Oki B2200 User manual


B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Information sur les droits d'auteur > 2
I
NFORMATION
SUR
LES
DROITS
D
'
AUTEUR
Copyright © 2007 par Oki Data Americas, Inc. Tous droits réservés.
T
ITRE
DU
DOCUMENT
ET
RÉFÉRENCE
B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
N/P 59298902
Revision 1.1
Octobre, 2007
A
VIS
DE
NON
-
RESPONSABILITÉ
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient
complètes, exactes et à jour. Oki décline toute responsabilité quant aux
conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Oki ne peut en outre garantir que
les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés
dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces
informations. La mention de produits logiciels fabriqués par d'autres sociétés ne
constitue pas nécessairement une approbation par Oki.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide
précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes
les informations contenus.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki à l’adresse
suivante :
http://www.okiprintingsolutions.com
M
ARQUES
COMMERCIALES
Oki et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency
(Agence de protection de l'environnement des Etats-Unis).
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
D’autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou
marques déposées de leur propriétaire.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Sommaire > 3
S
OMMAIRE
Information sur les droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . 2
Titre du document et référence . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avis de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Marques commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Besoin d'aide? Visitez notre site Web. . . . . . . . . . . . . 4
Notes, attentions et avertissements. . . . . . . . . . . . . . 5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identification des éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Supports d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Transparents et étiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglages de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . 15
Suppression des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . 16
Définition des préférences d’impression . . . . . . . . . 19
Onglet configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Onglet Options de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Onglet Image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menu de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réinitialisation du compteur tambour . . . . . . . . . . . . 32
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indication du Moniteur d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indications d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Besoin d'aide? Visitez notre site Web > 4
B
ESOIN
D
'
AIDE
? V
ISITEZ
NOTRE
SITE
W
EB
Pour obtenir de l'assistance en ligne personnalisée pour vos
produits, incluant les plus récentes informations, visitez votre
centre de solutions personnalisées
okiprintingsolutions.com

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Notes, attentions et avertissements > 5
N
OTES
,
ATTENTIONS
ET
AVERTISSEMENTS
Pour garantir la protection de votre produit et vous assurer de
bénéficier de toutes ses fonctionnalités, ce modèle a été conçu
pour fonctionner uniquement avec les cartouches de toner Oki
Printing Solutions authentiques. Ces dernières peuvent être
identifiées par la marque Oki Printing Solutions. Toute autre
cartouche de toner risque de ne pas fonctionner du tout, même
si elle est décrite comme étant « compatible ». Si elle fonctionne,
les performances du produit et la qualité de l’impression risquent
d'être moindres.
Les spécifications pourront faire l’objet de modifications sans
préavis. Toutes marques déposées reconnues.
NOTE
Cette indication donne des informations supplémentaires
complétant le texte.
ATTENTION !
Cette indication donne des informations
supplémentaires à respecter pour éviter des
dysfonctionnements de la machine.
AVERTISSEMENT !
CETTE INDICATION DONNE DES INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D'ACCIDENT CORPOREL.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Introduction > 6
I
NTRODUCTION
Les imprimantes de bureau B2200/B2400 assurent une
impression rapide de haute qualité et d’une grande netteté. Leur
boîtier compact et léger est pratique pour une installation dans
un endroit facile d’accès.
Ce Guide de l’utilisateur décrit le fonctionnement des
imprimantes au quotidien et fournit des procédures de
maintenance. Il s’applique à tous les modèles de la gamme :
•B2200 — Imprimante GDI (Graphics Device Interface)
compacte pour Windows et Macintosh qui permet à
l’ordinateur hôte de traiter la plupart des images à
l’aide du système d’exploitation natif.
•B2200n — L’imprimante B2200 peut être mise en
réseau.
•B2400 — Imprimante PCL (Printer Control Language)
compacte pour Windows et Macintosh. Elle traite
toutes les images en interne, ce qui libère les
ressources de l’ordinateur pour l’exécution d’autres
tâches.
•B2400n — Version améliorée du modèle B2400 dotée
de fonctionnalités réseau intégrées, qui simplifient son
partage entre plusieurs utilisateurs connectés à un
réseau local.
F
ONCTIONS
>Imprimante de taille compacte offrant une grande qualité
d’impression et facile à installer dans un endroit
accessible.
>Impression rapide jusqu’à 20 pages par minute pour une
meilleure productivité.
>Bac d’alimentation d’une capacité de 150 feuilles
garantissant la disponibilité de l’imprimante.
>Alimentation manuelle pour une impression occasionnelle
sur du papier, des enveloppes ou des transparents non
standard.
>Bac de sortie d’une capacité de 30 feuilles pour des
documents comportant plusieurs pages.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Introduction > 7
>Haute résolution 1200x600 points par pouce (ppp) pour
une impression nette des textes et des graphiques.
>Ports USB et Centronics (B2400 et B2400n uniquement)
permettant une connexion simple et rapide à l’ordinateur
hôte.
>Connexion câblée au réseau local (B2200n et B2400n
uniquement) facilitant le partage de l’imprimante entre les
groupes de travail.
I
DENTIFICATION
DES
ÉLÉMENTS
1Guide papier
2Bac à papier (sous le capot) et bac de sortie (sur le capot)
3Capot supérieur
4Interrupteur (marche/arrêt)
5Guides du chargement manuel
6Bouton d’ouverture du capot supérieur
7Bouton On-Line (En ligne) — Permet de mettre
l’imprimante sous et hors tension. Pour éliminer un travail
d’impression de la mémoire de l’imprimante, appuyez sur
ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins
5 secondes.
1
2
3
4
5
5
6
7
8

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Introduction > 8
8Voyants d’état :
•Alimentation — S’allume lorsque
l’imprimante est mise sous tension.
•Prête/Impression en cours —
S’allume lorsque l’imprimante attend des
données, clignote lentement (toutes les
2 secondes environ) pendant la
réception et le traitement des données,
clignote plus vite (toutes les secondes
environ) pendant l’impression.
•Chargement du papier — Clignote
lorsque l’imprimante a besoin d’être
alimentée manuellement en papier.
•Erreur — S’allume en cas d’erreur
(bourrage papier ou capot ouvert, par
exemple).
Pour des informations supplémentaires sur les voyants, voie
“Voyants” on page 33
On Line

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 9
S
UPPORTS
D
’
IMPRESSION
Les supports d’impression qui peuvent être utilisés avec votre
imprimante incluent notamment du papier vélin standard et
certains types d’enveloppe et de transparent.
P
APIER
Le meilleur type de papier est le papier vélin standard 18 - 20 lb.
(80-90 g/m²) destiné aux photocopieurs utilisant du papier
standard et aux imprimantes laser. Le papier préimprimé tel que
le papier à en-tête peut également être utilisé à condition que les
parties préimprimées supportent une pression et une
température élevées. Différents essais vous permettront de juger
si certains papiers préimprimés peuvent être utilisés ou non dans
l’imprimante.
N’insérez pas de feuilles de papier endommagées (pliées,
perforées, déchirées ou agrafées) et évitez d’insérer une même
feuille deux fois pour une impression recto-verso. Il est
déconseillé d’utiliser du papier très glacé ou très gaufré.
Conservez le papier à plat dans son emballage d’origine jusqu’à
son utilisation. Le papier sorti de son emballage a tendance à
absorber l’humidité de l’air. Il risque alors de gondoler et de
moins bien retenir une image.
Le bac à papier peut contenir jusqu’à 150 feuilles de papier vélin
standard. Le chargeur manuel prend les feuilles une à une.
Prenez juste la quantité de papier nécessaire, aérez le papier
pour séparer les feuilles, puis tapotez la pile avant de la charger.
Chargez le papier préimprimé dans le bac, bord supérieur vers
l’avant et face imprimée vers le bas, ou face imprimée vers le
haut si vous insérez les feuilles dans le chargeur manuel.
Si le papier ordinaire semble se gondoler de manière excessive
pendant l’impression, retournez la pile dans le bac. Vous avez
peut-être chargé le papier du mauvais côté.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 10
C
HARGEMENT
DU
PAPIER
DANS
LE
BAC
1. Retirez au maximum 150 feuilles de leur emballage et
refermez ce dernier pour protéger le reste du papier.
2. Aérez le papier pour séparer les feuilles, puis tapotez la
pile avant de la charger.
3. Soulevez le capot du bac à papier.
4. Réglez la position des guides papier en fonction de la
largeur de la pile. Ils doivent juste toucher les bords de la
pile de papier sans les retenir.
5. Faites glisser la pile de papier pour l’insérer au maximum
dans le bac, face à imprimer vers le bas, bord supérieur
dans l’imprimante, et assurez-vous que les guides
touchent juste les bords de la pile.
6. Fermez le capot du bac.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 11
C
HARGEMENT
DU
PAPIER
DANS
LE
CHARGEUR
MANUEL
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer de l’ordinateur,
cliquez sur le bouton [Propriétés] pour afficher la boîte de
dialogue Options d’impression.
2. Dans l’onglet Configuration, sélectionnez le format de
papier correct, la source [Manuelle] (vous pouvez cliquer
sur le chargeur manuel dans l’illustration de l’imprimante
si vous préférez).
3. Dans l’onglet Options de travail, choisissez
l’Orientation du document. [Paysage] : l’image pivote
sur 90 degrés vers la gauche.
4. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Options
d’impression, puis de nouveau sur [OK] pour fermer la
boîte de dialogue Imprimer et lancer l’impression du
document.
Le voyant d’alimentation du papier clignote pour vous
inviter à insérer du papier. Réglez la position des guides
papier en fonction de la largeur du papier. Ils doivent juste
toucher les bords de la pile de papier sans les retenir.
5. Chargez la feuille à imprimer, bord supérieur en premier,
côté impression vers le haut, dans le chargeur et poussez
doucement jusqu’à ce que vous sentiez une légère
résistance. L’imprimante fait avancer le papier sur une

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 12
petite longueur puis le retient. Le voyant de chargement
du papier s’arrête alors de clignoter.
Une fois l’image traitée, le papier est tiré vers l’intérieur de
l’imprimante et la page imprimée est éjectée dans le bac
de sortie.
T
RANSPARENTS
ET
ÉTIQUETTES
Choisissez des transparents destinés aux imprimantes
monochromes ordinaires, car ils doivent pouvoir supporter une
température et une pression élevées. Ils possèdent
généralement une face imprimable légèrement moins lisse
(finition mate) que le verso qui est plus glacé.
Généralement l’alimentation manuelle des transparents est
préférable à l’alimentation par pile.
Choisissez des étiquettes conçues pour les imprimantes ou les
photocopieurs laser. Les étiquettes doivent recouvrir la totalité
de la feuille, sans laisser aucune partie de la feuille de support
exposée, sinon elles risquent de se décoller dans l’imprimante.
C
HARGEMENT
DE
TRANSPARENTS
ET
D
’
ÉTIQUETTES
Il est conseillé d’utiliser le chargeur manuel pour ce type de
support, comme décrit précédemment pour le papier.
NOTE
Les pages sont éjectées faces vers le haut. Dans le cas de
documents comportant plusieurs pages, vous pouvez choisir
d’inverser l’ordre d’impression dans la boîte de dialogue
d’impression, si l’application le permet.
ATTENTION !
N’utilisez pas de transparents conçus uniquement
pour rétroprojecteur sur lesquels on écrit à la main.
Ils fondraient dans l’imprimante et causeraient des
dommages.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 13
E
NVELOPPES
Il est possible d’imprimer directement des enveloppes dans cette
imprimante si elles sont d’un type adapté. Évitez les enveloppe à
bande autocollante, à fenêtre ou avec des attaches métalliques.
Optez de préférence pour des enveloppes avec rabat
rectangulaire plutôt que triangulaire.
C
HARGEMENT
MANUEL
D
’
ENVELOPPES
1. Lorsque vous créez une adresse, définissez le format en
fonction de la taille de l’enveloppe, sans oublier de
sélectionner le mode Paysage pour la plupart des
enveloppes. (Les enveloppes COM-10 mesurent 9 1/2" x 4
1/8").
2. Dans la boîte de dialogue Imprimer de l’ordinateur,
cliquez sur le bouton [Propriétés] pour afficher la boîte de
dialogue Options d’impression.
3. Dans l’onglet Configuration, sélectionnez le format
d’enveloppe correct, la Source [Manuelle] (vous pouvez
cliquer sur le chargeur manuel dans l’illustration de
l’imprimante si vous préférez), puis définissez le
Grammage [Lourd].
4. Dans l’onglet Options de travail, choisissez
l’Orientation [Paysage] (si vos enveloppes s’impriment
dans le sens de la largeur).
5. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Options
d’impression, puis de nouveau sur [OK] pour fermer la
boîte de dialogue Imprimer et lancer l’impression de
l’enveloppe.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 14
Le voyant d’alimentation du papier clignote pour vous
inviter à insérer une enveloppe.
6. Chargez l’enveloppe, bord court en premier, côté
impression vers le haut, rabat replié dessous et dirigé vers
la gauche, dans le chargeur et poussez doucement jusqu’à
ce que vous sentiez une légère résistance. L’imprimante
fait avancer l’enveloppe sur une petite longueur puis la
retient.
L’enveloppe est tirée vers l’intérieur de l’imprimante et,
une fois imprimée, elle est éjectée dans le bac de sortie.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Supports d’impression > 15
R
ÉGLAGES
DE
LA
QUALITÉ
D
’
IMPRESSION
Généralement, pour imprimer sur papier vélin standard,
l’épaisseur du papier par défaut (moyenne) est appropriée.
Cependant, pour imprimer sur d’autres types de support, il peut
être nécessaire de modifier temporairement ce paramètre.
Les paramètres des différents types de support d’impression sont
indiqués dans le tableau suivant :
D
ÉFINITION
DES
PRÉFÉRENCES
D
’
IMPRESSION
Les modifications apportées dans la boîte de dialogue Options
d’impression sont temporaires. Le pilote retrouve ses valeurs
par défaut dès que vous quittez l’application. Les modifications
permanentes (nouvelles valeurs par défaut) se font en modifiant
les valeurs des menus intégrés à l’imprimante du Moniteur d’état
Windows en ligne. Voir“Menu de l’imprimante” on page 23
Vous pouvez également définir de nouvelles préférences
d’impression par défaut pour votre ordinateur dans la boîte de
dialogue Propriétés de l’imprimante, dans la fenêtre
Imprimantes et télécopieurs.
WINDOWS MACINTOSH GRAMMAGE
PAPIER
Lourd Lourd Environ 23 - 26 lb.
(105–120 g/m²)
Moyen lourd Moyen lourd Environ 20-23 lb.
(90–104 g/m²)
Moyen Moyen Environ 17-20 lb.
(75–89 g/m²)
Moyen léger Moyen léger Environ 15-16 lb.
(68–74 g/m²)
Léger Léger Environ 13-15 lb.
(60–67 g/m²)

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Suppression des bourrages papier > 16
S
UPPRESSION
DES
BOURRAGES
PAPIER
Il peut parfois être nécessaire de retirer une feuille de papier
coincée dans l’imprimante. Lorsque cela se produit, l’imprimante
s’arrête immédiatement et le voyant Error (Erreur) clignote.
Une fois le bourrage supprimé et le capot refermé, l’imprimante
réimprime automatiquement la page perdue.
1. Ouvrez le capot et retirez avec précaution la cartouche
d’impression (tambour d’image et cartouche de toner
ensemble) comme illustré ci-dessous.
2. Si le papier a été inséré à partir du bac, tirez sur la feuille
comme illustré ci-dessous.
Note : Pour éviter d’endommager l’imprimante, supprimez
toujours les bourrages papier en retirant le papier dans le sens
du chemin d’alimentation du papier.
AVERTISSEMENT !
Si l’imprimante a récemment fonctionné, l’unité de
fusion sera très chaude. Cette unité porte un
avertissement jaune. Ne la touchez pas !

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Suppression des bourrages papier > 17
• Le bord d’attaque du papier est passé dans l’unité de
fusion.
• Le bord d’attaque du papier N”EST PAS passé dans
l’unité de fusion.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Suppression des bourrages papier > 18
3. Si le papier a été inséré manuellement, tirez sur la feuille
comme illustré ci-dessous.
4. Réinstallez la cartouche d’impression en appuyant
fermement sur les deux extrémités pour bien la mettre en
place, puis refermez le capot.
Si le capot ne se ferme pas, la cartouche d’impression n’est
pas correctement installée. Retirez-la et replacez-la.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Définition des préférences d’impression > 19
D
ÉFINITION
DES
PRÉFÉRENCES
D
’
IMPRESSION
Le Moniteur d’état Windows permet d’accéder à de nombreuses
options et de modifier les paramètres par défaut de l’imprimante
selon vos besoins.
Le pilote d’imprimante Windows contient également des
paramètres pour un grand nombre de ces options. Si les options
du pilote d’imprimante existent également dans les menus du
Moniteur d’état et si vous imprimez vos documents sous
Windows, les valeurs définies dans le pilote d’imprimante de
Windows prévalent sur celles des paramètres par défaut de
l’imprimante.
Lorsque vous choisissez d’imprimer votre document depuis une
application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît.
Cette boîte de dialogue spécifie habituellement le nom de
l’imprimante sur laquelle vous sortirez votre document. En
regard du nom de l’imprimante se trouve un bouton Propriétés.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés, la boîte de
dialogue Options d’impression s’affiche. Ces paramètres sont
ceux que vous pouvez modifier pour des documents ou des
applications spécifiques. Les paramètres que vous modifiez ici
sont généralement valables uniquement pour l’exécution de
l’application concernée.
La boîte de dialogue Options d’impression contient trois onglets
qui sont décrits ci-dessous.

B2200/2400 Guide de l’Utilisateur
Définition des préférences d’impression > 20
O
NGLET
CONFIGURATION
1. Le format du papier doit être identique à celui de la page
de votre document (sauf si vous souhaitez changer
l’échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un
autre format) et à celui du papier qui alimente
l’imprimante.
2. Vous pouvez sélectionner la source du papier, par exemple
le bac standard ou le bac d’alimentation manuelle. Vous
pouvez également cliquer sur la partie appropriée du
graphique à l’écran pour sélectionner votre bac préféré.
3. Si vous utilisez du papier normal, conservez le paramètre
Grammage, sinon choisissez une valeur adaptée au type
de support utilisé.
4. Vous pouvez sélectionner plusieurs options de document,
telles que le nombre de pages par feuille lorsque vous
avez réduit la taille d’impression et que vous voulez
imprimer plusieurs pages par feuille.
5. Si vous avez modifié certaines préférences d’impression et
les avez enregistrées en tant que groupe, vous pouvez les
rappeler pour éviter de les paramétrer individuellement
chaque fois que vous en avez besoin.
6. Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
1
2
3
4
5
6
Other manuals for B2200
9
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Oki Printer manuals