Niceboy PILOT XS User manual

1
PILOT XS
MANUAL
CZ SK EN DE HU HR PL SL

2
CZ
POPIS A FUNKCE
1. Magnetickýdržák– slouží kpřichycení kamery pomocí magnetů.
2. MicroSDslot–slouží pro vložení paměťové karty.
3. Ruchovýmikrofon– slouží pro nahrávání zvuků.
4. Změnamódů/Nouzovénahrávání–krátkým stiskem vpohotovostním režimu (zapnutá
kamera, která nenahrává video) se přepínáte mezi módem nahrávání videa, módem
pořízení fotograe a módem přehrávání nahraných záznamů. Stisknutím během nahrávání
videa spustíte nouzové nahrávání – tato funkce zabrání nechtěném vymazání videa a video
se nevymaže ani vpřípadě zaplnění karty.
5. Nabíjecíkonektor–slouží pro nabíjení kamery spřipojeným držákem.
2
4
3
1
6
7
8 9 1110 13
5
15
14
12
16
17
18

3
6. LEDdiody– signalizační LED diody. Modrá dioda signalizuje provoz kamery a nahrávání
videa, červená dioda nabíjení kamery.
7. Displej–1,5“ displej kamery.
8. Menu– krátkým stiskem vpohotovostním režimu se dostanete do menu nastavení videa/
fotograí (dle zvoleného módu) a dalším stiskem do nastavení kamery. Vmódu přehrávání
nahraných záznamů se zmáčknutím dostanete kmožnostem vymazání, uzamknutí/ode-
mknutí nahraného videa.
9. Tlačítkonahoru–slouží pro pohyb vmenu.
10. Tlačítkodolů– slouží pro pohyb vmenu.
11. OK–stiskem vmenu potvrdíte vybranou položku. Vmódu videa spustíte/vypnete nahrává-
ní videa. Vmódu fotograe pořídí fotograi.
12. microUSB– slouží pro připojení kamery knabíjení vautě přes magnetický držák.
13. Tlačítkozapnutíavypnutí/spořičdispleje– dlouhým stiskem zapnete/vypnete kame-
ru. Krátkým stiskem u zapnuté kamery vypnete/zapnete displej (vypnutí displeje nemá vliv
na nahrávané video).
14. miniUSB–slouží pro propojení sPC a knabíjení kamery.
15. Reset– vpřípadě potřeby provede restart kamery.
16. Adhezivníčástmagnetickéhodržáku– slouží ktrvalému připevnění držáku ke sklu
automobilu.
17. Objektiv–slouží kzachycení videa a fotograí.
18. Reproduktor– slouží kpřehrávání zvuků.
NASTAVENÍ JAZYKA MENU KAMERY
Spusťte kameru tlačítkem zapnutí (13) nebo připojte kameru knabíjení. Po zapnutí kamery
přejděte do nastavení kamery: 2x zmáčkněte tlačítko Menu (8) a pomocí tlačítka pro pohyb
vmenu (10) přejděte na položku „Language“ a potvrďte tlačítkem OK (11). Zde si vyberte Vámi
preferovaný jazyk menu.

4
NASTAVENÍ VMÓDU VIDEO
Rozlišení: nastavení rozlišení nahrávaného videa.
Videosmyčka: nastavuje cyklické nahrávání, tedy časové úseky, ve kterých se budou nahrávat
videa. Při zaplnění paměťové karty se začnou přemazávat nejstarší záznamy (mimo videí
pořízených vnouzovém nahrávání).
WDR:zapíná/vypíná funkci pro zlepšení dynamického rozsahu (vhodné pro kontrastní scény
nebo pro nahrávání vnoci).
Expozice:nastavení kompenzace expozice. Čím vyšší kladná hodnota, tím světlejší video a čím
nižší záporná hodnota, tím tmavší video.
Detekcepohybu:vpřípadě, že kamera zaznamená pohyb před kamerou, tak spustí nahrávání
(platí pro zapnutou funkci), pokud pohyb ustane, nahrávání se vypne. Tuto funkci používejte
pouze u stojícího vozidla a svypnutou funkcí videosmyčka. Detekce pohybu je funkční pouze
vpřípadě, kdy je kamera zapnutá.
Záznamzvuku:zapíná/vypíná mikrofon kamery.
Označenídatem:zapíná/vypíná možnost vložení informací o datu a času do videa.
G-Senzor:nastavení intenzity G-Senzoru. G-Senzor zaznamenává otřesy a u nahrávaného
videa spouští nouzové nahrávání.
NASTAVENÍ KAMERY
Parkovacímód: u zapnuté funkce se kamera zapne a spustí nahrávání, když G-Senzor zazna-
mená otřesy (je nutné, aby byl G-Senzor zapnutý).
Datum/čas:nastavení data a času.
Automatickévypnutí: nastavení času automatického vypnutí kamery vdobě nečinnosti
(kamera nenahrává video).
Spořičobrazovky: nastavuje čas, po kterém se vypne displej (nemá vliv na nahrávání videa).
Displej lze opět aktivovat tlačítkem (13).
Zvukovésignály: vypíná/zapíná zvuk tlačítek.
Jazyk:nastavení jazyka menu kamery.
Frekvence: nastavení frekvence.

5
NázevID: nastavení jména řidiče, popř. registrační značky vozidla do videa.
AktivaceID:zapíná/vypíná funkci vložení jména řidiče, popř. registrační značky vozidla do
videa.
Formát: vymaže veškerá data na paměťové kartě.
Výchozínastavení:navrácení kamery do továrního nastavení.
Verze: informace o rmwaru kamery.
NASTAVENÍ VMÓDU FOTOGRAFIE
Rozlišení: nastavení rozlišení pořizovaných fotograí.
Sériovésnímání:zapíná/vypíná funkci pro vytvoření několika snímků vřadě za sebou.
Kvalita: nastavení kvality pořizovaných fotograí.
Ostrost: nastavení ostrosti pořizovaných fotograí.
Vyváženíbílé: nastavení vyvážení bílé pro fotografovanou scénu.
ISO:nastavení hodnoty ISO.
Expozice:nastavení kompenzace expozice. Čím vyšší kladná hodnota, tím světlejší fotograe a
čím nižší záporná hodnota, tím tmavší fotograe.
Stabilizace:zapíná/vypíná digitální stabilizaci při focení.
Označenídatem: zapíná/vypíná možnost vložení informací o datu a času do fotograe.
MICRO SD KARTA
Vyberte si značkovou microSD paměťovou kartu typu class 10 a rychlejší. Maximální podporo-
vaná kapacita karty je 32GB. Před prvním použitím vkameře je nutné kartu zformátovat vPC
na systém souborů FAT32 (formátování paměťové karty vymaže veškerá data uložená na kartě).
Paměťovou kartu do kamery vkládejte PINy otočenými směrem kdispleji kamery.
Doporučení: paměťovou kartu pravidelně formátujte vPC, aby se předešlo problémům při
zapisování videa. Vpřípadě každodenního používání kamery, kartu formátujte alespoň jednou
za měsíc.
AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ KAMERY VAUTĚ
Vokamžiku, kdy kamera detekuje nabíjení, tak se automaticky zapne a spustí nahrávání. Když je
kamera odpojena od napájení, tak ukončí nahrávání videa a vypne se.

6
NAPÁJENÍ KAMERY
Kameru lze ke zdroji energie připojit pomocí nabíjecího adaptéru do auta (součást prodejního
balení), případně pomocí USB kabelu připojeného kPC či adaptéru pro nabíjení od mobilního
telefonu. Kameru lze nabíjet také pomocí powerbanky.
POUŽITÍ KAMERY NA BATERII (MIMO NAPÁJENÍ)
Kamera má záložní baterii, která je primárně určena pro parkovací mód. Kamera je určena pro
použití při permanentním připojení knapájení. Vpřípadě použití kamery na baterii je nutné,
aby baterie byla plně nabitá. Výdrž na baterii bez připojeného napájení je pak cca 15 minut.
PŘIPOJENÍ KAMERY KPC
Kameru kPC připojte pomocí datového USB kabelu. Na výběr pak budete mít ztěchto módů:
1. Úložiště: je možné vPC spravovat soubory, které jsou uložené na paměťové kartě vkameře.
2. PC kamera: lze využít jako PC kameru vprogramech, které to umožňují.
OBSAH PRODEJNÍHO BALENÍ
Kamera do auta Niceboy PILOT XS
Držák na čelní sklo smagnetickým uchycením
USB nabíjecí adaptér do auta
Manuál

7
SPECIFIKACE NICEBOY PILOT XS
Objektiv: širokoúhlý, 140°
Rozlišenívidea: 1920 x 1080p 30fps, 1280 x 720p 30fps
Formátvidea: MOV
Max.rozlišenífotograe: 12MPx
Displej: 1,5“
Baterie: vestavěná 200 mAh Li-Ion
(baterie je určena pro parkovací mód)
Paměťovákarta: microSD, class 10, max. 32GB, formát
karty FAT32 (karta není součástí
prodejního balení)
Provozníteplota: -10°C až +50°C
Nabíjecíadaptérdoauta: výstupní napětí 5V, vstupní napětí 12-
24V, výstupní proud 1,5A
Rozměrykamery(šxvxh): 43,8 x 54,9 (89,4 sdržákem) x 37,7 mm
Hmotnostkamery: 44 g
Hmotnostdržáku: 14 g
Manuál ke stažení velektronické podobě najdete na www.niceboy.cz
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU na něj kladené.

8
SK
POPIS A FUNKCIE
1. Magnetickýdržiak–slúži naprichytenie kamery pomocou magnetov.
2. MicroSDslot– slúži na vloženie pamäťovej karty.
3. Ruchovýmikrofón– slúži na nahrávanie zvukov.
4. Zmenarežimov/Núdzovénahrávanie– krátkym stlačením vpohotovostnom režime
(zapnutá kamera, ktorá nenahráva video) sa prepínate medzi režimom nahrávania
videa, režimom vytvorenia fotograe a režimom prehrávania nahraných záznamov.
Stlačením počas nahrávania videa spustíte núdzové nahrávanie – táto funkcia zabráni
nechcenému vymazaniu videa a video sa nevymaže ani vprípade zaplnenia karty.
5. Nabíjacíkonektor– slúži na nabíjanie kamery spripojeným držiakom.
6. LEDdiódy–signalizačné LED diódy. Modrá dióda signalizuje prevádzku kamery a
2
4
3
1
6
7
8 9 1110 13
5
15
14
12
16
17
18

9
nahrávanie videa, červená dióda nabíjanie kamery.
7. Displej– 1,5“ displej kamery.
8. Menu– krátkym stlačením vpohotovostnom režime sa dostanete do menu nastavenia
videa/fotograí (podľa zvoleného režimu) a ďalším stlačením do nastavenia kamery.
Vrežime prehrávania nahraných záznamov sa stlačením dostanete kmožnostiam
vymazania, uzamknutia/odomknutia nahraného videa.
9. Tlačidlohore– slúži na pohyb vmenu.
10. Tlačidlodole–slúži na pohyb vmenu.
11. OK– stlačením vmenu potvrdíte vybranú položku. Vrežime videa spustíte/vypnete
nahrávanie videa. Vrežime fotograe vytvorí fotograu.
12. microUSB–slúži na pripojenie knabíjaniu vaute cez magnetický držiak.
13. Tlačidlonazapnutieavypnutie/šetričdispleja–dlhým stlačením zapnete/vypnete
kameru. Krátkym stlačením pri zapnutej kamere vypnete/zapnete displej (vypnutie
displeja nemá vplyv na nahrávané video).
14. miniUSB–slúži na prepojenie sPC a nanabíjanie kamery.
15. Reset– vprípade potreby vykoná reštart kamery.
16. Adhezívnačasťmagnetickéhodržiaka– slúži natrvalé pripevnenie držiaka ku sklu
automobilu.
17. Objektív– slúži nazachytenie videa a fotograí.
18. Reproduktor– slúži naprehrávanie zvukov.
NASTAVENIE JAZYKA MENU KAMERY
Spustite kameru tlačidlom na zapnutie (13) alebo pripojte kameru knabíjaniu. Po zapnutí
kamery prejdite do nastavenia kamery: 2× stlačte tlačidlo Menu (8) a pomocou tlačidla
na pohyb vmenu (10) prejdite na položku „Language“ a potvrďte tlačidlom OK (11). Tu si
vyberte vami preferovaný jazyk menu.

10
NASTAVENIE VREŽIME VIDEO
Rozlíšenie:nastavenie rozlíšenia nahrávaného videa.
Videoslučka: nastavuje cyklické nahrávanie, teda časové úseky, v ktorých sa budú nahrávať
videá. Pri zaplnení pamäťovej karty sa začnú premazávať najstaršie záznamy (okrem videí
vytvorených vnúdzovom nahrávaní).
WDR: zapína/vypína funkciu na zlepšenie dynamického rozsahu (vhodné na kontrastné
scény alebo na nahrávanie vnoci).
Expozícia:nastavenie kompenzácie expozície. Čím vyššia kladná hodnota, tým svetlejšie
video a čím nižšia záporná hodnota, tým tmavšie video.
Detekciapohybu:vprípade, že kamera zaznamená pohyb pred kamerou, spustí nahrá-
vanie (platí pre zapnutú funkciu), pokiaľ pohyb ustane, nahrávanie sa vypne. Túto funkciu
používajte iba pri stojacom vozidle a svypnutou funkciou videoslučka. Detekcia pohybu je
funkčná iba vprípade, keď je kamera zapnutá.
Záznamzvuku: zapína/vypína mikrofón kamery.
Označeniedátumom:zapína/vypína možnosť vloženia informácií o dátume a čase do
videa.
G-Senzor: nastavenie intenzity G-Senzora. G-Senzor zaznamenáva otrasy a pri nahrávanom
videu spúšťa núdzové nahrávanie.
NASTAVENIE KAMERY
Parkovacírežim: pri zapnutej funkcii sa kamera zapne a spustí nahrávanie, keď G-Senzor
zaznamená otrasy (je nutné, aby bol G-Senzor zapnutý).
Dátum/čas:nastavenie dátumu a času.
Automatickévypnutie: nastavenie času automatického vypnutia kamery včase nečinnosti
(kamera nenahráva video).
Šetričobrazovky:nastavuje čas, po ktorom sa vypne displej (nemá vplyv na nahrávanie
videa). Displej je možné opäť aktivovať tlačidlom (13).
Zvukovésignály:vypína/zapína zvuk tlačidiel.
Jazyk:nastavenie jazyka menu kamery.
Frekvencia: nastavenie frekvencie.
NázovID: nastavenie mena vodiča, príp. evidenčného čísla vozidla do videa.

11
AktiváciaID:zapína/vypína funkciu vloženia mena vodiča, príp. evidenčného čísla vozidla
do videa.
Formát: vymaže všetky dáta na pamäťovej karte.
Východiskovénastavenie: navrátenie kamery do továrenského nastavenia.
Verzia:informácia o rmvéri kamery.
NASTAVENIE VREŽIME FOTOGRAFIE
Rozlíšenie: nastavenie rozlíšenia vytváraných fotograí.
Sériovésnímanie: zapína/vypína funkciu na vytvorenie niekoľkých snímok vrade za sebou.
Kvalita: nastavenie kvality vytváraných fotograí.
Ostrosť: nastavenie ostrosti vytváraných fotograí.
Vyváženiebielej: nastavenie vyváženia bielej pre fotografovanú scénu.
ISO: nastavenie hodnoty ISO.
Expozícia:nastavenie kompenzácie expozície. Čím vyššia kladná hodnota, tým svetlejšie
fotograe a čím nižšia záporná hodnota, tým tmavšie fotograe.
Stabilizácia:zapína/vypína digitálnu stabilizáciu pri fotení.
Označeniedátumom:zapína/vypína možnosť vloženia informácií o dátume a čase do
fotograe.
MICROSD KARTA
Vyberte si značkovú microSD pamäťovú kartu typu class 10 a rýchlejšiu. Maximálna podpo-
rovaná kapacita karty je 32 GB. Pred prvým použitím vkamere je nutné kartu sformátovať
vPC na systém súborov FAT32 (formátovanie pamäťovej karty vymaže všetky dáta uložené
na karte).
Pamäťovú kartu do kamery vkladajte PINmi otočenými smerom kdispleju kamery.
Odporúčanie: pamäťovú kartu pravidelne formátujte vPC, aby sa predišlo problémom pri
zapisovaní videa. Vprípade každodenného používania kamery, kartu formátujte aspoň raz
za mesiac.

12
AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE KAMERY VAUTE
Vokamihu, keď kamera deteguje nabíjanie, automaticky sa zapne a spustí nahrávanie. Keď
je kamera odpojená od napájania, ukončí nahrávanie videa a vypne sa.
NAPÁJANIE KAMERY
Kameru je možné k zdroju energie pripojiť pomocou nabíjacieho adaptéra do auta (súčasť
predajného balenia), prípadne pomocou USB kábla pripojeného kPC či adaptéru na nabíja-
nie od mobilného telefónu. Kameru je možné nabíjať tiež pomocou powerbanky.
POUŽITIE KAMERY NA BATÉRIU (MIMO NAPÁJANIA)
Kamera má záložnú batériu, ktorá je primárne určená na parkovací režim. Kamera je
určená na použitie pri permanentnom pripojení knapájaniu. Vprípade použitia kamery na
batériu je nutné, aby bola batéria plne nabitá. Výdrž na batériu bez pripojeného napájania
je potom cca 15 minút.
PRIPOJENIE KAMERY KPC
Kameru kPC pripojte pomocou dátového USB kábla. Na výber potom budete mať ztýchto
režimov:
1. Úložisko: je možné vPC spravovať súbory, ktoré sú uložené na pamäťovej karte vkame-
re.
2. PC kamera: je možné využiť ako PC kameru vprogramoch, ktoré to umožňujú.
OBSAH PREDAJNÉHO BALENIA
Kamera do auta Niceboy PILOT XS
Držiak na čelné sklo smagnetickým uchytením
USB nabíjací adaptér do auta
Príručka

13
ŠPECIFIKÁCIE NICEBOY PILOT XS
Objektív: širokouhlý, 140°
Rozlíšenievidea: 1920 × 1080p 30 fps,
1280 × 720p 30 fps
Formátvidea: MOV
Max.rozlíšeniefotograe: 12 MPx
Displej: 1,5“
Batéria: vstavaná 200 mAh Li-Ion
(batéria je určená na parkovací režim)
Pamäťovákarta: microSD, class 10, formát karty FAT32
(karta nie je súčasťou
predajného balenia)
Prevádzkováteplota: -10 °C až +50 °C
Nabíjacíadaptérdoauta: výstupné napätie 5 V, vstupné napätie
12 – 24 V, výstupný prúd 1,5 A
Rozmerykamery(š×v×h): 43,8 × 54,9 (89,4 sdržiakom) × 37,7 mm
Hmotnosťkamery: 44 g
Hmotnosťdržiaka: 14 g
Príručka na prevzatie velektronickej podobe nájdete na www.niceboy.eu
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ naň kladené.

14
EN
DESCRIPTION AND FUNCTION
1. Magneticcameramount– holds the camera with magnets.
2. MicroSDslot– entry port for memory card insertion.
3. Microphone–records sound.
4. Modechange/Emergencyrecording– quick press while in standby mode (while the
camera is powered on and not recording video) to switch between video recording mode,
photo mode and playback mode. You may start an emergency recording by pressing the
button when the camera is recording video – this function prevents videos from accidenta-
lly being deleted even if the memory card is full.
5. Chargingconnector–charges the camera while it is connected to the camera mount.
6. LEDdiodes–signalling LED diodes. The blue diode means the camera is operational and
2
4
3
1
6
7
8 9 1110 13
5
15
14
12
16
17
18

15
video is recording, the red diode means the camera is charging.
7. Display–1.5” camera display.
8. Menu– quick press while in the standby mode to get to the video/photo settings menu
(settings vary according to the mode selected) and press again to enter the camera
settings. By pressing the button while in playback mode, you will arrive at the options to
delete or lock/unlock a recorded video.
9. Upbutton– used to move through the menu list.
10. Downbutton– used to move through the menu list.
11. OKbutton– used to conrm the selected item in the menu. While in video mode, press
here to start/nish recording video. While in photo mode, press here to take a photo.
12. microUSB– charging port used to connect the magnetic camera mount to the vehicle.
13. Onandobutton/screensaverbutton press and hold to power on the camera. Press
again once the camera is one to turn on/o the display (the display being powered on or
o does not aect video recording).
14. miniUSB– used for PC connection and charging the camera.
15. Reset– you may restart the camera should the need arise.
16. Adhesivebackofthemagneticcameramount– used to permanently attach the
mount to the glass of the vehicle.
17. Lens - captures video and photos.
18. Speaker– plays back sound.
LANGUAGE SETTINGS MENU FOR THE CAMERA
Press the power-on button (13) to turn on the camera or connect the camera to a charging
port. Once the camera has powered on, select the camera settings: press the Menu button
(8) twice and use the down button (10) to move within the menu to the “Language” option and
conrm by pressing the OK button (11). Here you may select your preferred language.

16
VIDEO MODE SETTINGS
Resolution:denition settings for recorded video.
Videoloop:set cyclical recording, or rather time segments, during which video will be recor-
ded. When the memory card is lled, the camera will begin to delete the oldest recordings
(videos recorded while in the emergency recording mode will not be deleted)
WDR:turn on or o this function which allows for improved dynamic range (suitable for recor-
ding scenes with high contrast or for night recording).
Exposition: exposition settings. The higher the positive value, the lighter the video and the
lower the negative value, the darker the video.
Movementdetection:when the camera detects movement, it will start recording (assuming
this function is turned on), after the movement stops the recording will stop as well. Only use
this function while the car is parked and with the video loop function turned o. Movement
detection only works when the camera is powered on.
Soundrecording:turns on/o the microphone in the camera.
Timestamp: turns on/o the option to have information regarding date and time displayed
on a video.
G-Sensor: intensity settings for the G-Sensor. The G-Sensor records any movement that
shakes the camera and starts an emergency recording when video is recording.
CAMERA SETTINGS
Parkingmode: when this mode is activated, the camera will power on and begin recording
when the G-Sensor records any shaking movement (this requires the G-Sensor to be activated
as well).
Date/time:settings for date and time.
Automaticpowero:set the time at which you would like the camera to automatically
power o when not in use (the camera will not record video).
Displayscreensaver:set the time when the display will turn o (does not aect the recor-
ding of video). The display can once again be activated by pressing button (13).
Audiosignals: turn on/o button sounds.
Language:language settings menu for the camera.
Frequency: frequency settings.

17
Identication: set the name of the driver, or rather the registration information for the
vehicle that is to be recorded.
ID:turns on/o the function for inserting the name of the driver, or rather the registration
information for the vehicle that is to be recorded.
Format:deletes all the data stored on the memory card.
Defaultsettings: return the camera to its factory settings.
Version: information regarding the camera’s rmware.
PHOTO MODE SETTINGS
Resolution: denition settings for taking photos.
Photoburst:turns on/o the function for taking several photos one after another.
Quality:quality settings for taking photos.
Sharpness:sharpness settings for taking photos.
Whitebalance: white balance settings for photographing a scene.
ISO:ISO value settings.
Exposure:exposition settings. The higher the positive value, the lighter the photo and the
lower the negative value, the darker the photo.
Stabilization:turns on/o digital stabilization when taking a photo.
Timestamp: turns on/o the option to have information regarding date and time displayed
on a photo.
MICRO SD CARD
Choose a brand name micro SD memory card of a type class 10 or faster. The maximum
supported card capacity is 32GB. Before using a memory card for the rst time, the card must
be formatted in a PC to the le system FAT32 (by formatting the memory card you will delete
all and any data stored on that card).
Insert the memory card into the camera with the PINs facing the camera’s display.
Recommendation: regularly format your memory card in a PC in order to prevent problems
from arising while you are recording video. If you use the camera every day, format the card at
least one a month.

18
AUTOMATIC POWERING ON/OFF WHILE IN A VEHICLE
As soon as the camera detects a charge, it will automatically power on and begin recording.
When the camera is then disconnected from the charge source, it will then stop recording
video and power o.
CHARGINGTHECAMERA
The camera may be connected to an energy source via the vehicle charging adaptor (included
in the purchase), or by using a USB cable connected to a PC or a mobile phone charging adap-
tor. The camera may also be charged using a powerbank.
USING THE CAMERA ON BATTERY POWER (NOT CHARGING)
The camera has a reserve battery which is primarily intended for parking mode. The camera is
intended for use while the camera is permanently connected to a charging source. Ensure that
the camera battery is fully charged in the event that battery power must be used. The camera
battery lasts about 15 minutes while not connected to a charging source.
CONNECTING THE CAMERA TO A PC
Connect the camera to a PC using a USB cable. You will then be able to choose from the
following modes:
1. Repository: here the les that are stored on the memory card in the camera while on the
PC can be managed.
2. PC camera: it is possible to use the camera as a PC camera in programs that allow this
action.

19
CONTENTS INCLUDED IN THE PURCHASED PACKAGE:
Dash cam Niceboy PILOT XS
Windshield mount with magnetic attachment
USB charging car adaptor
Manual
SPECIFICATIONS FOR THE NICEBOY PILOT XS
Lens: wide-angle, 140°
Videoresolution: 1920 x 1080p 30fps, 1280 x 720p 30fps
Videoformat: MOV
Max.photoresolution: 12MPx
Display: 1.5”
Battery: built-in 200 mAh Li-Ion (the battery is i
ntended for parking mode only)
Memorycard: micro SD, class 10, FAT32 card format
(memory card not included)
Operationaltemperature: -10°C to +50°C
Chargingcaradapter: voltage output 5V, voltage input 12-24V,
output current 1.5A
Cameradimensions(wxhxd): 43.8 x 54.9 (89.4 with mount) x 37.7 mm
Cameraweight: 44 g
Cameramountweight: 14 g
You can download an electronic copy of the manual at www.niceboy.cz.
This product meets all basic requirements placed upon it by the EU.

20
DE
BESCHREIBUNG UND FUNKTION
1. Magnetverankerung–dient zum Befestigen der Kamera mithilfe von Magneten.
2. Micro-SD-Schlitz– dient zum Einlegen der Speicherkarte.
3. Mikrophon– dient zum Aufnehmen von Geräuschen.
4. ÄnderungderModi/Notfallaufnahme– durch kurzes Drücken im Bereitschaftsmodus
(eingeschaltete Kamera, die kein Video aufnimmt) wird zwischen der Videoaufnahme, dem
Fotograeren und dem Abspielen aufgenommener Dateien umgeschaltet. Durch Drücken
während der Videoaufnahme starten Sie die Notfallaufnahme – diese Funktion verhindert
ein ungewolltes Löschen des Videos – das Video wird auch dann nicht gelöscht, wenn die
Karte voll ist.
5. Ladestecker– dient zum Laden der Kamera in der Halterung.
2
4
3
1
6
7
8 9 1110 13
5
15
14
12
16
17
18
Table of contents
Languages:
Other Niceboy Dashcam manuals

Niceboy
Niceboy PILOT Q5 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT S5 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q3 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q9 RADAR User manual

Niceboy
Niceboy pilot Q7 User manual

Niceboy
Niceboy pilot S10 RADAR 4K User manual

Niceboy
Niceboy PILOT Q5 User manual

Niceboy
Niceboy PILOT XR User manual

Niceboy
Niceboy pilot S10 RADAR 4K User manual

Niceboy
Niceboy PILOT XR RADAR User manual