
9/12
*44
REGLER INSTALLER REGLER
*45-1
*47
ES9460MFP/ES9470MFP/CX3535MFP/
CX4545MFPestéquipéd’unefonctionde
congurationautomatique.
Nejamaismettrel’appareilhorstensionen
utilisantl’interrupteurd’énergieprincipaljusqu’
à ce que le réglage du pas *44 à *47 est achevé
selon les procédures dans les Instructions de
Déballage et Installation.
1. Mettre l’appareil sous tension en utilisant
l’interrupteur d’énergie principal.
2.Appuyersur[OK]surl’écran
AUTHENTICATION.Unmotdepassen’est
pas nécessaire.
3. Lorsque le message suivant apparaît sur
l’écranADJUSTMENT,appuyersur[OK].
“Start easy setup.
Press“OK”.”
Après quelques instants, le message suivant
apparaît.
La tension actuelle (V) change
automatiquement et s’approche peu à peu à
celle de référence pour le réglage.
4.Appuyersur[OK][quandilapparaîtaprès
quelques instants.
Installation des Cartouches de Toner
(Pas 45-2 à 45-6)
1. Lorsque le message suivant apparaît sur
l’écran ADJUSTMENT, Installer la
cartouche de toner pour chaque couleur
(Y, M, C, K). Se référer aux pas 45-2 à 45-6
pour les procédures d’installation.
“Set the cartridge for each of the 4
colors(Y,M,C,K).”
2. Lorsque le message suivant apparaît après
l’installation de la cartouche toner pour
chaque couleur (Y, M, C, K), appuyer sur la
touche[OK].
“Areallthetonercartridgesinstalled?”
Réglage de Contrôle de Qualité d’Image
Ce contrôle commence automatiquement après
quel’onaappuyésur[OK]danslepas2
ci-dessus. Le message suivant apparaît pendant
le réglage.
“WAIT
Initializationofimagequalitycontrolisdoing.”
Réglage de Contrôle d’Alignement de
Couleurs
Ce contrôle commence automatiquement après
landucontrôledequalitéd’image.
Le message suivant apparaît pendant le
réglage.
“WAIT
Forcedcolorregistrationadjustmentisdoing.”
Réglage Automatique Gamma pour le
Mode de Copie
1. Lorsque le message suivant apparaît,
appuyersur[OK].(S’iln’yapasdepapierdu
format A4 dans aucune cassette, en mettre.)
“Executecopygammaadjustment.SetA4/LT
paperintheupperdrawerandpress[OK].”
2. Le tableau d’essai pour le réglage sortira.
3. Lorsque le message apparaît, poser le
tableau face vers le bas sur le vitre.
Le tableau doit être aligné sur le coin
supérieur à gauche.
“Placetheprintedchartwithitsfacedownand
the 2 black solid rectangles to the left. Then
close the original cover or the ADF and press
[OK].”
4.Lorsquel’onappuiesur[OK],leréglage
automatique gamma commence.
Le scanneur lit automatiquement l’original et
effectue le calibrage de gradation.
Note:
Si le réglage dans 4 n’a pas été correctement
effectué, le message suivant apparaît. Il est
possible que l’original ne se trouve pas dans
la position appropriée. Remettrel’originalen
place,etpuisappuyersur[OK].
“ERROR
Press[OK]toperformtheadjustmentagainor
[CANCEL]tonishit.”
Réglage Automatique Gamma pour
l’Impression
1. Effectuer le réglage selon les procédures
ci--dessus 1 à 4 pour le mode de copie. Le
message suivant apparaît.
“Execute600dpiprintgammaadjustment.
Set A4/LT paper in the upper drawer and
press[OK].”
2. Lorsque le réglage a été achevé correctement,
le message suivant apparaît.
Appuyersurlatouche[ON/OFF]jusqu’àce
qu’un son soit audible.
“Pressandholdthe[POWER]buttonuntilthe
poweristurnedOFF.”
Réglage de la Date et de l’Heure
1.Appuyersurlatouche[ON/OFF].
2.Appuyersurlatouche[USERFUNCTIONS].
3.Appuyersur[ADMIN]etpuissur
[PASSWORD].Programmer[123456](valeur
initiale) du mot de passe Admin et puis
appuyersur[OK].
4.Appuyersurlatouche[GENERAL],[CLOCK]
et[DATE/TIME].
5. Introduire les valeurs pour l’année, le mois, le
jour,lesheuresetlesminutes,puisappuyer
surlatouche[OK].
6. Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche
[ON/OFF]jusqu’àcequ’unsonsoitaudible.
7. Mettre l’appareil hors tension en utilisant
l’interrupteur d’énergie principal.
Conguration de la Fonction de Sécurité
de Données
Lorsque les clients désirent utiliser la fonction de
sécuritédedonnées,effectuerlaconguration
de la fonction selon les procédures suivantes.
1. Mettre l’appareil hors tension en utilisant
l’interrupteur d’énergie principal en appuyant
aumêmetempssurlestouches[0]et[8].
2.[9379]→[START]
3.Réglerlavaleurdelafonctiondesécuritéde
données.
En donnant la priorité à la sécurité:
[1]→[ENTER]
En donnant la priorité à la performance:
[2]→[ENTER]
4. Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche
[ON/OFF]jusqu’àcequ’unsonsoitaudible.
5. Mettre l’appareil hors tension en utilisant
l’interrupteur d’énergie principal.
6. Mettre l’appareil sous tension en utilisant
l’interrupteur d’énergie principal.
7.Lemessagesuivantapparaît.Puisvérier
que la fonction de sécurité de données s’
effectue.
“Security Level Change Execution
PleaseWait...OperationinProgress…”
8.Lemessagesuivantapparaît.Puis
l’appareil commence automatiquement sa
réinitialisation.
“EncryptionComplete”
Note:
Lorsquelacongurationdelafonctionde
sécurité de données a été effectuée, expliquer
aux clients les points suivants.
• Si la sécurité est la priorité, la vitesse du
travail, par exemple pour la copie et
l’impression, pourrait devenir un peu plus
lente.
• Si la performance est la priorité, la vitesse du
travail ne devient pas lente, mais le niveau de
la sécurité devient inférieur.
• Si les clients ne désirent plus utiliser la
fonctiondesécuritédedonnées,oul’ajouter
à l’équipement actuel, ils doivent demander
cela au technicien d’entretien.