
ACCESS DOOR • PORTE D’ACCÈS
PUERTA DE ACCESO • PORTA DE ACESSO
If blaster appears jammed:
1. Pull handle all the way back.
2. Press clip release and remove clip.
3. Open access door and remove any jammed darts.
4. Close access door and replace clip.
Si le foudroyeur semble coincé:
1. Tire la poignée à fond.
2. Presse le verrou du chargeur et retire le chargeur.
3. Ouvre la porte d’accès et retire toute fléchette coincée.
4. Referme la porte d’accès et remets le chargeur.
Si el lanzador parece estar trabado:
1. Jala la manija al máximo.
2. Presiona el botón de liberación para retirar el clip.
3. Abre la puerta de acceso para retirar los dardos
atascados.
4. Cierra la puerta de acceso y vuelve a colocar el clip.
Se o lançador estiver travado:
1. Puxe o carregador totalmente para trás.
2. Pressione a trava e remova o clip.
3. Abra a porta de acesso e remova os dardos travados.
4. Feche a porta de acesso e encaixe o clip.
NOTE:Access door must be fully closed for blaster to fire.
NOTE:La porte d’accès doit être complètement fermée pour que le foudroyeur fonctionne.
NOTA:La puerta de acceso debe estar cerrada completamente para que el lanzador funcione.
NOTA:A porta de acesso deve estar completamente fechada para o lançador funcionar.
NOTE:If you can’t pull back the handle, hold down release button as you try pulling back the handle again.
NOTE:Si tu ne peux pas tirer la poignée, maintiens le bouton de dégagement enfoncé et essaie de nouveau.
NOTA:Si no puedes jalar la manija, presiona el botón de liberación mientras intentas jalar la manija de nuevo.
NOTA:Caso não consiga puxar o carregador, tente movê-lo novamente mantendo a trava do carregador pressionada.
RELEASE BUTTON • BOUTON DE DÉGAGEMENT
BOTÓN DE LIBERACIÓN • TRAVA DO CARREGADOR
HANDLE
POIGNÉE
MANIJA
CARREGADOR
TACTICAL RAIL
RAIL TACTIQUE
RIEL TÁCTICO
TRILHO TÁTICO
ACCESS DOOR
PORTE D’ACCÈS
PUERTA DE ACCESO
PORTA DE ACESSO
TRIGGER
DÉTENTE
GATILLO
ALAVANCA DE DISPARO
CLIP
CHARGEUR
AGE • EDAD • IDADE 8+
CAUTION: Do not aim or shoot at eyes or face of people or animals. Use only the projectiles designed for this product. Do not modify projectiles or projectile blaster. ATTENTION: Ne pas viser ni tirer en direction des yeux ou du visage de personnes ou d’animaux. N’utiliser
que les projectiles conçus pour ce produit. Ne pas modifier les projectiles ni le lance-projectiles. PRECAUCIÓN: No apuntes o dispares a los ojos o cara de personas ni animales. Utiliza sólo los proyectiles diseñados para este producto. No modifiques los proyectiles ni el
lanzaproyectiles. CUIDADO: Não aponte ou dispare para os olhos nem para a face de pessoas ou animais. Use somente os projéteis criados para este produto. Não modifique os projéteis ou o lançador.
Product and colors may vary. Retain this information for future reference. © 2017 Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. All Rights Reserved.TM & ®denote U.S. Trademarks. Le produit et les couleurs peuvent varier. Conservez cette information pour référence ultérieure.
© 2017 Hasbro. Tous droits réservés. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. El producto y los colores pueden variar. Conserve esta información para futuras referencias. © 2017 Hasbro. Todos los derechos
reservados. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la RepúblicaTEL. 01-800-7-12-62-25. centrodeserviciomexico@hasbro.com O produto e as cores podem variar. Guardar para eventuais consultas. © 2017 Hasbro. Todos os direitos reservados.
Caso você tenha alguma dúvida sobre este produto, envie e-mail para: sac@hasbro.com U.S. Pat. No. 8387605 & Reg. Des. No. EC001330484-0003, BR302012000617-1, EC & UK Reg. Des. Apps. E0016 & E0028 PN00056071
MEDIATOR
™
1
A
B
3 4
A
B
2
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE AUX YEUX :
ATTENTION : Ne pas viser les yeux ni le
visage. Le port de lunettes est recommandé pour les joueurs et les
gens à portée de tir. N’utiliser que les fléchettes NERF officielles.
Les autres fléchettes pourraient ne pas répondre aux normes de
sécurité. Ne pas modifier les fléchettes ni le blaster.
TO AVOID EYE INJURY:
WARNING: Do not aim at eyes or face. Use of eyewear
recommended for players and people within range. Use only official NERF darts.
Other darts may not meet safety standards. Do not modify darts or blaster.
PARA EVITAR LESIONES EN LOS OJOS:
ADVERTENCIA: No apuntes a los ojos
ni a la cara. Se recomienda el uso de lentes/gafas para jugadores
y personas en las cercanías. Utilizar únicamente los dardos NERF
oficiales. Otros dardos pueden no cumplir las normas de seguridad.
No modifiques los dardos ni el lanzador.
PARA EVITAR LESÕES OCULARES:
ATENÇÃO: Não apontar para os olhos ou
rosto. Recomenda-se aos jogadores e pessoas próximas o uso de
óculos. Usar somente dardos oficiais NERF. Outros dardos podem
não seguir os padrões de segurança. Não modificar os dardos ou o
lançador.
Hey NERF Nation! Join us online and keep up with the latest and greatest NERF news!
Hey, nation NERF! Joins-toi à nous en ligne pour te tenir au courant des nouveautés NERF!
¡Nación NERF! ¡Visítennos en línea para estar al día con las últimas novedades de NERF!
Hey, Nação NERF! O website traz todas as notícias e novidades de NERF!
Ask a parent before going online.
Demander à un parent avant d’aller sur Internet.
Pide permiso a tus padres antes de ir en línea.
Pedir aos pais antes de acessar a internet.