manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. OBERON
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. OBERON 1074-SC-6-ANT User manual

OBERON 1074-SC-6-ANT User manual

Installation Guide / Guía de instalación
for Oberon Model 1074-SC-6-ANT
para Modelo Oberon 1074-SC-06-ANT
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon In . ©1999-2020 Oberon In orporated. All rights reserved.
"Oberon" y todas las demás mar as donde se denotan son mar as omer iales de Oberon In . ©1999-2020 Oberon In orporated. Todos los dere hos reserve.
EPN 4229 - Rev. 10/12/2020
The lo king Model 1074 series suspended eiling Wi-Tile™ en-
losure mounts and se ures general-purpose tele om and wire-
less APs and antennas, and an be a onsolidation point for
se uring pre-terminated “plug-n-play" opper and fiber opti a-
ble assemblies. Se ure a tive equipment - Opti al Network Ter-
minals (ONTs), small workgroup swit hes, APs, and DAS remote
a ess units (RAUs). The only plenum-rated en losure with fire-
stopped openings for the multi-fiber array modules and multi-
opper onne tor modules used in pre-terminated solutions.
El en ierro Wi-Tile™ de te ho suspendido de la serie 1074 de
bloqueo monta y asegura AP y antenas inalámbri as y de tele-
omuni a iones de uso general, y puede ser un punto de onso-
lida ión para asegurar onjuntos de ables de fibra ópti a y o-
bre "plug-n-play" pre-terminados. Equipo a tivo seguro: termina-
les de red ópti a (ONT), onmutadores de grupos de trabajo
pequeños, AP y unidades de a eso remoto DAS (RAU). El úni-
o gabinete on lasifi a ión de ámara de aire on aberturas
ontra in endios para los módulos de múltiples fibras y módulos
de one tores de obre múltiples Utilizado en solu iones preter-
minadas.
Instru tions are for typi al install onditions. Instru tions may not be
orre t for all installations due to building design, onstru tion ma-
terials or methods used and/or building or site onditions. Consult a
ontra tor or ar hite t for re ommendations. For produ t questions
all (+1) 877-867-2312.
Las instru iones son para ondi iones típi as de instala ión.
Las instru iones pueden no ser orre tas para todas las instala-
iones según el diseño del edifi io, materiales de onstru ión o
métodos utilizados, o ondi iones del edifi io o del lugar. Consulte
a un ontratista o arquite to para obtener re omenda iones. Si
tiene preguntas on respe to al produ to, llame al (+1) 877-867-
2312.
Thank you for hoosing Oberon. / Gra ias por elegir Oberon.
WARNING / ADVERTENCIA
Follow manufacturer's instructions for hand or ower tools.
Always use safety glasses. Failure to do so may result in injury
and/or roduct damage.
Siga las instrucciones del fabricante ara herramientas manu-
ales o eléctricas. Utilice siem re gafas de seguridad. Si no lo
hace, odría roducirse lesiones y / o daños al roducto.
WARNING / ADVERTENCIA
Use caution when working at elevated heights. Follow manu-
facturer's instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to
do so may result in injury or death.
Tenga cuidado al trabajar a alturas elevadas y alrededor de las
aberturas de la unidad. Siga las instrucciones del fabricante
ara laddors y / o andamios. Si no lo hace, odría causar le-
siones o la muerte.
Im ortant Information for Model 1074 / Información im ortante ara el modelo 1074
Read guide from beginning to end before beginning installation.
Read all warnings and autions before beginning unit installa-
tion. Che k with your lo al building ode offi ial to identify and
onfirm omplian e with lo al building ode requirements. This
installation guide overs installing your Model 1074 in a typi al
environment. The appropriate method for your installation may
vary based on building design, appli ation, and industry pra ti -
es.
Lea la guía de prin ipio a fin antes de omenzar la instala ión.
Lea todas las adverten ias y pre au iones antes de omenzar la
instala ión de la unidad. Verifique on un ofi ial de ódigo
edili io de su lo alidad para identifi ar y onfirmar el umpli-
miento on los requisitos lo ales del ódigo de edifi a ión. Esta
guía de instala ión ubre la instala ión del Modelo 1074 en un
entorno ade uado. El método apropiado para la instala ión
puede variar según el diseño del edifi io, la apli a ión y las
prá ti as de la industria.
1. Ceiling mounted produ ts should be installed in a ordan e with National Ele tri Code paragraphs 300.10 (Ele tri al Continuity of Metal Ra eways and
En losures) and 300.11 (Se uring and Supporting). Independent support wires or other means must be used for the installation of this produ t in the eiling.
A ousti al, suspended, false, drop and on ealed spline eiling grid work is not designed to support the weight of this produ t. Oberon’s eiling mounted
produ ts have four support wire tabs on the ba k box. These tabs shall be used for supporting the produ t with independent support wires, wire rope, thread-
ed rod, or other se ure support means of adequate gauge and fire resistan e. A UL listed an hor or fastener suitable for the building material and type of
onstru tion shall be used to an hor the support me hanism.
2. The Cabinet System Communi ation is onfigured in the field by qualified servi e personnel.
3. When losing the en losure a ess door, be sure that the am lo k is ompletely engaged to prevent the a ess door from a identally swinging open.
4. When opening the en losure door, be sure to support the door to prevent the door from a identally falling open.
5. This en losure has a maximum operating ambient of 55 ºC (131 ºF). The temperature within the en losure may not ex eed this temperature, depending on
power dissipation within en losure.
6. A minimum air learan e of 1“ between the housing of the a ess point and the en losure side walls must be maintained for the safe operation of the
equipment.
7. This produ t is intended to be installed by trained personnel.
8. Only Listed ITE produ ts shall be installed within the en losure.
9. This produ t is to be repaired by personnel trained by the manufa turer or returned to the manufa turer for repair or repla ement.
10. Maximum weight to be installed in the unit is 25 lbs.
11. All kno kouts, openings, and holes shall be sealed with a plug onstru ted of metal, or a non-metal material that omplies with UL 2043 or UL 1479.
12. All unused mounting holes should be sealed with tape or other material that omplies with UL 1479.
13. AC Power is not to be used inside the en losure, UNLESS a UL Listed AC Re epta le in a separately listed Jun tion Box is atta hed to the en losure,
and the en losure is grounded via the grounding means provided via the jun tion box and AC re epta le. The en losure is to be grounded to the power sup-
ply sour e grounding means via the grounding means provided by the Jun tion Box and AC re epta le ir uit. All other dead-metal parts are onsidered
grounded due to the nature of the assembly.
14. A readily a essible dis onne t devi e shall be in orporated in the building installation wiring.
15. See OSHPD approved installation drawing where appli able.
1. Los produ tos montados en el te ho deben instalarse de a uerdo on los párrafos 300.10 del Código Elé tri o Na ional (Continuidad elé tri a de ondu -
tos y re intos metáli os) y 300.11 (Fija ión y soporte). Se deben utilizar ables de soporte independientes u otros medios para la instala ión de este produ to
en el te ho. La rejilla a ústi a, suspendida, falsa, aída y o ulta en el te ho estriado no está diseñada para soportar el peso de este produ to. Los produ tos
montados en el te ho de Oberon tienen uatro pestañas de alambre de soporte en la aja posterior. Estas pestañas se utilizarán para soportar el produ to
on ables de soporte independientes, able, varilla ros ada u otros medios de soporte seguros de alibre ade uado y resisten ia al fuego. Se debe usar un
an la o sujetador on ertifi a ión UL ade uado para el material de onstru ión y el tipo de onstru ión para an lar el me anismo de soporte.
2. La omuni a ión del sistema del gabinete está onfigurada en el ampo por personal de servi io alifi ado.
3. Al errar la puerta de a eso al re into, asegúrese de que el seguro de leva esté ompletamente trabado para evitar que la puerta de a eso se abra por
a idente.
4. Al abrir la puerta de la ubierta, asegúrese de sostener la puerta para evitar que se abra por a idente.
5. Esta ubierta tiene un entorno máximo de fun ionamiento de 55 °C (131 °F). La temperatura dentro de la ubierta no puede ex eeder este valor, de-
pendiendo de la disipa ión de energía dentro de la misma.
6. Debe mantenerse un espa io mínimo de 1" entre la ar asa del punto de a eso y las paredes laterales de la ubierta para el fun ionamiento seguro del
equipo.
7. Este produ to debe ser instalado por personal apa itado.
8. Solo produ tos homologados por ITE pueden instalarse dentro de la ubierta.
9. Este produ to debe ser reparado por personal apa itado por el fabri ante o devuelto al fabri ante para su repara ión o reemplazo.
10. El peso máximo a instalar en la unidad es de 25 libras.
11. Todos los perforados, las aberturas y los orifi ios deben sellarse on un tapón de metal o de un material no metáli o que umpla on las normas UL 2043
o UL 1479.
12. Todos los orifi ios de montaje sin usar deben sellarse on inta u otro material que umpla on la norma UL 1479.
13. La alimenta ión de CA no se debe utilizar dentro del gabinete, A MENOS QUE un re eptá ulo de CA listado por UL en una aja de onexiones listada
por separado se adjunte al gabinete, y el gabinete está one tado a tierra a través de los medios de onexión a tierra provistos a través de la aja de onex-
iones y el re eptá ulo de CA. El gabinete debe one tarse a tierra a los medios de onexión a tierra de la fuente de alimenta ión a través de los medios de
onexión a tierra provistos por la aja de onexiones y el ir uito del re eptá ulo de CA. Todas las otras partes de metal muerto se onsideran one tadas a
tierra debido a la naturaleza del ensamblaje.
14. Se deberá in orporar un dispositivo de des onexión fá ilmente a esible en el ableado de la instala ión del edifi io.
15. Consulte el plano de instala ión aprobado por OSHPD donde orresponda.
Important ode and installation information. / Informa ión im-
portante sobre normas e instala ión.
(1) En losure with Spe ified Door /
Re into on puerta espe ifi ada
(1) Swing Down Mounting Plate / Pla a de montaje abatible
(4) Dual Cable Egress Firestop Grommets /
Ojales ortafuegos de salida de doble able
(4) 1” Trade Size Conduit Conne tors /
Cone tores de ondu to de tamaño omer ial de 1"
(8) Hanger Wires / Cables de suspensión
(2) Keys for Lo k / Claves para erradura
(1) Grounding S rew / Tornillo de puesta a tierra
(4) T-Bar Mounting Bra kets / (4) Soportes de montaje de barra
en T
Parts In luded / partes in luidas
Installation Guide / Guía de instalación
for Oberon Model 1074-SC-6-ANT
para Modelo Oberon 1074-SC-06-ANT
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon In . ©1999-2020 Oberon In orporated. All rights reserved.
"Oberon" y todas las demás mar as donde se denotan son mar as omer iales de Oberon In . ©1999-2020 Oberon In orporated. Todos los dere hos reserve.
EPN 4229 - Rev. 10/12/2020
Pla e the en losure onto a flat work surfa e. Open the door of the en losure
and remove the kno kouts ne essary for the installation. Determine whi h
kno kout is to be used to bring in the data able and remove the kno kout.
Install the onduit fitting from the inside of the en losure. Insert the onduit
fitting through the hole with the nut installed from the outside of the en lo-
sure.
Coloque el gabinete sobre una superfi ie de trabajo plana. Abra la puerta
del gabinete y retire los troqueles ne esarios para la instala ión. Determine
qué kno kout se usará para introdu ir el able de datos y elimine el kno-
kout. Instale la onexión del ondu to desde el interior del gabinete. Inser-
te la onexión del ondu to a través del orifi io on la tuer a instalada des-
de el exterior del gabinete.
2A
To swing open the mounting plate, lift the mounting plate while pulling
both pull pins out. Release both pins on e the three (3) holes on both
sides of the mounting plate are past ea h pin. The mounting plate should
now be able to swing freely.
To deta h mounting plate ompletely, uns rew the two (2) shoulder bolts
that a t as a hinge.
Atta h the AP’s mounting bra kets to the Oberon mounting plate. Slide
the a ess points onto the AP mounting bra kets. Re-atta h the mount-
ing plate to the en losure (if fully removed).
Para abrir la pla a de montaje, levante la pla a de montaje mientras tira
de ambos pasadores ha ia afuera. Suelte ambos pasadores una vez que
los tres (3) orifi ios a ambos lados de la pla a de montaje hayan pasado
ada pasador. La pla a de montaje ahora debería poder girar libremente.
Para separar la pla a de montaje por ompleto, desatornille los dos (2)
pernos de hombro que a túan omo bisagra.
Fije los soportes de montaje del AP a la pla a de montaje de Oberon.
Desli e los puntos de a eso sobre los soportes de montaje AP. Vuelva
a olo ar la pla a de montaje en la aja (si se quitó por ompleto).
The AP mounting bra kets an be installed onto the Oberon mounting
plate either while the mounting plate is hinged open or while the mounting
plate ompletely deta hed from the en losure for onvenien e.
Los soportes de montaje AP se pueden instalar en la pla a de montaje de
Oberon mientras la pla a de montaje está abierta on bisagras o mien-
tras la pla a de montaje está ompletamente separada del gabinete para
mayor omodidad.
1A
Depending on the size of APs to be installed, the mounting plate position
in the en losure may be adjusted so that there is enough learan e for
the APs.
Release the mounting plate by pulling the pins as des ribed in the prior
se tion. The two shoulder bolts that a t as a hinge on the other side of
the mounting plate an be removed and reinstalled in any of three posi-
tions to adjust the height of the mounting plate within the en losure.
Close the mounting plate, and engage the pins in the appropriate slots to
level the mounting plate within the en losure.
Dependiendo del tamaño de los AP que se instalarán, la posi ión de la
pla a de montaje en el gabinete puede ajustarse para que haya
sufi iente espa io libre para los AP.
Suelte la pla a de montaje tirando de los pasadores omo se des ribe
en la se ión anterior. Los dos pernos de hombro que a túan omo una
bisagra en el otro lado de la pla a de montaje se pueden quitar y
reinstalar en ualquiera de las tres posi iones para ajustar la altura de la
pla a de montaje dentro del gabinete. Cierre la pla a de montaje y
engan he los pasadores en las ranuras orrespondientes para nivelar la
pla a de montaje dentro del gabinete.
3
2C
To install the external antenna, insert the antenna able/ onne tors
through the enter hole in the door. Lo k the antenna in pla e using the
antenna’s nut, or other supplied mounting hardware. Atta h to the an-
tenna’s onne tors to the a ess point, then lose and lo k the door.
Para instalar la antena externa, inserte el able / los one tores de la
antena a través del orifi io entral de la puerta. Bloquee la antena en su
lugar utilizando la tuer a de la antena u otro hardware de montaje
suministrado. Cone te los one tores de la antena al punto de a eso,
luego ierre y bloquee la puerta.
4
2B
If the mounting features on the Oberon mounting bra ket don’t mat h up
with the mounting features of the a ess point’s mounting plate, T-Bar
bra kets are provided whi h an be installed to allow mounting of the
a ess point in the same manner in whi h you would mount to a eiling
tile T-Bar.
Si las ara terísti as de montaje del soporte de montaje de Oberon no
oin iden on las ara terísti as de montaje de la pla a de montaje del
punto de a eso, se propor ionan soportes de barra en T que se
pueden instalar para permitir el montaje del punto de a eso de la mis-
ma manera en que lo haría móntelo en una barra en T para paneles de
te ho.
The en losure has 2 AC outlet box kno kouts lo ated on the ba k of the
en losure to install outlet boxes. A green grounding s rew is also provided.
If installing AC power, remove the kno kout, and install an UL listed outlet
box and re epta le (not in luded) with four sheet metal s rews, and ground
the outlet box to the en losure appropriately
El gabinete tiene 2 orifi ios iegos para aja de salida de CA ubi ados en la
parte posterior del gabinete para instalar ajas de salida.
También se propor iona un tornillo de onexión a tierra verde. Si está in-
stalando energía de CA, use una aja de salida y un re eptá ulo listados
por UL, y one te a tierra la aja de salida al gabinete de manera apropi-
ada.
1B
2B Cont.
Installation Guide / Guía de instalación
for Oberon Model 1074-SC-6-ANT
para Modelo Oberon 1074-SC-06-ANT
Mounting Solutions for WiFi Access Points
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon In . ©1999-2020 Oberon In orporated. All rights reserved.
"Oberon" y todas las demás mar as donde se denotan son mar as omer iales de Oberon In . ©1999-2020 Oberon In orporated. Todos los dere hos reserve.
EPN 4229 - Rev. 10/12/2020
Run the data and power able (if required) through the onduit onne tors
lo ated on the sides of the en losure assembly. Pull the data able through
the onduit onne tor far enough to allow atta hment to the a ess point.
Snap the firestop grommet on to the able and slide it inside the onduit
onne tor.
Pase los datos y el able de alimenta ión (si es ne esario) a través de los
one tores de ondu to ubi ados en los lados del onjunto de la aja. Tire
del able de datos a través del one tor del ondu to lo sufi iente para
Atta h any ables ne essary to the a ess points and lose and lo k the
door. The installation is now omplete.
Cone te los ables ne esarios a los puntos de a eso y ierre y bloquee la
6
7
***It is im ortant that the mount is securely fastened to revent
human injury or damage to the access oint.
***Es im ortante que el montaje esté fijado de manera segura
ara evitar lesiones en ersonas o dañar el unto de acceso.
Remove the eiling tile and repla e it with the ompleted en losure assem-
bly. Use a minimum 12-gauge support wire (in luded) to support the en lo-
sure assembly independently of the eiling grid. Atta h one end of the wire
to the support tabs lo ated along the edge of the ba k box and the other
end to a permanent supporting stru ture within the eiling.
Retire la loseta del te ho y reemplá ela on el ensamblaje de la aja om-
pleta. Use un able de soporte de alibre 12 omo mínimo (in luido) para
soportar el onjunto del gabinete independientemente de la rejilla del te-
ho. Cone te un extremo del able a las pestañas de soporte ubi adas a lo
largo del borde de la aja posterior y el otro extremo a una estru tura de
soporte permanente dentro del te ho.
5

Other OBERON Rack & Stand manuals

OBERON 1042-FL User manual

OBERON

OBERON 1042-FL User manual

OBERON 1021-00-ANTPLATE User manual

OBERON

OBERON 1021-00-ANTPLATE User manual

OBERON 1006-MIST43 User manual

OBERON

OBERON 1006-MIST43 User manual

OBERON Aruba 1042-ARAP5 Series User manual

OBERON

OBERON Aruba 1042-ARAP5 Series User manual

OBERON 1006-CCOAP User manual

OBERON

OBERON 1006-CCOAP User manual

OBERON 1064-00 User manual

OBERON

OBERON 1064-00 User manual

OBERON 1044-CCOAP3800-B User manual

OBERON

OBERON 1044-CCOAP3800-B User manual

OBERON Aruba Series User manual

OBERON

OBERON Aruba Series User manual

OBERON 1013-00 User manual

OBERON

OBERON 1013-00 User manual

OBERON 39-1008-SPKRMNT User manual

OBERON

OBERON 39-1008-SPKRMNT User manual

OBERON 1040-CCOAP3800 Operating and maintenance instructions

OBERON

OBERON 1040-CCOAP3800 Operating and maintenance instructions

OBERON 39-1015-RAB User manual

OBERON

OBERON 39-1015-RAB User manual

OBERON 1042-MIST43 User manual

OBERON

OBERON 1042-MIST43 User manual

OBERON 1042-CCOAP3800 User manual

OBERON

OBERON 1042-CCOAP3800 User manual

OBERON 1012-00 User manual

OBERON

OBERON 1012-00 User manual

OBERON 39-1020-PMK User manual

OBERON

OBERON 39-1020-PMK User manual

OBERON 1016-ANTPLATE Series User manual

OBERON

OBERON 1016-ANTPLATE Series User manual

OBERON NetPoint 3032 Series User manual

OBERON

OBERON NetPoint 3032 Series User manual

OBERON 1043-ARAP5 Series User manual

OBERON

OBERON 1043-ARAP5 Series User manual

OBERON 1020-00-USM30 User manual

OBERON

OBERON 1020-00-USM30 User manual

OBERON 950-AP303 User manual

OBERON

OBERON 950-AP303 User manual

OBERON Skybar 3001-00 Series User manual

OBERON

OBERON Skybar 3001-00 Series User manual

OBERON Aruba 1044-ARAP5 Series User manual

OBERON

OBERON Aruba 1044-ARAP5 Series User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

HAGOR PLW 50 Assembly instructions

HAGOR

HAGOR PLW 50 Assembly instructions

Hama Cordoba 00096159 operating instructions

Hama

Hama Cordoba 00096159 operating instructions

Wali GSWM002 installation manual

Wali

Wali GSWM002 installation manual

RaidSonic Icy Box IB-168SK-B Quick installation guide

RaidSonic

RaidSonic Icy Box IB-168SK-B Quick installation guide

SANUS VuePoint FLT1 instruction manual

SANUS VuePoint

SANUS VuePoint FLT1 instruction manual

E.N.Z. Engineering Ricoo TS9811 Assembly instructions

E.N.Z. Engineering

E.N.Z. Engineering Ricoo TS9811 Assembly instructions

MSW DS-200 instructions

MSW

MSW DS-200 instructions

Vivo MOUNT-MS01A/W instruction manual

Vivo

Vivo MOUNT-MS01A/W instruction manual

Rivers Edge Treestands RE668 Operator's manual

Rivers Edge Treestands

Rivers Edge Treestands RE668 Operator's manual

Reloop Laptop Stand instruction manual

Reloop

Reloop Laptop Stand instruction manual

Airfilm Camera Systems AF200 installation instructions

Airfilm Camera Systems

Airfilm Camera Systems AF200 installation instructions

Twin-Star International Bell'O TC48-6361 manual

Twin-Star International

Twin-Star International Bell'O TC48-6361 manual

Uplift Desk Crestview MON031 manual

Uplift Desk

Uplift Desk Crestview MON031 manual

Sport-thieme 1267903 user manual

Sport-thieme

Sport-thieme 1267903 user manual

Weishaupl CANTILEVER UMBRELLA BASE PLATE Assembly instruction

Weishaupl

Weishaupl CANTILEVER UMBRELLA BASE PLATE Assembly instruction

NeoMounts FPMA-HAW050 instruction manual

NeoMounts

NeoMounts FPMA-HAW050 instruction manual

ERGOMART SAA7000 installation instructions

ERGOMART

ERGOMART SAA7000 installation instructions

Classic Exhibits SACAGAWEA DESIGNS VK-1219 manual

Classic Exhibits

Classic Exhibits SACAGAWEA DESIGNS VK-1219 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.