OBH Nordica Healthy Fryer EASY FRY & GRILL STEAM+ User manual


Bruksanvisning - svenska..........................................sida 4 - 17
Brugsanvisning - dansk..............................................side 18 - 30
Bruksanvisning - norsk................................................side 31 - 43
Käyttöohjeet - suomi....................................................sivu 44 - 56
Instructions of use - english.....................................page 57 - 69

D
C
A
B
E
G
H
F
I
3

Viktiga försiktighetsåtgärder
Vid användning av elektrisk utrustning ska säkerhetsåt-
gärder alltid följas inklusive följande:
1. Läs alla anvisningar innan användning.
2. Vidrör inte varma ytor. Använd handtag eller vred.
3. För att förhindra elstötar får sladden, kontakterna
eller fritösen inte nedsänkas i vatten eller annan
vätska.
4. Om barn använder fritösen eller om fritösen
används i närheten av barn ska detta ske under
direkt uppsikt av en vuxen.
5. Dra ur kontakten när fritösen inte används och
innan den rengörs. Låt fritösen svalna innan du
sätter dit eller tar bort delar.
6. Använd inte fritösen om sladden eller kontakten
är skadad eller om fritösen uppvisat funktionsfel
eller skadats på något sätt. Lämna fritösen hos
närmaste behöriga serviceverkstad för översyn,
reparation eller justering.
7. Om tillbehör som inte rekommenderas av
produkttillverkaren används, kan det orsaka
personskador.
8. Använd inte produkten utomhus.
9. Låt inte sladden hänga över kanten på ett bord
eller en arbetsbänk och låt den inte ha kontakt
med varma ytor.
10. Lägg den inte på eller nära en gas- eller
elbrännare eller i en varm ugn.
11. Extrem försiktighet måste iakttas vid föryttning av
apparater som innehåller het olja eller andra heta
vätskor.
4

12. Anslut alltid kontakten till fritösen först (beroende
på modell) och anslut den sedan till vägguttaget.
För att koppla ur fritösen ska strömbrytaren
stängas av och sedan kontakten dras ut ur
vägguttaget.
13. Använd inte fritösen för andra ändamål än den är
konstruerad för.
14. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR
ENBART HUSHÅLLSBRUK.
15. Anslut endast fritösen till ett eluttag med en
minibelastning av 15 A. Om uttagen och fritösens
kontakt inte är kompatibla ska en behörig tekniker
byta ut uttaget.
Anvisningar för kort sladd
Använd inte apparaten med en förlängningssladd.
En kort strömsladd används för att minska risken för att
fastna i eller snubbla över en lång sladd.
Säkerhetsanvisningar
• Denna apparat är endast avsedd för hushållsbruk.
Den är inte avsedd för följande tillämpningar, och
garantin gäller inte i dessa fall:
- Personalkök i butiker, kontor och på andra
arbetsplatser
- Lantbruk
- Användning av gäster på hotell, motell och andra
tillfälliga boenden
- Bed and breakfast, vandrarhem och liknande
• Denna apparat är inte avsedd att användas
med hjälp av en extern timer eller ett separat
fjärrstyrningssystem.
• Om strömsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dennes serviceombud eller liknande
behöriga personer för att undvika fara.
5

• Apparaten är inte avsedd att användas av personer
(barn inräknat) med nedsatt fysisk, sensorisk
eller psykisk förmåga eller personer som saknar
erfarenhet av och kunskap om apparaten, såvida
inte användning sker under uppsikt eller efter att de
instruerats om hur apparaten används på ett säkert
sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker
med apparaten.
• Yttemperaturen kan vara väldigt hög när
apparaten används. Vidrör aldrig apparatens heta
ytor.
• Rengör löstagbara delar med en mjuk svamp och
diskmedel.
Rengör dem inte i diskmaskin.
• Rengör apparatens in- och utsida med en fuktig
svamp eller trasa. Se avsnittet «Rengöring» i
bruksanvisningen.
• Apparaten kan användas på upp till 4 000 m höjd.
Gör så här
• Läs och följ användarinstruktionerna. Förvara dem
säkert.
• Ta bort allt förpackningsmaterial och eventuella
reklametiketter eller klistermärken från din apparat
innan du använder den. Var noga med att ta bort allt
material under den avtagbara skålen (beroende på
modell).
• Kontrollera att spänningen i ditt nätverk motsvarar
spänningen som anges på typskylten på apparaten
(alternativ ström).
• Om apparaten används i ett annat land än där
den köpts bör den kontrolleras av ett godkänt
servicecenter med tanke på att standarderna för
spänning varierar mellan länder.
6

• Använd apparaten på en plan, stabil, värmebeständig
arbetsyta på avstånd från vattenstänk.
• Koppla alltid ur apparaten: Efter användning, för att
ytta den eller för att rengöra den.
• Om en brand uppstår ska du koppla ur apparaten
och kväva lågan med en fuktig kökshandduk.
• För att undvika skador på din apparat bör du se
till att följa recepten i instruktionerna och på www.
obhnordica.com. Använd rätt mängd ingredienser.
Gör inte så här
• Använd inte apparaten om den eller strömsladden
är skadad eller om den har fallit och har synliga
skador eller verkar fungera onormalt. Om detta
inträffar måste apparaten skickas till ett godkänt
servicecenter.
• Använd inte förlängningssladd. Om du ändå
väljer att göra det sker detta under eget ansvar.
Använd en förlängningssladd i gott skick och som
överensstämmer med apparatens effekt.
• Låt inte strömsladden dingla.
• Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden.
• Flytta aldrig apparaten när den fortfarande innehåller
varm mat.
• Apparaten får inte köras tom.
• Slå inte på apparaten i närheten av brandfarliga
material (persienner, gardiner...). eller nära en extern
värmekälla (gasspis, kokplatta etc.).
• Förvara inga brandfarliga produkter i närheten av
eller under möbeln där apparaten är placerad.
• Ta aldrig själv isär apparaten
• Sänk inte ned produkten i vatten.
• Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel
(särskilt inte sodabaserade medel), stålull eller
skursvampar.
7

• Förvara inte apparaten utomhus. Förvara den på en
torr och väl ventilerad plats.
Råd/information
• När du använder produkten för första gången
kan den avge en giftfri lukt. Detta påverkar inte
användningen och försvinner snabbt.
• För din säkerhet uppfyller denna apparat gällande
standarder och föreskrifter (direktiven om
lågspänning, elektromagnetisk kompatibilitet,
material i kontakt med livsmedel samt om miljön).
• Apparaten är endast avsedd för bruk inomhus och
aldrig utomhus. Tillverkaren tar inget ansvar om
produkten används i kommersiellt syfte eller om
anvisningarna inte följs. Dessutom upphör garantin
att gälla.
• För din säkerhet ska du endast använda tillverkarens
tillbehör och reservdelar som är avsedda för
apparaten
Miljö
Tänk på miljön!
Apparaten innehåller värdefulla material som kan återanvändas
eller återvinnas.
Lämna den på den lokala återvinningsstationen.
Beskrivning
A. Vattenbehållare
B. Lock till vattenbehållare
C. Visning av tid/temperatur
D. Digital pekskärm
E. Skål
F. Skålhandtag
G. Standardgaller
H. Pressgjutet grillgaller
I. Vattentråg
8

Automatiska tillagningslägen
1. Pommes frites
2. Kyckling
3. Nuggets
4. Fisk
5. Stek
6. Grönsaker
7. Kaka
Innan apparaten används första gången
1. Ta bort allt förpackningsmaterial.
2. Ta bort eventuella klistermärken eller etiketter från apparaten.
3. Ta inte bort silikondynor från gallret.
4. Rengör skålen, vattenbehållaren och de löstagbara gallren noga med
varmt vatten, lite diskmedel och en mjuk svamp.
5. VARNING! Skålen, gallren och vattenbehållaren tål inte maskindisk.
6. Torka av insidan och utsidan av apparaten med en fuktig trasa.
Apparaten fungerar genom att producera varm luft eller ånga. Fyll inte
skålen (E) med olja eller stekfett.
Förberedelse för användning
1. Placera apparaten på en plan, stabil, värmebeständig arbetsyta på
avstånd från vattenstänk.
2. Fyll inte skålen med olja eller annan vätska.
3. Placera ingenting ovanpå apparaten. Det stör luftödet och påverkar
resultatet av varmluftsfriteringen.
Apparaten kan laga en mängd olika recept. Tillagningstider för vanliga
livsmedel anges i tillagningsguiden.
Användning av automatiska tillagningslägen
1. Sätt i apparatens sladd i ett nätuttag.
2. Lägg livsmedlen i skålen.
OBS! Fyll aldrig skålen ovanför MAX-markeringen och överskrid aldrig
den maximala mängd som anges i tabellen (se tillagningsguiden),
eftersom detta kan påverka kvaliteten på slutresultatet.
3. Skjut tillbaka skålen i apparaten.
Försiktighet: Vidrör inte skålen under och en tid efter användning,
eftersom den blir mycket het. Håll skålen bara i handtaget.
4. Tryck på knappen för önskat tillagningsläge på pekskärmen (dessa
lägen beskrivs i detalj i tillagningsguiden).
5. Bekräfta tillagningsläget genom att trycka på Start-knappen .
Tillagningsprocessen inleds. Tillagningen börjar. Inställd temperatur och
återstående tillagningstid visas omväxlande på skärmen.
6. Överskott av olja från livsmedlen samlas i botten av skålen.
7. Vissa livsmedel måste skakas efter halva tillagningstiden (se
tillagningsguiden). För att skaka livsmedlen, fatta tag i handtaget, dra
9

ut skålen ur apparaten och skaka den. Skjut tillbaka skålen i apparaten
och tryck på Start-knappen igen för att fortsätta tillagningen.
8. Timerlarmet ljuder när den inställda tillagningstiden är slut. Dra ut
skålen ur apparaten och placera den på en värmebeständig yta.
9. Kontrollera att livsmedlen är korrekt tillagade.
Om livsmedlen inte är korrekt tillagade, skjut tillbaka skålen i apparaten
och ställ in timern på ytterligare några minuter.
10. Ta ut skålen när livsmedlen är tillagade. Lyft upp livsmedlen ur skålen
med en tång.
Försiktighet: Vänd aldrig skålen upp och ner med gallret.
Efter varmluftsfritering är skålen, gallret och livsmedlen heta. Beroende
på vilken typ av livsmedel som tillagas i apparaten kan ånga kan
strömma ut ur skålen – var försiktig.
11. När en sats livsmedel tillagats är apparaten omedelbart klar för
tillagning av ytterligare en sats.
OBS! Följande matlagningsprogram tillagas med ånga . Fyll
vattenbehållaren till maximinivån med vatten innan du startar något
av dessa tillagningsprogram. Vi rekommenderar att du använder renat
vatten.
Använda air fry-läget
1. Lägg livsmedlen i skålen.
2. Skjut in skålen i apparaten.
3. Tryck på och sedan på på pekskärmen.
4. Ställ in önskad temperatur med knapparna och på
pekskärmen. Termostaten kan ställas in mellan 80 och 200°C.
5. Ställ sedan in önskad tillagningstid genom att trycka på knappen
och justera tiden med knapparna och . Timern kan ställas in
mellan 0 och 60 minuter.
6. Tryck på Start-knappen för att inleda tillagningen med valda
temperatur- och tidsinställningar. Tillagningen inleds. Inställd
temperatur och återstående tillagningstid visas omväxlande på
skärmen.
7. Överskott av olja från livsmedlen samlas i botten av skålen.
8. Vissa livsmedel måste skakas efter halva tillagningstiden (se
tillagningsguiden). För att skaka livsmedlen, fatta tag i handtaget, dra
ut skålen ur apparaten och skaka den. Skjut tillbaka skålen i apparaten
och tryck på Start-knappen igen för att fortsätta tillagningen.
9. Timerlarmet ljuder när den inställda tillagningstiden är slut. Dra ut
skålen ur apparaten och placera den på en värmebeständig yta.
10. Kontrollera att livsmedlen är korrekt tillagade.
Om livsmedlen inte är korrekt tillagade, skjut tillbaka skålen i apparaten
och ställ in timern på ytterligare några minuter.
11. Ta ut skålen när livsmedlen är tillagade. Lyft upp livsmedlen ur skålen
med en tång.
Försiktighet: Vänd aldrig skålen upp och ner med gallret.
Efter varmluftsfritering är skålen, gallret och livsmedlen heta. Beroende
10

på vilken typ av livsmedel som tillagas i apparaten kan ånga kan
strömma ut ur skålen – var försiktig.
12. När en sats livsmedel tillagats är apparaten omedelbart klar för
tillagning av ytterligare en sats.
Användning av grilläge
1. Placera grillgallret i apparatens skål.
2. Tryck på och sedan på på skärmen för att välja grilläge.
3. Starta grilläget genom att trycka på . Förvärmningsfasen inleds.
blinkar under förvärmningsfasen. Förvärmningsfasen varar 15 minuter.
4. Timerlarmet ljuder när förvärmningsfasen är slutförd.
5. Dra ut skålen ur apparaten och placera den på en värmebeständig yta.
6. Placera livsmedlet på grillplattan och sätt tillbaka skålen i apparaten.
7. Standardtillagningstiden är 4 minuter. Justera önskad tillagningstid
genom att trycka på knapparna och (se tillagningsguiden).
8. Tryck på Start-knappen för att starta tillagningen. Inställd temperatur
och återstående tillagningstid visas omväxlande på skärmen.
9. Timerlarmet ljuder när tillagningen är slutförd. Dra ut skålen ur
apparaten och placera den på en värmebeständig yta.
10. Kontrollera att livsmedlen är korrekt tillagade. Om livsmedlen inte är
korrekt tillagade, sätt tillbaka det i apparaten och ställ in timern på
ytterligare några minuter.
11. Ta ut skålen när livsmedlen är tillagade. Använd tång för att ta ut
livsmedel.
Försiktighet: Efter varmluftsfritering är skålen, gallret och livsmedlen
heta.
Användning av ångläge
1. Fyll vattenbehållaren med vatten högst till maximinivån före användning
av ångläget. Vi rekommenderar att du använder renat vatten.
2. Se till att vattenbehållarens lock är på plats och låst.
3. Sätt tillbaka vattenbehållaren.
4. Lägg livsmedlet i skålen och sätt in skålen i apparaten.
5. Tryck på och sedan på på pekskärmen.
6. Standardtillagningstiden är 25 minuter. Justera önskad tillagningstid
genom att trycka på knapparna och (se tillagningsguiden).
7. Starta ångläget genom att trycka på . Tillagningen inleds. Inställd
temperatur och återstående tillagningstid visas omväxlande på
skärmen.
8. Timerlarmet ljuder när tillagningen är slutförd. Öppna apparaten, ta ut
skålen ur apparaten och placera den på en värmebeständig yta.
9. Kontrollera att livsmedlen är korrekt tillagade. Om livsmedlen inte är
korrekt tillagade, sätt tillbaka det i apparaten och ställ in timern på
ytterligare några minuter.
OBS! För tillagning av ångkokta grönsaker kan du välja
tillagningsprogrammet direkt.
Temperatur och tillagningstid ställs in automatiskt.
11

OBS! När blinkar är nivån i vattenbehållaren för låg. Fyll på vatten i
vattenbehållaren. Vi rekommenderar att du använder renat vatten.
Tillagningsguide
Tabellen nedan hjälper dig att välja grundläggande inställningar för de
livsmedel du vill tillaga.
OBS! Tillagningstiderna nedan är bara vägledande och kan variera,
beroende på vilken mängd och sorts potatis som används. För andra
livsmedel kan storlek, form och märke påverka resultatet. Därför kan
du behöva justera tillagningstiderna något.
Air fry
1 200 g 30–35 min 200°C
1 000 g 30–35 min 200°C
8mm
8mm
10mm
10mm
800 g 15–18 min 200°C
1400–1 600 g 60 min 200°C
8mm
8mm
10mm
10mm
800 g 15–18 min 200°C
8mm
8mm
10mm
10mm
400 g 13–15 min 200°C
8mm
8mm
10mm
10mm
600 g 15–17 min 180°C
8 st. 15–18 min 180°C
Steam
1000 g 20–25 min 100°C
800 g 20–25 min 100°C
1000 g 20–25 min 100°C
8mm
8mm
10mm
10mm
8mm
8mm
10mm
10mm
12

Air fry
+
steam
8mm
8mm
10mm
10mm
800 g 3 min ånga
8 min Air frying
100°C ånga
160°C Air frying
1 kg 30 min Air frying
15 min ånga
200°C Air frying
100°C ånga
Grill
250 g 6–8 min 200°C
300 g 10 min 200°C
400 g 10–12 min 200°C
200 g 3–5 min 170°C
Tips
• Mindre bitar av livsmedel kräver vanligtvis något kortare tillagningstid än
större bitar.
• Större mängd livsmedel kräver bara något längre tillagningstid, mindre
mängd livsmedel kräver något kortare tillagningstid.
• Att skaka mindre livsmedel efter halva tillagningstiden ger bättre
slutresultat och kan förhindra ojämn tillagning.
• Tillsätt lite olja till färsk potatis för krispigt resultat. Fritera potatisen
några minuter efter att olja tillsatts.
• Tillaga inte extremt fet mat i apparaten.
• Snacks som kan tillagas i ugn kan också tillagas i apparaten.
• Optimal rekommenderad mängd för tillagning av pommes frites är 800 g.
• Använd färdig smördeg och mördeg för att snabbt och enkelt tillaga
fyllda snacks.
• Placera en ugnsform i apparatens skål om du vill baka en kaka eller
en paj, eller om du vill fritera ömtåliga eller fyllda ingredienser. Du kan
använda ugnsformar av silikon, rostfritt stål, aluminium eller keramik.
• Du kan också använda apparaten för att värma livsmedel. För att värma
livsmedel ställer du in temperaturen på
160°C i upp till 10 minuter.
=
15 min
200°C / 392°F
STEP
Cooking
STEP
Preheat
13

Tillaga hemgjorda pommes frites
För bästa resultat rekommenderar vi att du använder djupfryst pommes
frites. Om du vill göra hemgjorda pommes frites följer du anvisningarna
nedan.
1. Välj en potatissort som rekommenderas för att göra pommes frites.
Skala potatisen och skär den i jämntjocka stavar.
2. Blötlägg potatisstavarna i en skål med kallt vatten i minst 30 minuter,
häll av och torka dem med en ren, starkt absorberande kökshandduk.
Klappa sedan potatisstavarna med en pappershandduk. Potatisstavarna
måste vara ordentligt torra före tillagning.
3. Häll 1 matsked olja (grönsaks-, solros- eller olivolja) i en torr skål, lägg
potatisstavarna ovanpå och rör om tills de är täckta med olja.
4. Ta upp potatisstavarna ur skålen med ngrarna eller ett köksredskap så
att överödig olja blir kvar i skålen. Lägg potatisstavarna i skålen.
5. OBS! Töm inte kärlet med oljetäckta potatisstavar i skålen, då hamnar
överödig olja i botten av skålen.
6. Fritera pommes frites enligt anvisningarna i tillagningsguiden.
Rengöring
Rengör apparaten efter varje användning.
Skålen och gallret har teonbeläggning. Använd inte slipande
rengöringsmedel eller köksredskap av metall för att rengöra dem, eftersom
det kan skada teonbeläggningen.
1. Dra ut kontakten ur nätuttaget och låt apparaten svalna.
OBS! Ta bort skålen så svalnar apparaten snabbare.
2. Torka av insidan och utsidan av apparaten med en fuktig trasa.
Rengör skålen, gallren och vattenbehållaren med varmt vatten, lite
diskmedel och en mjuk svamp. Du kan använda avfettningsvätska för att
ta bort eventuell kvarvarande smuts.
VARNING! Skålen, gallren och vattenbehållaren tål inte maskindisk.
Tips: Om smuts har fastnat i botten av skålen och gallret fyller du dem
med varmt vatten och lite diskmedel. Låt skålen och gallret stå i cirka 10
minuter. Skölj sedan rent och torka.
3. Torka av apparatens insida med varmt vatten och en fuktig trasa.
4. Rengör värmeelementet med en torr rengöringsborste för att ta bort
matrester.
5. Dränk aldrig apparaten i vatten eller annan vätska.
Rengöring efter ånganvändning
1. Dra ut apparatens kontakt efter användning.
2. Tryck på för att starta tömning av vattenkretsen, för att avlägsna
kvarvarande vatten ur vattenkretsen.
3. När programmet är slutfört, ta ut skålen ur apparaten och töm ut
kvarvarande vatten ur skålen.
4. Diska skålen, vattentråget och vattenbehållaren med varmt vatten och
diskmedel, skölj och torka.
14

OBS! För att apparaten ska fungera korrekt är det nödvändigt att utföra
regelbunden kall avkalkning. Använd alltid den särskilda funktionen
för detta. Varmkörning med ättika är inte effektivt för att helt avlägsna
kalkavlagringar.
Avkalkning
Avkalka apparaten regelbundet för optimal funktion. Följ anvisningarna
nedan.
1. Häll 200 ml vatten i vattenbehållaren. Vi rekommenderar att du
använder renat vatten.
2. Tillsätt 200 ml ättika.
3. Se till att vattenbehållarens lock är på plats och låst. Sätt tillbaka
vattenbehållaren.
4. Starta programmet .
5. När programmet är slutfört, öppna apparaten och häll ut vätskan ur
skålen.
6. Skölj vattenbehållaren invändigt med varmt vatten och fyll sedan med
vatten. Vi rekommenderar att du använder renat vatten.
7. Sätt tillbaka vattenbehållaren i apparaten.
8. Tryck på för att starta tömning av vattenkretsen, för att skölja
vattenkretsen.
9. När programmet är slutfört, öppna apparaten och häll ut vattnet ur
skålen.
10. Diska skålen, vattentråget och vattenbehållaren med varmt vatten och
diskmedel, skölj och torka.
OBS! Efter 10 timmars användning av ångläge blinkar . Det indikerar att
det är dag att köra avkalkningsprogrammet.
Förvaring
1. Dra ut apparatens kontakt och låt apparaten svalna.
2. Kontrollera att alla delar är rena och torra.
Garanti och service
Om du behöver service eller information eller om du har problem,
besök OBH Nordicas webbplats på www.obhnordica.se eller kontakta
i kundtjänstcentret för det aktuella landet. Om det inte nns något
kundtjänstcenter i landet, kontakta din lokala OBH Nordica-återförsäljare.
OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI
Garantin
OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från
tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige,
Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten
köps eller levereras.
15

Denna tillverkarens kommersiella garanti omfattar alla kostnader relaterade
till att återställa den bevisat defekta produkten så att den överensstämmer
med originalspecifikationerna via reparation eller ersättning av eventuellt
defekta delar samt nödvändig arbetsinsats. Efter OBH Nordicas
gottfinnande kan en ersättningsprodukt tillhandahållas istället för att
reparera den defekta produkten. OBH Nordicas enda skyldighet, och
din exklusiva gottgörelse enligt den här garantin, är begränsad till sådan
reparation eller ersättning.
Villkor och undantag
OBH Nordica har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som
inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis. Den defekta produkten kan returneras
till inköpsbutiken.
Den här garantin gäller endast för produkter som köps och används för
hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av missbruk,
underlåtenhet, misslyckande med att följa OBH Nordicas instruktioner eller
då produkten har modifierats eller utsatts för en ej godkänd reparation,
felaktig emballering av ägaren eller felhantering av ett transportföretag.
Den omfattar inte heller normalt slitage, underhåll, eller ersättning av
förbrukningsartiklar och inte heller följande:
– användning av fel typ av vatten eller förbrukningsartikel
– mekaniska skador, överbelastning
– skador eller dåliga resultat som specifikt beror på fel spänning
eller frekvens, jämfört med vad som är angivet i produkt-ID:et eller i
specifikationen
– vatten, damm eller insekter som har trängt in i produkten
– kalkavlagringar (all kalkborttagning måste ske i enlighet med
bruksanvisningen)
– skador till följd av blixtnedslag eller strömavbrott
– skador på glas- eller porslinskomponenter i produkten
– olyckor som brand, översvämning osv.
– professionell eller kommersiell användning
Lagstadgade konsumenträttigheter
OBH Nordicas kommersiella garanti påverkar inte konsumentens
lagstadgade rättigheter och inte heller de rättigheter som inte kan
exkluderas eller begränsas eller rättigheter mot den återförsäljare från
vilken konsumenten köpte produkten. Den här garantin ger konsumenten
specifika juridiska rättigheter och denne kan även ha andra lagenliga
rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget
gottfinnande hävda sådana rättigheter.
Dessa instruktioner nns även tillgängliga på vår hemsida www.obhnordica.
se.
16

TEFAL - OBH Nordica Group AB
Löfströms Allé 5
172 66 Sundbyberg
Tel: 08-629 25 00
www.obhnordica.se
17

Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Ved brug af elektriske apparater skal grundlæggende
sikkerhedsforanstaltninger altid følges, herunder:
1. Læs alle instruktioner før brug.
2. Rør ikke ved varme overader. Brug håndtag eller
knapper.
3. Nedsænk ikke ledning, stik eller apparat i vand
eller anden væske, da det kan medføre elektrisk
stød.
4. Børn skal holdes under opsyn, hvis de bender sig i
nærheden af apparatet, når det er i brug.
5. Tag stikket ud af kontakten, når apparatet ikke er
i brug og før rengøring. Lad apparatet køle af, før
der monteres eller afmonteres dele.
6. Brug ikke apparatet med beskadiget ledning
eller stik eller hvis det er defekt eller nogen
måde er beskadiget. Indlever apparatet til
nærmeste autoriserede værksted/servicecenter til
undersøgelse, reparation eller justering.
7. Brug af tilbehør, der ikke anbefales af producenten,
kan medføre skade på personer og apparatet.
8. Brug ikke apparatet udendørs.
9. Lad ikke ledningen hænge over kanten på et bord
eller lignende eller komme i kontakt med varme
overader.
10. Placer ikke apparatet på eller i nærheden af et
varmt komfur eller gasblus eller i en opvarmet ovn.
11. Vær meget forsigtig ved ytning af apparater, der
indeholder varm olie eller andre varme væsker.
12. Sæt altid først stikket i apparatet (afhængig af
model), og sæt det derefter i en stikkontakt. Sluk
for apparatet ved at indstille alle knapper til slukket
position, og tag derefter stikket ud af kontakten.
13. Brug ikke apparatet til andet end det er beregnet
til.
18

14. GEM DENNE BRUGSANVISNING. APPARATET
ER KUN BEREGNET TIL PRIVAT BRUG.
15. Apparatet må kun tilsluttes stikkontakter med en
minimum spænding på 15 A. Få en autoriseret
tekniker til at udskifte kontakten med en
mere velegnet kontakt, hvis apparatets stik og
stikkontakten ikke er kompatible.
Bruges ikke forlængerledning
Der brukes en kort ledning for at reducere risiko for
sammenltring af ledning eller at personer falder over
en længere ledning.
Sikkerhedsanvisninger
• Dette apparat er kun beregnet til privat brug.
Det er ikke beregnet til brug under følgende
omstændigheder, der ikke er dækket af garantien:
- i køkkenområder forbeholdt ansatte i butikker,
kontorer og andre erhvervsområder
- på gårde
- af gæster på hoteller, moteller og andre
indkvarteringssteder
- bed & breakfast og lignende indkvartering
• Dette apparat er ikke beregnet til brug ved hjælp af
en ekstern timer eller separat fjernbetjeningssystem.
• Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller tilsvarende
autoriserede personer for at undgå fare.
• Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af
personer (herunder børn) med nedsatte fysiske,
sansemæssige eller mentale færdigheder eller
personer med manglende erfaring og viden,
medmindre de overvåges imens eller er blevet
instrueret i sikker brug af apparatet af en person med
ansvar for deres sikkerhed.
19

• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Temperaturen på tilgængelige overader kan
være høj, når apparatet bruges. Varme overader
på apparatet må aldrig berøres.
• Rengør aftagelige dele med en ikke-slibende svamp
og opvaskemiddel.
Kom dem ikke i opvaskemaskine.
• Rengør apparatet indvendigt og udvendigt med en
fugtig svamp eller klud. Se afsnittet ”Rengøring” i
brugsanvisningen.
• Apparatet kan bruges op til en højde på 4000 m.
Gør følgende
• Læs og følg brugsanvisningen. Opbevar den sikkert.
• Fjern al emballage samt eventuelle reklameetiketter
eller klistermærker fra apparatet før brug. Sørg også
for at fjerne alt materiale under den aftagelige gryde
(afhængigt af model).
• Kontrollér, at spændingen i dit strømnet svarer til den
effekt, der er angivet på mærkepladen på apparatet
(vekselstrøm).
• Da gældende standarder kan variere fra land til
land, skal apparatet kontrolleres af et autoriseret
servicecenter, hvis det anvendes i et andet land end
der, hvor det købes.
• Anbring apparatet på en ad, stabil, varmebestandig
overade, der er fri for vandstænk.
• Tag altid stikket til apparatet ud af stikkontakten
efter brug, for at ytte det eller for at rengøre det.
• I tilfælde af brand, skal apparatet frakobles, og
ammerne skal kvæles ved hjælp af et fugtigt
viskestykke.
• Følg opskrifterne i brugsanvisningen og på www.
obhnordica.dk for at undgå at beskadige apparatet,
20
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other OBH Nordica Fryer manuals

OBH Nordica
OBH Nordica PRO MINI FRYER User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Easy Fry Max User manual

OBH Nordica
OBH Nordica AG801DS0 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica PRO DIGITAL FRYER User manual

OBH Nordica
OBH Nordica PROCRISP User manual

OBH Nordica
OBH Nordica EASY FRY & GRILL AG5058S0 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Easy Fry & Grill User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Easy Fry & Grill Steam+ User manual

OBH Nordica
OBH Nordica AG2018S0 User manual