Nokia BPM User manual

QUICK INSTALLATION GUIDE
EN | NL | EL | TR | PT
SNELSTARTGIDS | ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ | HIZLI KURULUM KILAVUZU | GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
Nokia BPM

THANK YOU FOR CHOOSING
NOKIA BPM
HARTELIJK DANK DAT U GEKOZEN HEBT VOOR NOKIA BPM
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟ NOKIA BPM
NOKIA BPM’Yİ SEÇTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ
OBRIGADO POR ESCOLHER NOKIA BPM
This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides

Overview
Overzicht | Επισκόπηση | Genel Bakış | Visão geral 3
B
A
C
This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides
A
B
C
Cuff
NL Manchet
EL Περιβραχιόνιο
TR Manşet
PT Manga
Button
NL Knop
EL Πλήκτρο
TR Düğme
PT Botão
Battery cover
NL Batterijdeksel
EL Κάλυμμαμπαταρίας
TR Pilkapağı de las pilas
PT Tampa da bateria

1
Visit healthapp.nokia.com from your smartphone
or tablet, and follow the instructions to install
the Health Mate™ app.
NL Ga op uw smartphone of tablet naar healthapp.
nokia.com en volg de instructie voor de
installatie van de Health Mate™ App.
EL Επισκεφθείτετηδιεύθυνσηhealthapp.nokia.
comαπότοsmartphoneήτοτάμπλετσαςκαι
ακολουθήστετιςοδηγίεςγιαναεγκαταστήσετε
τηνεφαρμογήHealthMate™.
TR Akıllıtelefonveyatabletinizdenhealthapp.nokia.
comadresiniziyaretedinveHealthMate™
uygulamasınıkurmakiçintalimatlarıizleyin.
PT Visite healthapp.nokia.com a partir do seu
smartphoneoutabletesigaasinstruçõespara
instalar a app Health Mate™.
Quick start from your Smartphone
Snel starten vanaf uw smartphone | Γρήγορη εκκίνηση από το smartphone σας |

Akıllı telefonunuzdan hızlı başlatma | Início rápido a partir do seu Smartphone
2
In the app, follow the instructions
to install Nokia BPM.
NL In de app volgt u de instructies voor
de installatie van Nokia BPM.
EL Στηνεφαρμογή,ακολουθήστετιςοδηγίες
γιαναεγκαταστήσετετοNokiaBPM.
TR UygulamadanNokiaBPM'yikurma
talimatlarınıizleyin.
PT Naapp,seguirasinstruçõesparainstalar
a Nokia BPM.
4 – 5
healthapp.nokia.com

How to take a blood pressure measurement
Hoe u een bloeddruk kunt opnemen | Πώς να μετράτε την πίεση | Tansiyon ölçümü yapma | Como medir a pressão arterial
1
Sit down in a comfortable position.
NL Gacomfortabelzitten.
EL Καθίστεαναπαυτικάσεάνετηστάση.
TR Rahatbirşekildeoturun.
PT Sentar-senumaposiçãoconfortável.

How to take a blood pressure measurement
Hoe u een bloeddruk kunt opnemen | Πώς να μετράτε την πίεση | Tansiyon ölçümü yapma | Como medir a pressão arterial
6 – 7
2
Wrap the cuff around your arm. The metal tube
should be positioned against your inner arm.
NL Wikkel de manchet om uw arm. De metalen buis moet
geplaatst worden aan de binnenkant van de arm.
EL Τυλίξτετοπεριβραχιόνιογύρωαπότονβραχίονά
σας.Ομεταλλικόςσωλήναςπρέπεινατοποθετηθεί
πάνωστηνεσωτερικήπλευράτουβραχίονάσας.
TR Manşetikolunuzasarın.Metaltüpkolunuzuniç
tarafındakonuşlandırılmışolmalıdır.
PT Colocaramangaàvoltadobraço.Otubodemetal
deve estar posicionado contra o interior do seu
braço.

How to take a blood pressure measurement
Hoe u een bloeddruk kunt opnemen | Πώς να μετράτε την πίεση | Tansiyon ölçümü yapma | Como medir a pressão arterial
3
Place your arm on a table and level with your heart.
NL Plaatsuwarmopeentafel,opdehoogte
van uw hart.
EL Τοποθετήστετονβραχίονάσαςπάνωσ'ένα
τραπέζικαιστοίδιοεπίπεδομετηνκαρδιάσας.
TR Kalbinizleaynıhizadaolmaküzere,kolunuzu
birmasanınüzerinekoyun.
PT Colocarobraçoemcimadeumamesa,
aoníveldocoração.

How to take a blood pressure measurement
Hoe u een bloeddruk kunt opnemen | Πώς να μετράτε την πίεση | Tansiyon ölçümü yapma | Como medir a pressão arterial
8 – 9

How to take a blood pressure measurement
Hoe u een bloeddruk kunt opnemen | Πώς να μετράτε την πίεση | Tansiyon ölçümü yapma | Como medir a pressão arterial
4
Turn on your blood pressure monitor.
The app starts automatically.
NL Zet uw bloeddrukmeter aan. De app start
automatisch.
EL Ενεργοποιήστετησυσκευήπαρακολούθησης
τηςπίεσης.Ηεφαρμογήξεκινάαυτόματα.
TR Tansiyonmonitörünüzüaçın.Uygulamaotomatik
olarakbaşlayacaktır.
PT Ligar o seu monitor de pressão arterial.
A app inicia automaticamente.

How to take a blood pressure measurement
Hoe u een bloeddruk kunt opnemen | Πώς να μετράτε την πίεση | Tansiyon ölçümü yapma | Como medir a pressão arterial
5
From the app, press the start button launch
the mesurement.
NL Druk vanaf de app op de knop om de meting
te starten.
EL Απότηνεφαρμογή,πατήστετοπλήκτρογια
τηνέναρξητηςμέτρησης.
TR Uygulamadandüğmeyebasarakölçümübaşlatın.
PT Apartirdaapp,carregarnobotãoparainiciar
amedição.
10–11
Start
HEART RATE
BPM 62

How to change the batteries
De batterijen vervangen | Πώς να αλλάζετε μπαταρίες | Pilleri değiştirme | Como trocar as pilhas 12
Use a coin to remove the battery cover.
NL Gebruik een muntstuk om het batterijdeksel
te verwijderen.
EL Χρησιμοποιήστεένακέρμαγιανααφαιρέσετε
τοκάλυμματηςμπαταρίας.
TR Pilkapağınıbirmadeniparakullanarakçıkartın.
PT Usar uma moeda para remover a tampa das pilhas.

How to change the batteries
De batterijen vervangen | Πώς να αλλάζετε μπαταρίες | Pilleri değiştirme | Como trocar as pilhas
Box Contents
Inhoud van de doos | Περιεχόμενα συσκευασίας | Kutu içeriği | Conteúdo da caixa
Blood Pressure Monitor
NL Bloeddrukmeter
EL Συσκευήπαρακολούθησηςπίεσηςαίματος
TR TansiyonMonitörü
PT Monitor de Pressão Arterial
AAA alkaline cells (already inserted, X4)
NL AAAalkalinebatterijen(zijnalaangebracht,X4)
EL ΑλκαλικέςκυψέλεςΑΑΑ(έχουντοποθετηθείήδηΧ4)
TR AAAalkalinpiller(takılmışdurumda,X4)
PT CélulaspilhasalcalinasAAA(jáinseridas,X4)
13
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA
AAA

EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s).
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethat
maycauseundesiredoperation.
ChangesormodificationsmadetothisequipmentnotexpresslyapprovedbyNokia
mayvoidtheFCCauthorizationtooperatethisequipment.
Radiofrequency radiation exposure information :
TheradiatedoutputpowerofthedeviceisfarbelowtheFCCradiofrequencyexposure
limits.Nevertheless,thedeviceshallbeusedinsuchamannerthatthepotentialfor
humancontactduringnormaloperationisminimized.
FR Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1)l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et
(2)l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration d’exposition aux radiations
Leproduitestconformeauxlimitesd’expositionpourlesappareilsportablesRF
pour les États-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit
est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction
auxexpositionsRFpeutêtreaugmentéesil’appareilestconservéaussi loin que possible
du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus
faible si une telle fonction est disponible.
Information to users in Canada
Information pour les utilisateurs au Canada
Withings(PartofNokia)herebydeclaresthatthedeviceNokiaBPM
isinconformitywiththeessentialrequirementsandotherrelevant
requirementsofDirective2014/53/EU.
Thedeclarationofconformitycanbefoundat:nokia.com/health/
compliance.
NLWithings(onderdeelvanNokia)verklaarthierbijdathetapparaat
Nokia BPM voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
eisenvandeRichtlijn2014/53/EU.Deconformiteitsverklaringis
te vinden op: nokia.com/health/compliance.
ELΗWithings(ΤμήματηςNokia)μετοπαρόνδηλώνειότιη
συσκευήNokiaBPMσυμμορφώνεταιμετιςβασικέςαπαιτήσεις
καιτιςλοιπέςσυναφείςαπαιτήσειςτηςοδηγίας2014/53/ΕU.
Μπορείτεναβρείτετηδήλωσησυμμόρφωσηςστηδιεύθυνση:
nokia.com/health/compliance.
TRWithings(Nokia'nınbirparçası)işburadaNokiaBPMcihazının
2014/53/EUDirektifiningereklikoşullarıilediğerilgili
koşullarınauygunolduğunubeyaneder.Uygunlukbildirimini
şuradabulabilirsiniz:nokia.com/health/compliance.
PT AWithings(PartedaNokia)declarapelopresentequeo
dispositivoNokiaBPMestáemconformidadecomosrequisitos
essenciaiseoutrosrequisitospertinentesdaDiretiva2014/53/
EU.Adeclaraçãodeconformidadepodeserconsultadaem:
nokia.com/health/compliance.
Frequencyband:
2402-2480MHz
Maximum output power :
4.45dBm

Need help?
Hulpnodig?|Χρειάζεστεβοήθεια;|Yardımamıihtiyacınızvar?|Precisadeajuda?
nokia.com/health/support/bpm

Nokia BPM | Wireless Blood Pressure Monitor | v1.0
©2017NokiaTechnologiesLtd.Allrightsreserved.
QIG_WPM02_020
Other manuals for BPM
4
Table of contents
Other Nokia Blood Pressure Monitor manuals