
Lautstärke zu verringern.
Halten Sie gedrückt, um zum
vorhergehenden Titel zu springen.
C3Lautstärke erhöhen / nächster
Titel Taste
Drücken Sie die -Taste , um die
Lautstärke zu erhöhen.
Halten Sie gedrückt, um zum nächsten
Titel zu springen.
C4Play / PauseTaste Drücken Sie , um Musik
wiederzugeben oder die Wiedergabe
zu pausieren.
C5Ein/Aus-Taste Halten Sie etwa 2 Sekunden
gedrückt, um das Produkt ein- oder
auszuschalten.
Spezikationen
Produkt Bluetooth® -Lautsprecher
Artikelnummer FSBS100AT
Größe (L x B x H) 90 x 240 x 65 mm
Gewicht 472 g
Mikrofon Eingebaut
Kanäle Mono
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 10 13-8-2019 15:15:32

11
RMS-Audioausgangspegel 10 W
Peak-Audioausgangspegel 30 W
Empndlichkeit 85 dB
Bluetooth Frequenzbereich 2402 - 2480 MHz
Bluetooth® Version V5.0 + EDR
Übertragungsabstand 10 m
Maximale Sendeleistung 2 dBm
Maximaler Antennengewinn 1 dBi
Batterietyp Lithium-Ionen (18650)
Eingangsstrom Laden 5 V / 1 A
Ladezeit ± 4 Stunden
Wiedergabe- / Gesprächszeit Bis zu 6 Stunden
Treibereinheit Ø 52 mm
Impedanz 4 Ω
Frequenzgang 100 Hz - 16 KHz
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt FSBS100AT
unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden
CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests
erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die RED
2014/53/EU Vorschrift.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur
Verfügung unter webshop.nedis.de/FSBS100AT#support
Weiterführende Informationen hinsichtlich der Compliance erhalten
Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 11 13-8-2019 15:15:32

12
bGuide de démarrage rapide
Enceinte Bluetooth® FSBS100AT
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : ned.is/fsbs100at
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour la lecture audio et les conversations
téléphoniques mains libres.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Liste des pièces (Image A)
1Bouton d’alimentation
2Bouton lecture / pause
3Bouton de volume+
4Bouton de volume-
5Bouton téléphone
6Poignée
7Capuchon de protection
8Port micro USB
9Voyant LED d’état
qPort audio (3,5 mm)
wCâble micro USB
Consignes de sécurité
-AVERTISSEMENT
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
manuel.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacer immédiatement un appareil endommagé
ou défectueux.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an
de réduire les risques d'électrocution.
• Ne pas charger le produit lorsqu’il est humide.
• Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre
équipement en cas de problème.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux ammes
ou à la chaleur.
• La poignée est exclusivement destinée à supporter le poids du
produit.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 12 13-8-2019 15:15:32

13
Alimentation électrique (Image B)
1. Ouvrez le capuchon de protection B1pour accéder aux ports.
2. Branchez le câble micro USB B6dans le port micro USB du
produit B2.
3. Branchez l'autre extrémité du câble micro USB B6dans un
adaptateur secteur USB pour charger le produit.
4Le voyant LED de charge B4s'allume en rouge lors de la charge.
4Le voyant LED de charge B4s'éteint une fois la charge terminée.
Appairage avec Bluetooth
Pour appairer la source audio au produit via Bluetooth, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation A1pour mettre le produit
en marche.
4Le voyant LED d'état A9s'allume et le produit émet une tonalité
pour indiquer que le mode appairage est actif.
2. Activez le Bluetooth sur votre source audio et connectez-vous au
produit (FSBS100)
Connexion avec un câble audio (Image B)
4Le câble audio n'est pas inclus.
Pour appairer la source audio au produit à l’aide d’un câble audio,
procédez comme suit :
1. Ouvrez le capuchon de protection B1pour accéder aux ports.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation B3pour mettre le produit
en marche.
3. Branchez le câble audio B7dans le port audio B5pour
connecter le produit à votre appareil multimédia.
Fonctions des boutons (Image C)
C1Bouton téléphone Appuyez sur pour répondre ou mettre
n à un appel.
C2Bouton de réduction du
volume / morceau précédent
Appuyez sur le bouton pour réduire
le volume.
Appuyez et maintenez pour passer au
morceau précédent.
9Voyant LED d’état
qPort audio (3,5 mm)
wCâble micro USB
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 13 13-8-2019 15:15:32

14
C3Bouton d’augmentation du
volume / morceau suivant
Appuyez sur le bouton pour
augmenter le volume.
Appuyez et maintenez pour passer au
morceau suivant.
C4Bouton lecture / pause Appuyez sur pour diuser de la
musique ou la mettre en pause.
C5Bouton d’alimentation Appuyez et maintenez pendant 2
secondes pour mettre le produit sous
ou hors tension.
Spécications
Produit Enceinte Bluetooth®
Article numéro FSBS100AT
Dimensions (L x l x H) 90 x 240 x 65 mm
Poids 472 g
Microphone Intégré
Canaux Mono
Puissance audio RMS 10 W
Puissance audio de crête 30 W
Sensibilité 85 dB
Gamme de fréquence Bluetooth 2402 - 2480 MHz
Version Bluetooth® V5.0 + EDR
Distance de transmission 10 m
Puissance de transmission maximale 2 dBm
Gain d’antenne maximal 1 dBi
Type de batterie Lithium-ion (18650)
Puissance d’entrée de charge 5 V / 1 A
Temps de recharge ± 4 heures
Temps de lecture / conversation Jusqu'à 6 heures
Moteur Ø 52 mm
Impédance 4 Ω
Réponse en fréquence 100 Hz - 16 KHz
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 14 13-8-2019 15:15:32

15
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit
FSBS100AT de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé
conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur
et que tous les tests ont été réussis. Ceci inclut, sans toutefois s'y
limiter, le règlement RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/
FSBS100AT#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client :
Site Web : www.nedis.com
Téléphone: +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
dVerkorte handleiding
Bluetooth® luidspreker FSBS100AT
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/fsbs100at
Bedoeld gebruik
Dit apparaat is bedoeld om audio af te spelen en om handsfree
telefoongesprekken te voeren.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid,
garantie en correcte werking.
Onderdelenlijst (Afbeelding A)
1Aan/uit-knop
2Afspeel/pauzetoets
3Volume+ knop
4Volume- knop
5Telefoontoets
6Handvat
7Beschermkapje
8Micro USB-poort
9Statusindicatie LED
qAudio-poort (3,5mm)
wMicro USB-kabel
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 15 13-8-2019 15:15:32

16
Veiligheidsvoorschriften
-WAARSCHUWING
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect
is. Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door
een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
• Niet opladen als het product nat is.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
• De handgreep is uitsluitend bedoeld om het gewicht van het
product te dragen.
• Het product niet in water onderdompelen.
Voeding (Afbeelding B)
1. Open de beschermkap B1om de poorten te zien.
2. Steek de micro-USB-kabel B6in de micro USB-poort van het
product B2.
3. Steek het andere uiteinde van de micro USB-kabel B6in een
USB-voedingsadapter om het product op te laden.
4Het controlelampje voor laden B4gaat tijdens het opladen rood
branden.
4Het controlelampje voor laden B4brandt niet meer als het
opladen voltooid is.
Via Bluetooth koppelen
Volg deze stappen om de audiobron via Bluetooth met het product
te koppelen:
1. Druk op de aan/uitknop A1om het product aan te zetten.
4De LED status indicator A9gaat branden en het product geeft
een geluidssignaal om aan te geven dat de koppelingsmodus
actief is.
2. Activeer Bluetooth op uw audiobron en maak verbinding met het
product (FSBS100).
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 16 13-8-2019 15:15:32

17
Verbinding maken m.b.v. een audiokabel (Afbeelding B)
4Audiokabel is niet inbegrepen.
Volg deze stappen om het product m.b.v. een audiokabel te
koppelen:
1. Open de beschermkap B1om de poorten te zien.
2. Druk op de aan/uitknop B3om het product aan te zetten.
3. Steek de audiokabel B7in de audio-poort B5om het product
met uw media-apparaat te verbinden.
Toetsfuncties (Afbeelding C)
C1Telefoontoets Druk op om een oproep te
beantwoorden of te beëindigen.
C2Volume omlaag/vorig
nummer toets
Druk op de toets om het volume te
verlagen.
Houd ingedrukt om naar het vorige
nummer te gaan.
C3Volume omhoog/volgend
nummer toets
Druk op de toets om het volume te
verhogen.
Houd ingedrukt om naar het volgende
nummer te gaan.
C4Afspeel/pauzetoets Druk op om muziek af te spelen of te
pauzeren.
C5Aan/uitknop Houd 2 seconden lang ingedrukt om
het product aan of uit te zetten.
Specicaties
Product Bluetooth® luidspreker
Artikelnummer FSBS100AT
Afmetingen (l x b x h) 90 x 240 x 65 mm
Gewicht 472 g
Microfoon Ingebouwd
Zenders Mono
RMS-audio-uitgang 10 W
Piek-audio-uitgang 30 W
Gevoeligheid 85 dB
Bluetooth frequentiebereik 2402 - 2480 MHz
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 17 13-8-2019 15:15:32

18
Bluetooth® versie V5.0 + EDR
Zendafstand 10 m
Maximaal zendvermogen 2 dBm
Maximale antenneversterking 1 dBi
Batterijtype Lithium-ion (18650)
Oplaad ingangsvermogen 5 V / 1 A
Oplaadtijd ± 4 uur
Afspeel- / spraaktijd Maximaal 6 uur
Besturingseenheid Ø 52 mm
Impedantie 4 Ω
Frequentiebereik 100 Hz - 16 KHz
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als producent dat het product FSBS100AT
van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform
alle relevante CE-normen/voorschriften en dat alle tests succesvol
zijn afgelegd. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED
2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met
veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden
en gedownload via webshop.nedis.nl/FSBS100AT#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u
contact op met de klantenservice:
Web: www.nedis.nl
Email: [email protected]
Telefoon: +31 (0)73-5991055 (tijdens kantooruren)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 18 13-8-2019 15:15:32

19
jGuida rapida all’avvio
Altoparlante Bluetooth® FSBS100AT
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/fsbs100at
Uso previsto
Questo dispositivo è inteso per la riproduzione di audio e per
eettuare conversazioni telefoniche in viva voce.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Elenco parti (Immagine A)
1Pulsante di accensione
2Pulsante Riproduzione/
pausa
3Pulsante volume +
4Pulsante volume -
5Pulsante telefono
6Maniglia
7Cappuccio protettivo
8Porta micro USB
9Spia LED di stato
qPorta audio (3,5 mm)
wCavo micro USB
Istruzioni di sicurezza
-ATTENZIONE
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o
difettoso.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
• Non ricaricare quando il prodotto è bagnato.
• Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e da altre
apparecchiature se si vericano problemi.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a amme libere o
al calore.
• La maniglia è intesa solo per sorreggere il peso del prodotto.
• Non immergere il prodotto in acqua.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 19 13-8-2019 15:15:32

20
Alimentazione (Immagine B)
1. Aprire il cappuccio di protezione B1per esporre le porte.
2. Inserire il cavo micro USB B6nella fessura micro USB del
prodotto B2.
3. Inserire l’altra estremità del cavo micro USB B6in un adattatore
di alimentazione USB per ricaricare il prodotto.
4La spia LED di ricarica B4si accende in rosso durante la ricarica.
4La spia LED di ricarica B4si spegne una volta che la ricarica è
completata.
Accoppiamento con Bluetooth
Per accoppiare la sorgente audio al prodotto utilizzando Bluetooth,
seguire queste fasi:
1. Premere il pulsante di accensione A1per accendere il prodotto.
4La spia LED di stato A9si accende e il prodotto emette un tono
per indicare che è attiva la modalità di accoppiamento.
2. Attivare il Bluetooth sulla sorgente audio e collegarla al prodotto
(FSBS100).
Collegamento con cavo audio (Immagine B)
4Il cavo audio non è incluso.
Per accoppiare la sorgente audio al prodotto utilizzando un cavo
audio, seguire queste fasi:
1. Aprire il cappuccio di protezione B1per esporre le porte.
2. Premere il pulsante di accensione B3per accendere il prodotto.
3. Inserire il cavo audio B7nella porta audio B5per collegare il
prodotto al dispositivo multimediale.
Funzioni dei pulsanti (Immagine C)
C1Pulsante Telefono Premere per rispondere o terminare
una chiamata.
C2Pulsante Abbassa volume/
brano precedente
Premere il pulsante per diminuire il
volume.
Tenere premuto per passare al brano
precedente.
FSBS100AT_MAN_COMP_(19371 1422)_v04.indd 20 13-8-2019 15:15:32
Table of contents
Languages:
Other nedis Speakers manuals

nedis
nedis Konig Electronic CSBTSP110 User manual

nedis
nedis FSBS120GY User manual

nedis
nedis SPBT2002 Series User manual

nedis
nedis FSBS100GY User manual

nedis
nedis SPBT3600BK User manual

nedis
nedis SPVC7000 Series User manual

nedis
nedis SPBT2005BK User manual

nedis
nedis SPMT5600BK User manual

nedis
nedis FSBS120AT User manual

nedis
nedis SPMT5750BK User manual

nedis
nedis SPPT800BK User manual

nedis
nedis SPBT4100BG User manual

nedis
nedis CSPR10010BK User manual

nedis
nedis SPBT1000 Series User manual

nedis
nedis SPWI5520GY User manual

nedis
nedis FSBS110GY User manual

nedis
nedis SPBT2000 Series User manual

nedis
nedis SPBT2006BK User manual

nedis
nedis SPBT3950BK User manual

nedis
nedis CSPR10020BK User manual