manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. OBERON
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. OBERON 1042-CCOAP3800 User manual

OBERON 1042-CCOAP3800 User manual

Installation Guide / Guía de instalación
for Oberon Model 1042-CCOAP3800
para Modelo Oberon 1042-CCOAP3800
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc ©1999-2018 Oberon Incorporated All rights reserved
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc © 1999-2017 Oberon Incorporated Todos los derechos reserve
EPN 3494 - Rev #1 02/07/2018
Cloud/canopy/suspended ceiling mounting kit for most vendors’ APs and
antennas A cutout is made in the ceiling panel, the panel bridge is
placed above the ceiling panel, and the trim is then drawn into the panel
bridge with a torsion spring, as in certain recessed lighting fixtures, with
only the front face exposed for optimal wireless coverage
Kit de montaje para cielorraso suspendido/dosel/nube para la mayoría
de las antenas y AP de los proveedores Se realiza un recorte en el
panel del cielorraso, se coloca el puente del panel por encima del panel
del cielorraso, se lleva al puente del panel con un muelle de torsión,
como en ciertos accesorios de iluminación empotrados, con solo la cara
frontal expuesta para tener una cobertura inalámbrica óptima
Instructions are for typical install conditions
Instructions may not be correct for all installations due to building
design, construction materials or methods used and/or building or
site conditions Consult a contractor or architect for recommenda-
tions For product questions call (+1) 877-867-2312
Las instrucciones son para condiciones típicas de instalación
Las instrucciones pueden no ser correctas para todas las instala-
ciones según el diseño del edificio, materiales de construcción o
métodos utilizados, o condiciones del edificio o del lugar Consulte
a un contratista o arquitecto para obtener recomendaciones Si
tiene preguntas con respecto al producto, llame al (+1) 877-867-
2312
Thank you for choosing Oberon / Gracias por elegir Oberon
WARNING / ADVERTENCIA
Follow manufacturer's instructions for hand or ower tools.
Always use safety glasses. Failure to do so may result in injury
and/or roduct damage.
Siga las instrucciones del fabricante ara herramientas manu-
ales o eléctricas. Utilice siem re gafas de seguridad. Si no lo
hace, odría roducirse lesiones y / o daños al roducto.
WARNING / ADVERTENCIA
Use caution when working at elevated heights. Follow manu-
facturer's instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to
do so may result in injury or death.
Tenga cuidado al trabajar a alturas elevadas y alrededor de las
aberturas de la unidad. Siga las instrucciones del fabricante
ara laddors y / o andamios. Si no lo hace, odría causar le-
siones o la muerte.
Im ortant Information for Model 1040 / Información im ortante sobre la instalación del modelo 1040
Read guide from beginning to end before beginning installation
Read all warnings and cautions before beginning unit installa-
tion Check with your local building code official to identify and
confirm compliance with local building code requirements This
installation guide covers installing your Model 1042 in a typical
environment The appropriate method for your installation may
vary based on building design, application, and industry practic-
es
Lea la guía de principio a fin antes de comenzar la instalación
Lea todas las advertencias y precauciones antes de comenzar la
instalación de la unidad Verifique con un oficial de código
edilicio de su localidad para identificar y confirmar el cumpli-
miento con los requisitos locales del código de edificación Esta
guía de instalación cubre la instalación del Modelo 1042 en un
entorno adecuado El método apropiado para la instalación
puede variar según el diseño del edificio, la aplicación y las
prácticas de la industria
1 Ceiling mounted products should be installed in accordance with National Electric Code paragraphs 300 10 (Electrical Continuity of Metal Raceways and
Enclosures) and 300 11 (Securing and Supporting) Independent support wires or other means must be used for the installation of this product in the ceiling
Acoustical, suspended, false, drop and concealed spline ceiling grid work is not designed to support the weight of this product Oberon’s ceiling mounted
products have four support wire tabs on the back box These tabs shall be used for supporting the product with independent support wires, wire rope, thread-
ed rod, or other secure support means of adequate gauge and fire resistance
2 When closing the enclosure access door, be sure that the cam lock is completely engaged to prevent the access door from accidentally swinging open
3 When opening the enclosure door, be sure to support the door to prevent the door from accidentally falling open
4 This enclosure has a maximum operating ambient of 55º C (131º F) The temperature within the enclosure may not exceed this temperature, depending on
power dissipation within enclosure
5 A minimum air clearance of 1“ between the housing of the access point and the enclosure side walls must be maintained for the safeoperation of the equip-
ment
6 This product is intended to be installed by trained personnel
7 Only Listed ITE products shall be installed within the enclosure
8 This product is to be repaired by personnel trained by the manufacturer or returned to the manufacturer for repair or replacement
9 Maximum weight to be installed in the unit is 25 lbs
10 All knockouts, openings, and holes shall be sealed with a plug constructed of metal, or a non-metal material that complies with UL 2043 or UL 1479
11 All unused mounting holes should be sealed with tape or other material that complies with UL 1479
12 AC Power is not to be used inside the enclosure
13 A readily accessible disconnect device shall be incorporated in the building installation wiring
14 See OSHPD approved installation drawing where applicable
1 Los productos a montar en el cielorraso deben instalarse de acuerdo con los párrafos 300 10 (Continuidad Eléctrica de Canalizaciones y Recintos de Met-
al) y 300 11 (Aseguramiento y Soportes) del Código Eléctrico Nacional Deben utilizarse cables independientes de soporte u otros medios para la instalación
de este producto en el cielorraso Las rejillas de cielorraso estriadas acústicas, suspendidas, falsas, en desnivel y ocultas no están diseñadas para soportar
el peso de este producto Los productos para montar en cielorraso de Oberon tienen cuatro pestañas para cable de soporte en la caja posterior Estas pesta-
ñas deben utilizarse para sujetar el producto con cables independientes, cables de acero, varillas roscadas u otro medio de soporte seguro, de caliber adec-
uado y resistencia al fuego
2 Al cerrar la puerta de acceso al recinto, asegúrese de que el seguro de leva esté completamente trabado para evitar que la puerta de acceso se abra por
accidente
3 Al abrir la puerta de la cubierta, asegúrese de sostener la puerta para evitar que se abra por accidente
4 Esta cubierta tiene un entorno máximo de funcionamiento de 55 °C (131 °F) La temperatura dentro de la cubierta no puede exceeder este valor, de-
pendiendo de la disipación de energía dentro de la misma
5 Debe mantenerse un espacio mínimo de 1" entre la carcasa del punto de acceso y las paredes laterales de la cubierta para el funcionamiento seguro del
equipo
6 Este producto debe ser instalado por personal capacitado
7 Solo productos homologados por ITE pueden instalarse dentro de la cubierta
8 Este producto debe ser reparado por personal capacitado por el fabricante o devuelto al fabricante para su reparación o reemplazo
9 El peso máximo a instalar en la unidad es de 25 libras
10 Todos los perforados, las aberturas y los orificios deben sellarse con un tapón de metal o de un material no metálico que cumpla con las normas UL 2043
o UL 1479
11 Todos los orificios de montaje sin usar deben sellarse con cinta u otro material que cumpla con la norma UL 1479
12 Dentro de la cubierta no debe utilizarse corriente alterna
13 Se deberá incorporar un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado de la instalación del edificio
14 Consulte el plano de instalación aprobado por OSHPD donde corresponda
Important code and installation information / Información im-
portante sobre normas e instalación
Product Web Page / Página Web del Producto
Installation Guide / Guía de instalación
for Oberon Model 1042-CCOAP3800
para Modelo Oberon 1042-CCOAP3800
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc ©1999-2018 Oberon Incorporated All rights reserved
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc © 1999-2017 Oberon Incorporated Todos los derechos reserve
EPN 3494 - Rev #1 02/07/2018
Cut a 11 25” x 12 25” opening in the "hard lid" ceiling or wall (NOTE: special
cutting tools may be required)
Corte una abertura de 11 25 "x 12 25" en el techo o pared de "tapa du-
ra" (NOTA: herramientas de corte especiales pueden ser necesarias)
1
Place the backbox on a work surface Remove one of the 1” knockouts on
the side of the enclosure and install the 1” trade size conduit connector (the
side on which the cable clamp is to be installed will be determined by the
location the enclosure is to be installed and direction from which conduit or
cable will be brought into the enclosure)
Attach the Speed Link to the center support bridge on the Oberon tile bridge
and then to a permanent structure within the ceiling
Coloque la caja en una superficie de trabajo Retire uno de los orificios
ciegos de 1 "en el costado del gabinete e instale el conector de conducto
del tamaño comercial de 1" (el lado en el que se instalará la abrazadera del
cable vendrá determinado por la ubicación del gabinete y la dirección desde
la cual conduit o cable serán traídos al recinto)
Conecte el enlace de velocidad al puente de soporte central en el puente de
losetas Oberon y luego a una estructura permanente dentro del techo
NOTE: A surface mount box (or biscuit jack) and equipment cord can be
conveniently on t e back side of t e Model 1040. Use an ad esive backed
surface mount box. Consider bend radius of orizontal cable and equip-
ment cord w en attac ing t e surface mount box.
The torsion spring that is used to secure the trim assembly to the tile bridge
is shipped separately (to prevent damage) and must be installed prior to the
first use To install torsion springs, first detach the mounting plate from the
trim face by removing the four thumb nut
NOTA: Una caja de montaje en superficie (o conector para galletas) y el
cable del equipo pueden estar convenientemente en la parte posterior del
Modelo 1040 Use una caja de montaje de superficie con respaldo
adhesivo Considere el radio de curvatura del cable horizontal y el cable
del equipo cuando instale la caja de montaje en superficie
El muelle de torsión que se usa para asegurar el conjunto de moldura al
puente de losetas se envía por separado (para evitar daños) y debe
instalarse antes del primer uso Para instalar muelles de torsión, primero
separe la placa de montaje de la cara de ajuste quitando las cuatro tuercas
de mariposa
Install the two torsion s rings by: A inching the ti s together, and B
inserting the ti s into the rectangular o enings on each end of the
mounting bracket .
Instale los dos muelles de torsión: A juntando las puntas, y B insertando las
puntas en las aberturas rectangulares en cada extremo del soporte de
montaje
The Cisco 2800e, 3800e, and 3800i AP's should be aligned with the Oberon
mounting plate so that the flange on the bottom of the Oberon mounting
plate is opposite the Ethernet ports on the AP, the mounting plate that
comes with the Cisco Access point is only required for use with the Cisco
2700i All other variations get attached directly to the Oberon mounting
plate Attach the Cisco access point to the Oberon mounting plate by insert-
ing the mounting feet on the bottom of the Cisco access point into the key-
hole slots and sliding the AP to lock into position, as shown
Los Cisco 2800e, 3800e y 3800i AP deben alinearse con la placa de
montaje Oberon de modo que la brida en la parte inferior de la placa de
montaje de Oberon esté opuesta a los puertos Ethernet en el AP, la placa
de montaje que viene con el punto de acceso de Cisco es requerido para el
uso con Cisco 2700i Todas las demás variaciones se conectan
directamente a la placa de montaje de Oberon Fije el punto de acceso de
Cisco a la placa de montaje Oberon insertando las patas de montaje en la
parte inferior del punto de acceso de Cisco en las ranuras de la bocallave y
deslizando
4
5
6
Reassemble the trim by attaching the trim piece which was previously
removed by inserting the studs into the slotted holes and installing the
thumb nuts
Vuelva a ensamblar la moldura uniendo la moldura que se retiró
previamente insertando los pernos en los orificios ranurados e instalando
las tuercas de mariposa
7
2
NOTE: A surface mount box (or biscuit jack) and equipment cord can be
conveniently mounted inside the Model 1042 (Non-plenum rated cables
can be used inside a plenum rated enclosure) Use an adhesive backed
surface mount box Consider bend radius of horizontal cable and equip-
ment cord when attaching the surface mount box
Insert the Ethernet cable through the conduit connector previously installed
in the enclosure Insert the box into the opening in the ceiling/wall and using
either a hand held screw driver or an electric screw driver set to the lowest
torque setting, rotate the screws located at the four corners Rotating the
screws will cause the dogleg clip to rotate into position (#2 in Figure 3) and
travel along the length of the screw, tightening the clip against the drywall
Caution, do not over tighten the screws as it may damage the flange of the
enclosure See OSHPD approved drawing where applicable
NOTA: Una caja de montaje en superficie (o conector para galletas) y el
cable del equipo pueden montarse convenientemente dentro del Modelo
1042 (Los cables que no se encuentran en el plenum pueden usarse
dentro de un gabinete con clasificación de plenum) Utilice una caja de
montaje de superficie con respaldo adhesivo Considere el radio de
curvatura del cable horizontal y el cable del equipo cuando lo conecte a la
caja de montaje de la superficie
Inserte el cable de Ethernet a través del conector de conducto previamente
instalado en el gabinete Inserte la caja en la abertura del techo / pared y
con un destornillador de mano o un destornillador eléctrico con la
configuración de torque más baja, gire los tornillos ubicados en las cuatro
esquinas (N º 1 en la Figura 3) Girar los tornillos hará que la pinza dogleg
gire en su posición (n ° 2 en la Figura 3) y se desplazará a lo largo del
tornillo, apretando el clip contra el panel de yeso Precaución, no apriete
demasiado los tornillos ya que pueden dañar la brida del gabinete Ver el
dibujo aprobado por OSHPD donde corresponda
3
Installation Guide / Guía de instalación
for Oberon Model 1042-CCOAP3800
para Modelo Oberon 1042-CCOAP3800
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc ©1999-2018 Oberon Incorporated All rights reserved
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc © 1999-2017 Oberon Incorporated Todos los derechos reserve
EPN 3494 - Rev #1 02/07/2018
Clamp the firestop grommet around the cable far enough to allow attach-
ment to the access point (8" - 10") Insert the grommet into the conduit fit-
ting
Sujete la arandela cortafuegos alrededor del cable lo suficiente para permit-
ir la fijación al punto de acceso (8 "- 10") Inserte la arandela en el acceso-
rio del conducto
8
9
To com lete the installation, attach the Ethernet cable to the access
oint. Then com ress the torsion s ring on one side of the trim as-
sembly and lace it into the o ening of the s ring retainer on the back
box, as shown. Re eat the same rocedure for the second torsion
s ring to the other s ring retainer. To com lete the assembly ush
the trim u toward the ceiling, the torsion s rings will draw the trim u
tight against the ceiling.
Para completar la instalación, conecte el cable Ethernet al punto de
acceso Luego comprima el muelle de torsión en un lado del conjunto
de moldura y colóquelo en la abertura del retén del muelle en el puente
de azulejos, como se muestra en la Figura 7 Repita el mismo procedi-
miento para el segundo muelle de torsión en el otro muelle de re-
tención Para completar el montaje, empuje la moldura hacia la loseta
del techo, los muelles de torsión tensarán la moldura contra la loseta
9 cont.

Other OBERON Rack & Stand manuals

OBERON 39-1015-RAB User manual

OBERON

OBERON 39-1015-RAB User manual

OBERON Aruba 1044-ARAP5 Series User manual

OBERON

OBERON Aruba 1044-ARAP5 Series User manual

OBERON 1042-MIST43 User manual

OBERON

OBERON 1042-MIST43 User manual

OBERON Aruba 1042-ARAP5 Series User manual

OBERON

OBERON Aruba 1042-ARAP5 Series User manual

OBERON 39-1008-SPKRMNT User manual

OBERON

OBERON 39-1008-SPKRMNT User manual

OBERON 1074-SC-6-ANT User manual

OBERON

OBERON 1074-SC-6-ANT User manual

OBERON Aruba Series User manual

OBERON

OBERON Aruba Series User manual

OBERON 1064-00 User manual

OBERON

OBERON 1064-00 User manual

OBERON 1016-ANTPLATE Series User manual

OBERON

OBERON 1016-ANTPLATE Series User manual

OBERON 950-AP303 User manual

OBERON

OBERON 950-AP303 User manual

OBERON 1043-ARAP5 Series User manual

OBERON

OBERON 1043-ARAP5 Series User manual

OBERON 1012-00 User manual

OBERON

OBERON 1012-00 User manual

OBERON 1040-CCOAP3800 Operating and maintenance instructions

OBERON

OBERON 1040-CCOAP3800 Operating and maintenance instructions

OBERON 39-1020-PMK User manual

OBERON

OBERON 39-1020-PMK User manual

OBERON 1020-00-USM30 User manual

OBERON

OBERON 1020-00-USM30 User manual

OBERON 1044-CCOAP3800-B User manual

OBERON

OBERON 1044-CCOAP3800-B User manual

OBERON 1013-00 User manual

OBERON

OBERON 1013-00 User manual

OBERON NetPoint 3032 Series User manual

OBERON

OBERON NetPoint 3032 Series User manual

OBERON Skybar 3001-00 Series User manual

OBERON

OBERON Skybar 3001-00 Series User manual

OBERON 1006-MIST43 User manual

OBERON

OBERON 1006-MIST43 User manual

OBERON 1006-CCOAP User manual

OBERON

OBERON 1006-CCOAP User manual

OBERON 1042-FL User manual

OBERON

OBERON 1042-FL User manual

OBERON 1021-00-ANTPLATE User manual

OBERON

OBERON 1021-00-ANTPLATE User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

ricoo TS3511 installation manual

ricoo

ricoo TS3511 installation manual

LG WB21LMB owner's manual

LG

LG WB21LMB owner's manual

Secura QLF315-B2 instruction manual

Secura

Secura QLF315-B2 instruction manual

Perel ATS2 user manual

Perel

Perel ATS2 user manual

AVF JNL204 manual

AVF

AVF JNL204 manual

AVF Group 470706 installation instructions

AVF Group

AVF Group 470706 installation instructions

Sanus Systems Sanus VisionMount LRF118-B1 instruction manual

Sanus Systems

Sanus Systems Sanus VisionMount LRF118-B1 instruction manual

Ready-Set-Mount RSMWA10 instruction manual

Ready-Set-Mount

Ready-Set-Mount RSMWA10 instruction manual

Triton LB18-B Installation & assembly instructions

Triton

Triton LB18-B Installation & assembly instructions

HUANUO HNDS8 instruction manual

HUANUO

HUANUO HNDS8 instruction manual

CTA ADD-USGTWP installation manual

CTA

CTA ADD-USGTWP installation manual

Konig & Meyer Double 17620 instruction manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer Double 17620 instruction manual

Sunforce Unirac 33800 manual 

Sunforce

Sunforce Unirac 33800 manual 

HAGOR BL Full Motion 200-III installation manual

HAGOR

HAGOR BL Full Motion 200-III installation manual

L-Acoustics K3i-BUMP Product information

L-Acoustics

L-Acoustics K3i-BUMP Product information

LEGRAND CHIEF FCS1U installation instructions

LEGRAND

LEGRAND CHIEF FCS1U installation instructions

NeoMounts NS-M1250WHITE instruction manual

NeoMounts

NeoMounts NS-M1250WHITE instruction manual

Sony BKM-30E20 manual

Sony

Sony BKM-30E20 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.