manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Niko
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. Niko 25264 User manual

Niko 25264 User manual

PL
Surface-mounting frame IP55
Edition 05-2021
Art.-Nr. 25264, 25265, 25267, 25268, 25273, 25274, 25276, 25277
Surface-mounting frame round IP55
IP55 Gehäuse rund
Cadre rond IP55
Montaggio cornice rotonda IP55
Ramka natynkowa IP55
DE
FR
IT
EN
PL
DE
FR
IT
EN The crossed-out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste.
Use an official collecting point or contact your retailer where the product was purchased.
Die durchgestrichene Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss.
Benutzen Sie eine offizielle Sammelstelle, oder geben Sie das Gerät dem Händler zurück, bei welchem das Produkt gekauft wurde.
La poubelle barrée d’une croix indique que le produit doit être traité séparément des déchets ménagères.
Utilisez un point officiel du recyclage, ou retournez l’appareil a votre revendeur auprès duquel le produit a été acheté.
Il contenitore barrato indica che il prodotto deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici.
Utilizzare un punto ufficiale di riciclaggio o restituire l’unità al rivenditore dove è stato acquistato il prodotto.
Przekreślony kontener na kółkach oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
Użyj specjalnego punktu recyklingu lub zwrócić urządzenie do sprzedawcy, u którego został zakupiony produkt.
54 mm
85 mm
Ø120 mm
54 mm
100mm
Ø120 mm
43 mm
31 mm
Ø120 mm
59 mm
47 mm
Ø120 mm
AP 360 Gehäuse IP55 RA 16 m AP 360 Gehäuse IP55 RA 30 m UP 360 Gehäuse IP55 RA 16m UP 360 Gehäuse IP55 RA 30m
102mm
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Release the cover by turning it.
2. a) Undo screws and remove the lens.
b) Remove the detector bracket
3. Fit the AP frame at the desired position. Pull the cable through
the rubber seal and screw the frame in tight.
4. Attach the bracket, wire the cable to the detector and insert the
detector into the bracket until it clicks.
5. Insert lens with seal and screw in tight (with max. 1 Nm).
6. Fasten the cover by turning until it is tightly in place.
DE INSTALLATIONSANLEITUNG
1. Abdeckung mit Drehbewegung lösen.
2. a) Schrauben lösen und Linse herausziehen.
b) Melder-Halterung entfernen
3. AP Rahmen an gewünschte Position bringen. Kabel durch
Gummidichtung ziehen und Rahmen festschrauben.
4. Halterung einsetzen, Kabel mit dem Melder verdrahten und
Melder in die Halterung einklicken.
5. Linse mit Dichtung einsetzen und festschrauben (max. 1 Nm)
6. Abdeckung mit Drehbewegung befestigen.
FR NOTICE D’INSTALLATION
1. Enlever la cache en tournant.
2. a) Desserrer les vis et enlever la lentille.
b) Enlever le support du détecteur
3. Amener le cadre AP en position souhaitée. Faire passer les
câbles à travers le joint en caoutchouc et serrer les vis du cadre.
4. Insérer le support, raccorder le câble au détecteur et encliqueter
le détecteur dans le support.
5. Insérer la lentille avec le joint et serrer les vis (max. 1 Nm)
6. Fixer la cache en tournant.
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
1. Staccare la copertura tramite movimento rotatorio.
2. a) Togliere le viti e rimuovere la lente.
b) Rimuovere il supporto del rilevatore.
3. Sistemare il telaio AP nella posizione desiderata. Far passare il
cavo nella guarnizione di gomma e avvitare saldamente il telaio.
4. Montare il supporto, collegare il cavo al rilevatore e inserire il
rilevatore nel supporto.
5. Montare la lente con la guarnizione e avvitare (max. 1 Nm).
6. Fissare la copertura tramite movimento rotatorio.
PL INSTRUKCJA INSTALACJI
1. Poluzować pokrywkę, wykonując ruch obrotowy.
2. a) Poluzować śruby i zdjąć soczewkę.
b) Wyjąć uchwyt czujnika.
3. Ramkę natynkową umieścić w odpowiednim położeniu. Przeciąg-
nąć kabel przez uszczelkę gumową i dokręcić ramkę.
4. Włożyć uchwyt, połączyć kabel z czujnikiem i wcisnąć czujnik w
uchwyt aż do zatrzaśnięcia.
5. Założyć soczewkę wraz z uszczelką i dokręcić (maks. 1 Nm)
6. Przymocować pokrywkę, wykonując ruch obrotowy.
2
5
3
1
4
Click!
b)
a)
6
PM2526x_2527xR21223
EN Warnings regarding installation
The installation of products that will permanently be part of the electrical installation and which
include dangerous voltages, should be carried out by a qualified installer and in accordance
with the applicable regulations. This user manual must be presented to the user. It should
be included in the electrical installation file and it should be passed on to any new owners.
Additional copies are available on the Niko website or via Niko customer services.
FR Mises en garde relative à l’installation
L’installation de produits qui feront,de manière permanente,partie de l’installation électrique
et qui comportent des tensions dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et
conformément aux prescriptions en vigueur. Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur.
Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires
éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site internet ou
auprès de Niko customer services.
DE Vor der Installation zu beachtende Sicherheitshinweise
Die Installation von Produkten, die fest an eine elektrischeAnlage angeschlossen werden und
gefährliche Spannungen enthalten, müssen gemäß den geltenden Vorschriften von einem
anerkannten Installateur vorgenommen werden.
Hinweis !
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und
Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie:
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z.B.durch Brand.
Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
* Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
• die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln”: Freischalten; gegen Wiedereinschalten
sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter
Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen
Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der
Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus
folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche
Zusatzmaßnahmen etc.).
Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.Die Gebrauchsanleitung
ist den Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen
Besitzern ausgehändigt werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website oder
den Kundendienst von Niko.
IT Istruzioni di sicurezza da osservare
L’installazione di prodotti incorporati in modo permanente nell’impianto elettrico e comprendenti
tensioni pericolose dovrà essere eseguita da un installatore qualificato e in conformità alle
normative applicabili. Fornire il presente manuale d’uso all’utente. Il manuale deve essere
incluso nel file di installazione elettrica e deve essere presentato a tutti i nuovi proprietari.
Sono disponibili copie aggiuntive sul sito web Niko o tramite i servizi di supporto Niko.
PL Ostrzeżenia dotyczące instalacji
Instalacja produktów, które będą stałą częścią instalacji elektrycznej i które zasilane są
niebezpiecznym napięciem, powinna być przeprowadzana przez wykwalifikowanego
instalatora, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Niniejsza instrukcja użytkownika musi
zostać przedstawiona użytkownikowi. Powinna zostać zawarta w dokumentacji instalacji
elektrycznej i powinna zostać przekazana nowym właścicielom. Dodatkowe egzemplarze
są dostępne na stronie internetowej Niko lub za pośrednictwem działu obsługi klienta Niko.
EN CE marking
This product complies with all of the relevant European guidelines and regulations. For
radio equipment Niko llc declares that the radio equipment in this manual conforms with
the 2014/53/EU directive. The full text of the EU declaration of conformity is available at
www.niko.eu under the product reference, if applicable.
FR Marquage CE
Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables.
Pour l'appareillage radio, Niko SA déclare que l'appareillage radio de ce mode d'emploi
est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité
UE est disponible, le cas échéant, sur le site www.niko.eu à la rubrique référence produit.
DE CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Für
Funkgeräte erklärt Niko nv, dass die Funkgeräte aus dieserAnleitung der Richtlinie 2014/53/
EU entsprechen. Den vollständigenText der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.
niko.eu unter der Produktreferenz, falls zutreffend.
IT Marcatura CE
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive e normative europee pertinenti. Relativamente alle
apparecchiature radio,Niko nv dichiarache leapparecchiature radio contenutenel presente manuale
sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile su www.nik o.eu sotto il riferimento del prodotto, se applicabile.
PL Oznakowanie EC
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi odnośnymi europejskimi wytycznymi i przepisami. W
odniesieniu do sprzętu radiowego Niko nv deklaruje, że sprzęt radiowy w niniejszej instrukcji
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na
stronie www.niko.eu pod numerem referencyjnym produktu, jeśli dotyczy.
EN Environment
This product and/or the batteries provided cannot be disposited in non-recyclable waste. take
your discarded product to a recognised collection point. Just like producers and importers,
you too play an important role in the promotion of sorting, recycling and reuse of discarded
electrical and electronic equipment.To finance the rubbish collection and waste treatment, the
government levies recycling charges in certain cases (included in the price of this product).
FR Environnement
Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet
non trié. Déposez votre produit usagé à un point de collecte agréé.Tout comme les fabricants
et importateurs, vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la
réutilisation d’appareils électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et
le traitement, les pouvoirs publics ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage
(comprise dans le prix d’achat de ce produit).
DE Umwelt
Sie dürfen dieses Produkt oder die mitgelieferten Batterien nicht über den normalen Hausmüll
entsorgen. Bringen Sie Ihr ausgedientes Produkt zu einer anerkannten Sammelstelle.Genau
wie Hersteller und Importeure spielen auch Sie eine wichtige Rolle bei Sortierung, Recycling
und Wiederverwendung von ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräten. Um
die Abholung und Verarbeitung wiederverwertbarer Abfälle finanzieren zu können, ist im
Verkaufspreis oftmals bereits eine obligatorische Recyclingabgabe enthalten.
IT Ambiente
Questo prodotto e/o le batterie fornite in dotazione non possono essere smaltiti come rifiuti
non riciclabili. Conferire il prodotto da smaltire in un punto di raccolta riconosciuto. Così
come i produttori e gli importatori, anche l’utente può svolgere un ruolo importante nella
promozione della differenziazione, del riciclaggio e del riutilizzo delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche dismesse. Per finanziare la raccolta e il trattamento dei rifiuti, in alcuni casi il
governo riscuote imposte per il riciclaggio (incluse nel prezzo di questo prodotto).
PL
Ten produkt i/lub dostarczone baterie nie mogą być składowane z odpadami nienadającymi się
do recyklingu. Zużyty produkt należy oddać do uznanego punktu zbiórki.Tak jak producenci i
importerzy, klient również ma ważną rolę do odegrania w promowaniu sortowania,recyklingu
i ponownego wykorzystania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu
sfinansowania zbiórki i przetwarzania odpadów rząd w niektórych przypadkach pobiera
opłatę na recykling (wliczona w cenę tego produktu).
EMBALLAGES
CARTONS ET PAPIER
À TRIER
Support & contact
nv Niko sa
Industriepark West 40
9100 Sint-Niklaas, Belgium
www.niko.eu
EN +32 3 778 90 80 [email protected]
FR Suisse: +41 44 878 22 22 [email protected]
DE
Deutschland: +49 7623 96697-0
Schweiz: +41 44 878 22 22
Österreich: +43 1 7965514
[email protected]
[email protected]
[email protected]
IT +41 44 878 22 22 [email protected]
PL +48 509 378 373 [email protected]

This manual suits for next models

7

Other Niko Security Sensor manuals

Niko 351-27360 User manual

Niko

Niko 351-27360 User manual

Niko Nikobus 430-00502 User manual

Niko

Niko Nikobus 430-00502 User manual

Niko SERVODAN 41-771 User manual

Niko

Niko SERVODAN 41-771 User manual

Niko 351-25456 User manual

Niko

Niko 351-25456 User manual

Niko ENOCEAN PM72-510 User manual

Niko

Niko ENOCEAN PM72-510 User manual

Niko 351-25005 User manual

Niko

Niko 351-25005 User manual

Niko 350-10012 User manual

Niko

Niko 350-10012 User manual

Niko 351-25000 User manual

Niko

Niko 351-25000 User manual

Niko 350-20071 User manual

Niko

Niko 350-20071 User manual

Niko 350-20110 User manual

Niko

Niko 350-20110 User manual

Niko 350-20060 User manual

Niko

Niko 350-20060 User manual

Niko 10-826 User manual

Niko

Niko 10-826 User manual

Niko 350-20085 User manual

Niko

Niko 350-20085 User manual

Niko 352-02830 User manual

Niko

Niko 352-02830 User manual

Niko KNX SG360P User manual

Niko

Niko KNX SG360P User manual

Niko 351-2656x User manual

Niko

Niko 351-2656x User manual

Niko 351-26450 User manual

Niko

Niko 351-26450 User manual

Niko 350-41279 User manual

Niko

Niko 350-41279 User manual

Niko 25380CH User manual

Niko

Niko 25380CH User manual

Niko 350-41750 User manual

Niko

Niko 350-41750 User manual

Niko 351-25456 User manual

Niko

Niko 351-25456 User manual

Niko 351-2655 Series User manual

Niko

Niko 351-2655 Series User manual

Niko 351-25032 User manual

Niko

Niko 351-25032 User manual

Niko 350-20085 User manual

Niko

Niko 350-20085 User manual

Popular Security Sensor manuals by other brands

Inxpect LBK System BUS instruction manual

Inxpect

Inxpect LBK System BUS instruction manual

Optex OVS-01GT manual

Optex

Optex OVS-01GT manual

Aritech EV100P Series quick start guide

Aritech

Aritech EV100P Series quick start guide

i4Technology BugHunter Professional BH-04 user manual

i4Technology

i4Technology BugHunter Professional BH-04 user manual

SSS Siedle SBMM 611-0 Product information

SSS Siedle

SSS Siedle SBMM 611-0 Product information

Honeywell Ex-Or MLS Installation and commissioning instructions

Honeywell

Honeywell Ex-Or MLS Installation and commissioning instructions

Technoalarm IR300 manual

Technoalarm

Technoalarm IR300 manual

BEMKO SES65WH instructions

BEMKO

BEMKO SES65WH instructions

LG 14HK701G-W owner's manual

LG

LG 14HK701G-W owner's manual

Lightning Protection International Lightning Warning System MKIII Installation and operating manual

Lightning Protection International

Lightning Protection International Lightning Warning System MKIII Installation and operating manual

Transistor Lynx manual

Transistor

Transistor Lynx manual

Visonic TOWER CAM PG2 installation instructions

Visonic

Visonic TOWER CAM PG2 installation instructions

Pilz PSEN ml ba 1.1 operating manual

Pilz

Pilz PSEN ml ba 1.1 operating manual

Distech Controls MS2 Series Hardware installation guide

Distech Controls

Distech Controls MS2 Series Hardware installation guide

Risco LuNAR user manual

Risco

Risco LuNAR user manual

JB QUEST LD-3000 operating manual

JB

JB QUEST LD-3000 operating manual

Velleman CS100N user manual

Velleman

Velleman CS100N user manual

nologo FIRE-FE quick start guide

nologo

nologo FIRE-FE quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.