Niceboy PILOT XR RADAR User manual

1
PILOT XR RADAR
User Manual / Dashcam

2
CZ
POPIS A FUNKCE
3 4
1211
1
2
5
6
8
7
9
10
13
14
15
16
17

3
1. Adhezivníčástmagnetickéhodržáku– slouží kpřipev-
nění držáku ke sklu automobilu.
2. ProvozníLEDdioda– signalizuje zapnutí kamery.
3. Reproduktor– slouží kpřehrávání zvuků.
4. Objektiv– celoskleněný objektiv slouží kzachycení videa a
fotograí.
5. MagnetickýdržáksintegrovanouGPS– slouží kpřichy-
cení kamery pomocí magnetů a pro příjem GPS.
6. Displej– 2,45“ displej kamery.
7. Tlačítkonahoru/WiFi/Zoomzapnutí– slouží pro pohyb
vmenu. Dlouhým podržením vpohotovostním režimu
(kamera nenahrává video a není otevřeno menu nastavení)
nebo během nahrávání videa zapne digitální zoom. Krát-
kým stiskem vpohotovostním režimu zapne WiFi.
8. Menu/Změnamódů/Nouzovénahrávání– krát-
kým stiskem vpohotovostním režimu se dostanete do
menu nastavení videa/fotograí (dle zvoleného módu) a
dalším stiskem do nastavení kamery. Vmódu přehrávání
nahraného videa se zmáčknutím dostanete kmožnos-
tem vymazání, uzamknutí/odemknutí videa či spuštění
prezentace (slideshow). Dlouhým stiskem vpohotovostním
režimu přepínáte mezi módem nahrávání videa, módem
pořízení fotograe a módem přehrávání videa. Stiskem
během nahrávání videa spustíte nouzové nahrávání – tato
funkce uzamkne video proti nechtěnému vymazání a
video se uloží do speciální složky na kartě. Takové video se
nevymaže ani vpřípadě zaplnění karty.
9. Tlačítkodolů/Vypnutíazapnutímikrofonu/Zoom
vypnutí–slouží pro pohyb vmenu. Vpohotovostním
režimu a při nahrávání videa stisknutím vypnete/zapnete
mikrofon kamery. Vpřípadě zapnutého zoomu dlouhým
podržením zoom vypne.
10. SignalizačníLEDdioda– svítící červená dioda znamená,
že je kamera zapnutá. Modrá blikající dioda znamená, že
kamera nahrává video.

4
11. SenzorprofunkciRychléfoto– senzor reaguje na máv-
nutí ruky pod kamerou a vpřípadě nahrávání videa pořídí
fotograi.
12. Reset– vpřípadě potřeby provede restart kamery.
13. Zapnutí/Vypnutí/OK– dlouhým stiskem zapnete/vypnete
kameru. Stiskem vmenu potvrdíte vybranou položku.
Vmódu videa spustíte/vypnete nahrávání videa. Vmódu
fotograe stiskem vyfotíte fotograi.
14. microUSB– slouží pro připojení knabíjení.
15. Vstup/Výstupproservisníúčely
16. Ruchovýmikrofon– slouží pro nahrávání zvuků.
17. MicroSDslot– slouží pro vložení paměťové karty.
NASTAVENÍ JAZYKA MENU KAMERY
Připojte kameru ke zdroji nabíjení. Po zapnutí kamery přejděte
do nastavení kamery: 2x zmáčkněte tlačítko Menu (8) a pomocí
tlačítka pro pohyb vmenu (9) přejděte na položku „Language“
a potvrďte tlačítkem OK (13). Zde si vyberte Vámi preferovaný
jazyk menu.
NASTAVENÍ VMÓDU VIDEO
Rozlišení: nastavení rozlišení nahrávaného videa (4K video je
vždy nahráváno skodekem H.265).
Videosmyčka: nastavuje cyklické nahrávání, tedy časové
úseky, ve kterých se budou nahrávat videa. Při zaplnění pa-
měťové karty se začnou přemazávat nejstarší záznamy (mimo
uzamknutých videí pořízených vnouzovém nahrávání).
WDR:zapíná/vypíná funkci pro zlepšení dynamického rozsahu
(vhodné pro kontrastní scény nebo pro nahrávání vnoci).
G-Senzor: nastavení intenzity G-Senzoru. G-Senzor zazna-
menává otřesy a u nahrávaného videa automaticky spouští
nouzové nahrávání (uzamkne video proti vymazání).
Parkovacímód:u zapnuté funkce se kamera zapne a spustí
nahrávání, když G-Senzor zaznamená otřesy (je nutné, aby byl
G-Senzor zapnutý).

5
Expozice:nastavení kompenzace expozice. Čím vyšší kladná
hodnota, tím světlejší video a čím nižší záporná hodnota, tím
tmavší video.
Rychléfoto:slouží pro pořízení fotograe gestem během na-
hrávání videa. Vpřípadě zapnuté funkce a při nahrávání videa
stačí mávnout rukou pod kamerou a kamera pořídí fotograi.
Fotograe se pořizuje ve stejném rozlišení, jaké má aktuálně
nahrávané video.
Detekcepohybu:Vpřípadě, že kamera zaznamená pohyb
před kamerou, tak spustí nahrávání (platí pro zapnutou
funkci), pokud pohyb ustane, nahrávání se vypne. Tuto funkci
používejte pouze u stojícího vozidla. Detekce pohybu je funkční
pouze vpřípadě, kdy je kamera zapnutá a je vypnutá funkce
videosmyčka.
Radary:zapíná/vypíná funkci pro upozornění na radary.
Záznamzvuku:zapíná/vypíná mikrofon kamery.
Označenídatem: zapíná/vypíná možnost vložení informace o
datu a času do videa.
NASTAVENÍ KAMERY
WiFi: zapíná/vypíná WiFi.
Datum/čas: nastavení data a času.
Automatickévypnutí: nastavení automatického vypnutí
kamery vdobě nečinnosti (kamera nenahrává video).
Spořičobrazovky:nastavuje čas, po kterém se vypne displej
(nemá vliv na nahrávání videa). Displej opět zapnete zmáčknu-
tím tlačítka OK (13).
Zvukovésignály:zapíná/vypíná zvuky tlačítek, zvuk upozorně-
ní na překročení rychlosti a zvuk upozornění na radary.
Jazyk: nastavení jazyka menu kamery.
GPS: zapíná/vypíná GPS.
Časovázóna:nastavení časové zóny pro zobrazení aktuálního
času.

6
Rychlostníupozornění:kamera upozorní zvukovým signálem
při překročení nastavené rychlosti (platí vpřípadě zapnuté GPS
a zapnutých zvukových signálů).
Jednotkarychlosti:možnost přepnutí mezi Km/h a MPH.
Frekvence:nastavení frekvence.
Formát: vymaže veškerá data na paměťové kartě.
Výchozínastavení: navrácení kamery do továrního nastavení.
Verze:informace o rmwaru kamery.
NASTAVENÍ VMÓDU FOTO
Způsobsnímání:umožňuje nastavit způsob vytvoření foto-
grae (časovač).
Rozlišení:nastavení rozlišení pořizovaných fotograí.
Sériovésnímání:zapíná/vypíná funkci pro vytvoření několika
snímků vřadě za sebou.
Kvalita: nastavení kvality pořizovaných fotograí.
Ostrost: nastavení ostrosti pořizovaných fotograí.
Vyváženíbílé:nastavení vyvážení bílé pro fotografovanou
scénu.
Barva: nastavení barevného podání fotograe.
ISO: nastavení hodnoty ISO.
Expozice:nastavení kompenzace expozice. Čím vyšší kladná
hodnota, tím světlejší fotograe a čím nižší záporná hodnota,
tím tmavší fotograe.
Stabilizace: zapíná/vypíná digitální stabilizaci při focení.
Rychlýnáhled: nastavení času náhledu pořízené fotograe na
displeji kamery.
Označenídatem: zapíná/vypíná možnost vložení informace o
datu a času do fotograe.
FUNKCE UPOZORNĚNÍ NA RADARY
Funkce upozornění na radary probíhá pomocí databáze, která
je součástí rmwaru kamery. Aktuální rmware sdatabází
radarů pro aktualizaci je umístěn na webu www.niceboy.eu
vsekci podpora.

7
Upozornění na radary je doprovázeno zvukovým signálem (v
případě zapnutí funkce Zvukové signály) a pomocí zobrazení
na displeji (v případě zapnutého displeje) a pokud je vmenu
kamery zapnutá funkce Radary:
1. Typ radaru
2. Maximální povolená rychlost vmístě měření
3. Vzdálenost kradaru
4. Aktuální rychlost vozidla
47km/h201 M
50
1 2
3 4
MICROSD KARTA
Vyberte si značkovou microSD kartu srychlým zápisem videa
(typ UHS-I U3) smaximální kapacitou 128GB. Před prvním
použitím vkameře je nutné kartu zformátovat vPC na systém
souborů FAT32 (formátování paměťové karty vymaže veškerá
data uložená na kartě). Paměťovou kartu do kamery vkládejte
PINy otočenými směrem kdispleji kamery.

8
Doporučení: paměťovou kartu pravidelně formátujte vPC, aby
se předešlo problémům při zapisování videa. Vpřípadě každo-
denního používání kamery, kartu formátujte alespoň jednou za
měsíc. Více informací o používání či formátování paměťových
karet Vám podá výrobce Vámi vybrané SD karty.
AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ KAMERY
Vokamžiku, kdy kamera detekuje nabíjení, tak se automaticky
zapne a spustí nahrávání. Když je kamera odpojena od napáje-
ní, tak ukončí nahrávání videa a vypne se.
NAPÁJENÍ KAMERY
Kameru lze ke zdroji energie připojit pomocí nabíjecího adap-
téru do auta (součást prodejního balení), případně pomocí USB
kabelu připojeného kPC či adaptéru pro nabíjení od mobilního
telefonu. Kameru lze nabíjet také pomocí powerbanky. Nabíjení
je možné pouze přes magnetický držák. Kameru zapnete/vy-
pnete bez připojeného kabelu pomocí tlačítka (13).
POUŽITÍ KAMERY NA BATERII (MIMO NAPÁJENÍ)
Kamera má záložní baterii, které je primárně určena pro parko-
vací režim. Kamera je určena pro nahrávání při permanentním
připojení knapájení. Vpřípadě použití kamery na baterii je
nutné, aby baterie byla plně nabitá. Výdrž na baterii bez při-
pojeného napájení je cca 10 minut. Bez připojeného napájení
není funkční GPS a tím spojené funkce včetně hlášení radarů.
GPS PŘEHRÁVAČ
Instalační soubor pro GPS přehrávač si stáhněte zwebu www.
niceboy.eu vsekci podpora. Spusťte instalační soubor vPC a
postupujte dle pokynů na obrazovce.
Dle aktuálně přehrávaného videa zobrazuje GPS přehrávač
trasu vozidla na mapě, souřadnice a rychlost.

9
Důležité: po nainstalování GPS přehrávače je nutné první spuště-
ní vPC provést jako správce (kliknutím na ikonu přehrávače
pomocí pravého tlačítka myši a „spustit jako správce“).
GPS přehrávač lze instalovat na PC se systémem Windows 8.1 a
novějším. Pro plynulé přehrávání videa v přehrávači doporuču-
jeme zkopírovat videa z paměťové karty na disk vPC.
PŘIPOJENÍ KAMERY KTELEFONU POMOCÍ WIFI
Do Vašeho telefonu si (zdarma) nainstalujte aplikaci LuckyCam
(v Appstore pro iOS i Google play pro Android). Po nainstalová-
ní aplikaci nespouštějte a postupujte dle pokynů:
1. Zapněte WiFi vkameře pomocí položky vmenu nebo
krátkým stiskem horního ovládacího tlačítka (7) na kameře.
2. Otevřete nastavení WiFi vmobilním telefonu a připojte se
ksíti kamery (jméno: PILOT XR RADAR, heslo: 1234567890).
3. Až se připojíte ksíti, tak spusťte aplikaci a můžete začít
ovládat kameru pomocí telefonu.
4. Pro vypnutí WiFi na kameře zmáčkněte dlouze na kameře
horní ovládací tlačítko (7).
Upozornění: před použitím aplikace vnastavení telefonu
povolte všechna oprávnění aplikace, vypněte „datové připojení“
mobilního telefonu a ponechte zapnutou pouze WiFi. Aplikaci lze
instalovat pouze na mobilní telefony s verzíiOS 8.0 a novější a
na zařízení s verzíAndroid 5.1 a novější.
OBSAH PRODEJNÍHO BALENÍ
Kamera do auta Niceboy PILOT XR radar
Držák na čelní sklo smagnetickým uchycením aintegrovanou
GPS
Nabíjecí microUSB kabel
USB adaptér do auta
Manuál

10
SPECIFIKACE Niceboy PILOT XR
Čip: Novatek 96670
Senzor: Sony IMX335
Objektiv: celoskleněný 7G, 170°
Světelnost objektivu: f/1,8
Rozlišení videa: 4K 30fps (interpolovaně),
2K 30fps, 1080p 60fps, 1080p 30fps
Formát videa: MP4, H.264 (pro 2K, 1080p
video)/H.265 (pro 4K video)
Max. rozlišení fotograí: 12MPx
Displej: 2,45“ IPS
GPS: ano
WiFi: ano
Paměťová karta: microSD karta, UHS-I U3, max.
128 GB, formát karty FAT32 (karta
není součástí prodejního balení)
Baterie: vestavěná Li-Ion, 260 mAh (baterie
je určena pro parkovací mód)
Provozní teplota: 0 °C až +55 °C
Nabíjecí adaptér do auta: výstupní napětí 5 V, vstupní napětí
12-24 V, výstupní proud
4,2 A (2 x 2,1 A)
Rozměry kamery
(š x vx h): 72,5 x 43,7 (82,5 sdržákem)
x 36,2 mm
Hmotnost kamery: 71 g
Hmotnost magnetického
držáku: 23 g

11
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI
ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
(DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci
znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky
nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za
účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených
sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou
likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje a napomáhá prevenci potenciálních negativních dopadů
na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od
místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národn-
mi předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení (remní a podnikové
použití)

12
Za účelem správné likvidace elektrických a elektronických
zařízení pro remní a podnikové použití se obraťte na výrobce
nebo dovozce tohoto výrobku. Ten vám poskytne informace
o způsobech likvidace výrobku a v závislosti na datu uvedení
elektrozařízení na trh vám sdělí, kdo má povinnost nancovat
likvidaci tohoto elektrozařízení.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii.
Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie.
Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si
vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce
zařízení.

13
SK
OPIS AFUNKCIE
3 4
1211
1
2
5
6
8
7
9
10
13
14
15
16
17

14
1. Adhezívnačasťmagnetickéhodržiaka–slúži na
pripevnenie držiaka na sklo automobilu.
2. PrevádzkováLED– signalizuje zapnutie kamery.
3. Reproduktor– slúži na prehrávanie zvukov.
4. Objektív– celosklenený objektív slúži na zaznamenávanie
videa afotograí.
5. MagnetickýdržiaksintegrovanýmGPS– slúži na
uchytenie kamery pomocou magnetov ana príjem signálu
GPS.
6. Displej– 2,45“ displej kamery.
7. Tlačidlonahor/WiFi/Zapnutiepriblíženia(zoomu)
– slúži na pohyb vmenu. Dlhým podržaním vpohoto-
vostnom režime (keď kamera nenahráva video anie je
otvorené menu pre nastavenia) alebo vpriebehu nahrá-
vania videa zapnete digitálne priblíženie (zoom). Krátkym
stlačením vpohotovostnom režime zapnete WiFi.
8. Menu/Zmenarežimov/Núdzovénahrávanie– krátkym
stlačením vpohotovostnom režime prejdete do menu pre
nastavenia videa/fotograí (podľa zvoleného režimu) aďal-
ším stlačením do nastavení kamery. Vrežime prehrávania
nahraného videa sa stlačením tohto tlačidla dostanete
kmožnostiam vymazania, uzamknutia/odomknutia videa
či spustenia prezentácie (slideshow). Dlhým stlačením
vpohotovostnom režime môžete prepínať medzi režimom
nahrávania videa, režimom na vytvorenie fotograe are-
žimom na prehrávanie videa. Ak tlačidlo stlačíte počas na-
hrávania videa, spustí sa núdzové nahrávanie – táto funkcia
uzamkne video proti neželanému vymazaniu avideo sa
uloží do osobitnej zložky na pamäťovej karte. Takéto video
sa nevymaže ani vprípade, že dôjde kzaplneniu pamäťovej
karty.
9. Tlačidlonadol/Vypnutieazapnutiemikrofónu/
Vypnutiepriblíženia(zoomu)– slúži na pohyb vmenu.
Vpohotovostnom režime apri nahrávaní videa stlačením
tohto tlačidla vypnete/zapnete mikrofón kamery. Ak je

15
zapnuté priblíženie (zoom), tak sa dlhým podržaním tohto
tlačidla vypne.
10. SignalizačnáLED– svietiaca červená dióda znamená, že
kamera je zapnutá. Modrá blikajúca dióda znamená, že
kamera nahráva video.
11. Snímačprefunkciurýchlejfotograe– snímač
zareaguje na mávnutie ruky pod kamerou avprípade
nahrávania videa vytvorí fotograu.
12. Reset– reštart kamery vprípade potreby.
13. Zapnutie/Vypnutie/OK– dlhým stlačením zapnete/
vypnete kameru. Stlačením vmenu potvrdíte vybranú
položku. Vrežime videa spustíte/vypnete nahrávanie
videa. Vrežime fotograe vytvoríte stlačením tohto tlačidla
fotograu.
14. Micro-USB– slúži na pripojenie knabíjaniu.
15. Vstup/výstupnaservisnéúčely
16. Ruchovýmikrofón– slúži na nahrávanie zvukov.
17. SlotprekartumicroSD– slúži na vloženie pamäťovej
karty.
NASTAVENIE JAZYKA MENU KAMERY
Pripojte kameru kzdroju nabíjania. Po zapnutí kamery prejdite
do nastavení kamery: 2× stlačte tlačidlo Menu (8) apomocou
tlačidla pre pohyb vmenu (9) prejdite na položku „Language“
apotvrďte tlačidlom OK (13). Tu si vyberte preferovaný jazyk
menu.
NASTAVENIE VREŽIME VIDEO
Rozlíšenie: nastavenie rozlíšenia nahrávaného videa (video
vrozlíšení 4K sa vždy nahráva spoužitím kodeku H.265).
Video-slučka: nastavuje cyklické nahrávanie, teda časové úse-
ky, vktorých sa budú nahrávať videá. Pri zaplnení pamäťovej
karty sa začnú vymazávať najstaršie záznamy (okrem uzamknu-
tých videí vytvorených vrežime núdzového nahrávania).

16
WDR: zapnutie/vypnutie funkcie na zlepšenie dynamického
rozsahu (hodí sa pre kontrastné scény alebo nahrávanie
vnoci).
G-snímač: nastavenie intenzity G-snímača. G-snímač zazna-
menáva otrasy apri nahrávanom videu automaticky spúšťa
núdzové nahrávanie (uzamkne video proti vymazaniu).
Parkovacírežim: pri zapnutí tejto funkcie sa kamera zapne
aspustí sa nahrávanie vtedy, keď G-snímač zaznamená otrasy
(je nevyhnutné, aby bol G-snímač zapnutý).
Expozícia:nastavenie kompenzácie expozície. Čím vyššia
kladná hodnota, tým je video svetlejšie ačím nižšia záporná
hodnota, tým je video tmavšie.
Rýchlafotograa:slúži na vytvorenie fotograe gestom
počas nahrávania videa. Vprípade, že je táto funkcia zapnutá,
stačí pri nahrávaní videa mávnuť rukou pod kamerou akamera
vytvorí fotograu. Fotograa sa vytvorí vrovnakom rozlíšení,
aké má aktuálne nahrávané video.
Detekciapohybu:ak kamera zaznamená pred sebou pohyb,
spustí sa nahrávanie (platí pre zapnutú funkciu). Keď pohyb
prestane, nahrávanie sa vypne. Túto funkciu používajte iba pri
stojacom vozidle. Detekcia pohybu je funkčná iba vprípade, že
je kamera zapnutá aje vypnutá funkcia video-slučka.
Radary: zapnutie/vypnutie funkcie upozornenia na radary.
Záznamzvuku: zapnutie/vypnutie mikrofónu kamery.
Označeniedátumom:zapnutie/vypnutie možnosti vloženia
informácie odátume ačase do videa.
NASTAVENIE KAMERY
WiFi:zapnutie/vypnutie WiFi.
Dátum/čas:nastavenie dátumu ačasu.
Automatickévypnutie: nastavenie automatického vypnutia
kamery počas nečinnosti (keď kamera nenahráva video).
Šetričobrazovky:nastavenie času, po ktorom sa vypne
displej (neovplyvňuje nahrávanie videa). Displej opäť zapnete
stlačením tlačidla OK (13).

17
Zvukovésignály:zapnutie/vypnutie zvuku tlačidiel, zvuku
upozornenia na prekročenie rýchlosti azvuku upozornenia na
radary.
Jazyk:nastavenie jazyka pre menu kamery.
GPS: zapnutie/vypnutie GPS.
Časovázóna:nastavenie časovej zóny pre zobrazenie aktuá-
lneho času.
Upozornenienarýchlosť:kamera upozorní zvukovým signá-
lom pri prekročení nastavenej rýchlosti (v prípade zapnutého
GPS azapnutých zvukových signálov).
Jednotkarýchlosti: možnosť prepnutia medzi km/h aMPH.
Frekvencia: nastavenie frekvencie.
Formátovanie:vymazanie všetkých údajov na pamäťovej
karte.
Predvolenénastavenie: vrátenie kamery do nastavení
zvýroby.
Verzia: informácia ormwari kamery.
NASTAVENIE VREŽIME FOTO
Spôsobsnímania: umožňuje nastaviť spôsob vytvorenia
fotograe (časovač).
Rozlíšenie:nastavenie rozlíšenia vytváraných fotograí.
Sériovésnímanie: zapnutie/vypnutie funkcie na vytvorenie
niekoľkých snímok vrade za sebou.
Kvalita: nastavenie kvality vytváraných fotograí.
Ostrosť:nastavenie ostrosti vytváraných fotograí.
Vyváženiebielej: nastavenie vyváženia bielej farby pre
fotografovanú scénu.
Farba: nastavenie farebného podania fotograe.
ISO:nastavenie hodnoty ISO.
Expozícia:nastavenie kompenzácie expozície. Čím vyššia klad-
ná hodnota, tým je fotograa svetlejšia ačím nižšia záporná
hodnota, tým je fotograa tmavšia.
Stabilizácia: zapnutie/vypnutie digitálnej stabilizácie pri fotení.

18
Rýchlynáhľad:nastavenie času náhľadu na vytvorenú foto-
grau na displeji kamery.
Označeniedátumom: zapnutie/vypnutie možnosti vloženia
informácie odátume ačase do fotograe.
FUNKCIA UPOZORNENIA NA RADARY
Funkcia upozornenia na radary funguje pomocou databázy,
ktorá je súčasťou rmwaru kamery. Aktuálny rmware sdata-
bázou radarov (na účely aktualizácie) je umiestnený na webe
www.niceboy.eu, vsekcii Podpora.
Upozornenie na radary je sprevádzané zvukovým signálom (ak
je zapnutá funkcia Zvukové signály) azobrazením na displeji
(ak je zapnutý displej) aak je vmenu kamery zapnutá funkcia
Radary:
1. Typ radaru
2. Maximálna povolená rýchlosť vmieste merania
3. Vzdialenosť kradaru
4. Aktuálna rýchlosť vozidla
47km/h201 M
50
1 2
3 4

19
KARTA MICROSD
Vyberte si značkovú kartu typu microSD srýchlym zápisom
videa (typ UHS-I U3), smaximálnou kapacitou 128GB. Pred
prvým použitím vkamere je nutné kartu naformátovať vPC na
systém súborov FAT32 (formátovanie pamäťovej karty spôsobí
vymazanie všetkých údajov uložených na karte). Pamäťovú kar-
tu vkladajte do kamery kontaktmi (pinmi) otočenými smerom
kdispleju kamery.
Odporúčanie: pamäťovú kartu pravidelne formátujte vPC, aby
sa predišlo problémom pri ukladaní videa. Vprípade každoden-
ného používania kamery formátujte kartu aspoň jedenkrát me-
sačne. Viac informácií opoužívaní či formátovaní pamäťových
kariet vám poskytne výrobca vybranej karty SD.
AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE KAMERY
Vokamihu, keď kamera deteguje nabíjanie, automaticky sa za-
pne aspustí sa nahrávanie. Po odpojení kamery od napájania
sa ukončí nahrávanie videa akamera sa vypne.
NAPÁJANIE KAMERY
Kameru možno pripojiť kzdroju energie pomocou nabíjacieho
adaptéra do auta (súčasť predávaného balenia), alebo po-
mocou kábla USB pripojeného kPC či adaptéru na nabíjanie
od mobilného telefónu. Kameru možno nabiť aj použitím
power-banky. Nabíjanie je možné iba cez magnetický držiak.
Bez pripojeného kábla zapnete/vypnete kameru pomocou
tlačidla (13).
POUŽITIE KAMERY NA BATÉRIU (MIMO NAPÁJANIA)
Kamera má záložnú batériu, ktorá je primárne určená pre
parkovací režim. Kamera je určená na nahrávanie pri perma-
nentnom pripojení knapájaniu. Vprípade použitia kamery na
batériu je nevyhnutné, aby bola batéria úplne nabitá. Výdrž
na batériu bez pripojeného napájania je cca 10 minút. Bez
pripojeného napájania nefunguje GPS afunkcie, ktoré sú stým
spojené, vrátane hlásenia radarov.

20
GPS PREHRÁVAČ
Inštalačný súbor pre GPS prehrávač si môžete stiahnuť zwebu
www.niceboy.eu vsekcii Podpora. Spustite inštalačný súbor
vPC apostupujte podľa pokynov na obrazovke.
Podľa aktuálne prehrávaného videa zobrazuje GPSprehrávač
trasu vozidla na mape, súradnice arýchlosť.
Dôležité: po nainštalovaní GPS prehrávača treba vykonať prvé
spustenie vPC ako správca (kliknutím na ikonu prehrávača pra-
vým tlačidlom myši azvolením príkazu „Spustiť ako správca“).
GPS prehrávač sa dá nainštalovať na PC soperačným systémom
Windows 8.1 anovším. Na plynulé prehrávanie videa vprehrá-
vači odporúčame skopírovať videá zpamäťovej karty na disk
vPC.
PRIPOJENIE KAMERY KTELEFÓNU POMOCOU WIFI
Do svojho telefónu si nainštalujte aplikáciu LuckyCam (zadar-
mo, vAppstore pre systém iOS ivobchode Google play pre
Android). Po nainštalovaní aplikáciu nespúšťajte apostupujte
podľa pokynov:
1. Zapnite WiFi vkamere, pomocou položky vmenu alebo
krátkym stlačením horného ovládacieho tlačidla (7) na
kamere.
2. Otvorte nastavenie WiFi vmobilnom telefóne apripojte sa
ksieti vytvorenej kamerou (meno: PILOT XR RADAR, heslo:
1234567890).
3. Keď sa pripojíte ksieti, spustite aplikáciu amôžete začať
ovládať kameru pomocou telefónu.
4. Na vypnutie WiFi vkamere dlho stlačte horné ovládacie
tlačidlo (7) na kamere.
Upozornenie: pred použitím aplikácie povoľte vnastaveniach
telefónu všetky oprávnenia aplikácie, vypnite „dátové pripojenie“
mobilného telefónu aponechajte zapnutú iba WiFi. Aplikáciu
možno nainštalovať iba na mobilné telefóny soperačným sys-
témom iOS 8.0 anovším ana zariadenie so systémom Android
5.1 anovším.
Table of contents
Languages:
Other Niceboy Dashcam manuals

Niceboy
Niceboy pilot S10 RADAR 4K User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q5 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q9 RADAR User manual

Niceboy
Niceboy PILOT S5 User manual

Niceboy
Niceboy pilot S10 RADAR 4K User manual

Niceboy
Niceboy pilot Q7 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q3 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT XS User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q8 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT XR User manual